ID работы: 10404155

Кукловод: пропавшее дитя

Джен
R
Завершён
416
Размер:
244 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
416 Нравится 154 Отзывы 212 В сборник Скачать

Глава 7. Оружие

Настройки текста
      Тсуна думала, что ей дадут новое платье, наподобие тех, что она носила в качестве горничной, но с каким-нибудь украшением или узором, например. Этого бы хватило для «приличной горничной», так? Но Валентино принёс ей кожаные туфли, гольфы, шорты до колена, рубашку с длинным рукавом и жилетку. В общем и целом это был набор для начинающего мафиози, но детская версия. Даже туфли были скорее мужскими, поскольку аналогичные, но женские, были либо более открытыми, либо на каблуках. Тсуну же одели по классике, пусть и явно дорого — материал был плотным и качественным.       Деймон долго оценивающе рассматривал её внешний вид, но доволен особенно не был.       — Что-то не то, но не могу понять, что именно. Вид какой-то, — он запнулся, подбирая слова, — мальчишеский, что ли.       — Это плохо, что я похожа на мальчика? — полюбопытствовала Тсуна. За последние недели её страх перед ним поутих.       Зря.       — Если бы я хотел сказать, что ты похожа на мальчика, я бы так и сказал, моя дорогая Церера, — у Тсуны мурашки по спине поползли. Не стоило этого говорить. — А мальчишки — это дворовая шваль. Я понял, что меня смущает. Ты выглядишь неопрятно. Сделай что-нибудь со своими волосами — то, что допустимо для младшей горничной, что никогда не попадается на глаза людям, недопустимо для приличной девушки. Это никуда не годится.       Тсуна машинально пригладила торчащие во все стороны вихры и опустила взгляд в пол. То, что её волосы не поддавались никакой дрессировке, она знала с самого детства. Мама всегда жаловалась на это, когда собирала её в школу, а до этого — в детский сад. Длинными они были ещё хуже, потому в какой-то момент Нана плюнула на это и стала коротко стричь её, как и брата, у которого волосы стояли таким же торчком, как и у неё. Даже короткими они были безумно лохматы, но так их хоть можно было выдать за стиль.       У Деймона к такому «стилю» отношение было весьма категоричным.       — Чтобы больше я этого не видел.       В поместье у неё волосы слегка отросли, так что сейчас она собирала их в низкий хвост, но отдельные пряди всё равно выбивались и торчали в разные стороны, пусть и с меньшей агрессивностью. Сделать с этим ничего было нельзя — заколки просто открывались прямо на голове, а резинки лопались, так что как учесть приказ Деймона, Тсуна не знала.       Не стричься же ей налысо, в конце-то концов?..       — Я непонятно выразился? — холодно поинтересовался он, когда Тсуна никак не отреагировала.       Девочка быстро помотала головой. Очередная заколка слетела: — Нет, просто… Они не собираются, — Деймон скептически приподнял брови, —… никак.       Кажется, его такой ответ не впечатлил, и если бы она не находилась в его кабинете, он бы наверняка заставил её причесываться при нём, чтобы убедиться. Но, кажется, ей повезло с местом разговора.       Или нет.       — Иди за мной.       И он вышел из кабинета. Тсуна поначалу подумала, что он решил пройти в её комнату и всё-таки заставить её попытаться причесаться, но она ошиблась. Вместо того, чтобы пойти к лестнице, Деймон повернул направо и подошёл к своим покоям.       Тсуна замешкалась — там она ещё ни разу не была.       — Не отставай.       Но подумать об этом ей не дали.       Вопреки тому, что внутреннее убранство поместья было выполнено в смеси бежевого и кофейного цветов, личная комната Спейда была в оттенках фиолетового, что прибавляло ей некоторую «холодность» и мрачность. Собственно, ему подходило, так что Тсуна предпочла бы здесь не задерживаться.       Но кто её спрашивал.       — Сядь, — Деймон коротко кивнул на стул, специально им поставленный на середину комнаты. Сам он подошёл к комоду и вытащил оттуда расчёску, какой-то спрей, тюбик чего-то непонятного, пару заколок и резинку.       Тсуна как-то не сразу сообразила, что раз под иллюзией у Деймона были весьма длинные волосы, то за ними требовалось если не как-то ухаживать, то хотя бы минимально заботиться, чтобы они не путались и не секлись, чем Спейд явно не пренебрегал.       Даже на тренировках его волосы лежали волосок к волоску. Тсуна могла только позавидовать.       Она покорно села на стул и приготовилась ждать.       Если честно, она была уверена, что Деймон повыдергивает у неё половину волос, как это случалось, когда с её волосами возилась мама, но, как ни странно, она оказалась не права.       Он стянул с её волос остатки заколок и резинок, пшикнул приятно пахнущим спреем и начал расчёсывать.       Почему-то у него с этим проблем не возникло, хотя на её волосы жаловались все, кто только мог. Он без проблем расчесал их, сделал прямой пробор, и спустя пару минут на её голове было два аккуратных пучка-тыковки, почти как у Сейлор Мун.       У Тсуны руки к ним тянулись, чтобы проверить, а не было ли это очередной иллюзией, но стоило ей потянуться к ним, как она тут же получила по рукам.       — Не трогай. Они держатся исключительно на текстурирующем геле, — несмотря на явно японские слова, Тсуна всё равно не поняла, о чём речь. Деймон вздохнул и указал ей на баночку, переставленную на комод. — Тебе выдадут такую же. В следующий раз будешь делать это сама. Всё понятно?       — Да, — ответила Тсуна. Интересно, продавался ли такой гель в Японии, потому что на волосах он не ощущался, а жизнь упрощал в разы.       Когда она вернётся домой, она обязательно купит такой для Матсу и мамы.       — А теперь идём.       Деймон явно не любил гостей в своём доме, но для этого мастера сделал исключение. Насколько поняла Тсуна, он даже снял иллюзии с лабиринта, чтобы гостя не смущало то, что он идёт сквозь стены. А также направил Валентино, чтобы тот его встретил и довёл до особняка.       Ну или чтобы тот за ним тщательно следил, в чем были более уверены все горничные.       Александр Селлинджер представлял собой мужчину около шестидесяти лет. Тсуна много таких видела — дедушки её одноклассников были как раз такого возраста, но конкретно этот от них отличался. Он был слишком высоким и слишком худым. В Японии считалось, что с возрастом приходят не только опыт, но и лишний вес. А точнее, как со смехом добавляла мама, заметный пивной животик.       У Селлинджера же не было ни намека на такой живот.       Наверное, иностранцы стареют по-другому.       — Господин Данте, приятно видеть вас в добром здравии.       — Взаимно, Александр. Можете приступать.       Мужчина на это кивнул и подошёл к Тсуне.       — Здравствуйте, юная леди, а как зовут вас?       Тсуна застыла, чуть было не назвав своё старое имя: —… Церера.       — Церера Эспаде, значит? Не знал, что у вас есть дети, — сделал совершенно неверный вывод Селлинджер, — вы не говорили.       — А вы и не спрашивали, — не стал разубеждать его Спейд.       — Есть какие-то пожелания касательно оружия?       — Да, сделайте ей косу, наподобие моей. Со складной ручкой.       Александр на удивление понимающе улыбнулся: — А что насчёт маскировки?       — Нет необходимости. Иллюзию поверх неё я наложу сам. В конце концов, выходцы из Эспаде всегда были сильными пользователями Тумана.       — Понял. Синьорина Церера, пожалуйста, поднимите руки вот так. Да, правильно… И возьмите этот утяжелитель. Вам удобно? Взмахните им. Мне нужно понять, насколько тяжелое оружие вы сейчас сможете поднять. От этого сильно зависит выбор материала.       Тсуна безропотно выполнила всё, что от неё хотели, и где-то через час измерения были закончены. Ещё через полчаса Спейду показали набросок будущей косы, и, получив его одобрение, Селлинджер удалился прочь. Косу обещали изготовить за месяц.       Тсуна не спорила. В конце концов, если она что и поняла, так это то, что от её мнения в этой жизни уже ничего не зависело.       Но кое-что всё-таки не давало ей покоя: зачем учить сражаться обычную служанку?..       И почему Деймон не исправил Селлинджера, когда тот решил, что она его дочь?

***

      Изначально Тсуна думала, что у них с Деймоном одинаковые силы, просто она пока что не могла ими управлять. И что эти самые силы — невероятно редкие, почему Деймон и взялся её учить. В сомнительных дорамах, которые постоянно смотрела мама, такое встречалось, что какой-то великий воин хотел бы передать свою силу одному из потомков, но те либо давно погибли, либо сплошь все были подлецами. Тогда-то воин и находил талантливого главного героя или героиню и начинал учить своему мастерству его.       Тсуна на роль героини, конечно, подходила слабо, но за неимением большего и рак рыба.       Когда она высказала свои предположения самому Спейду, тот только посмеялся. Причем, не своим обычным холодным едким смехом, а чем-то куда более искренним, тем самым прекрасно выдавая, какую ерунду сморозила Тсуна.       Было обидно, очень. Но что поделать.       — Цера, мой основной атрибут — это Туман. Он, конечно, весьма редкий, но не настолько, как твоё Небо. Считай, что меня просто зацепил врождённый талант.       Тсуна знала, что это была не единственная причина, но не расспрашивала. Деймон был в благожелательном настроении, что, если честно, встречалось весьма редко. Не испортить бы его.       На данный момент её тренировки были охарактеризованы фразой «необходимая база». Тсуна училась быстро призывать Пламя и подолгу его удерживать, не сваливаясь после этого без сил. Использовать недавно полученную ей косу она тоже пыталась, однако пока без особого фанатизма. Пусть мастер и изготовил её специально под Тсуну, коса была очень тяжёлой. Пары минут махания ей было достаточно, чтобы Тсуна сильно устала и у неё начали болели руки.       Деймон говорил, что такова цена силы. Потом её и вовсе придётся заменить на более подходящую росту и возрасту. А значит, она станет ещё тяжелее, так что неплохо бы увеличить мышечную массу уже сейчас.       В основном он гонял её по тренировочному залу, и это случалось так часто, что Тсуна к этому полностью привыкла, уворачиваясь от его метких, но медленных — в его понимании — ударов уже не благодаря наблюдательности и сосредоточенности, а чисто на интуиции. Кажется, Деймон ждал от неё не совсем этого, но всё равно не возражал, признавая право девочки использовать все аспекты своей силы.       Сегодня тренировки в зале не последовало. Спейд решил погонять её в лабиринте.       В Италии был уже февраль. Снег их побаловал за всю зиму лишь дважды, и сейчас на улице было вполне тепло, но Тсуна всё же надела куртку. Беатрис говорила, что если она заболеет, то нянчиться с ней никто не будет. И только дьявол знает, как на это отреагирует Спейд.       Никакая температура не пугала также сильно, как это делал гнев мастера, так что за своим состоянием Тсуна тщательно следила.       Деймон встретил её на входе в лабиринт, уже привычно опираясь подбородком на древко одного из своих орудий. На этот раз в его руках был длинный скипетр, вместо косы. Раньше бы Тсуна обрадовалась такой замене, но сейчас уже знала, что такое оружие в руках Деймона не менее смертоносно, чем любое другое. На тренировке всё равно будет сложно.       Вот только… что-то было не так.       — А вот и ты, Цера. Сегодня по плану гонки на выживание. Попробуй… — пока он говорил, Тсуна обернулась к особняку, безошибочно вычисляя окно в кабинете Спейда и находя в нём едва заметную фигуру иллюзиониста, — … что-то не так?       — Вы не здесь, — спокойно произнесла она. — Это не ваше тело, это одна из иллюзий.       Несмотря на то, что она знала, что права, Деймон выглядел слегка сбитым с толку: — Как ты… догадалась?       — Вы сейчас в кабинете. Вас даже отсюда видно.       Деймон явно хотел сказать что-то едкое, но передумал: — Цера, как я для тебя выгляжу?       Этот вопрос явно был с подвохом. Тсуна видела слабый ореол иллюзии ещё одной иллюзии, выглядевшей, как тот господин в аукционном доме, но она была настолько бледная, что даже рассмотреть её было трудно.       Разве… это не только для врагов?.. Что же ответить?..       — Цера.       — … как на портрете, — в итоге сдалась она.       Деймон долго молчал: — Цера, на моё тело наложена сильная иллюзия, которая не даёт узнать обычным людям, как я выгляжу. Да и необычные видят её. Ещё несколько иллюзий лежат на самом особняке, так что заглянуть снаружи в окна невозможно — человек просто увидит тёмные провалы. Тем не менее, ты видишь и это. Как давно ты научилась этому?       Тсуна замялась. Она как-то не обратила на это внимание, думая, что её глаза просто привыкли к иллюзиям. В конце концов, к яркому свету же быстро привыкаешь, так почему здесь должно быть по-другому?       — … почти сразу?       Деймон вздохнул, но, тем не менее, недовольным почему-то не выглядел.       — Твои способности к восприятию Пламени сильно опережают физические, но ничего страшного, я просто изменю план тренировок. Думаю, пора заняться чем-то действительно интересным, моя дорогая Цера. Пора вывести тебя в свет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.