Eight. Touch me, slowly.
28 июля 2013 г. в 20:55
Ворнинг: истеричный Стайлз, странный Дерек, автор всех любит, Айзек вообще молодец; херт/комфорт, все довольно флаффно.
- Знаешь, Айзек, я мог бы дойти до своей машины сам. Не обязательно было плестись со мной, - ворчит Стайлз, вглядываясь в темноту. Айзек шагает легко, не напрягаясь, а Стайлзу приходится практически выпучивать глаза, чтобы хоть что-то рассмотреть, и не сказать, что это действительно помогает. Стилински неловко спотыкается, запнувшись за торчащий корень, и Лейхи вовремя крепко ловит его за локоть, не давая рухнуть вниз. На землю падают две капли крови.
- Ага, - соглашается Айзек, усмехаясь. Стайлз мог бы расквасить себе еще и нос. Стайлзу на сегодня хватит.
- Там может понадобиться твоя помощь.
- Скотт справится. И Питер тоже. И, думаю, Лидия справится лучше их обоих, - пожимает плечами Лейхи. Он не отпускает руку Стайлза, лишь слегка ослабляет хватку, и, серьезно, Стайлз ему за это даже благодарен. Они выходят на поляну, где Стилински оставил свой джип, и Стайлз в лунном свете не сразу замечает темную фигуру, буквально прилипшую к его машине.
- Айзек. Дальше я сам, - тихий, но властный голос Дерека Стайлз слышит отчетливо, даже не будучи оборотнем с их суперслухом, и Лейхи без лишних слов выпускает парня из хватки. Стайлз оказывается переданным из рук в руки, и это могло бы выглядеть мило, если бы не было так стремно.
- Подбросите меня домой? – Айзек ловит хмурый взгляд Хейла и понятливо кивает. – Нет так нет. На своих двоих доберусь. Или мне лучше у Скотта переночевать? Ладно, не смешная шутка, я понял, уже ухожу. Стайлз?
- Нормально все. Не сдохну, - машет тот рукой раздраженно. Это бесит, действительно бесит, потому что бывало гораздо хуже, потому что раньше, бывало, он корчился от боли, не в силах подняться, а сейчас он готов врезать Лейхи за излишнюю настойчивость. Откуда в нем только взялось это?
- За руль его не пускай, - кивает Айзек на Стилински. – Свалится еще где по дороге, а нам отвечай потом.
- Я не умираю, окей? – Стайлз уже практически орет, нервно размахивая руками, и собирается пройти мимо Дерека, сесть в свой джип и уехать отсюда к чертовой матери. Да, он переволновался, у него нервы, у него кучка придурошных оборотней и один ни на что не годный альфа. Хейл останавливает его, припечатав ладонью в грудь, а Стайлз, не сдержавшись, бьет его кулаком в живот, без особого эффекта для Дерека и с оглушительной болью для себя самого, и отскакивает, шипя как рассерженная кошка.
- Достал, - обиженно бубнит он, отворачиваясь.
- Идиот, - Дерек тянет Стайлза на себя и раскрывает его ладонь. На землю падает еще несколько капель крови. – Тебе хоть больно?
- Представь, что в тебя выпустили целую обойму с аконитом.
- Настолько?
- Ладно, одну маленькую пулю, - Стайлз раздраженно ведет плечами и нехотя добавляет: - Айзек помог.
- Айзек? – Дерек приподнимает брови то ли удивленно, то ли недовольно. Стайлз не разобрал, и ему, в общем-то, сейчас далеко не до этого.
- Я пошел, - Лейхи ангельски улыбается, засовывает руки в карманы, чуть сгорбившись, и, не оборачиваясь, уходит. Айзек совсем не дурак, и он совершенно не горит желанием огребать за то, что прикоснулся к чужому Стилински. И Стайлзу не обязательно знать, что Хейл – грязный собственник. Впрочем, Айзек сомневается, что Стайлз об этом так уж и не догадывается. Кто их разберет, этих двух дебилов.
- Ты мне футболку испачкал, - замечает Дерек, глядя на смазанный кровавый след на светлой серой ткани, потом на Стайлза и снова на след.
- Это месть, - удовлетворенно выдыхает Стилински.
Дерек запихивает Стайлза на пассажирское сидение, достает из недр джипа аптечку – Стайлз и сам не помнит, куда ее засунул – и садится рядом – на водительское.
- Давай сюда, - Дерек протягивает руку, и Стайлз вкладывает свою, ладонью кверху. И это выглядит просто отвратительно, но Стайлз пока не умирает, так что все в порядке.
- Лечи меня, доктор Хейл, - усмехается он, но усмешка тут же превращается в гримасу, когда Дерек начинает обрабатывать рану перекисью водорода.
- Заткнись и не зли меня.
- Мясник.
- Ага.
- Вы точно с Айзеком «не»? Потому что вы оба бесите просто ужасно, - Стайлз хмурится, закусывая губу, и одновременно морщится. Это выглядит настолько мило, что Дерек испытывает жгучее желание надавать ему затрещин, потому что он не должен заставлять волноваться.
- Стайлз, серьезно, закрой рот. Раздражаешь.
- Только не говори, что это затрагивает твои волчьи чувства, - фыркает Стилински.
- Я могу вырвать тебе хребет, - говорит Дерек задумчиво, аккуратно оборачивая ладонь Стайлза бинтом.
- Я могу послать тебя к черту! – Хейл поднимает на него взгляд, насмешливо смотрит пару секунд, и Стайлз сдувается. – Ладно. Угроза так себе.
- Как ты умудрился пропороть руку?
Стилински недолго молчит, а потом нехотя признается:
- Это Лидия.
- Лидия?
- Да. Не смотри так. Она, конечно, хрупкая девушка, но лучше не стоять у нее на пути.
- Что вы вообще здесь делали?
- В лесу в смысле?
- Да, Стайлз, - Дерек заканчивает свои «докторские» манипуляции, но руку парня не отпускает, осторожно поглаживает костяшки, держит в теплой широкой ладони его пальцы, и Стайлз на задворках сознания понимает, что боль потихоньку уходит.
- Мы искали Питера, - объясняет Стайлз. – И Лидию. И взбешенного Джексона, когда он узнал, что Лидия с ним. Уиттмор думает, что между ними осталась какая-то связь, после того раза, ну, ты помнишь.
- А он не такой придурок, как я думал, - хмыкает Дерек. Он, конечно, не считал, что Джексон совсем уж без мозгов, но то, что тот еще умел ими пользоваться, оказалось приятным сюрпризом.
- То есть связь есть?
- Конечно. То, что именно Лидия провела обряд воскрешения, всегда будет иметь значение. Джексону придется смириться.
- Джексон будет в восторге, когда узнает, - Стайлз кривится, представив реакцию Уиттмора, и вздыхает. – Можешь еще на лопатке так сделать? – он приподнимает брови вопросительно и смотрит сначала на Хейла, а потом на его руки. – Джексон нехило впечатал меня в шкафчики, когда пытался узнать, где его девушка. До сих пор чертовски болит! Ну, серьезно, Дерек, - Стайлз поворачивается и подставляет ему спину. – Это гребаная половина аконитовой пульки! Ты что, ржешь?
Стайлз удивленно оборачивается, приоткрыв рот, но Хейл быстро возвращает его на место, положив руку на макушку и слегка надавив. Для Стилински странно осознавать, что у «хмурой рожи» есть вполне себе симпатичные выражения лица.
- Ты меня используешь, - выдыхает Дерек. В голос он вкладывает просто тонну неудовольствия, с которым, по логике, должен заниматься Стайлзом, но – слава богу – тот не видит его истинные эмоции, потому что они ужасные, мерзкие и не достойные альфы.
- Ловлю момент. Ты сегодня удивительно щедрый на доброту и заботу. Знаешь, на самом деле это отвратительно. Меня должно это пугать?
- Не думаю.
- Ну, ладно, - Стайлз пожимает плечами и расслабляется, когда Дерек запускает руку под тысячу его стайлзовских слоев одежды и ведет ладонью по обнаженной коже от поясницы до лопатки. Это ощущается жутко, не жутко приятно или неудобно – просто жутко. Потому что это гораздо интимнее даже того, когда Стайлз оставался наедине со своей рукой. А что может быть интимнее дрочки? Правильно – ничего. И Стайлз в это свято верил.
- Так ты объяснишь мне, что случилось, или мне придется тебя где-нибудь еще потрогать? – Дерек дергает толстовку Стайлза вниз и отстраняется.
- Ты ужасен, - фыркает Стайлз. – Окей. Джексону нужна была Лидия, и он пришел спрашивать у меня. Почему все думают, что Стайлз всё знает?
- Ты знал.
- Ладно, да, естественно я знал, - соглашается Стайлз, взмахнув руками. – И Джексон поперся за ней сюда. И, конечно же, увидел ее с Питером.
- Ты зачем полез?
- Я не влезал! – раздраженно говорит Стайлз, и кончики его ушей краснеют. – Я просто стоял между Лидией и Джексоном, когда она помчалась надавать ему по ушам. Ты знаешь, что такое недовольная Лидия? Это просто катастрофа, приятель, - Стайлз смущенно трет лоб и искоса поглядывает на Дерека. – Убери там эти страшные железяки, ладно?
- Это уже не мой дом.
- Но стая все равно туда ходит.
Стайлз замолкает, копошится в карманах и протягивает Дереку ключи от джипа.
- Домой или в больницу?
- Домой отвези, - просит Стайлз и, отвернувшись к окну, через пару минут тихо бурчит: - Нужно научить Скотта ловить меня раньше, чем я расшибусь.
Дерек усмехается и выруливает на грунтовую дорогу. Все становится слишком… Просто слишком.
Восемь.