ID работы: 10456156

shokugeki the demon chef

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
88
переводчик
RanHoulee сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 15 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 6: Седьмой в Тоцуки

Настройки текста
Пройдя испытание Фумио с честью, Сома теперь жил в общежитии «Полярной звезды». Прямо сейчас этот человек находился в одной из комнат другого жителя, так как его пригласили на приветственную вечеринку. — Рада видеть вас на борту, — произнесла жизнерадостная рыжеволосая девушка, которую звали Есино Юки. — Никогда не думала, что кто-то ещё так легко пройдет тест Фумио-сан, — сказала девушка с фиолетовыми волосами, которую звали Сакаки Реко, и наливала напиток в пластиковый стаканчик — Чувак, ты только что приготовил чертовски вкусное блюдо, — сказал мужчина в майке, назвавшийся Дайго. — Да, всего одно блюдо, от которого у неё снесло носки! — мужчина со светлыми волосами прокомментировал, что он Сёдзи. — Ничего особенного, — ответил Сома, держа в руках пластиковый стаканчик, в который налила ему Рёко. — Теперь, когда мы все знаем друг друга, — заговорил мужчина в очках, прежде чем раздраженно продолжить, — вы все можете уйти?! У меня завтра письменный тест! Найдите себе другую комнату, ладно?! — Просто сдайся, твоя комната намного больше, чем любая из наших, — произнес темноволосый мужчина, который был Ибусаки Шун. Пока группа беседовала, вошла Тадокоро с миской в руках. -Я принесла пельмени, — сказала Мегуми с улыбкой, прежде чем увидела Юкихиру. — Сома-кун?! Ты поступил в «Полярную звезду»?! — девушка удивлённо смотрела на него, который тоже был в шоке её увидеть — О! Тадокоро! Мир не велик, да? — проговорил тот с усмешкой. — A теперь всё! Давайте поприветствуем нашего нового члена бурными овациями! — радостно заключил мужчина в фартуке, Ишики Сатоши, самый старший из присутствующих. Банда устроила себе небольшую вечеринку, поскольку Сома был главной звездой в этот вечер. Они веселились до тех пор, пока не засияла луна в ночном небе. Почти все уснули, кроме Сомы и Ишики. — Блин, вы, ребята, веселитесь сильнее, чем мои школьные друзья, — сказал юноша, ковыряясь в зубах зубочисткой. — Ничего удивительного, — ответил Сатоши, накрывая Мегуми одеялом. — Мы всегда так поступаем с новыми членами «Полярной звезды». — Спасибо за это, — с улыбкой поблагодарил Сома. — Всё ещё голоден? Я могу сделать что-нибудь быстро, — сказал Ишики, вставая. — О, конечно. Спасибо, — проговорил парень. Ишики пошёл на кухню и начал что-то готовить. Через двадцать минут ожидания он вернулся с тарелкой в руках. — Вот, наслаждайтесь, — сказал Ишики, протягивая Соме блюдо. — Хммм, — промурлыкал Сома, когда он взял тарелку и палочки для еды. Он сделал кусочек от блюда, когда почувствовал, что сквозь него прошла весенняя теплота. — Текстура мягкая, но кожица хрустящая, и ароматы сливаются так быстро. Как и следовало ожидать от нашего старшего, — с улыбкой сказал Юкихира Ишики, который тоже улыбнулся. Не успел Сатоши обернуться, как тарелка уже опустела. — Ну, а теперь, — вздохнул Сома, вставая и снимая повязку с руки, прежде чем надеть её на голову. — Позволь мне приготовить тебе одно из моих блюд. — Очень любопытно… — заинтересовался Ишики, прежде чем его глаза серьёзно блеснули. — Сома-кун! — Просто подождите здесь, сэмпай, — с усмешкой произнес Сома, подходя к кухонному столу и слегка потирая руки. Ожидание продолжалось, Реко, Ибусаки и Ёсино уже начали просыпаться от сильного аромата. — Что это за запах? — спросила Юки, вставая. — Должно быть, это Юкихира, — сказала Реко, протирая сонные глаза. — Он все ещё голоден. — Нет, это кулинарный поединок, — произнес Шун, садясь прямо. — Очевидно, наш сэмпай начал его. — Неужели? Ишики-сан? — удивлённо спросила Рёко, пока все трое смотрели, как Сома готовит еду. Мясо рыбы жарилось, овощи и зелень резались и измельчались, миски были расставлены вокруг, и вся сцена целиком выглядела невероятно. — Б-быстро, — удивилась Юки удивительному кулинарному мастерству нового сожителя. — И как долго он уже так? — сказала Рёко, снова протирая глаза, чтобы убедиться, что ей ничего не мерещится. — Готово! — воскликнул Сома, расставляя четыре миски, и в каждой из них был рисовый шарик, наполненный зелёной жидкостью — Очадзуке? — сказала Юки, беря свою порцию и глядя на блюдо. — Морская водоросль Очадзуке, — поправил Юкихира, и все схватились за палочки и взяли по кусочку риса. Они съели этот кусок и сразу же почувствовали дуновение океанского бриза. — Рыба такая сочная, а кожа хрустящая! С каждым новым кусочком сила ароматов всё увеличивается и увеличивается! — воскликнула Рёко, откусывая ещё и так ярко улыбаясь восхитительному аромату — И не только это, в рыбе есть запах морской соли, что делает её вкус ещё лучше, — заявил Ибусаки. — Как же он это сделал? — смущённо спросила Юки, отправляя кусочек рыбы в рот. — Поэле, — заговорил Сатоши. — Он сделал это с Поэле. — Зоркий глаз, Ишики-сан, — ухмыльнулся Сома. — Я использовал Поэле, чтобы сделать кожу рыбы более хрустящей и тонкой. — И где ты этому научился? — спросил сэмпай, сделав глоток супа из морских водорослей. — От моего учителя во Франции, — ответил Сома. Ишики был сбит с толку удивительными ароматами. Сатоши-сан и другие одновременно заканчивают блюдо и выдыхают с явным наслаждением. — Рад стараться! — заключил своей коронной фразой Юкихира, снимая повязку с головы, и все четверо радостно улыбались, поедая новую порцию. Мегуми просыпается, протирая глаза, и видит, как Сома и Ишики пожимают друг другу руки. — Ух….неужели я что-то пропустила? — спросила Тадокоро. Наступила полночь, когда все покинули большую комнату, оставив после себя гигантский беспорядок. — Давай немного поспим, я так устала, — зевнула Юки, протягивая руки вверх. — В следующий раз мы приберём твою комнату, Маруи, — сказал Дайго. — Обещаем! — добавил Сёдзи. Все вышли из комнаты, кроме Ишики и Сомы. Юноша чистил свой нож, пока сэмпай выбрасывал мусор. — Спи крепко, Маруи, — с улыбкой произнес Ишики, убирая в комнате остатки еды и одновременно тихо разговаривая с её спящим обитателем. — Он действительно хорошо спит, — сказал Сома, пряча нож в чемодан. — Ну, в конце концов, мы всегда устраиваем вечеринку в его комнате, — улыбнулся Ишики. — Понятно, — сказал он, запирая свой чемодан и поворачиваясь, чтобы посмотреть на старшего. — Ишики-сан, можно задать вам один вопрос? — Конечно, — ответил второгодка, бросая несколько банок в мусорное ведро, прежде чем следующие слова Сомы остановили его. — Считалась ли наша маленькая стычка настоящим кулинарным поединком (Секугеки)? — серьёзно спросил Юкихира, глядя, как Ишики медленно поворачивается к нему. — Что скажешь? Седьмое место академии Тоцуки.

Flashback.

Сома был в особняке Накири, играя в покер с ней в её комнате. — Элитная десятка? — спросил парень, кладя карточку в стопку. — Да, это совет, составленный из десяти лучших студентов Тоцуки, — объяснила Эрина, кладя ещё одну карту в стопку и вытягивая другую. — Я одна из них. — Хммм, — весело промурлыкал Сома, забирая у Эрины одну карту. — Значит, эта элитная десятка — дело непростое? — Конечно, если ты хочешь взобраться на вершину, — ответила Накири, когда руки соперника взмахнули вокруг карт, прежде чем взять одну карту и добавить её в руки. — Я снова выиграл, — сказал Сома, показывая свои карты, и это был стрит-флеш. — Опять, — сказала девушка с надутыми щеками, взяла все карты и начала их тасовать — Значит, я смогу занять их место, если побью их в кулинарном поединке, верно? — уточнил Сома, когда Эрина кивнула, сдавая карты. — Верно, но только несколько из десяти членов элиты находятся в школе, так как у некоторых были дела за пределами страны, — продолжила объяснять Эрина. — Единственный, кто остался здесь — это я и седьмое место, Ишики Сатоши. — Хммм, седьмое место, да? — пробормотал Сома, потирая подбородок.

End of flashback.

— Может быть, — ответил Ишики, убирая мусор. — Но если бы это был настоящий поединок, то я бы приготовил своё фирменное блюдо. — Значит, это «нет», да? — закончил Сома, и они вернулись в свои комнаты на ночь. Ишики возвращается в свою комнату, закрывая за собой дверь, прежде чем упасть на одно колено. — Неплохо, Сома-кун, — прошептал Ишики, чувствуя, как по вискам стекает пот. — Совсем неплохо, — он посмотрел на свою дрожащую руку. — Никогда в жизни я не пробовал такого блюда, — губы Ишики искривились в довольной ухмылке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.