ID работы: 1054990

Одна игра в покер

Гет
NC-17
В процессе
2108
автор
whacky_psina бета
Размер:
планируется Макси, написано 313 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2108 Нравится 1135 Отзывы 755 В сборник Скачать

Часть 32

Настройки текста
Глава 26. … Каких усилий стоило Макгонагалл согласовать свой проект с другими главами школ… не в фанфике сказать. По счастью, на ее стороне оказался один небольшой факт: как ни крути, но победил на прошлом Турнире Хогвартс. Да, это сопровождалось печальными событиями, но всё же… А значит, следующий Турнир Трёх волшебников будет проходить в школе-победительнице, что означает: толпа волшебников вновь соберется в Великобритании. Положенные три года вроде как прошли, так что — почему нет? Да, Минерву коробило, что прошло уже больше полугода с начала учебного процесса. Но. Этим отчаянным шагом зарегистрированная анимаг надеялась отвлечь всех от событий в школе. Будет Турнир, — значит, все будут заняты, стать чемпионами своих школ, а после будут болеть за своего. Плюс красивые испытания, — Хагрид ей поможет. И не вспомнят ее ученики об еще одном турнире по покеру. … С хлопком Гарри материализовался в Тайной Комнате Когтевран. На его лице играла улыбка: в Клубе удалось отыскать решение проблемы всего за какие-то два часа. С похожим зеркалом Клуб имел дело в прошлом. И даже пожурили его: не уничтожь он создание из зеркала, удалось бы получить неплохого слугу. Достаточно было бы скормить кого-нибудь зеркалу. Для Гарри это было бы не проблемой, учитывая его План. Одним больше, одним меньше… Правда, пару шагов спустя, Поттер понял, что все эти пять часов он простоял на ногах, и сейчас ноги затекли. Но он быстро нашел выход, снова «позаимствовав» заклятие врага — на сей раз Волдеморта. Спокойно приподнявшись над полом, как дым, он направился к своим комнатам. К сожалению для Гарри, он забыл надеть Мантию-невидимку, и все портреты на его пути видели его эпичный полёт. К концу пути, прямо перед дверью его комнаты, перед Гарри появился уже знакомый ему домовик Типси. Гарри вопросительно поднял бровь, про себя ругнувшись за промах: могли еще задержание дать — время как-никак за полночь перевалило. — Типси очень извиняется, но вот, — эльф протянул приглашение, — это просил передать профессор Слизнорт сразу, как вы появитесь в коридорах. — Приглашение? — удивился Гарри. — Хм-м-м… Понятно. Что-то еще? — Домовик помотал головой, смешно тряся ушами. — Тогда свободен. Когда Типси исчез, парень вздохнул: придётся, видимо, в клуб Слизней сходить. Хотя, сперва с девчонками надо бы обсудить — надо показать хоть какую-то демократию. Ну и плюс, девочки пройдутся по магазинам за шмотками, развеются… Перед тем, как пойти вызволять младшую Гринграсс, Хозяин решил проверить других. Выполнили ли приказ? Гермиона обнаружилась у себя. Неко спала на коврике возле ярко пылающего камина. Гарри пообещал про себя помочь Гермионе с ее мохнатой проблемой. Сразу, как закончит с Габриэль и Асторией. На удивление Поттера, рыженькая пуффендуйка обнаружилась не в своей постели, мирно спящей, а у Дафны. Слизеринка, явно обеспокоенная судьбой своей сестренки, беспокойно ворочалась на коленях у мирно спящей Сьюзен. Ну, стало быть, удачной была идея объединить их наказание. Вон, сдружились. Будить старшую Гринграсс Хозяин не стал — сюрприз ей будет завтра. Свою когтевранку Гарри тоже обнаружил на кровати. Но одну! Да еще и спящей! Хотя приказ был совершенно ясен: не дать заснуть Габриэль. Но, прислушавшись, Хозяин уловил приглушенное и усталое хихиканье из-под кровати. Заглянув туда и увидев клетку, парень понял: приказ исполнен, Габриэль определенно не спит. Конечно, было бы неплохо, если бы они обе не спали, а Луна была бы уже мокренькой и готовой к приему его члена… Но он не расстроился. Ему хватит и Астории, благодарной за спасение. Ну, а не хватит — придёт в любую комнату и доберёт… Решительно вытащив клетку из-под кровати Лавгуд, причем сама владелица, бывшая еще той совой, даже не проснулась, Гарри сразу отсоединил щетки от пяточек вейлы. И встретился с благодарным взглядом. Слегка пошарив взглядом по комнате, ключи от клетки он обнаружил на прикроватной тумбочке. Поттер долго не думал — замок открылся, и крышка оказалась откинутой, а вейла больше не была заткнутой, поскольку кляп был вытащен. Парень сразу наколдовал стакан воды, осторожно начиная поить Габриэль. — Спасибо, mon Maitre, — поблагодарила урожденная Делакур, когда челюсти и конечности немного отошли, а тело уже не чувствовалось словно желе. — Не за что, птичка. — Парень начал распутывать и ремни. — Потрудилась ты немало. Извини, что не дал выспаться сразу. — Так значит мы… — Габриэль аж расцвела и мило покраснела. — Нет, — довольно жестко отрезал голос настоящего Хозяина, — не сегодня. И давай-ка, сходи сперва свои дела сделай! — Гарри широким жестом указал на ванную комнату. — А то мне потом опять больно будет. Вейла поспешила справлять свои дела. Однако, чуть посидев в тишине, да еще без раздражающего фактора в виде щеток около пяток, вейла кое-что придумала. Выйдя, она постаралась принять самый невинный вид: — Хозяин Гарри, а можно вопрос? — Конечно, Габи, почему спрашиваешь? — Ну, — вейлочка начала смущенно перебирать пальцами друг о друга, — я вроде как все ваши приказы выполнила. И мне бы хотелось получить награду… — Габи, — Поттер даже нахмурился, — за что тут награждать? — и не давая рта раскрыть, — я что приказал? Сделать всё, чтобы пришелица из своих пут не вылезла. Так? А ты что? Она вывернулась из всех приспособлений без проблем. Так что я тут наоборот — наказывать должен; спасибо, что напомнила. И, подхватив блондинку подмышки, Гарри впился в ее губы, прежде чем она могла произнести хоть слово. Габриэль быстро ответила, и вскоре двое были обернуты вокруг друг друга в бешеном шквале конечностей. Парень ощущал всё великолепие такой ситуации. Он притянул ее к себе за шею и дал ей катастрофическое объятие, язык уже изучал глубокие уголки ее рта, его руки скользили по всей ее скудной одежде из пестисов, перчаток и пояса верности. Габи толкнула себя против него после минуты с полной готовностью двинуться дальше… Когда он, наконец, оторвался от ее рта, Гарри выпустил хриплое карканье: — Да уж, наказаньице. Радостное лицо девушки было ему ответом. На самом деле он не мог заставить себя перестать прикасаться к ней! Хотелось еще и еще проводить пальцами по ее коже, одновременно ощущая, как наливается всё в паху. А сейчас, может быть, взять ее в свою комнату и быстренько… Поттер помотал головой — вот ведь… вейла. Сумела воспользоваться своими чарами. А сама-то… Стоит, глазки закрыты, губки призывно вытянуты… Значит, придётся всё-таки наказывать. Нельзя Хозяина принуждать какой-то рабыне. Парень легко приподнял ее, чуть прошёл и снова поместил на дно клетки не сопротивляющуюся блондинку. И опять ремни покрыли тонкую фигурку с ног до шеи. И лишь на этом моменте вейла открыла глаза, явно ожидая, что ее сейчас лишат пояса верности, пестисов, а после неистовых поцелуев она и Гарри сейчас на кровати займутся сексом… И как же жестоко она была разочарована, обнаружив себя вновь среди железных прутьев, связанной. Поттер помог ей закусить шарик кляпа, замкнул его за головой, а после поцеловал ее в лоб и кончик носа: — Птичка, потерпи до завтра. Завтрашняя ночь, послезавтрашний день и ночь, если захочешь. Ну, а пока… вот тебе наказание. Гарри снова приладил щетки к пяточкам Габриэль, добившись хихиканья. Следом последовало снятие пестисов, осматривание сосков и вывод: те восстановились, играться с ними можно. Так что Хозяин добавил еще и пару перьев, вытащенных из подушки Луны, чтобы те щекотали соски вейлы, причем когтевранка сонно приподнялась, во время этого пробормотала что-то о наглых нарглах, и снова завалилась дрыхнуть. — Приятного времяпровождения, mon amore. — И напоследок, добавил, решив проявить великодушие. — Если захочешь, можешь кончать. После этого, запихнув клетку под кровать Луны, Гарри направился к комнатке младшей Гринграсс. Благодаря выходке вейлы он был достаточно готов: член стоял буквально колом. … Воспоминания Гарри. В своей Мантии-невидимке, после нахождения секретного пункта аппарации в замок, Гарри начал исследования. В замке, согласно Карте Мародёров, не было вообще никого. Лишь картины могли его заметить, но от этого он был обезопасен. К удивлению Гарри, Выручай-комната, спаленная Крэббом, осталась в существовании… … Его девчонки-рабыньки приказ о приведении комнаты в порядок выполнили на все сто; ощущение, что и не было тут никакого боя. Даже дверь цела. Подойдя к артефакту, в котором была заключена его Астория, Гарри вздохнул, после чего принялся нажимать на символы, всё еще горящие в окантовке, в обратном порядке выключая их. Парень закончил выключение, после чего наколдовал ножик — зеркалу нужна была плата. Правда, действовать придётся быстро. Он электрическим разрядом из ошейника привел Асторию в чувство. А после начертал в воздухе: «Подойди ближе. Как только я окроплю стенку кровью — выходи». Слизеринка не кивнула, но ближе к тонкой грани подошла. Гарри полоснул по своей ладони призванным ножом и плеснул несколько капель на прозрачную гладь. И сразу после этого он почувствовал себя словно в торнадо — Асти крепко-накрепко сомкнула объятия, дрожа при этом всем телом. Парень инстинктивно направился с ней к кровати и прижал молодое тело слизеринки против матраса, в попытке контролировать спазмы ее конечностей. Ласково ей что-то шепча, постепенно Хозяин разжал руки со своей шеи и держал их внизу, а затем отстранился, чтобы можно было видеть ее лицо. И затем перепуганная ведьма сделала что-то необычное. Выскользнув руками из-под ладоней гриффиндорца, она расправил руки и вытянула их вверх к стойкам. Гарри затаил дыхание, наблюдая за ней. Там не может быть никакой ошибки в том, что она просит. Парень встал — Астория распространилась буквой Х, чтобы он не сомневался, чтобы иметь больший доступ, и призвал цепи, которые тут же завернул вокруг ручек изголовья, а после Хозяин замкнул кандалы на хрупких запястьях урожденной Гринграсс. Аккуратно натянув верхние кандалы и поправив тело рабыни так, чтобы оно лежало более удобно, а он мог бы приковать ее ноги к кровати, Гарри приступил к сковыванию лодыжек. Закончив, парень чуть отступил, любуясь делом рук своих: полностью нагому напряженному телу, под собственным весом которого аппетитненько торчали острия сосков над тугой грудью. Хозяин стянул мантию с себя и начал снимать свою рубашку, начав раздеваться без излишней спешки. От удара его обуви об пол Астория перевела взгляд на него, а он, перехватив это, медленно стянул штаны. Парень почувствовал, как начавшее было спадать возбуждение после встречи с вейлой снова начало расти… и всё под пристальным взглядом слизеринки. У него не было никаких смущений в показывании своего тела вообще; факт, который до сих пор продолжал удивлять его. Даже наоборот — он ловил огромный кайф в разоблачении его наготы к ней. Вскоре, парень стоял перед Гринграсс абсолютно голым, его член торчал гордо и высоко. У него было сильное чувство, будто новый вид магии течет в его жилах! Мальчик-который-Выжил чувствовал себя непобедимым. Это было похоже на вселение духа самого Гриффиндорского льва. Так вот какова эта вейловская магия! Гарри хищными движениями прошёл по полу и положил себя на кровать, прямо на свою добычу. Зеленые блики от глаз Хозяина сконцентрировались на Асти с выражением хищного голода. Пальцы одной руки начали путешествовать вниз от ее горла до ее лобка. Пальцы другой руки захватили один из сосков, начиная тихонькое подергивание. Достигнув половых губок, искривив пальцы, он начал скользить вверх и вниз по ее мокренькой ране. В ответ на его прикосновения Гринграсс постаралась раздвинуть ножки пошире. Гарри ухмыльнулся в ответ, прежде чем толкнуть два пальца глубоко внутрь ее ядра. Девушка наконец-то подала голос, застонав. И сразу Гарри принялся тянуть ее за соски. Она была его подарком , он знал это. Чувствовал. Его особый дар, завернутый в цепях, ждет его, чтобы открыть себя. Ждёт, когда он погрузится в неё и заставит её принадлежать Хозяину. Поттер опять понял, что это магия Габриэль. Блин, если бы он задержался у нее подольше… стонала под его руками сейчас бы вейла, а не слизеринка. Наконец, он вынул свои скользкие от естественной смазки пальцы и направил кончиками пальцев на ее уста. Гринграсс не выглядела пораженной идеей, и очень медленно открыла рот, как пальцы вошли внутрь. Когда полный вкус ее возбуждения был на ее языке, девушка вновь закрыла глаза и начала сосать. Закончив, она приподняла голову и безмолвно кивнула на свой вход, указывая глазами. Хозяин не стал ее разочаровывать — он погрузился так глубоко, как ее кожа позволила. Возбуждение и страх не дали слизеринке почувствовать боль от первого вторжения в ее киску мужского члена. Парень мог слышать ее стоны, а затем опустил обе руки скользить вверх от ее живота, чтобы захватить ее груди, жестко сжимая и выкручивая их. Имея ее в этом положении, парень приблизил, сколько мог, его рот к ее уху, бормоча сладкую гадость. Ради ее мазохистского удовольствия, Хозяин легонько пустил шок из ее ошейника. Плюс, чуть-чуть сдавил шею слизеринки, всё время не позволяя своим движениям в ее влагалище прекратиться. Всё еще ища новые способы, чтобы нарушить ее глубины. Поттер сглотнул, а затем продолжил: его движения становились все более интенсивными и более быстрого темпа. — Скажи, ты хочешь больнее? Хочешь кончить? В ответ Астория лишь застонала. Но Гарри настаивал. — Скажи мне. Я хочу услышать, как ты говоришь это, Гринграсс. — Просто обращаясь к девушке по ее фамилии было достаточно горячим действием, но он сдерживался, пока не услышит, что ему нужно. Гарри хотел развратить ее абсолютно и неутомимо. Заставить говорить грязные просьбы в ближайшее время. Сама идея сладкой, тонкой, деликатной слизеринки, выпрашивающей его член, чтобы таранить ее в адское пекло, почти придвинула его к краю. Со свирепостью и с криком он назвал ее имя и дал последний решительный толчок, крепко держась против нее, как его член излил в неё долго сдерживаемый поток семени. — Итак? Второй раунд? — Он уже планировал их следующую выходку. Астория лежала под Гарри. Ее тело было исчерпано, но она была совершенно счастливой и насыщенной. Но так казалось лишь на первый взгляд. — Асти? — Нет ответа. — Астория Гринграсс, ответь! Гарри вздохнул. Клуб предупредил и об этом. Шок. Она понимала всё, что происходит вокруг, но вот ответить не могла. По счастью, был рецепт и от этого. Парень посмотрел на нее с темным блеском в зеленых глазах. Хозяин присел на ее живот, начиная играть с ее грудью. Он внимательно следил за ее ответами, передаваемыми телом. — Хм, знаешь, я люблю ваши сиськи. Да и всех остальных тоже. Они абсолютно очаровательны, знаешь? — он спросил ее риторически, прежде чем продолжать излагать. — Они не слишком маленькие, не слишком большие, они просто чертовски правильные. Такой идеальной формы. Он продолжал хвалить их, даже когда его пальцы щипали и дергали их. Хозяин повернул ее правый сосок столь сильно, что Астория выгнулась всем телом со стоном. — Слишком? — спросил он лукаво, но потом сделал тоже самое с левым соском. Асти, несмотря на ее состояние, помотала головой — ее внутренняя мазохистка наконец получала желаемое. — Вот как, — усмехнулся Хозяин, — тогда ты не будешь возражать… Хотя ты в любом случае возражать не будешь. И, освободив живот слизеринки от своей тяжести, Гарри слез на пол, и вытащил новую коробочку от Макнайта, — именно там он провел еще три часа, после выхода из Клуба, — чтобы вытащить подарок. Два серебряных обруча поблескивали в свете ламп, и острые ощущения побежали по его спине при мысли о том, где эти колечки собирались быть в конечном итоге. Подобрав палочку и направляясь к постели, он снова склонился над своей рабыней. Положив колечки на ее плоский живот, он вновь обхватил ее мягкие шарики грудей своими ладонями. И вновь выкрутил ее соски к пику, почти до предела. Поттер спокойно сообщил ей, что он собирается заморозить ее немного. Астория сильно закивала головой, как ее положение Х позволяло ей. Хозяин пробормотал заклинание, чтобы охладить нервы в ее сосках, а затем еще одно в качестве антисептика, затем радостно поднял колечки. Нажал на них и открыл, подготовив для вставки. В Клубе он прочитал, что магглы использовали иглы, чтобы проткнуть дыры там, где они были нужны, но он исследовал в своей удобной кабальной книге, чтобы найти соответствующие заклинания для имитирования тех же действий. В книге было описано несколько ритуалов модификации тела. Когда он прочитал соответствующую волшебную формулу, он был почти шокирован, когда увидел, как колечки исчезают в ее румяных сосках и запечатываются с серебряным шариком на конце. Он задышал так же тяжело, как и Астория, ведь девушка поняла, что только что произошло. — Теперь ты особенная, Асти, — тепло прошептал он ей на ухо, его голос хриплый от волнения. — Как тебе новое украшение? Астория слегка застенчиво посмотрела на свою грудь, чтобы увидеть для себя то, что ее Хозяин и Господин Гарри дал ей, затем улыбнулась и сбросила с себя весь шок предыдущей ситуации с зеркалом. — Я люблю этот подарок, Мастер. А можно потрогать? Темноволосый парень лишь усмехнулся. — Может быть позже. Сперва я с ними наиграюсь. И Гарри потянул за пирсинг в соске, одновременно отменяя заклятие анестезии. Ночь и начинающееся утро прошли бурно. Внутренняя мазохистка слизеринки была обрадована. И сам Хозяин был доволен…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.