***
Радостью стало одно незначительное событие — Мэйбл нашла гардеробную со своими прежними вещами и с полным восторгом копалась там несколько часов, в течение всего вечера примеряя свои винтажные и готические платья, по которым очень скучала и с тоской вспоминала их первое время в лечебнице. В своё время, когда их семья действительно была семьёй, Мэйбл хотела соответствовать статусу дочери миллионера и носила роскошные платья. Не только на встречи и мероприятия, но и даже в доме, если платье было удобным, либо же без корсета, стягивающего талию. И ей это нравилось! Она тащилась от великолепных, сшитых на заказ дорогих платьев. Отец поощрял все её траты для того, чтобы она всегда выглядела достойно. Мэйбл надела розовое платье, сшитое с элементами розового золота. Прозрачные блекло-розовые рукава изящно блестели — сам фасон придавал ей лёгкости и нежности. Посмотрев на себя в зеркало, впервые за столько времени девушка искренне улыбнулась своему отражению. Снова звонок. — Да? Она ответила и, прихватив карту отеля, пошла дальше оценивать состояние номеров. — Полагаю, ты ещё в отеле? — Конечно, я ещё в отеле. — Раздраженно ответила Пайнс. — Скажи мне, ты только со мной собираешься возиться? Я думала, ты работаешь в… — Не совсем так. Я совершенно твой. — Мой? Билл усмехнулся. — В том смысле, что работаю только на тебя. Мистер Уилсон тебя совсем ни о чем не предупреждал? — Этот идиот теперь не сможет даже приехать. Велел начинать осматриваться без него, обещал присоединиться позже, но «присоединиться позже» в связи с такой метелью — значит присоединиться к тому свету, я так думаю. — Недовольно пробурчала Мэйбл. — Короче говоря, вся работа досталась мне. И ещё у меня есть свой федеральный агент. Супер. — Всё для тебя. — Шикарный сервиc отеля. Напомни мне заселиться. Билл посмеялся с игры её слов. — Немного напоминает моё и Диппера детство. — С тоской добавила она. — Детство? — Ну-у… Когда мы были в возрасте восьми лет — я и Диппер часто играли, выступая в роли человека, отвечающего за контроль качества услуг отеля, посещавшего нас раз в полгода с проверкой. Он вечно ходил с этим своим самодовольным видом, нацепив очки на самый край носа, и вёл себя в нашем присутствии так, будто получал вдвое больше Эдгара. — Рассказала Мэйбл. — И мы стали играть, расхаживая по номерам, якобы проверяя, всё ли в порядке. Однажды, мы случайно ворвались в комнату, где двое гостей… ну… занимались любовью, и с криками «фу, боже мой!» бежали оттуда. Билл рассмеялся, не ожидая услышать какую-то историю от Мэйбл. Вероятно, не долговременное одиночество уже оказало на неё своё влияние. Даже самый чужой человек вдруг становится приятелем или, возможно, другом, с которым можно чем-то поделиться. — Вас наказали? — Улыбнулся он. — Ещё как. Отец был в бешенстве, когда получил жалобу. — А что насчёт твоего брата? — Решил поинтересоваться Билл. — Ты веришь газетам? «Без вести пропавший сын миллионера Диппер Эдгар Пайнс признан мёртвым!» — Кричали заголовки газет. Мэйбл помнила свой ужас и парализующий страх, когда она стала подозревать во всем их собственного отца. Диппер помогал ему в каких-то личных делах, связанных с казино. Но никто не знал, где оно находится и что таит в себе. Внезапно у Мэйбл загорелось одно желание. — Я не знаю. — Растеряно пробормотала она. — Сначала я не поверила, но чем больше времени проходило, тем больше я мирилась с этим, пока отец… — Она поджала губы, не решаясь. Она не знала, был ли Билл в курсе, что она прошла лечение в больнице для душевнобольных. Признаваться в чём-то таком очень стыдно, она не могла заставить себя. Что он о ней подумает? — Пока отец не отправил меня к нашей дальней родственнице в Лондон. Я была там всё время, пока мне не пришло письмо о смерти матери. Билл молчал, что заставило её занервничать. Она поспешила сменить тему. — Я хотела бы взглянуть на казино. Ты знаешь, где оно находится? … — Билл?.. — Это одна из самых крупных тайн долины. Никто до сих пор не смог обнаружить его в отеле. — Сайфер произнёс это так холодно и резко, что у неё по рукам пронеслась волна мурашек. Его звонкий и весёлый голос стал до странного тяжёлым. — Я полагал, что ты знаешь. — Нет, к сожалению. Но я буду искать. … — Билл, а… кхм, где я могу найти что-то поесть? Что вообще есть в моём распоряжении? — Запасы находятся в кладовой и в морозильной камере. Там есть консервированная рыба в томате, соевые и обычные бобы, супы быстрого приготовления и тому подобное. В любом случае, если ты переживаешь о количестве запасов — не волнуйся. Там рассчитано всё на весь зимний сезон. — Спасибо. — Кивнула самой себе Пайнс. — Уже поздно, а такую «великолепную» еду лучше употребить завтра с утра. Так что пойду спать. Спокойной ночи. — Спокойной.***
День второй. Погода не улучшилась. Мэйбл раздраженно переминалась с ноги на ногу в бельдевере, смотря на хаос за окном. Даже такие огромные ели, окружавшие отель, почти сносило от яростного порыва ветра и снега. Казалось, ель могла сломаться в любую минуту и рухнуть на добрую часть отеля, разнеся на части всё правое крыло. — Метеорологи говорят, что пик бури ожидается сегодня ночью. — Проинформировал Сайфер. — Выезжать нельзя. Что будешь делать? Она прорычала что-то себе под нос. — Для начала — поесть. Я такая голодная. Потом буду думать. Она отправилась в кладовую, чтобы посмотреть ассортимент запасов и выбрать что-то более-менее стоящее. Деревянные ящики и контейнеры выглядели грустно, будто стояли здесь целую вечность. Некоторые полки самую малость заржавели. Хоть мхом и плесенью не покрылись — и на том спасибо. Мэйбл потянула за ручку железную дверь морозильной камеры. Если и будет где свежим поживиться, то только тут. Она поёжилась от холода, обняв себя руками, и выдохнула облачко пара, в секунды растворившееся перед ней. Спустя нескольких минут она выбрала консервированную форель и пачку растворимого супа. Однако едва взяла всё в руки, как дверь с грохотом захлопнулась за её спиной. — Что за?.. Мэйбл дергала за ручку изо всех сил, та не поддавалась. Внезапная паника захлестнула её, в горле застрял ком. Она вспомнила, как примерно также страдала от клаустрофобии в отдельной палате для буйных. Попала она туда по ошибке, когда её имя спутали с именем другой сумасшедшей девушки — Марии Пайтерс. И в итоге Мэйбл, схватившись за голову, едва не рвя свои волосы и зажавшись в углу, прорыдала несколько часов, пока её не выпустили. Сейчас ситуация была немного другая. И достаточно опасная, если учитывать дикий холод, от которого уже онемели пальцы как рук, так и ног. — Нет… Нет, нет! — Она жадно глотала ртом воздух, а затем судорожно набрала Билла, ожидая ответа. Но линия была то ли занята, то ли вне доступа. Но как такое могло быть?! Он же работал только с ней и не мог пропасть. — Он же отвечал мне… ещё десять минут назад мы разговаривали! «Почему Билл не отвечает?!»