ID работы: 1023788

Straight To Number One

Слэш
R
Завершён
4434
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4434 Нравится 127 Отзывы 1120 В сборник Скачать

Four. Play.

Настройки текста
Ворнинг: Гайз, в этой главе идет отсылка к предыдущей в плане разговоров и частично к концу "шестерки". Так что не запутайтесь. И да, мой скромный юмор окончательно канул в Лету, остался только юст. - Привет, Лидия! – Стайлз неловко машет рукой, одновременно пытаясь другой вытрясти из кармана мелочь, чтобы купить себе газировку, и улыбается, как может улыбаться только Лидии Мартин, потому что никто другой такого больше не заслуживает. Стайлз давно уже смирился, что его скупые заигрывания ни к чему не приведут – а если быть точнее, ни к чему конкретно с Лидией, - но обожать ее и боготворить это совершенно не мешает. В конце концов, у него есть странные, неловкие, но более перспективные и оттого приземленные почти отношения с Дереком. Отношениями это «нечто» Стайлз стал называть всего-то день назад и то со скрипом и только потому, что игнорировать больше не получалось. Не после пьяных обжиманий уж точно. Стайлз делает себе скидку и не скатывает определение отношений к романтике. Лидия останавливается, смотрит на Стилински, чуть прищурившись и склонив голову набок, и после секундной заминки уверенно идет в его сторону. Стайлз поначалу слегка зависает, удивленный и одаренный ее вниманием, но тут же вспоминает, что вообще-то это уже в порядке вещей. Лидия больше не считает его недостойным. Ну, почти. Он просто еще не привык к этому. - Ладно, Стайлз, давай. Я вижу, что ты хочешь, - Лидия неопределенно взмахивает рукой и поправляет небрежный пучок волос, из которого выбилась пара прядей. Она недовольно кривит губы, отворачиваясь и словно подставляя щеку. Стилински открывает рот, удивленно вскидывает брови и, подавшись вперед, застывает. - Что? - Сказать мне, как прекрасно я сегодня выгляжу, - хмыкает Лидия. Стайлз заторможено моргает, а потом по привычке любовно оглаживает взглядом ее миниатюрную фигурку, упакованную в мешковатый теплый белый свитер и узкие джинсы, осторожно заправляет ей за ухо непослушный локон и поворачивается к автомату. - Никогда не думал, что ты запоминаешь такие моменты. - …Или рассказать, куда ты исчез вместе с Дереком с моей вечеринки, - продолжает девушка и вновь щурит глаза. Это своего рода ее скверная привычка, и Стайлз каждый раз при этом испытывает трепет и иррациональный ужас. Лидия может быть жесткой, если захочет. - Не стоит изменять традициям, верно, божественная Лидия? – Стилински подмигивает и берет в руки баночку с газировкой. Окей, он этого не ожидал. И согласился бы вычеркнуть этот разговор из списка своих дел на сегодня. Только прозорливой и прямой Мартин ему и не хватало. - Не стоит заговаривать мне зубы, Стилински. Лидия прячет ладони в рукавах свитера, разворачивается и уходит. Стайлзу ничего не остается, кроме как последовать за ней, попутно разгадывая логику Лидии. Потому что ни один нормальный человек не бросит разговор на самой критической его точке, максимум – заткнет, как это любит делать Хейл. Стайлз кривится от одного только воспоминания о нем, потому что, да, он чертовски соскучился за эти два дня без дебильных шуток и подначек в сторону Дерека и, окей, даже по этой хмурой морде в целом. И это дико бесит. В прошлый раз он на запале продержался гораздо дольше. И то ли Стайлз решил, что невинные ласки возле Камаро выглядят менее неловкими, чем изучение носом хейловского пресса, то ли просто уже привык, но теперь он решился на эту стайную вылазку в надежде на то, что Дерек появится, хотя отчаянно себе в этом не признавался. - И ты вот так просто уйдешь? - Я была уверена, что ты увяжешься вслед, - пожимает плечами Лидия, даже не взглянув на него. Она идет слишком быстро, и Стилински, покрутив в руках баночку и раздумывая, открывать или нет, справедливо полагает, что вся газировка окажется на его лице и это будет неприятно, так что отказывается от затеи промочить горло прямо сейчас. - Нам все равно в одну сторону, - фыркает Стайлз. – С чего ты вообще взяла, что я был с… - Ты, правда, считаешь, что это нужно объяснять? – перебивает его Лидия. - Я бы послушал твои доводы, потому что ни одного логического объяснения таким умозаключениям не может быть, исходя из имеющихся данных. - Стайлз. Ты же знаешь, что своей болтовней ты меня не собьешь, - Лидия смотрит на него укоризненно, но уголки пухлых ненакрашенных губ дрожат, скрывая улыбку. Будто она уже и так все знает. И спрашивает только для того, чтобы смутить своего практически верного поклонника. Потому что Стилински, кажется, совсем скоро собирается променять приятные округлости на не менее приятное что бы там ни было. Если, конечно, на его угловатое мальчишеское тело позарятся. Стайлз начинает беситься от своих мыслей, потому что он почти уверен, что то дерьмо, которое происходит между ним и Дереком, имеет двойной контекст и не только с одной стороны. Стайлз глубоко вдыхает, задерживает дыхание, успокаиваясь, и резко выдыхает. - Ладно, давай, - нервно машет рукой Стилински. – Если это так очевидно. - Ты исчез. Дерек тоже. Наутро твоя рухлядь ужасно контрастировала с моей лужайкой… - Ты так о моем джипе, что ли?! – возмущается Стайлз, округлив глаза. - А Дерек передал Скотту отогнать твою машину. Я сама слышала, как он звонил, - Лидию нисколько не смущает ремарка Стайлза. – Вряд ли он стал бы этим заниматься, если бы ты его не попросил. - Он сам вызвался, - Стилински трет ладонью затылок, открывает рот, намереваясь еще что-то добавить, но встречается взглядом с Лидией и с досадой захлопывается. Прекрасно, он сам себя выдал. - Не думаю, что мне стоит спрашивать что-то еще. - Если ты таким образом рассчитываешь на интимные подробности, то их не было. - Но могли бы быть. - Это кощунство, Лидия, - Стайлз обвинительно тычет в нее пальцем, но Мартин легко отбивает его руку ладошкой, смерив презрительным взглядом и безмолвно обвиняя в бескультурье. – Если тебе надоела моя бескрайняя и бескорыстная любовь, могла бы сказать об этом прямо, а не лепить ко мне эти нелепые предположения, основанные на… На чем ты, кстати, основывалась, Лидия?! Если Дерек мне немного помог, это не значит, что я должен быть ему благодарен… так. - Я разве что-то говорила о благодарности, Стилински? Лидия отделяется от Стайлза и, не глядя на него, уходит к Эллисон. В этот раз Стайлз не стремится следовать за ней, полагая, что разговор окончен. Он и не заметил, как они подошли к полю, прошли по кромке и оказались у подножия трибун. Стайлз кивает Эллисон – с остальными он уже успел поздороваться, ну, кроме Дерека; его, конечно, даже и не видно здесь – невысоко подбрасывает банку газировки, ловко перехватывает ее, и, поджав губы, поднимается на самый верх скамеек. Стая в свой законный выходной устроила себе на школьном поле небольшую тренировку по лакроссу, прихватив с собой Эрику и весь человеческий состав, включая даже тех, кто «не в стае». Размяться, выпустить пар, довести Стилински до белого каления. Стайлз пошел сюда только по одной причине, которая сейчас беззастенчиво отсутствует, красноречиво давая понять, что Стайлз идиот. - Давай, Скотт, надери им их пушистые и одну чешуйчатую задницы, приятель, - тихо говорит Стайлз, разваливаясь на скамейке и опираясь плечами на тонкий железный поручень, тянущийся вдоль лестниц и опоясывающий верхний ряд трибун. Естественно, его слышат все его офигенные друзья-оборотни и неприязненно скалят зубы, все, кроме МакКолла, а Джексон вообще отзывается низким утробным рыком. Стайлз мог, конечно, попросить об этом и Эрику, она бы справилась, и это было бы действительно круто, но Скотт – это Скотт, это верный друг и брат, и поддерживать друг друга у них в крови, пусть Стайлз и облажался, сравнив его с дворняжкой. МакКолл серьезно на него обиделся тогда, часа на два, но у Стайлза свои ключики к сердцу Скотта, и никакая Эллисон с ним не сравнится. Тем более Стилински бонусом простил ему потом вечеринку у Лидии. Они в расчете, у них снова чистая и искренняя щенячья преданность друг другу. - Джексон уже давно обзавелся шерстью. Не надоело? – Хейл как всегда появляется неожиданно и не здоровается. Окей, Стайлз просто прошляпил его появление, отвлекшись на газировку. Он чертыхается и, подскочив, отряхивает джинсы от брызг, сунув баночку в руки Дереку. Тот сначала с интересом наблюдает за Стилински, потом садится на его место, понукая сдвинуться, и делает пару больших глотков. Стайлз выдыхает недовольно и чуть-чуть сердито, заваливается рядом, оттягивает едва задравшуюся толстовку и забирает свою, черт возьми, личную газировку. Хейл определенно пропустил все уроки приличия в детстве. Интересно, он всегда был таким невыносимым? Стайлз отвлекается, наблюдая за носящимся по полю МакКоллом, и закусывает нижнюю губу, чуть пожевывая. Смотреть на стройную сексапильную Эрику в откровенной, обтягивающей пышный бюст майке было бы логичнее. Стайлз не хочет делать выводов из этого наблюдения. - Не надоело, - Стилински резко оборачивается и встречается с Дереком лицом к лицу, чуть ли не сталкиваясь носами. Он сначала не может понять, что не так, и только потом до него доходит, что Дерек пялится далеко не в глаза. Стайлз непроизвольно облизывается, чувствуя, как покусанная губа начинает пульсировать, кровь приливает, как ни странно, в голову, Дерек шумно вдыхает, а Стайлз на автомате продолжает его вдох. - Точно, - кивает Хейл. Они оба не уверены, что говорят сейчас об одном и том же. - Ты чего не с ними? – Стайлз поспешно отворачивается, кивая в сторону резвившейся стаи, но уютно приваливается к боку Дерека, поерзав и выбирая положение поудобнее. - Я с ними. - Ты понял, о чем я. - Мне достаточно моих тренировок, им достаточно моего присутствия, - пожимает плечами Хейл. Он не добавляет, что ему достаточно сейчас греться о теплый бок Стилински, чтобы чувствовать себя, как надо. Звучит, конечно, стремно, особенно для Альфы, слащаво, отвратительно и стыдно. И Дерек молчит. И, да, наверное, Стайлз понимает это сам, он чувствует, как Хейл расслабляется и перестает быть каменным изваянием. Окей, Дерек не расстается со своими идеальными стальными мускулами, но напряжение значительно уходит. - А меня не взяли, - вдруг жалуется Стайлз и растирает ладонью кончик носа. – Конечно, я же «даже клюшку в руках нормально держать не могу и расшибусь, запутавшись в собственных конечностях», - Стилински кривится, отвратительно изображая тон Джексона. Уиттмор вскидывает голову прямо посреди броска, в красивом полете, но все равно не промазывает, а Бойд на воротах не успевает перехватить. Лидия оборачивается, и Стайлз активно машет ей рукой, широко улыбаясь, но тут же мрачнеет, стоит ей отвернуться. – Адьёс, Стилински! Твое место даже не в запасе. - У тебя не было бы шансов, - усмехается Дерек. Стайлз уязвленно вскидывается и, расплескав немного газировки, ставит баночку рядом с собой на скамейке. - Знаешь, Дерек, ваши оборотнические штучки сказываются на моем самолюбии, - Стилински похлопывает его по колену, а потом и вовсе бесстыже раскладывает свою конечность, будто Дерек – его личная территория. Хейл, прищурившись, вглядывается в опасно невинные – и чертовски блядские – глаза, скользит взглядом по вздернутому подбородку и открытой беззащитной шее, медленно спускается вниз и скорее чувствует, чем видит, теплую ладонь через плотную ткань джинсов. – Просто для сведения, сейчас ты меня домогаешься или я тебя? Дерек со свистом выдыхает и не знает, куда деть руку, а потом просто упирается ею в поручень за головой Стайлза. - Помнишь, значит. - К сожалению. - Может быть. Стайлз хмыкает и легонько шкрябает ногтями джинсу, словно там есть какое-то никому не видимое, кроме Стайлза, пятно. Дереку это не нравится просто потому, что нереально доставляет. Стайлз зря так делает. Серьезно. Дерек не будет отвечать за то, что случится, если Стайлз нажмет немного сильнее и выше, и еще немножечко выше. Не то что бы Дерек не сдержан, или заводится с пол-оборота, или способен кончить в трусы, как подросток, от одних лишь поглаживаний в области ширинки. Просто Дерек давно не кончал. И, окей, он может не сдержаться и разложить Стайлза против всех своих принципов и правил, когда Стилински, весь такой кокетливо невинный, лапает его почти призывно. - Так удобно, - Стайлз широко улыбается, и Дерек расслабленно смеется, разом сдувшись и вернувшись в ленивое спокойствие, потому что они ужасно переврали весь диалог того вечера, когда у них случились первые официальные объятия по пьяни. Это кажется забавным и одновременно пугающим, что Стайлз так легко может завести и так же играючи выбить из головы все неприличные мысли. - Шифр, - говорит Бойд, отвечая на вопросительный взгляд Эрики. Джексон раздраженно машет рукой, скривив губы, и отворачивается. Скотт смотрит на Айзека, а тот, примостившись плечом к штанге ворот, думает о том, что огрёб буквально ни за что с неделю назад, когда «удачно» пошутил о синхроне Дерека и Стайлза в вопросах... Весьма интимных вопросах. Айзек действительно думает, что шутка была удачной. У Лидии вряд ли остаются еще какие-то вопросы. Они уже давно не играют в лакросс. Четыре.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.