ID работы: 10323867

Без приглашения

Гет
NC-17
В процессе
216
автор
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 176 Отзывы 56 В сборник Скачать

Акт 2. Цепи и провода

Настройки текста
      Найт-Сити — город климатического бедствия, бедности и натянутой поверх притворности кожи. Ничто здесь не остается прежним; каждого по-своему поглощает эта чёрная волна безумия, что носится по местным улицам под звуки сыплющегося свинца. Покидать его больно, как собирать выбитые зубы, но всегда важен путь, который ты преодолел, даже если топливо заканчивается.       Мы пересекли недолгую дорогу разбитой трассы, проезжая границы Пустошей, и я припарковала Порше позади старого мотеля, там, где вид на пустыню раскатывался долговязым ковром из кактусов и сухих кустов. Керри выглядел невпопад в своих золотых цепях и позолотой сверкающих имплантах, когда платил удалённо за самый дешевый номер в его жизни, исподлобья поглядывая на меня светящимися глазными имплантами, и как я неумело держала в руках увесистый «малориан» Джонни, и замечал чётко, как я совершенно не знала, что делаю.       Мотель «Сансет» окутала несносная буря, тыкающая в окна осколками острого песка, и о её приближении говорил ещё жуткий ветер, разбушевавшийся утром на набережной. Приличных номеров тут не было, но, вспомнив былые бедные деньки только начинающегося рассвета «Самурая», музыкант закутался в самый чистый край одеяла, наблюдая за тем, как я застыла над комодом, на который выложила багровый пистолет. Мысли — обсессии, навязчиво царапающие черепную коробку кошачьими когтями, а внутри сомнения крутятся-закручиваются ниточным клубком. Я смотрю на надпись на своей руке, немного в трещавшее от ветра окно, потом снова на «малориан», и вижу перед собой Джонни, что сверкает в глазах наёмника. Ви притворялся с самого начала. Его тело сковывают провода, а жизнь — цепи.       В номере прохладно, грязно, а стены покрыты масляными пятнами застывшей акварелью крови, под матрасом точно использованные шприцы, а туалет не работает. Расцветка комнаты приторно-жёлтая, а Керри бледный, но свободный, хотя отчего-то не уходит, не вызывает ави либо боевое такси, совсем нетипичный огонь мелькает в синтетических кристалликах. Чувствует он, будто надвигается какой-то хаос, и он его тревожит, но будоражит немолодое тело, и нравится до побеления костяшек и сомкнутых губ.       — Он тебе что-то сказал, да? Джонни, когда был вместо Ви. Та надпись на твоей руке — «он притворяется», это ведь о Ви? — Евродин выпутался из затхлого покрывала, подкорка его мозга дрожала догадками и восхищением от происходившего. Интриги и вопросы, нерешенные задачи и опасность, но только для меня.       — Не о тебе же, — отмахнулась я, вертя в руке ключи от Порше, что остался снаружи справляться с пустынной бурей в одиночку.       — Всё же интересно, что это значит. Блядь, те уебки ведь на тебя охотятся… Разве Ви не должен был защищать тебя от такого вида событий? Он же, типа, какую-то аферу задумал.       — Думаю, ему насрать на всё и на Джонни. Он хочет новое тело любой ценой. Я думаю, он с самого начала был на стороне «Милитеха», либо окончательно с ними сговорился. Он говорил, я нужна их учёным, потому что по прибытию сюда, в моем ДНК что-то отпечаталось.       — Я подозреваю, это какой-то код, — Керри вдруг выпалил, уставившись на трясущиеся от сквозняка жалюзи.       — Что?       — «Визитёры» — это ведь буквально научная фантастика в мире технологий, особенно на уровне цифрового трёпа. Эта штука имеет связь с Сетью, и очень прочную. Но так просто туда не попасть. Я думаю, чтобы заставить эти гробики печатать людей, нужен особый случай… или особый человек. Ты единственная выжившая прибывшая. Твоя оболочка и сознание буквально были оцифрованы и воссозданы заново. Это ведь… Круть. Наверное. — Керри неуверенно почесал затылок, выдав свои догадки, но быстро обрёл исполненный уверенностью вид, совершенно не напоминая растерянную собачку, которую я встретила утром во время разборок в особняке Денни.       — Кер, тебе ведь вообще не обязательно тут быть. — Я уставилась на музыканта мирового уровня как на нашкодившего подростка. — Ты итак чуть не пострадал из-за меня. Тебе, ведь, не грозит опасность, но, если будешь со мной…       — Ты шутишь? Это ведь полный заебитлс! Представляешь, как песни попрут после всех этих событий… да я тебе долю заплачу! Хм… — Керри вдруг задумался, когда что-то в его мыслях резко свернуло в другое русло. — Или есть другой вариант. Я мог бы помочь тебе свалить с Найт-Сити.       — Без документов не выйдет. Нужно будет избавиться от своей «невидимости», плюс я сразу появлюсь на радарах, и мне не дадут спуску.       — А что теперь всё время прятаться по заблеванным мотелям? — Музыкант экспрессивно подскочил с кровати, оказываясь на своих двух. — Брось, подруга, ты же не готова бороться с целой корпой. — Керри потряс меня за плечи, пытаясь подбодрить.       — Слушай, я не хочу ни с кем бороться. — Я устало выдохнула, уставившись на мужчину рядом, заглядывая в голубые глаза и рассматривая эти южные черты лица и слившиеся в полоску пухлые покрасневшие губы. Вены и провода пробились сквозь тонкую искусственную кожу, сгладившую морщины. Всё самое настоящее у него было где-то в районе сердечной мышцы; у меня кололо в области солнечного сплетения, хлестало хвостом рептилии сомнение, когда он смотрел на меня вот так, как на интересный экспонат и, может, музу в виде инопланетянки. — Я просто хочу жить. И помочь твоему другу.       — Почему? — Музыкант ошарашил меня вопросом, проведя кончиком пальца по лежащему на тумбе «малориану», в полете мыслей вспоминая никогда не забывающийся образ Сильверхенда. — Хотя, ему явно не плевать на твою судьбу.       — Да, хоть кому-то. — Кинула, упёршись обнажённым позвоночником в самую чистую часть желтой бетонной стены. — Я могла бы променять эти кирпичные затхлые стены на пластиковые мечты корпорации. Это не моя война. Если я исчезну, Ви всё равно найдёт способ украсть капсулы. Бестия ему не поможет, Джонни не даст, но у него столько бабла, что это всё равно произойдёт… и очень скоро.       — Эй, мне вообще тоже не плевать, — Керри развел руками в негодовании. — Особенно, если ты собралась как-то помочь Джонни. Не скажу, что готов к его возвращению, но лучше этот мудачок, чем продажный цепной пёс.       — Если тебе, самому Керри Евродину, не плевать на какую-то бездомную, то я уже ничему не удивлюсь…       — Вообще-то, ты не простая бездомная. Ты же чёртова девчонка из космоса!       — Ладно, Керри, успокойся, — я толкнула старика в бок под слова его негодования. — У меня совершенно нет плана. И кроме тебя вообще никого нет. А ещё здесь не выйдет оставаться, Ви знает об этом мотеле, слишком очевидное место для беглецов, вроде меня. А ещё ты привлекаешь много внимания, хотя с местных наркош тебя никто ещё не узнал… — Я уселась на вторую кровать, и Керри повторил моё действие, присев на свою. Усталость валилась на его плечи бетонной стеной, а я была как на иголках, хотя чувствовала, моё тело было менее устойчивее улучшенного, поэтому я тоже мечтала дремануть хотя бы на пару часов, хотя в комнате воняло плесенью и мусором, и я боялась найти под подушкой использованную иголку.       — Есть план немного отдохнуть. А потом… только в сторону Пасифики. — Неожиданно констатировал Кер, сворачиваясь калачиком на растрепанном подранном матрасе. — Рай заблудших душ. Чужих там не сильно жалуют, но пропустят точно. Обычно, когда в Пасифике кто-то кого-то ищет, Вудуисты ненавязчиво просят перестать искать…       — Ви и туда доберется, пусть без отряда «Милитеха»… — Я ответила, пряча под подушкой пистолет.       — Ты что-то слышала о местном «городе в городе»? — Музыкант активно спросил, не отрывая от меня вопросительного взгляда и белесой головы от пятнистой подушки.       — Успела прочесть название, когда смотрела карту города в интернете. Догтаун? Что это вообще?       — Надёжно оцепленный автономный уголок, в который не суется ни одна банда, корпа и, особенно, полиция. Ко всему, у его лидера старые счёты с «Милитехом». Он бывший полковник. А ещё его называют «покровителем беженцев». Многообещающе? Бьюсь об заклад, обо мне там мало кто слышал, — уточнил Евродин.       — Там можно спрятаться. — Немного прослушала я, сосредотачиваясь на раздумьях. — А ты? Сорвешься во все тяжкие и поедешь со мной?       — В моей жизни мне мало что есть вспомнить. Поэтому у меня было перманентное чувство, что мне нечего терять, ведь уже итак потерял. Это заманчивое предложение, космическая девчонка… Утро вечера мудренее, — отрезал он, уставившись в вертящийся на потолке вентилятор. Он создавал ощущение невесомости, от этого голова кружилась вместе со старыми лопастями.       — Если мы проснемся, — выпалила я, немного улыбаясь. Чёрные волосы расползлись по жёлтой подушке.       — Палец на крючке, Кира.       Я разлепила тяжелые как ламели на окнах веки через пару часов, и, казалось, не спала совсем. Но сны сквозили сквозь дремлющее сознание, растекаясь маслом по уставшему мозгу. Перед глазами висел обеспокоенный взгляд Джонни, измученный вид Керри, которого зажали в коридоре фанаты, в ушах свистели пролетающие пули и как одна из них шаркнула по старому Порше. Руки дрожали вместе с клетками тела, как с похмелья, когда оторвалась от скрипучего матраса на тихий стук. Он проникал в ещё не проснувшееся сознание грозным знамением, темнотой и шепотом, что следовал за ним с той стороны автоматической двери.       Тело охватил страх, мастерски бодря, когда воспоминания недавних событий мощной волной пробудили и заставили дрожать ещё сильнее, ноги грозились превратиться в тяжелый свинец, а сердце стучало в недрах груди опасно быстро для настоящего. Я не успела вернуться к кровати за «малорианом», когда разобрала в неслышном шёпоте первые понятные слова, замерла.       — Кира? Я знаю, что вы здесь. За вами был хвост, но мне удалось избавиться от нескольких ищеек. Прошу, я хочу поговорить. Меня зовут Горо.       — Охуеть.       — Что такое? — Подскочил на кровати Керри, освобождаясь от вязкого сна.       — Я пытался связаться с вами по телефону, но вы не отвечаете на смс. — Уже громче уточнил голос снаружи.       Схватила с журнального столика смартфон, что всё время был на беззвучном с концерта. Взмахнула пальцем по глянцевому экрану, постучала ногтями и рассмотрела пару светящихся иконок и пару десятков пропущенных от Ви. Решила не перезванивать, но отчего-то быстро зашла в мелькающий сообщениями чат.

V: где ты??? вся пресса треплется о том, что видели, как какая-то девка с Керри Евродином укатила на Порше в закат. Скажи просто, где вы, я за вами приеду, всё объясню… Мередит нарушила условия сделки. Им больше не нужен контакт с Альт, у них уже в разработке ебучий аналог Душегуба. Это пиздец!

V: Кира, это не игры, это полное говно! Если они выкупят «Визитёры» на пятничном аукционе…

V: им нужна ты для работы с ними в любом случае. я могу тебя спрятать!

V: Кира Кира Кира Кира

46 пропущенных

Новое сообщение!

V: Я знаю, что вы в Сансете. Скоро буду.

      — Всё очень хуёво, Керри. Нужно сматываться. Ви знает, где мы.       — А может он всё-таки хочет просто поговорить? — Спохватился Евродин, когда я взялась пропихивать оружие под ремень штанов.       Тем временем стук в дверь усилился, и я наконец-то заглянула в глазок. Чёрного выхода из номера не было, ставни на окнах были плотно прикрыты, не пролезть — застряли и заржавели давно. Спину окатило холодным потом, когда рассмотрела в мутном стекле размытый образ азиатских черт, и эту щетину и собранные в пучок седые волосы. Сощуренные в серьезности раскосые глаза и небрежно-помятая белая рубашка, напоминающая причастность к корпорации. Сошедший с игры дубликат, только реальнее и… опаснее. Я выставила перед собой пистолет, его увесистость и леденящий холод тяжелого металла давил на виски осознанием, что я никогда ни в кого не стреляла, и вряд ли была готова в тот момент, наполненный щемящей неопределенностью. Но я всё же решилась.       — Что вам нужно? — Открыв автоматическую дверь, я кинула японцу прямо в лицо. Он опешил, но все же слишком бесцеремонно для своей игровой версии протиснулся мимо меня прямо в номер. — Эй! Я вас не приглашала…       — Кира… и мистер… Эм…       — Тебе чего надо? — Набычился Керри, остановившись напротив севшего за стол у окна азиата. Навис над ним, как хищная птица, сложив руки в закрытой позе.       — Я хочу говорить с Кирой. О важном. — Ответил он, немного запинаясь. Потом сложил обе хромированные руки на стол, блестя микросхемами. Я села на стул напротив, игнорируя негодование Керри, что разочарованно взмахнул руками на фоне.       — О чем? Вы ведь пиджак из корпорации. От таких у меня последнее время только проблемы. — Я откинулась на спинку, распрямляя плечи, стянутые белой липнувшей майкой. Жар со щек переместился в лоб, обжигая невидимой магмой мозг и набухшие от напряжения сосуды.       — Вам Ви рассказывал? — Быстро сориентировался бывший корпорат. — Он меня предал. Мы больше не работаем вместе. — Отчитался, сжимая одной руку другую. При нём не было оружия, но со своими боевыми имплантами, хоть не сильно исправными, он всё ещё мог размазать моё органическое тело по стене, а дорогущие новомодные импланты Керри рассыпались бы золотым крошевом по скрипучему полу. От этого понимания жар хлестал кожу и сердце ещё сильнее, грозясь подвести меня к настоящей панике. Но я старалась оставаться сосредоточенной, хотя времени на переговоры было мало, и перед глазами плыло от скакавшего пульса.       — Отлично. Что вам нужно от меня, в таком случае?       — Я знаю о плане Винсента. Похитить у «Арасаки» сверхважную технологию и использовать в угоду себе и «Милитеху». А ещё я наслышан о твоей «особенности». Банда с очень странными глазными имплантами очень много болтает…       — Я вижу, вы освоились в Найт-Сити. Вы пришли меня… выкрасть?       — Ни в коем случае. Я хочу договориться.       — Излагайте. — Взмахнула я трясущейся рукой, а во второй сжала «малориан» до побеления пальцев, пытаясь успокоиться и держаться достойно. Словно ничего странного не происходит…       — Я… Хочу помощь взамен на помощь. — Горо сжал губы и нахмурил брови, не сводя взгляда с маленького проема в приоткрытом окне номера. Там чертились образы проходящих мимо бедолаг и опустошенного шоссе с утихшей бурей. — Мой наставник Сабуро Арасака заменил мне отца, был убит в башне отеля Компэки прямо на глазах нашего общего знакомого. Я знаю, что его сын замешан в обороте проекта «Визитёр», и Ханако заказала кражу информации, а теперь хочет и твоё присутствие. Я предлагаю согласиться.       — Что? С чего бы?       — Ханако Арасаке нужен этот проект ради спасения отца. Не в её интересах чтобы брат-убийца возглавлял корпорацию.       — Она хочет его… Воскресить?       — Да. Можно и так сказать. — Быстро подтвердил Горо, наконец посмотрев на меня. — За помощь тебе полагается всё. Корпоративная защита, личность и возможность начать новую жизнь. Слова Ханако Арасаки. — Прохрапел он всем серьезным тоном.       — Сначала меня заманивают в «Милитех», теперь в «Арасаку». Дальше что? «Биотехника»?       — Не исключено, — не поняв иронии, согласился мужчина, когда на его лице появились желваки из-за сдавленной в ожидании челюсти.       — Мне нужно спешить. Ви уже едет сюда… Я подумаю. Честно. — Засуетилась я, пытаясь избавиться от сомнительной компании.       — Подождите, Кира. Я же не сказал, что нужно будет делать. — Вернул он разговору прежнюю серьезность, заставив меня замереть на месте.       — В массовом кровопролитии я участвовать не буду.       — Нужно будет незаметно проникнуть особняк Ёринобу и скачать данные с его терминала. Там может быть любая информация, но нам достаточно будет восстановить удалённые записи с камер видеонаблюдения в отеле либо, как вы говорите, слить его причастность к тайным разработкам. Никого убивать не придётся, только скомпрометировать, и быть «невидимой»… Но мы можем найти там вещи похуже, у меня предчувствие. Он хочет разрушить всё, что создал его отец. Ханако Арасака этого не допустит.       — А потом вы заберёте «Визитеры» и припишете проект себе? Да только разочарую вас: Ви хочет жить, и не остановится ни перед чем на пути.       Ви появился у порога подбитого мотеля «Сансет», как только мы с Керри спешно выбрались, оказываясь позади здания, у подножия, где нежная красотка Порше совсем покрылась песком. Позади наёмника вальяжно сверкала на поднявшемся пустынном солнце Эррера, стыдливо подмигивая своему владельцу и прошедшим мимо пиджакам в офисных костюмах, с матовым оружием наперевес, и слышно было как брякают карабины ремней. Керри закурил сигарету последний раз, перед тем как сесть в машину, и дым плавно вырывался из уголков его губ, как в дорогом нуарном фильме, когда он делал очередную затяжку. Взгляд его был расслабленным, когда садился на сиденье, и даже наивным, стоило схватить меня за руку. Я немного дернулась, ведь длинные пальцы охватили моё запястье, транслируя тепло разгорячённой кожи.       — Ты же не повелась на того японца?       — Ты настоящий провокатор, Керри. — Я растерянно сложила руки, когда он меня отпустил.

Found out

Я узнал,

Treasures are always lost

Сокровища всегда теряются,

Pleasures and rage combined

Удовольствие и ярость связаны,

I'm watchin' you

Я слежу за тобой,

Be careful with your moves

Будь осторожна со своими действиями

      — Странная песня. — Музыкант неожиданно воскликнул, когда мы проезжали Пустоши.       — Может быть, всё-таки, стоило поговорить с Ви… — Я размышляла, крепко удерживая руль. Впереди дорога стелилась неровностями и холмами, ямами и зарослями, что легкий Порше трясло и подкидывало, и меня тоже подкидывало на месте от мыслей о выброшенном мобильнике.       Связи с внешним миром теперь нет. Только Керри остался, и он держится хорошо, ведь для него всё — отнюдь не игра, а веселье, и мне хорошо и плохо от его несерьезности, а ещё совершенно неясно, верить ли Джонни. Хотя, если он не доверяет Ви, тогда должна ли я. На горизонте виднеется футуристический автомобиль, на выезде из Коронадо он остановился посреди дороги. Можно было бы объехать, но я заглушила мотор. Керри в негодовании хлопнул меня по бедру, музыка продолжала вилять в воздухе ритмичными нотами, пока вопросы и корпорации ступали за мной по пятам как рыщущие псы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.