ID работы: 10386815

Сын Солнца и Луны

Слэш
NC-17
В процессе
261
автор
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 54 Отзывы 152 В сборник Скачать

Глава девятая

Настройки текста
— А эти верёвки вечные? Или они исчезнут через какое-то время? — Спросил у меня Джексон, пробежавшись взглядом по связанной женщине. — Если я не отменю заклинание, то они сами исчезнут примерно через день.— Ответил я, не понимая для чего моему другу такая информация. — Возможно, нам в будущем, это чём-нибудь аукнется, но... Давайте просто уйдём отсюда? Пусть она и монстр... — Прервавшись, парень смущённо посмотрел на смеющуюся Медузу, не забыв при этом направить на неё меч. — Что смешного?       Мгновенно успокоившись, женщина повернула голову в нашу сторону, уставившись на Перси своими глазами скрытыми за линзами чёрных очков. — Не думала, что доживу до того момента, когда сын самого Посссейдона решит помиловать меня! — Поежившись от имени бога произнесенного на парселтанге, я почувствовал как Мармелад зашевелился у меня в рюкзаке. — Ри, шшто это зса прелестное связанное ссоздание, говорящее на смеином языке? — Прошипел змёй полностью залезнув на моё плечо в своей маленькой форме. — У меня тот же вопрос, что это за наглый глазастый шланг? — Изучающе осмотрев василиска, горгона медленно поднялась с пола, оставляя под собой разорванную в клочья верёвку.

***

— Риан, ты спишь? — Шепотом поинтересовался Перси, лежащий на большой двухместной кровати между мной и сатиром.       С трудом разомкнув слипшиеся ото сна глаза, я зевая ответил: - Уже нет. Тебе что-то надо? — Сегодня произошло что-то, что заставило тебя сойти с ума, или же ты всегда был таким, но просто хорошо скрывался? — Рассматривая своими зелёными глазами, моё лицо спросил брюнет. — Ну и откуда такие выводы взялись в твоей умной голове, на ночь глядя? спросил я Перси. — Сам подумай, мы сейчас лежим на кровати, в комнате, единственным выходом из которой является дверь... Прямо за которой сейчас оживленно шипит, твой фамильяр на пару с Горгоной! Хихикнув, я смущённо почесал макушку. — Она тогда так неожиданно вскочила, что я даже не думая принял её предложение о перемирии. — Прищурившись, я ткнул пальцем в плечо мальчика. — Напомни-ка мне, кто первый предложил просто ничего не делать и уйти? — Получив от парня только неловко отведённые глаза и пожатие плечами, я слегка приподнялся над кроватью взбивая подушку. — Раз уж мы договорили — я спать.

***

      Чувствуя, как кто-то оживленно возится возле моей груди я сонно попросил: — Мармеладушка, пожалуйста, полежи так ещё чуть-чуть. — Покрепче обняв неожиданно тёплого и немного волосатого змея, я снова начал погружаться в царство Морфея. — Имей совесть засранец! Я в таком положении уже полчаса и если останусь здесь ещё на "чуть-чуть", то точно описаюсь. Так что живо отпускай меня! — Услышав голос владельцем которого был явно не василиск, я в шоке открыл глаза уставившись на злобного сына Посейдона. — Извини. — Покраснев, я поспешил выпустить брюнета из плена своих рук. Испустив облегчённый вздох, он мгновенно соскочил с кровати, сразу же выбегая в дверь.       Услышав испуганный вскрик Перси несколько минут спустя, я осмотрев сладко сопящего Гроувера и тоже решил покинуть комнату в надежде узнать, что же там случилось.       Протиснувшись в приоткрытую дверь, я стал невольным слушателем разговора между горгоной и василиском. — Пожалуйста оссстанься, я в первый расс за ссвою долгую жизнь нахожу такого интересссного собессседника.— Шипела женщина со змеями на голове, сидя на стуле и поглаживая тело, моего развалившегося на столе фамильяра. — Только предссставь, ссколько всяких дел мы сс тобой могли бы наворотить.       [Рии, шшто ты там стоишшь? Ты не видешшь шшто она пытаетсся увессти у тебя меня?] Мысленно поинтересовался Мармелад, заметив меня, замеревшего в проходе.       Недолго подумав и решив что да, это действительно может произойти, я прокашлялся давая о себе знать. — Извините Медуза, Мармелад мой фамильяр и не может находиться далеко от меня. — Увидев, как растянулась по лицу горгоны злобная улыбка, я быстро продолжил. — Но если вы пообещаете, что не будете убивать полукровок и людей просто так, то я клянусь, что на следующих летних каникулах обязательно приду с Мармеладом к вам в гости. Нууу, а если вам этого мало, то могу и письма с совой периодически посылать. — Я приму твоё предложение.— Ответила она, оценивающе осмотрев меня сквозь очки. — Вот только скажи мне юноша, почему ты не потребовал с меня клятву на реке Стикс, например? — Их слишком сложно правильно сформулировать. Вот представьте, поклялись вы не причинять вред полубогам, а один из них пришёл к вам через какое-то время с намерением убить. Улавливаете суть?       Получив в ответ довольно тихое "да", я неожиданно вспомнил тот вопрос, с каким сюда изначально пришёл. — Кстати, не подскажите мне почему Перси недавно кричал. — Хе-хе, не беспокойся, мальчик наверное просто испугался моего держателя для туалетной бумаги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.