ID работы: 10778965

Оборотная сторона Луны

Джен
R
Завершён
11
автор
Размер:
63 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 17 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава седьмая. В которой мы узнаем, кто не смеется в цирке

Настройки текста
      Переговоры прошли туго. По настоящему туго. Если бы не добродушие самой Юсаги, которого почему-то со временем становилось все меньше, я не поручился бы за успешный исход. Но в той, кто должна была стать тираном для человечества было еще слишком много от обычной девочки. Да и неуступчивость самого Алмаза я сильно переоценил. Казалось, он был готов отказаться от всех своих достижений, лишь бы порадовать Юсаги. Именно волей этих двоих перемирие все же состоялось и именно такое, как и было задумано. Вот только мне в новом миропорядке места не нашлось. Когда Юсаги узнала, что я не был похищен, а сам пришел, чтобы заключить мир, ее глаза будто потухли, а затем в них проглянуло что-то совершенно иное. После договора Юсаги отказалась иметь со мной дело. Матроски демонстративно покинули дворец, не разговаривая со мной. Алмазу пришлось объяснять все долго и подробно. Однако, в отличие от матросок, принц оказался адекватным. Изгонять меня не стал, отрекаться тоже, велел Эмеральд вернуть меня на Землю и даже извинился за невольный вред. Когда я уходил, на краю взора были видны выжившие темнолунцы. Алмаз, Сапфир, Эмеральд, Мудрец... Эмеральд широко улыбалась, на лице Алмаза читалась светлая печаль, Сапфир, казалось, сбросил пять лет возраста. Этого ли я хотел? И я ответил себе. Да, я этого хотел. Я хотел прекратить войну между землянами и темнолунцами любой ценой. Жизнь и репутация одного человека - ничто по сравнению с жизнями и мечтами человечества. Нео-Королева этого не поняла. Я надеюсь, что теперь этого будущего не будет. Но будет слишком хорошо, если и это мое желание сбудется.       Хотару была дома. На Земле, оказывается, прошло всего несколько часов, но девочке и этого хватило. Одиночество было ее привычным спутником, но от этого она меньше не страдала. В результате, оттого что ее названный отец пропал без вести на несколько часов, я нашел Хоти в своей комнате с промокшим от слез лицом и проклял всю эту мистику и беду, что свалились мне на голову. Вот и пригодились билеты от этого загадочного Гелиоса: я позвал Хоти в цирк во искупление своей отцовской безалаберности. Самое смешное в том, что цирк, о котором мне рассказал этот Садовник Мечт, должен был приехать только завтра. Это окончательно меня запутало, но и подтвердило, что Гелиос был не моим бредом.       Цирк впечатлял. Купол высотой с семиэтажный дом а шириной с небольшую площадь расположился на одной из самых широких площадей Столицы. Программа цирка тоже впечатляла. Полный набор: дрессировщики, фокусники, акробаты, клоуны, силачи... И ни одного отзыва. Цирк будто возник из ниоткуда. Ни одна международная компания, ни одна известная цирковая династия не была связана с ним. Да и тематика была мягко говоря странная. Эстетика смерти, ночи и мрака, анекдоты черного юмора, обилие смертельно опасных номеров, изобилие темных цветов... Это было очень необычным решением: атмосфера одновременно навевала печаль и страх и веселость и смех. Как будто импресарио цирка выбрал основной темой черный юмор и экзистенциальные шутки. Мне не очень понравилось, а вот Хоти наслаждалась. На мой вопрос, почему она смеется над злыми шутками о смерти и старости, она пояснила, что смеяться над страхом - лучший способ его избыть.       Когда настал антракт, Хоти ушла в буфет, а я решил прогуляться. Гелиос говорил, что я найду здесь ответы, но пока я нашел только головную боль и сомнительного качества шутки.       - Нравится выступление? - послышался сбоку баритон. Я обернулся. Рядом стоял дрессировщик с необычной фамилией Тигран, чьи выступления с дрессированными зверями и жонглированием ножами вызвали восторг у женской половины трибун. Я пожал плечами.       - Слишком много у вас напоминает о смерти. Какой-то у вас мрачный цирк. Если бы не рекомендации, никогда бы сюда не пришел.       - Рекомендации? - Тигран навострил уши - Мы, мягко говоря, прибыли в Столицу издалека, и мне было бы очень интересно узнать, что за загадочная личность может знать о нашем прибытии. Хоть добрым словом помянул наши таланты?       Я усмехнулся. Вот уж действительно, загадочная личность. Если бы не эти билеты, я бы вообще решил, что он мне приснился. Хотя он действительно мне приснился. Духи, я опять запутался.       - Просто сказал, чтобы я поискал ответы в цирке и дал билеты - я показал дрессировщику два кусочка черно-золотого картона. Тигран отреагировал очень странно. Он выпучил глаза, отошел на пару шагов, а затем севшим голосом спросил       - Когда это было?       - Вчера.       Тигран, услышав это, буквально потащил меня внутрь шатра к служебному входу.       - Хоук! Хоук, провалиться тебе сквозь землю, где тебя носит? - прорычал Тигран, едва мы пересекли границы служебного помещения       - Чего тебе, Тигран? - с верхушки пустой клетки соскочил молодой парень в тунике с розовыми волосами - отвали, башка болит после перелета.       - Вот-вот. После вчерашнего перелета. А теперь скажи на милость, как могли оказаться билеты в наш цирк у человека, да еще вчера, когда мы и не думали сюда наведываться? Да еще билеты не колдовские. Ну или по меньшей мере не бабушкой Цирконией наколдованные.       Так. Я нащупал в кармане розу. И когда вы уже закончитесь?       - Не советую - Хоук подошел ко мне вплотную и пронзил взглядом - Может, ты и ни при чем, но теперь тебе надо увидеться с бабушкой Цирконией. Будешь сопротивляться - будет больно.       - Не пугай, пуганый - отозвался я и мгновенно превратился. Но не тут-то было. Тигран мгновенно выхватил хлыст, Хоук достал из ниоткуда горящий факел. Я приготовился к смертному бою.       - Мальчики, хватит! Кто так гостя приглашает?       Я обернулся. На громадном шаре стояла девушка в бирюзовом комбинезоне с бирюзовыми же волосами до пояса и бирюзовыми глазами. Что-то в ее облике казалось неправильным, и секунду спустя до меня дошло что именно. Заостренные уши, как у тех иномирян, прилетевших с разумным деревом. Приглядевшись, я заметил такие же у Тиграна и Хоука. Значит, это не люди.       - Опусти оружие, человек в маске - девушка на шаре подкатила ближе - Я не сомневаюсь в твоей храбрости и силе, так что незачем ее демонстрировать. Мои сородичи испугались. Прошу тебя, пойдем с нами. Хозяйка цирка, бабушка Циркония должна узнать о такой халатности. Я провожу тебя       - Рыбоглазка, разумно ли это?       Ответить она не успела. Я бросился прочь, кинув дротик в очнувшегося первым Тиграна. Меня не преследовали. "Забрать Хоти и ходу! И с чего я решил, что этому Гелиосу можно верить? То, что он располагает к себе, не значит, что он добрый. Какой же я балбес!" - ругал я себя, пытаясь прорваться в зрительный зал. Но я опоздал. Когда я в буквальном смысле ворвался на арену, она была уже забита самыми разными страхолюдами, которые, как я теперь был убежден, были порождением злого колдовства. Зрители, что недавно рукоплескали мастерству артистов, вповалку лежали на своих местах, и от их храпа купол едва не дрожал. Слава духам, хотя бы без жертв.. Я растолкал чудищ, бормочущих что-то неразборчивое и бесцельно шатающихся по арене, точно неприкаянные души, и кинулся к нашим местам. Но я опоздал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.