11. Любовь витает в воздухе
27 мая 2021 г. в 08:00
Он достаточно быстро находит её в женском туалете на третьем этаже. Эти девочки такие неоригинальные!
— А, сердцеед явился, — томно вздыхает Плакса Миртл. — Ну, проходи. Только смотри не обижай её. Она дочка Гарри Поттера.
— Я в курсе, — хмуро отвечает Теобальд, с некоторой опаской глядя на призрака истерички.
Лили стоит возле раковины со змеёй.
— Ты, знаешь, что это проход в тайную комнату? — спрашивает она, поворачиваясь к Тео и с вызовом глядя ему в глаза.
— А ты откуда знаешь? — удивляется он, замечая её покрасневшие от слёз глаза.
— Дядя Рон рассказывал.
— Здорово, наверное, быть дочерью знаменитости? — интересуется он.
— Не очень.
— Но лучше, чем внуком бывшего Пожирателя Смерти, — криво улыбается он.
— Как там твой дедушка?
— Совсем с ума сошёл. Отец уже всерьёз подумывает отправить его в Мунго. Но пока справляется, с помощью домовиков.
— Мне жаль.
— Сам заслужил, — пожимает плечами Нотт. — Кстати, у нас пополнение. Баффи родила. Ты когда-нибудь видела маленьких домовят?
— Нет. У нас только старик Кричер.
— У меня есть колдография. Мать прислала. Могу позже показать. Но предупреждаю, они страшные...как и все младенцы.
Лили смеётся.
— Пойдём, мисс Поттер, — говорит Теобальд, протягивая ей руку. — Возможно, мы ещё успеем на первый урок.
— Боюсь, мистер Нотт, — в тон ему отвечает Лили. — Нам это не поможет.
Уроки длятся мучительно долго. Лили, Хьюго, Энтони и Аманда переходят из класса в класс, игнорируя гневные взгляды Бетти. Наконец, занятия заканчиваются и к Лили подходит Роуз, сообщая, что их вызвала к себе директриса.
Аврора Бруствер в синей мантии, украшенной звёздами, рассматривает четвёрку подростков. Лили Поттер разглядывает свои чёрные туфли, Теобальд Нотт смотрит с вызовом, Скорпиус Малфой искоса глядит на Роуз, которая стоит с независимым видом, будто она здесь вообще ни при чём. Директриса вздыхает и произносит:
— Дети, любовь — это прекрасно. Но не забывайте, где вы находитесь. Иначе, мне придётся пригласить в школу ваших родителей. А это, как вы понимаете, — она переводит взгляд с одного на другого, — не очень хорошая идея. А теперь идите.
— А наказание? — спрашивает Теобальд.
— Вас уже наказал, профессор Лонгботтом. Думаю, на первый раз этого достаточно.
Когда они выходят из кабинета директора, Роуз спрашивает:
— Я только одно не поняла. Меня-то зачем вызывали?
— Это тебе лучше у Скорпиуса спросить, — отвечает Нотт, — а мне нужно перемолвиться парой слов с твоей кузиной, если не возражаешь, — и не дожидаясь ответа, он уводит Лили в сторону. Роуз провожает их недоумённым взглядом.
— Рози, я всё хочу тебе сказать, — говорит Скорпиус и неожиданно берёт подругу за руку. Роуз чувствует давно забытое тепло его руки. Но почему-то это прикосновение волнует её гораздо больше, чем когда-либо ранее.
— Я разорвал помолвку с Агнес.
— О, поздравляю. А, что сказали твои родные?
— Мама поддержала, а дедушка и бабушка были не очень довольны.
— А папа?
— Сохранил нейтралитет, — смеётся Скорпиус. — Отец Агнес — его старый приятель, а мама — любимая жена.
— Бедный твой папа, — улыбается Рози.
— Не то слово. Он ещё не знает кто моя настоящая возлюбленная.
— И кто же это? — спрашивает Роуз, чувствуя как сердце пускается вскачь.
— Ты, — отвечает Скорпиус. Они как раз подходят к гостиной Когтеврана и, сжав напоследок ладонь подруги, Малфой уходит. Грейнджер-Уизли несколько минут смотрит ему вслед.