ID работы: 10594779

Вторая жизнь мастера меча

Гет
NC-17
В процессе
550
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
550 Нравится 226 Отзывы 173 В сборник Скачать

Глава 14: Хаос

Настройки текста
Снаружи шел дождь. Капли воды просачивались сквозь худую крышу и лились вовнутрь заброшенного цеха, зияющего голыми бетонными стенами и редкими кусками металлолома, слишком крепко прикрученными, чтобы их могли утащить предприимчивые местные жители. За последние полчаса подле меня успела образоваться уже внушительная лужица, из-за которой я всё сильнее и сильнее поджимал под себя мои пока ещё сухие ноги. Желание плюнуть на всё, разорвать путы и просто незамысловато прибить невезучих похитителей крепчало с каждой минутой и я несомненно так бы и поступил, если бы не связанная вместе со мною спина к спине свидетельница. Даже так, терпение моё было на исходе. — Грр!.. — В который уже раз дёрнулась она в попытке ослабить верёвку, но та, явно зачарованная, только сильнее впилась нам в плечи. — Ньях! — Бесполезно. Услышав мой комментарий, тигрица ещё пару раз, словно на зло, трепыхнулась, но затем всё же затихла, словно признавая поражение. — Не волнуйся. Они нас всё равно не тронут, — зачем-то пояснила она. — Если он со мной что-нибудь сделает, дедушка их всех из-под земли достанет. А ты ему нужен, чтобы я их слушалась. Я не был в этом столь уверен. Не то чтобы я был специалистом в такого рода вопросах, но для длительного содержания заложников лучше всего подходит не заброшенный завод на окраине города, но квартира или частный дом в его центре. Прячем дерево в лесу и всё такое прочее. Следы же людей на покинутом объекте непременно вскоре привлекут к себе внимание. Иными словами, с нами не собирались возиться долго. — И часто с тобой такое бывает? — Это уже третий, — со странной гордостью в голосе заявила шера, но затем призналась: — Хотя прошлые две не зашли настолько далеко. — Тебе не страшно? — С чего бы? Этот дурак просто хочет, чтобы дедушка что-то там для него сделал. Дедушка сделает, а затем найдёт и убьёт его, — спокойно произнесла она. — Он и вправду не в своём уме, если всерьёз думает что это сойдёт ему с рук только потому… Неважно. — Ты знаешь кто нас похитил? —…Не твоё дело, — после непродолжительного молчания неожиданно резко ответила она. Для демонстрации своей точки зрения я уже сам дернул верёвку. — А я думаю, очень даже моё. — Нья?! Б-больно же! — Кто твой дедушка? — Серьёзно? Знаешь, можешь уже не прикидываться — уже немного поздновато для этого. — Ты что это несёшь? — Погоди, так ты правда не знаешь?! — Нет. Чистокровная замерла, кажется, искренне пораженная этим откровением. — Я из семьи Гао. — Это должно мне о чём-то сказать? — Ааа, — вдруг понимающе протянула она, непонятно как придя к выводу: — Так ты не местный? — Ни разу не покидал Новую Касторию. Отчасти это даже было правдой. Примерно на половину. — Ньха… Ха-ха-ха!.. — Что? — Поморщился я, слушая тихий и невесёлый смех девушки. — Ниче-…хк! , — Поперхнулась смешком она. — Ничего. Раз так, то я пожалуй должна извиниться за то, что втянула тебя в свои проблемы. — Ты знала, что так получится? — А? Конечно же нет. — Не извиняйся за то, что нельзя вменить тебе в вину. Иначе сама не заметишь, как твои слова потеряют вес. — Ты прямо как дедушка, — вздохнула Чистокровная. Пару минут мы просидели в тишине, прерываемой только лишь звуком продолжающих падать с потолка капель. Спина тигрицы была тёплой, даже горячей, её длинные волосы были повсюду и едва не лезли мне в глаза и щекотали нос. Она приятно пахла — какие-то наверняка дорогие духи с ноткой апельсиновой кожуры… А ещё я не мог не заметить, что тигрица так толком и не ответила ни на один из моих вопросов. Если задуматься на секунду, то ситуация эта была одновременно и забавна, и нелепа, и довольно затруднительна. Мне никогда раньше не доводилось бывать в роли заложника. Подобное было просто немыслимо — предполагалось, что если мастер Лионтарии не может ни победить, ни отступить, то он должен с честью погибнуть в бою, не давая противнику повода усомниться в своей доблести. Сидеть связанным на полу в компании Чистокровной было унизительно, но в то же время мною владело странное любопытство — что же будет дальше? Это было подобно полузабытому за привычной рутиной привкусу приключения, чего-то нового и неизведанного, подобного чему я не испытывал уже очень и очень давно, с самого далёкого детства, когда мир ещё был для меня неизведан и удивителен. …Быть может, со мной просто что-то не так? Металлическая дверь с противным ржавым лязгом откатилась в сторону, впустив в полутёмное помещение лучи холодного электрического света. — Отрадно видеть, что вы всё ещё с нами, принцесса. — Чего тебе нужно? — Прорычала тигрица. — Совсем скоро вы это узнаете, мисс Гао. — Думаешь, дедушка не узнает что ты пытаешься провернуть у него за спиной?! Мужчина в маске рассмеялся сквозь сжатые губы и проронил: — Уже знает. Я об этом позаботился. — Что?.. — Вы думаете, я боюсь главу, принцесса? Когда-то так и было, пока я не понял что именно этот беспочвенный страх сдерживает меня. Страх и больше ничего. В таком случае, отбросить этот страх было всего лишь рациональным решением, вам так не кажется? Чистокровная презрительно фыркнула. — Я всегда знала, что ты грязнокровный ублюдок, но не догадывалась, что ты больной на голову грязнокровный ублюдок! Он замер, словно получив по голове мешком с мукой, а затем буквально затрясся от приступов истерического хохота. — Как же отрадно! — С трудом выдавил он, — Как же отрадно наконец слышать от вас это в лицо, принцесса! Правильно! Долой притворство. Мы ведь оба устали от него за все эти годы, разве нет?! Сказав это, мужчина стянул с себя маску, открыв ничем особо не примечательное лицо лет тридцати-сорока, на котором выделялись разве что глаза с ярко-желтой радужкой. Совсем как у тигрицы. — Дядюшка Шень! — Прорычала она. — Он самый, юная мисс, — исказились в ухмылке губы темноволосого мужчины. — Он самый. Но вы ведь уже и сами всё поняли, не правда ли? — Ты! Ты, м-мерзкий предатель! — Предатель? С вашей точки зрения — возможно, — приподнял он бровь. — Но если мы немного повернём картину наших с вами судеб и посмотрим на неё под другим углом, то кто кого здесь предал первым, мисс Гао? Разве не вы только что назвали меня ублюдком-грязнокровкой? — Кх!.. — Ну же, не надо делать такое лицо. Мне прекрасно известно, о чём все судачат у меня за спиной. Я привык — ваш почтенный дедушка удостоверился в этом. Неважно, что я был лучшим в школе, неважно, что я с отличием закончил Академию, не важно, что я разрабатывал бизнес-планы когда ваш отец только и делал, что шлялся по ночным клубам да продажным девкам. Потому что он был настоящим Чистокровным шера, а я — всего лишь ошибкой природы. Так как же иронично, что именно попытка отца окончательно похоронить меня станет инструментом его краха! — О- о чём ты говоришь? — Неуверенно спросила шера. Судя по тому, что голос её утратил былой вызов, до девушки постепенно начало доходить, что она находится во вполне реальной опасности. — Разве я уже не сказал? Совсем скоро вы всё узнаете, юная мисс. Развяжите их. — А с этим что? — Спросил один из показавшихся вслед за главарём прихвостней. — Его тоже. Лишним не будет. Связывающую нас верёвку разрезали. В принципе, в этот момент можно было уже начинать действовать, но я решил досмотреть это оказавшееся столь захватывающим представление до конца. — Прошу за мной, юная мисс и мой невезучий друг. И давайте без глупостей, госпожа Гао. Здесь вам никто не придёт на помощь, а сами вы со мной не совладаете. Вы можете не верить мне, но по натуре я не злобный человек. Мне не хочется портить напоследок ваше личико. — Грр!.. Нас провели через несколько технических помещений и пару лестничных пролётов, уводящих глубоко вниз. Естественного освещения уже не осталось совершенно, однако электрические лампы, пусть через одну, но всё же работали, намекая на то что сооружение это было не настолько заброшенным, как мне показалось изначально. Было сыро, пахло плесенью и чем-то ещё, от ассоциации с чем у меня едва не вставали дыбом волосы. На миг я даже замер в нерешительности, думая, насколько разумно будет спускаться дальше во тьму. — Ну, — толкнули меня промеж лопаток. Нет. Именно потому, что я узнаю это витающий в воздухе вязкий кисло-сладкий запах, я и должен сойти вниз и убедиться. Внезапно всё это стало намного, намного серьёзнее, чем я мог себе представить ещё пару минут тому назад. Идущая впереди меня шера тоже заволновалась, нервно дернув ушами. Едва ли ей уже доводилось сталкиваться с подобным, но чувствительные к изменениям в токе Природной энергии Чистокровным было куда легче ощутить неладное. С щелчком упал старый замок. За очередной поеденной ржой дверью оказалась ещё одна, явно не предусмотренная проектом — массивная стальная конструкция, запертая уже на электронный замок. Предводитель прислонил специальный ключ и быстро набрал на панели многозначный цифровой код. Дверь беззвучно распахнулась, а за ней оказалось тесное прямоугольное помещение, заставленное брошенным оборудованием непонятного мне предназначения. На краю узкой площадки было ограждение, а за ним — глубокий пустующий бассейн, занимающий большую часть площади комнаты. — Ч- что это за место? — Колодец водоочистительной станции, — довольный вопросом пояснил главарь. — Видите эти трубы? Прямо над нами насосная станция, которая должна была бы откачивать сточные воды наверх, а под нами — коллектор. Станция была уже почти готова, но так и не была запущена. А знаете, почему? Подойдите поближе. Посмотрите вниз. Словно завороженная, шера подчинилась. Я тоже сделал пару шагов вперёд, хотя уже примерно догадывался, что там увижу. — Э- это?! Практически до самого дна бассейн выглядел так, как и должен был — бетон и стальные трубы, но постепенно знакомые материалы переходили в нечто неописуемое. Четкие линии преломлялись и текли, словно бетон вдруг приобретал свойства ткани и жидкости одновременно, вился, подобно древесным корням и стекал, словно талое масло, подтёками блестящей субстанции, образуя на дне мутные мыльные лужи переливающегося радужного цвета. И всё это не было статично. Оно менялось и соскальзывало из формы в форму, стоило только на миг отвлечься или моргнуть, как будто жуткая, противоестественная но и манящая в своей экзотической неправильности фантазия. На это было физически больно смотреть. Рядом с характерным звуком вывернуло шеру. Опорожнив желудок, она упала на колени, повиснув на ограждении рукой, и слепо уставилась на своего дядю. — Ч- Чт- — Хаос, — мрачно ответил я. — Именно так, молодой человек. Надо заметить, я впечатлён. Мало кто может столь невозмутимо смотреть на пораженный Хаосом Гобелен. — Это ты принёс сюда каплю? — Принёс? — Усмехнулся он. — Ну что вы, вовсе нет. Я нашел её. Думаю, она провела в этом месте несколько столетий, оставшись ещё со времён падения старого города. Так бывает — Гобелен восстановили, но проглядели ма-аленький пузырь Хаоса глубоко под землёй. Его взгляд стал острым, а губы растянулись в слишком широкой, неприятной улыбке: — Как вы думаете, мисс Гао, кого ваш почтенный дедушка поставил во главе проекта строительства станции? — Сказал он и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Отец проводил геологическую разведку. Он знал — не мог не знать! Тогда я ещё наивно верил, что он даёт мне шанс, возможность доказать!.. Но нет. Я вложил в этот проект все свои деньги. Привлёк все свои связи, чтобы заполучить инвесторов! Я лишился всего: Денег, доверия, репутации! Гао Коу втоптал меня в грязь и убедился, что я никогда не смогу угрожать его любимчику, при этом даже хвостом не взмахнув! — И ты оставил всё как есть? — Требовательно спросил я, кивая в сторону бассейна. — О, не сомневайтесь молодой человек, на бумагах Совета это место залито цементом, накрыто стотонным блоком саркофага и запечатано семью магическими печатями — досадно, но кто в здравом уме стал бы расплетать Гобелен из-за капельки Хаоса? — Ты не представляешь, с чем связался. — Отлично представляю, молодой человек. Отлично. — Тогда может расскажешь уже, что задумал? Зачем тебе собственная племянница-Чистокровная и колодец Хаоса? Не то чтобы я ожидал что он действительно выложит мне всю… — Почему бы и нет, — с ухмылкой пожал он плечами. — Вы всё равно уже никому ничего не расскажите. Чт- Вау. А я-то думал, они так только в книгах делают! — Официально, — вновь посмотрел он на шеру, — Этот объект совершенно безопасен. Но формально ответственность за него всё ещё лежит на семье Гао. Как вы думаете, мисс, что предпримет Совет, когда выяснится, что Хаос был запечатан не столь надёжно, как у них были основания полагать? Когда станет ясно, что комиссии были подкуплены, а документы о завершении консервации — подделаны? Когда Хаос отравит километры пригорода и, ну же, угадайте кого первым застанут на месте катастрофы? Тигрица подняла широко распахнутые глаза на этого психопата. — Ты- ты сказал, что позаботился, чтобы дедушка у-узнал… — Браво, — зааплодировал он. — Браво. Разумеется старый Гао примчится спасать свою наследницу. Он прибежит сам — старик не захочет выносить сор из избы. — Дедушка обо всём догадается! — В самом деле? — Иронично приподнял бровь мужчина. — У Гао Коу всегда была одна слабость — он всегда мнит себя в центре всей вселенной, ядром, вокруг которого вращается вся семья Гао. Нет, он решит что непокорный сын просто решил бросить ему вызов, но даже не подумает, что может быть лишь винтиком в моём плане! Даже его статус Святого его не спасёт! Когда же с ним будет покончено, я наконец стану главой Гао — того что оставит от семьи Совет, разумеется, но да я не жадный! — Да ты точно спятил! Тигрица рванулась в Гао Шеню, но тот спокойно поймал её кулак в раскрытую ладонь, опутанную оранжевым мерцанием Духовной силы. — Грань между гениальностью и безумием тонка, юная мисс, и называется она «результатом». Мне результат уже был обещан. Столкните их вниз! У нас будет время убраться отсюда, пока пузырь Хаоса не лопнет. И… Начните с мальчишки. Что-то мне не нравится его взгляд. — Стой! Ах ты! Гррр… Пусти меня! — Спокойнее, юная мисс. Совсем скоро придёт и ваша очередь. Вот оно что. Обычного человека может быть недостаточно, но Чистокровная, в венах которой течёт сильная кровь природного Духа, действительно вполне может дестабилизировать залежавшийся пузырь, заставив тот «лопнуть». Но строить на основании этого предположения весь план? Это просто нелепо. Нет, вся эта ситуация нелепа. Этот тип неадекватен. Его задумка неадекватна. Неадекватна даже его логика! Весь его план просто смешон! Но мне не хотелось смеяться. Бесконечно сомневаюсь, что ему и в самом деле удастся даже просто пережить событие, не говоря уже о том, чтобы переложить вину на кого-то ещё, но даже небольшое количество энергии Хаоса может вызвать такие бедствия, избавляться от которых придётся годами. В тот момент, как меня схватили за плечо и попытались столкнуть вниз, я перехватил руку прислужника этого мудака и рванул на себя, впечатав того лбом в ограждение, отчего то заметно прогнулось. Кажется, я проломил тому череп, но сейчас было не время соразмерять силы. — А? — Удивился Шень, и тигрица немедленно воспользовалась шансом, ударив того локтем с полразворота, заставив отшатнуться и выпустить её вторую руку. — Ах ты!.. Мне не потребовалось даже усилять своё тело Духовным потоком, чтобы отправить оставшихся похитителей на пол. Тигрица между тем была связана отчаянной борьбой со своим дядей, превосходившим ту в развитии Духовной силы, но существенно уступающем в сноровке и чёткости движений. Было видно, что он уже очень давно не занимался всерьёз и успел позабыть даже то немногое, что знал в свои лучшие годы. — Кх! — Проскрипел он, блокируя опущенными руками удар коленом девушки. Если бы не Усиление, это оставило бы его калекой, но даже так урон просто не мог не быть чувствительным. Тигрица атаковала снова и снова, не давая Шеню опомниться и ударить в ответ, и страдающий от нехватки практики мужчина всё никак не мог перехватить инициативу, продолжая полагаться на свою Духовную силу. Я бы сказал, их шансы примерно равны — Чистокровной достаточно ошибиться лишь единожды, но вот даст ли она своему дяде этот шанс? Внезапно пол под моими ногами содрогнулся, пространство на миг исказилось, словно полуденное марево, а воздух вдруг стал тяжелым и почти осязаемо густым. — Это же! Акх! — Ещё сильнее растерявшийся Шень пропустил чистый удар в солнечное сплетение и сложился пополам. — Что происходит? — Заозиралась по сторонам шера. Я глубоко вздохнул. Так и знал, что тут всё не так просто. — Это барьер. Мы внутри барьера. Но кто поставил его? — Что ещё за барьер?! — Встряхнула тигрица Шеня. — Отвечай! — Н-не должно… Мы так… Так не договаривались… — О чём это я с тобой договаривалась, мразь?! — Н-не… — Брось его. — А ты не говори, что мне делать! Я так и думала, ты ведь тоже работаешь на дедушку, да?! Ну и запудрил же ты мне мозги, получше всех предыдущих! У меня не было времени разубеждать Чистокровную в её иллюзиях. У меня вообще оставалось мало времени. В нос ударил приторный кисло-сладкий запах. Из глубины бассейна раздался скрежет, прерываемый жутким бульканьем и хрипом, и влажным треском чего-то массивного. — Этого придурка просто использовали, — вслух заключил я. — Теперь отсюда так просто не сбежать. Чтобы расплести барьер подобной силы нужно быть по крайней мере Великим Магом или Святым Рыцарем — чтобы пробить его грубой силой. Я, пожалуй, мог бы сделать это… Но не сражаясь одновременно с тварью, поднимающейся из глубины пузыря Хаоса. На ограждение обрушилась массивная лапа, покрытая густой пузырящейся жидкостью, а за ней из бассейна показались две уродливые, смутно напоминающие лошадиные башки на одной жилистой шее, на которых из-за покрывающие их слизи было невозможно толком различить ничего, кроме двух пар беспорядочно свитых рогов.        Это была не оставшаяся от Волны капля Хаоса, образовавшая пузырь, но задремавшая в окружении реальности Осколка тварь, истончаемые энергии которой со временем образовали пузырь вокруг. Это уже не просто рядовое порождение Хаоса. Не случайный мутант, но созданное древним Нобелем в своём извращённом и лишенном всякой логики стиле орудие войны. —…Изверг. Я расслабился. Не воспринял опасность всерьёз. И сейчас мне, похоже, на полном серьёзе придётся сражаться за саму свою жизнь.

***

Легкий ветерок трепетал стебли густой травы, колышущимся ковром устилающей израненную цивилизацией землю, скрывая её многочисленные шрамы и гноящиеся промышленным мусором язвы. С каких пор они, повелители гор, лесов и долин стали частью этих нагромождений мертвого железа, бетона и пластика? Когда они успели пасть настолько низко? Старый шера медленно вдохнул воздух, даже на таком расстоянии от городской застройки полный щекочущего нос яда. Этот город был противен ему. Всему его естеству. Вдвойне оттого, что шера понимал — городу людей удалось набросить свои невидимые цепи даже на него. Он презрительно оскалился и издал низкий, гортанный рык. — Выходи. Я чую тебя, трус. Едва слышимый треск старых веток, подминаемых кожаным башмаком. Еле заметное дрожание травы, раздвигаемой неторопливо вышедшей вперед фигурой. — У Чистокровных и в самом деле превосходный нюх, старый тигр. Простым людям вроде меня остаётся только завидовать. — Ты?! — На долю мгновения выражение лица шеры сменилось неподдельным изумлением. — Как этот наглый мальчишка… Не важно. Но я никогда бы не подумал, что тот, кого я некогда имел глупость называть своим другом, опустится до подобной низости! — Я не горжусь тем, что делаю, старый тигр, — невесело покачал головой незнакомец. — Но ты всё равно делаешь это. Какое низменное лицемерие! Мастера людей и в самом деле утратили последние крохи своего былого достоинства. — Было время, когда я убил бы тебя уже только за эти слова. — Так вот же я! — Оскалился патриарх семьи Гао. — Не думай, что возьмёшь меня без боя, предатель! Где моя внучка?! Если ты с ней хоть что-нибудь сделал, даже если это ты, клянусь, я вырву твоё змеиное сердце вот этими самыми когтями, пусть это и будет стоить мне жизни! —… Да. Хоть в этом мы с тобой всё-ещё похожи, старый друг. Меч мастера покинул ножны совершенно беззвучно, порхая в воздухе с гибким, зловещим изяществом. — Гр-ра! Две колоссальных ауры столкнулись на окраине города: ярко-оранжевая, почти пылающе-красная, и холодная серая, словно закалённая в тысячах сражений сталь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.