ID работы: 10308658

Секреты Тайной комнаты

Гет
NC-17
В процессе
106
автор
ellva соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 27 Отзывы 49 В сборник Скачать

Тёмная магия - опасная вещь

Настройки текста
      Первый месяц лета пролетел быстро, как и экзамены у Эбигейл и Джеймса. Поттер чудом получил «Удовлетворительно» по всем предметам, что не могло не обрадовать его отца и мать. Митчелл же достигла наивысших результатов — «Превосходно». Если бы она не сдала те задания у Снейпа, то наверняка завалила бы зельеварение.       Получив консультацию у своего декана, когтевранка решила глубже изучать предмет «Заклинания», в котором она делала большие успехи, чем в других, и впоследствии занять место профессора Флитвика в Хогвартсе. Декан Когтеврана был не против уступить своё место такой способной девушке, каковой была Эбигейл.       В июле Эбигейл и Патриция часто гостили друг у друга. Практически каждый день они заглядывали во «Флориш и Блоттс» в Косом переулке, в надежде, что там появилась хоть одна новая книга или дополненное издание чего-либо другого.       Если вы увидите этих двоих без хотя бы одного учебника в руках, то вы удивитесь, причём очень сильно. Когтевранка почти всё свободное от уроков время всегда проводила в библиотеке, если не с Джеймсом. Слизеринка же иногда пропадала на тренировках по квиддичу. Однако в этом учебном году у них появилось ещё одно занятие — каждые выходные сбегать в Тайную комнату на часок поболтать с Томом.       Одним летним вечером подруги проводили время в поместье Картеров. Сидя в гостиной, девушки изучали сегодняшний «улов» из книжной лавки. — Слушай, как ты думаешь, можно ли воскресить мёртвого? — внезапно сказала Патриция. — Чего? В смысле? — оторопела Эбигейл, и её книга упала на пол. — Ну в прямом, воскресить мёртвого, — повторила слизеринка. — Ты имеешь ввиду Тома Реддла? — высказала догадку Митчелл, нагибаясь за учебником. — Э… ну, не совсем, — младшекурсница опустила глаза, — просто ответь? — Я считаю, что это невозможно. — Почему? — Ну, он же мёртвый, уже всё, все ниточки жизни упущены, — философствовала когтевранка. — А если это призрак? — Ты всё-таки про Тома? — Эбигейл закрыла свою книгу и отложила её на журнальный столик, предчувствуя не краткий разговор. — Ой, ладно. Да! Я про Тома, — поджала губы Картер. — Зачем тебе его воскрешать? — засмеялась старшекурсница. — Влюбилась? Или тебе просто скучно? — Знаешь, что? — Что? — Я сама не знаю. Будто… — Патриция запнулась, пытаясь подобрать слова. — Будто? Я тебя не понимаю. Мы уже нашли эту Тайную комнату, даже побывали в ней. Всё, больше делать нечего. Меня, конечно, сначала смутило то, что стало с дневником Тома и им самим. — Тебе что, не жаль его? Быть убитым собственным отцом, ещё и в таком возрасте, когда вся жизнь впереди… — глаза слизеринки намокли. — Жаль, конечно. Но я думаю, что не стоит туда лезть, всё-таки, если это и возможно — воскресить призрака — то это очень тёмная магия. Мы с таким точно не справимся. — Вон даже Даман Шеррон справился, а мы что, не сможем? — Кто это? Ты опять была в запретной секции? Опять набрала книг о тёмной магии? — укорительно наклонилась Митчелл. — Да, — Патриция смотрела прямо в глаза своей подруги, — знаешь, я думала, что за эти полгода, которые мы с ним общаемся, он что-нибудь скажет о возвращении к жизни, — Картер вытерла глаза, — но он и словом не обмолвился об этом. — Может, он этого и не хочет? А если и хотел бы, то вряд-ли сказал нам об этом. — Может, ты и права, — признала слизеринка, а Эбигейл пожала плечами, — однако, мне всё равно интересно узнать побольше об этом. — О воскрешении? — Да. В школе, в запретной секции, книги о тёмной магии представлены в неполном содержании. Многое упускается или есть только упоминание о чём-то. — И? — И я хочу найти полное издание одной книги, — Патриция сплела пальцы рук, — ты мне поможешь? — Где ты предлагаешь его искать? — В Лютном переулке… — тихо ответила Картер. — Серьёзно?! — Да… — Я знала, что ты всегда идёшь напролом, но чтобы настолько, — засмеялась когтевранка. — Так ты со мной? — выдохнула Патриция и тоже хихикнула. — Конечно, ходить там одной довольно опасно. — Чудесно! Я достану нам подходящую одежду, и завтра отправимся туда. — Хорошо, тогда я… — не успела Митчелл договорить, как вошла мать слизеринки. — О, здравствуй, Эбигейл, — женщина подошла к ним. — Добрый вечер, миссис Картер, — улыбнулась старшекурсница. — Девочки, не хотите выпить с нами чаю? — С радостью, — её дочь встала и, взяв свою подругу за руку, пошла за матерью.       Следующим утром сова доставила Патриции свёрток из ателье мадам Малкин. Этой же совой она отправила письмо для Эбигейл: «Всё в силе, я достала нам одежду, жду тебя». — Привет, проходи — девушка открыла входную дверь гостье. — Привет, что ты там уже нам достала? — спросила когтевранка, когда они зашли в комнату. — Одежду, в которой мы не будем выделяться среди посетителей Лютного переулка, — Картер вытащила из шкафа приготовленные вещи. — В глубине души я надеялась, что ты всё-таки шутишь, а смотрю — нет, — Митчелл взяла одно из платьев серого цвета, — последний писк моды, — прыснула девушка. — Действительно, — Патриция залилась смехом, доставая две пары не очень привлекательных ботинок, — ещё надо сделать на голове что-то типа гнезда, чтобы лучше влиться в массу тёмных магов, а ещё нарисовать мешки под глазами и синяки по всему телу, — не унималась слизеринка. — Ой, мешки у меня и так есть, — подруги засмеялись.       Девушки быстро переоделись и создали образы. Оставалось только разучить манеру поведения изображаемых ими тёмных волшебниц. — Кстати, как мы туда попадём? Ты знаешь, в какой именно магазин нам нужно? — Эбигейл складывала ярко-малиновое платье, в котором прибыла. — С помощью летучего пороха, — Патриция взяла горшок и подошла к камину, — в Лавку древностей. Кроме тёмных артефактов там ещё продают книги о тёмной магии. — Ох, думаю, сажа придаст нам ещё более зловещий вид, — засмеялась старшекурсница. — Лавка древностей, — сказала Картер, войдя в в камин, и исчезла. Митчелл повторила за ней.       Девушки очутились в слабо освещенном помещении, вокруг было много полок со странными товарами. Слизеринка быстро сообразила, в какой части тут находится книги. Подойдя к стеллажу, она начала читать названия на корешках. В это время Эбигейл стояла рядом и оглядывала других посетителей. — Давай быстрее, — она ткнула подругу в бок. — Сейчас, вот оно — «Призраки. История и мифы», идём, — Патриция пошла к продавцу. — Пятнадцать галлеонов, — буркнул тот. — Десять, — девушка пыталась сбить цену. — Четырнадцать. — Одинадцать. — Тринадцать, или проваливай. — Ладно, — Картер швырнула деньги, развернулась на каблуках и направилась к выходу, кивком поздывая сообщницу.       Подруги вышли на улицу и пошли в сторону Косого переулка, чтобы оттуда попасть в «Дырявый котёл» и далее через камин паба в поместье Картеров. — Уф, как же хорошо всё сложилось, — когтевранка плюхнулась в кресло. — И теперь у нас есть это, — младшекурсница приподняла в воздухе свою покупку, — надо бы её пока спрятать. — Да, точно. Я тогда, наверное, отправлюсь домой, приводить себя в порядок, — усмехнулась Эбигейл, оттягивая подол платья пальцами. — Хорошо, спасибо за помощь. — До встречи. — Ага.       Переодевшись в нормальную одежду, Патриция села за стол и, не удержавшись, открыла новую книгу. Хотя на вид она была довольно старой — кажется, ей около трёх веков — информация в ней была весьма интересной. Подробное описание того, как появляются призраки, их возможности, предназначение. Девушка нашла тот самый раздел о возрождении. Автор книги утверждает, что некий Даман Шеррон смог путём эксперимента убить свою дочь, сделав из неё призрака, а затем вернуть её к жизни. После этого случая он совершил ещё несколько таких экспериментов, после чего его посадили в Азкабан, а его труды по этой теме должны были быть сожжены по приказу Министерства магии. — Любопытно, это было не так давно, XVIII век, — размышляла вслух слизеринка, — надо что-нибудь узнать об этом у профессора Бинса. Осталось всего полтора месяца, — улыбнулась себе девушка.       Первого сентября друзья прибыли на вокзал Кингс-Кросс. Эбигейл, Джеймс, Патриция, Скорпиус и Альбус сели в одно купе. — Ну что, как вы провели лето? — начал младший Поттер, обращаясь к сокурсникам. — Ох, чудесно, — ответила первой девушка, — в основном мы с Эбигейл гостили друг у друга, а иногда я выбиралась куда-нибудь со Скорпом, — она подсела и ближе к своему парню и положила голову на его плечо. — Это, наверное, когда Эбигейл была у нас? — ухмыльнулся Альбус. — Возможно. — Когда родителей не было дома, из спальни Джеймса доносились весьма интересные звуки, — он ехидно улыбнулся. — Ой, завидуй молча, — буркнул старший брат и скрестил руки на груди, пока его девушка заливалась краской. — Кстати, Джеймс, на кого ты будешь обучаться? — присоединился к разговору Малфой. — На мракоборца, как и отец, — расслабившись, ответил юноша. — А ты? — он обращался к Митчелл. — На преподавателя заклинаний, — неловко сказала когтевранка.       Всю дорогу до школы ребята проболтали о самых разных вещах. Даже на станции Хогсмид, когда Хогвартс-экспресс прибыл, и надо было выходить, они не умолкали. Только в Большом зале они разделились и направилась к разным столам. Прошла церемония распределения первогодок, после которой состоялся пир в честь начала учебного года. Выйдя из Большого зала, компания стала расходиться по своим комнатам. — Ал, Скорп, вы идите, а я вас догоню. Мне нужно поговорить с Эбигейл. — Да, конечно. — Не задерживайся, — Малфой поцеловал в щёчку свою девушку, а та смущённо повернулась и пошла к подруге.       В это время Митчелл была заключена в объятия старшего Поттера. Они о чём-то говорили и улыбались. — Тогда приготовься, сегодня будет… — Джеймс не успел договорить. — Эб? — к парочке подошла слизеринка. — Ах, зачем ты так пугаешь? — когтевранка дёрнулась. — Жаркая ночка в выручай-комнате? — Патриция дополнила фразу гриффиндорца. — Никому не говори, особенно Альбусу, — юноша ткнул подругу в бок. — Без проблем. Я рада за вас, — Картер тепло улыбнулась и обняла парочку. — Ты что-то хотела? — спросила шестикурсница. — Э-э, да, по поводу Дамана Шеррона. — Точно. Хорошо, милый, как договаривались, — она подняла руки с его торса на шею. — Конечно, — он взял её за руки, коротко поцеловал в губы и ушёл, медленно разрывая их пальцы. — Ах, любовь, — Картер закружила на месте. — Ну хватит уже, — засмеялась Митчелл. — Ла-адно, — протянула четверокурсница и взяла подругу под руку, направляясь по коридору, — итак, я думаю, узнавать что-то о призраках нужно непосредственно у них самих. — К чему ты клонишь? Хочешь пойти к Тому Реддлу? — Да нет же. К профессору Бинсу. — Ты серьёзно? — Ну да, а что? — Ничего, иди. Только что ты хочешь от него узнать? — Хоть что-нибудь. Потому что в той книге всё как-то непонятно описано, сложно, — слизеринка остановилась. — Ладно, история магии у нас в пятницу, через три дня. Я ещё подумаю, что и как у него спросить. — Хорошо, давай, — Эбигейл попрощалась с подругой и отправилась на свидание к своему парню.       Патриция вошла в гостиную Слизерина. Альбус и Скорпиус сидели на диване и о чём-то оживленно болтали. — Сплетничаете? Эх вы, «мужики», — засмеялась Картер, садясь напротив них. — Ээ, нет… Мы обсуждаем квиддич. Скоро же начнутся тренировки, — Малфой уставился на друга и сделал лёгкий кивок головой. — Аа, да, — поддержал его Поттер. — Да бросьте, я слышала, что вы говорили об Эбигейл и Джеймсе, — девушка закатила глаза. — Знаешь, если ты легилимент, то это не значит, что ты можешь залезать к нам в головы! — возмутился Альбус, скрестив руки на груди и отвернув голову в сторону. — Да вы тут орали так, что в Тайной комнате, наверное, было слышно. Легилименция тут не при чём. И вообще, как вам не стыдно обсуждать своих друзей? Особенно тебе, Ал, он же твой брат… — Ну простите, мисс справедливость, — съязвил младший Поттер. — Нет, ну реально, прекрати это делать. Мне уже жаль Эбигейл, ты постоянно шутишь над ними... — выдохнул Скорпиус. — Ох, ладно, — он встал, — меня просто от них уже тошнит, — и ушёл в свою комнату. — Врёт он, — как бы невзначай кинула Патриция. — В смысле? — Завидует им. — Что же, учитывая… э-э, ну да, возможно, — Малфой стал заметно нервничать. — Учитывая что? — О нет, не читай мои мысли, — юноша взялся руками за голову и встал, — ладно, я тоже пойду, — быстрым шагом он удалился. — Мда уж… — Картер нахмурила брови.       Как всегда, учебная неделя пролетела быстро. Уже наступила пятница. Последним уроком у Слизерина была история магии вместе с Пуффендуем. После занятия Патриция подошла к профессорскому столу. — Профессор Бинс? — Да, мисс Картер? — Э-э, у меня к Вам один вопрос. — Слушаю. — Вы знаете что-нибудь о Дамане Шерроне? — Ох, — он остолбенел, — откуда Вы о нём узнали, мисс? — Прочла в одной книге… — Где же Вы такую книгу достали? Уверяю Вас, что всё, что там написано про этого шарлатана — чистой воды выдумки, и не более, чем мифы или слухи. — То есть? — Этот человек был психопатом, бредил о том, что можно воскресить призрака. Чокнутый, правильно его и заперли в Азкабан. — Значит, Вы не верите в это? — Конечно же нет. Было бы это правдой, я бы уже давно обрёл плоть, — Бинс закатил глаза. — Спасибо, профессор, что ответили, — улыбнулась слизеринка. — До свидания. — Не за что. Всего хорошего, мисс Картер.       Вечером четверокурсница наконец за всё время с первого дня учёбы увиделась с Эбигейл. Библиотека была неизменным местом их встреч. — Привет. — Привет, — ответила Картер, и подруги обнялись. — Ну что, рассказывай, что ты узнала? — садясь за стол, спросила когтевранка. — Э-э нет, сначала ты расскажи, как у вас всё прошло! — Патриция подперла лицо руками, ожидая подробностей. — Всё-то тебе надо знать, — засмеялась Митчелл. — Было волшебно, — она закрыла глаза, вспоминая всё, что было той ночью, и вновь открыла, — впрочем, как всегда, — девушка расплылась в улыбке, — лучшее начало нового учебного года, как по мне. — Хах, поздравляю, я пока довольствуюсь только поцелуями, однако меня это особо не тревожит, — усмехнулась Патриция. — Ой, да чего ты. Всё ещё будет, — шестикурсница похлопала подругу по плечу. — Лучше скажи, что ответил профессор Бинс? — Он как-то странно отреагировал, резко. Уверял, что всё это бред и выдумки. Я больше не стала углубляться в этот вопрос с ним. — Хм, действительно странно. Но ты не отступишь, так ведь? — Нет, я всё равно думаю, что попробовать стоит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.