***
Злоба. Вот как можно было охарактеризовать его настроение. На полу в разнесенной заклятьями комнате поскуливал Хвост. Чертов идиот! Его ошибка чуть не привела к краху весь план! В который раз он жалел о том, что нельзя просто избавиться от этого паршивого подобия на слугу. Благо только, что его человек в Хогвартсе смог быстро исправить ситуацию до того, как вмешался Дамблдор. Как же надоело, что в последние годы все висит на волоске! Но сейчас он слишком слаб, чтобы действовать самостоятельно. Это тело просто не в состоянии даже передвигаться. С другой стороны, лучше уж так, чем продолжать существовать бесплотным духом и скитаться в поисках подходящего вместилища. — Хозяин расстроен? — прошипела Нагайна, переползая с пола на спинку кресла и подставив под его ладонь голову. — Я могу съесть этого червя. — с этими словами змея лениво повернула голову в сторону Хвоста. — Я знаю, моя дорогая… Но этот червь нам ещё пригодится, а ты, если повезет, скоро полакомишься Гарри Поттером. — Мальчишка…- рассерженно прошипела Нагайна и аккуратно оплела подлокотник. — Я могла бы найти его, чтобы хозяин не переживал? — Он сам придет к нам. Осталось только подождать. — змея отозвалась рассерженным шипением и отползла ближе к огню. Пожалуй, она была единственным существом, который о нем по-настоящему беспокоился. И единственной, кому он мог доверять до конца. Что ж… Остается дождаться доклада от своего более преданного слуги. И действовать придется очень осторожно. Дамблдор не должен ни о чем узнать раньше времени. И на этот раз никто ему не помешает закончить начатое… В том числе и с мальчишкой Поттером.***
Гулкий звон колокола заставил меня рывком вернуться в реальность. Я резко поднял голову. Остальная часть класса уже начала собираться. Домашнее задание было написать эссе на два фута о влиянии положения Марса на судьбу в течение месяца. Быстро записав это в ежедневник, я с облегчением собрал рюкзак. Сон..... Странный сон. Почти такой же, как летом. Только в этот раз я был не в шкуре змеи, которой меня собираются скормить. Уверенность Воландеморта в том, что это произойдет в ближайшее время, тоже меня не радует. На этот раз стоит рассказать обо всем Дамблдору. Этот слуга, о котором столько думал Воландеморт… Тот же, кто положил мое имя в Кубок огня? И в чем ошибся Хвост? Что могло пойти не так? — Ты в порядке, Гарри? — прошептал Рон. — Сон приснился паршивый — ответил я, размышляя о том, что у меня прибавляется поводов написать Сириусу. Только вот текст этого письма я до сих пор не могу себе представить. Голова ватная, пожалуй, вместо Большого зала я зайду к мадам Помфри, там и приведу свои мысли в порядок. — Мистер Поттер, задержитесь ненадолго — внезапно окликнула меня Трелони. Рон недоуменно на меня посмотрел, я пожал плечами. — Садитесь. — предложила она, указав на кресло возле своего стола. — Я сделал что-то не так, профессор? — уточнил я, опускаясь на указанное место. — Простите. — Нет, вы ничего не сделали — на редкость спокойно и серьезно проговорила Трелони. — Но профессор Макгонагалл сказала мне, что на следующий год вы покинете этот класс. Я хотела спросить о причинах. — Я… — я замолчал и осекся, исподлобья посмотрев на профессора. Весь Хогвартс сходился во мнении, что Трелони — шарлатанка и алкоголичка. Но сейчас она производила совершенно другое впечатление. Строгая, серьезная и какая-то как будто уставшая. А ещё мне показалось, что она видит меня насквозь со всеми моими мыслями. — Простите, я не хотел вас огорчить. Просто в последнее время мне интересны Древние руны. Не думаю, что на следующий год я смогу найти время для всех предметов сразу. И сдать СОВ достаточно хорошо. — Что ж, очень жаль. — резюмировала Трелони, наполнив чашки горячим чаем. И одну из них придвинув ко мне. — Но мне кажется, что это далеко не всё, что вас беспокоит. Вы ведь необычный юноша, мистер Поттер. Я сразу это поняла, как только впервые вас увидела в этой комнате. Вы больше других предрасположены к науке Прорицаний. У вас просто отменная интуиция, и по иронии судьбы, уходите из моего класса именно вы. Но раз уж так всё сложилось, может быть, я могу дать вам совет? — Только давайте без гадания по чаинкам. — неловко пошутил я. Трелони не улыбнулась, только сняла свои огромные очки и многочисленные бусы. Почему-то без этого всего сразу бросалось в глаза ее худое, даже изможденное лицо. С глубоким, темным цветом глаз. — Но прошлый раз чаинки сказали вам правду, разве не так? — мягко заметила профессор, будто не заметив, как я поперхнулся чаем. — Давайте поговорим откровенно, мистер Поттер. — Если честно, я не особенно серьезно относился к Прорицаниям. Кроме некоторых моментов… — осторожно начал я, Трелони спокойно кивнула, делая медленный глоток из своей чашки. — Иногда мне кажется… У вас бывало такое, что вы чувствуете, что должны что-то сделать, но не представляете что? — Очень размытая постановка вопроса, мистер Поттер — хмыкнула Трелони. Я смущенно потер затылок, снова делая глоток чая. Голова, как ни странно, начала немного проясняться. — Как я уже сказала, у вас есть способности к Прорицаниям. Вы могли бы заглядывать в будущее, если бы этого захотели. Этому нельзя научиться по книгам. Дар должен быть заложен в человеке с самого рождения. И отчасти поэтому многие, подобно вашей подруге мисс Грейнджер, не относятся к этой отрасли серьезно. Дар нельзя потрогать, записать или протестировать. Уверена, сегодня вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. — Вы считаете, мне нужно продолжать изучать Прорицания? — уточнил я. — Я считаю, что для вас это было бы полезно, мистер Поттер. — дипломатично ответила профессор, отставив от себя чашку. Я моргнул, наблюдая как в очках, лежащих на столе, отражается крупный жук под самым потолком. Он будто никак не мог решить, где ему будет комфортнее, хаотично метаясь с одного места на другое. — Но и заставлять вас я не вправе. Делайте то, что считаете нужным. И не заглушайте свой внутренний голос. Я всегда буду здесь, если вам понадобится совет. — Спасибо, профессор — я встал, вешая рюкзак на плечо — Я рад, что вы не злитесь на меня за это. И простите, что заснул. Это случилось ненамеренно. — Но непременно не просто так, верно? — Трелони посмотрела на меня острым, внимательным взглядом. — До свидания, мистер Поттер. Чувствуйте сердцем. Тогда у вас непременно всё сложится хорошо. Я очень на это надеялся. Потому что, кроме Воландеморта и Турнира, мне ещё есть о чем побеспокоиться. Надеюсь, Гермиона сможет мне в этом помочь.***
— Гарри — обеспокоенно сказала она, поднимаясь с места. — Гермиона, Виктор — поприветствовал я, сразу возводя чары отвлечения внимания, к нашему столу. — Я хотел поговорить с вами. — О чем? — помолчав, переспросил Виктор. Он выглядел уставшим и предельно серьезным. — Для начала давайте я сразу скажу, что мне не нужна победа в Турнире. И в общем-то я хотел предложить работать вместе, раз уж так всё сложилось. — прямо сказал я. Не вижу смысла ходить вокруг да около. Крам был явно удивлен, а вот Гермиона задумалась, сосредоточенно нахмурившись. — Да, но ведь правила… — начала она. — Будем напирать на международное магическое сотрудничество — отмахнулся я. — Ситуация становится слишком серьезной, чтобы сейчас думать о правилах. Виктор? — Я не возражаю — медленно протянул Крам. — Но директор Каркаров точно будет против. Мы сможем организовать всё тайно? — Да, если знать будем только мы трое — вздохнул я, вопросительно посмотрев на Гермиону. — Думаю, ты понимаешь, почему Рона здесь нет? — Да. — вздохнула она, отведя взгляд от Крама и покраснев — Рон бы точно закатил скандал. Он считает, что ты желаешь Гарри зла, а со мной общаешься, чтобы побольше выведать о Турнире. — Какая чушь — нахмурился Крам — Может, мне всё ему объяснить? — Не надо! — одновременно сказали мы с Гермионой и переглянулись. Я вздохнул — Давайте лучше посмотрим книги о лабиринте. Вряд ли это просто магические растения, нам нужно знать, чего ожидать. — Я найду книги — вызвалась Гермиона. Мы сидели за самым дальним столиком буквально между книжными полками. Я выбрал библиотеку как самое подходящее и нейтральное место для встречи. К тому же, мне нужно было переговорить с Крамом. — Послушай, а это правда, что в Дурмстранге преподают темные искусства? — Не только их, но это один из обязательных предметов. А что? — слегка нахмурился Крам. Я оглянулся, чтобы убедиться, что Гермиона еще не вернулась. — Я подозреваю, что на одного моего друга наложили Империо. Можно это как-то проверить? — понизил голос я. — Это не пятиминутный разговор. Существуют чары, которые могут оборвать заклятье, но при этом есть риск, что человек, подвергшийся ему, сойдет с ума. — тихо и серьезно проговорил Крам. — И что мне с этим делать? — нахмурился я. — Нельзя же оставлять всё, как есть. — Ты уверен, что он под заклинанием? — испытующе уточнил Крам. — Это не только мои подозрения. — отозвался я. — Его близкие друзья тоже заметили, что что-то не так. — Обсудим это чуть позже. — серьезно кивнул Крам и улыбнулся уголком губ вернувшейся Гермионе. За просмотром книг время пролетело незаметно, хотя меня в который раз посещает чувство, что скоро я начитаюсь на всю оставшуюся жизнь. Вечером ещё нужно написать письмо Сириусу… Но перед этим я однозначно зайду к Дамблдору.