ID работы: 10410773

Год Дракона

Гет
R
Завершён
51
Размер:
73 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 17 Отзывы 30 В сборник Скачать

31. Юбаба 2.0

Настройки текста
      — Он где-то здесь, ищите его повсюду! Если не успеете раньше них, до конца веков будете у меня разрабатывать релятивистскую теорию гравитации! Чего, чего… Пошлю вас обратно! В эту… в вашу черную дыру! За сингулярностью.       Растянутые, гулкие слова невыносимой абракадабры протиснулись в мозг, расталкивая и пробуждая его, как нерадивого школьника на занятия. Девушка открыла глаза до того, как обрела способность соображать, и только потом поняла, что сидит со свесившейся на грудь головой, что шея ужасно затекла, руки связаны за спиной, туловище примотано к спинке стула, а ноги — к его ножкам. Переборов боль в заиндевевших мышцах, Тихиро выпрямилась.       Стул, к которому ее привязали, стоял посреди круглой комнаты с колоннами и нишами, задрапированными бархатными пологами. На всех простенках, кроме одного — того, что перед нею, — красовались высокие барельефы с драконами разных стихий: воды, огня, воздуха, земли, камня, металла, дерева, пустоты… Все они таращились на пленницу, с угрозой щеря пасти. На простенке без барельефа висел огромный белый экран — от потолка до пола и во всю ширь.       Один из тяжелых занавесов заколыхался и отодвинулся, выпуская приземистую женщину с уродливой гигантской головой, вульгарно накрашенную и старомодно одетую. Юбаба нисколько не изменилась. В когтистой лапе она держала развернутый свиток и, слегка двигая губами, с удовлетворением его читала.       — Наконец-то! — прошептала она. — Мама, бабушка, я сделала это! Пустоши снова наши!       Тут старуха увидела растерянную Тихиро и осклабилась:       — А, растяпа! Вернулась на свою голову! Подросла, похорошела, а была-то каким неказистым цыпленком! Зато сейчас — вон какая индюшка…       Девушка сжалась. Она уже приготовилась увидеть Коллекционера, прикрывавшегося обликом владелицы «Абурая», — такого, каким он ей приснился в том кошмаре. Но нет, это была Юбаба, и воспоминания ее были воспоминаниями старой колдуньи, знавшей гостью из мира людей и прежде.       — Что, ждешь своего аи? — с усмешкой продолжала она, разглядывая Тихиро. — Это ты напрасно. Я на его месте не сказала бы тебе спасибо за досадную утрату призрачных способностей проходить сквозь стены и исчезать. Но вы уже никуда не делись бы, после того как вломились к Купидону. А вот я вас поблагодарю! За это! — Юбаба приподняла свиток и покачала им перед своей бородавкой. — Без вас косё никогда не проникли бы в сейф и не смогли забрать то, ради чего я отдала проклятой бабке почти двадцать лет жизни. Спасибо тебе, Сэн, что сняла заклятье с кабинета. Сердечное спасибо!       Булькая и ухая, в комнату вкатились три зеленых головы. Разве не должны они быть в Ёми-но-куни? Тихиро ничего не понимала.       — Ну-ка тихо! — рявкнула Юбаба на касира, и те выстроились перед нею в ряд, тупо моргая выпученными глазами. — Довольно маскарада, проваливайте!       Она небрежно махнула рукой, головы подкинуло на месте, перевернуло в воздухе, и на пол, растянувшись, шлепнулись три лягушонка — мелкие служители из купален. Опомнившись, все трое вскочили и разбежались. Колдунья снова развернулась к стулу с привязанной девушкой.       — Что, заинтригована? Неужели ты не узнаешь меня? Ну говори, теперь разрешаю!       Еще один небрежный взмах. Тихиро ощутила, что губы ее отомкнулись, онемевший язык зашевелился во рту:       — Я… Нет… Я думала, вы — Коллекционер, но… Но я вас знаю, совершенно точно знаю!       — Бя-бя-бя, мя-мя-мя! — скорчив рожу, противным голосом передразнила ее Юбаба. — Ну что ты мямлишь? Что ты мямлишь? Конечно, знаешь! Коллекционер! Знала бы ты, как близка к истине! Но нет, я все же не сам Коллекционер.       И она сделала шаг вперед, на ходу меняя очертания тела, выпрямляясь, утончаясь, хорошея. На Тихиро теперь с высоты своего роста, сложив руки на груди и похлопывая себя по локтю приобретенной грамотой, одетая в богато расшитое черное кимоно, смотрела бывшая юна Рин. Искусно подведенные черной краской глаза ее смеялись.       — Ослушался меня твой призрак! Помнишь, что я тогда сказала ему напоследок? А он все-таки добился своего, лисья душа! Где же твоя неземная любовь к Хаку-сан, маленькая человеческая девочка с чистым сердечком? Разве заслужил Хозяин Реки такую измену возлюбленной?       Тихиро с трудом глотнула, уже не только не помня, но и не понимая ровным счетом ничего. Рин ядовито засмеялась. С нынешней прической в духе европейских дам позапрошлого века выглядела она соблазнительно и роскошно, а в голосе ее теперь звучали те самые нотки, которые… Не может этого быть!       — Ты, — проговорила наконец осененная догадкой Тихиро, — подменила зелье Юбабы, когда он отправлялся в наш мир?       — Конечно! Старуха дала ему эссенцию «аленького цветочка», чтобы красавец никогда не сделался чудовищем, а везучая девочка Тихиро всю жизнь прожила бы с ним как в раю, не ведая бед и невзгод. Только так не бывает. Неужели я одна должна все время доказывать, что тоже имею право на счастье?       — И ты дала ему отворотное зелье?       Рин провела рукой перед собой и села в сотворенное прямо из воздуха кресло, напоминающее скорее трон. И Тихиро теперь точно знала, чьи интонации слышатся ей в голосе бывшей юны.       — Ну что ты… — с горечью ответила Рин. — Отворотное зелье сделало бы его несчастным и в конце концов убило. За отворотное зелье платит и тот, кто его выпил, и заказчик, и исполнитель. А я выступила бы в двойной роли и расплатилась вдвойне — к чему мне это? Когда любишь на самом деле, немыслимо не то что убить любимого человека — тебе до смерти больно было бы увидеть его несчастным или нездоровым. Ты согласишься потерять его, но знать, что он жив. Я заменила эссенцию обычной водой. Твой дракон просто прополоскал горло перед долгим полетом.       — Но он стал несчастен! — вскрикнула Тихиро.       — В том уже нет моей вины. Ему попросту было скучно с тобой в повседневности, нестерпимо скучно! По сути, это ты сделала его несчастным. Конечно, это ведь не полная приключений жизнь сказочной страны! Ох уж эта детская любовь! Тогда он казался тебе романтическим спасителем, избавителем от козней страшной бабки, воплощением рыцарства. А он в свою очередь видел в тебе свое отражение и гордился собой, своей помощью маленькой неумёхе, которая его боготворила. Вы оба приняли это за любовь, оба сочинили себе друг друга, как это на каждом шагу происходит с людьми, да и не только с людьми. А твой мир — территория испытаний, всевозможных проверок на подлинность, территория беспощадная и суровая. Без «аленького цветочка» там не выживет ни одно чудовище. Там тяжело даже трикстерам, и кицунэ делают вылазки туда лишь время от времени, а здесь — переводят дух, и если бы не их природное любопытство, они и вовсе прекратили бы наведываться к людям.       — Но ты могла бы мне сказать. Просто сказать всё как есть. Почему ты смотрела на нас и ничего не предприняла еще тогда, когда не было поздно?       Саркастичная усмешка покривила губы Рин:       — А что, это подействовало бы? Безликий прямо говорил, что ты для него спасение, поставил вверх дном весь «Абурая», чтобы донести это до твоего глупого умишка. А что сделала ты? Сплавила его на Дно болота, в бессрочное услужение к кикиморе — вот уж предел мечтаний для неприкаянного бога!       — То, что он предлагал мне тогда, было грязно — подумай сама! Мне было всего десять!       — Это предлагал не он.       — Какая разница! Он всё равно уже не мог управлять ими — это они целиком и полностью завладели его волей. А ты все равно должна была мне сказать о том, что чувствуешь к Хаку, вместо того чтобы строить из себя союзницу!       — Я и была вашей союзницей, Сэн… Я очень хорошо знаю, что такое — оказаться без дома и без родителей, — красивое лицо молодой женщины, только что такое холодное, смягчилось, и карие глаза засияли тем же огоньком, что совсем недавно освещал фиолетовые зрачки Юкити. — Когда Хаку появился здесь, еще совсем мальчишкой, я работала на Юбабу шестой год. Конечно, тогда я не обращала на него внимания, потому что была постарше. Но он подрос, и разница в возрасте начала стираться. А он… Он оказался таким целеустремленным и так быстро взобрался по карьерной лестнице, что покорил даже сердце Юбабы, которая никогда не любила бездельников, зато уважала и поощряла трудолюбивых…       Стараясь не заплакать и поджимая затрясшиеся от обиды и разочарования губы, слушала Тихиро признания Рин о том, как та очутилась в доме старухи и что пережила за эти годы.       Рин стала бы третьей Арэти, правительницей Пустошей, являясь прямой наследницей, внучкой той ведьмы, с духом которой разговаривала Тихиро в преисподней, и демона жадности, а на самом деле — Коллекционера. Стала бы — если бы не экспансия ненасытной Юбабы, которая всегда была не прочь подгрести под себя имущество соседей, не жалея даже сестру-близнеца. Единственная, к кому никогда не совалась большеголовая колдунья, — это ками Инари, повелительница кицунэ. Юбаба побаивалась ее божественной сущности, да и вообще сторонилась оборотней после незадавшейся по молодости интрижки с черно-бурым красавцем-кицунэ. По тем временам и сама она была еще хоть куда, выглядела под стать ему и не постыдилась сделаться соперницей родной сестре, которую тот предпочел алчной владелице купален и которая все же не простила их обоих за свои сердечные терзания.       Юбаба хитростью завладела правами на поместье в Пустошах, обведя вокруг пальца мать Рин, которая уродилась не в Арэти-старшую и не в своего отца, а потому не смогла вовремя распознать шпионов колдуньи в своем замке. Ведьма-родоначальница к тому времени уже лишилась своих чар из-за магессы Салиман, основательно выжила из ума и не могла подсказать ни дочери, ни малолетней внучке, как поступить, а вскоре и вовсе отправилась во владения царя Эммы. Коллекционер же никогда не принимал никакого участия в жизни дочери, если вообще догадывался о ее существовании. Словом, бороться за справедливость пришлось самой Рин. И девочка, на генетическом уровне унаследовавшая как талант бабки к ворожбе всех видов, особенно амурного характера, так и виртуозную дедовскую способность к перевоплощению, прикинулась простолюдинкой из рода слизней и нанялась юной в «Абурая». Так она стала шпионкой в доме обидчицы их рода и ждала, когда у нее разовьются магические навыки до той степени, чтобы можно было вернуть заветный свиток. Однако недостало Рин познаний в любовной магии: как и ее бабка, юная Арэти худо-бедно еще могла бы наложить заклятие, а вот снять, да еще и сотворенное столь опытной колдуньей, как Юбаба, она не умела. В таких случаях помочь может сильный оборотень из рода бродяг-кицунэ, всегда бывших с этой магией на «ты», но единственный Лис, подходящий на эту роль, являлся доверенным лицом ками Инари. Он не стал бы слушать сопливую девчонку, что ложью проникла в дом уважаемой обществом правительницы, которая, вдобавок ко всему, в ранней молодости была его возлюбленной.       Когда Хаку отправился в мир людей — «Да, Сэн, все мы, без исключения, так устроены: отдаем себе отчет в том, насколько нам что-то дорого, только когда уже безвозвратно это утратили», — Рин поняла, что пора действовать. Ее оборотническая сущность наконец набрала ту степень силы, когда можно было устранить Юбабу и заступить на место хозяйки в ее облике, призвав к себе теней из коллапсировавшей звезды и сделав из них нескончаемое количество верных и безликих слуг. Однако Юбаба успела почуять опасность и напоследок, перед самым свержением, зачаровала полностью весь свой кабинет самым непробиваемым заклятием. Попадая под его влияние, косё аннигилировали, а любое существо, обладавшее материальной формой, стремилось разрушить и того, кто был рядом, и себя, стремилось с той слепой отчаянностью, с какой объятый пламенем жаждет потушить на себе огонь. На созидание способны немногие, уничтожать легче.       — Я тоже… Тоже стремилась разрушить… — вздохнула Тихиро, вспоминая, как ненавидела в те секунды Безликого оборотня и готова была убить его на месте. А он ведь даже не отбивался, только отступал и пытался защититься. И кто, спрашивается, после этого настоящее чудовище?       — Если бы ты — «тоже», вы бы оттуда не вышли, — усмехнулась Рин.       Даже малыш Бо не сразу понял, что с матерью что-то не так. Он очень рассердился, когда Рин стала использовать запрещенную магию и превращать в глупых индюшек всех, кто мог бы ее разоблачить или оказать сопротивление. Убивать она не хотела никого и велела собирать по всем закоулкам мира призраков перевоплотившихся жителей, чтобы до поры до времени запереть их на скотных дворах «Абурая». Ее тени сновали по домам с обысками и изымали спрятанных птиц. Бо подумал, что околдованные заканчивают свои дни на кухне, а потому начал играть свою партию и втайне от фальшивой Юбабы увел много индеек во владения своих лесных друзей: помимо сумо юный увалень обожал ботанику, чем и снискал симпатию у кодама. Рин догадывалась, что рано или поздно он все равно выведет ее на чистую воду, и заперла его вместе с настоящей матерью в подземелье. Ну а кто успел, те разбежались сами. Тот же старый Камадзи улепетывал — только пятки сверкали до самого Ёми.       — Как ты сумела управлять гончими царя Эммы?       — Гончими Царя?       — Да. С конскими головами, в доспехах самураев. Они приезжали за мной к одной из уволившихся банщиц…       Рин задумчиво постучала указательным пальцем по губам и развела руками:       — Хм! Тогда тебе известно больше, чем мне. То есть я знала, что кикимора снова умыкнула тебя в наш мир, но рассчитывала, что ты не сможешь преодолеть экран, не сделавшись индюшкой. Завладеть вниманием Самого удается не каждому. Видимо, или тебе, или кому-то из твоих попутчиков — удалось, с чем могу тебя поздравить, — она с издевкой усмехнулась, встала с места и погладила Тихиро свитком по щеке. — Ну а сейчас мне придется с тобой распроститься, Сэн. Я не хочу зла ни тебе, ни Бо, ни даже этой старой ведьме. Но мне нужно время и небольшая сумятица, чтобы спокойно убраться отсюда на безопасное расстояние. Поэтому, когда все закончится, вы будете свободны, а пока придется тебе немного потерпеть неудобства, ведь ты уже слишком много узнала.       — Подожди! Рин, пожалуйста, отпусти и Хитоми, она просто пыталась нам помочь! Ладно?       — Хитоми? — свысока ухмыльнулась Рин и безразлично качнула головой. — Ты говоришь о кицунэ Хитоми? Забавная ты, Сэн.       — Я знаю, знаю, что она делала это ради какой-то своей выгоды, но пусть.       — Пу-у-усть? Ого! — внучка Арэти но мадзё явно вошла во вкус, проникаясь просьбами Тихиро и потешаясь над нею. — Не понравится тебе то, что она задумала. Ты ведь не знаешь, кто твой новый аи, правда? Он — не помнит, ты — не знаешь, а вот Хитоми все разнюхала и не стала бы ввязываться в эту авантюру в ущерб своей выгоде.       — Ты говоришь о Каонаси?       — Да, я говорю о Канэко Юкити, кицунэ-полукровке, если ты еще не поняла. Его отец был человеком, а вот мать стояла на очень высокой ступени лисьей иерархии. И твоя Хитоми выдвинула Девятихвостому и кикиморе условие: она помогает вам разобраться с этой индюшачьей эпидемией, а в награду получает в пару — как ты думаешь, кого? — Рин хохотнула. — Ну и как? Ты всё еще хочешь, чтобы я отпустила ее?       Ни секунды не раздумывая, Тихиро ответила:       — Да. Я догадывалась о ее планах, ну так и что ж. Отпусти ее, Рин.       — У кицунэ с этим строго. Пара — на всю жизнь. Если он выберет ее, ты навсегда потеряешь аи. Настоящего аи, глупышка!       — Юкити не вещь, даже если так привыкла считать Дзениба, и это не тот случай, когда кто-то может предъявлять права на владение человеком. Ты вернула свои Пустоши — и никто не посмеет осудить тебя за это. А вот жизнью Хитоми ты распоряжаться не можешь. Как бы там ни было — отпусти ее, и пусть они сами выяснят отношения с Юкити, сенсеем Кюби и бабушкой Дзени...       В эту секунду одна из драпировок задергалась, впуская в комнату заполошного пажа. Приподняв цилиндр и поклонившись Рин, тень взволнованно прошелестела:       — Хозяйка, вы должны это увидеть! С болот к нам вплотную подступило племя призраков, с востока — отряды ее величества Инари, с юга плывут лодки кодама! А еще восемь вулканов, Рин-сан… они… они…       Внучка Ведьмы пустошей спокойно взмахнула рукой в направлении белого экрана и с улыбкой развернулась, чтобы увидеть отображенные им события вокруг «Абурая».       — Смотри и ты, — велела она Тихиро. — Напоследок пригодится.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.