ID работы: 10783932

Иначе

Джен
NC-17
Завершён
627
автор
Размер:
51 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
627 Нравится 56 Отзывы 241 В сборник Скачать

Введение

Настройки текста
       Свист ремня и звонкий звук разрываемой им человеческой кожи. Запах крови и пота. Хриплое, слабое, прирывистое дыхание. Наоборот, быстрое, тяжёлое дыхание — будто бы второй обладатель задыхается и вот-вот задохнется… Текущие слезы, которых никто никогда не видел. Пусть кончится эта пытка… *** Наказание длилось прилично по времени; избиваемый толстым боровом: пузатым и приземистым мужчиной под именем Вернон Дурсль — был совсем ещё мальчиком, казался особенно хрупеньким и беззащитным, носил имя Гарри Джеймс Поттер. И он, скоро не выдержав экзекуции, упал на пол, не в силах больше удержаться на ногах. Но терпел дикую боль в шрамах молча и стойко. — Запомни… — просипел яростно дядя, делая на каждом слове перерывы, чтобы глотнуть воздуха, — магии не существует. Ты — просто редкостный, непослушный маленький гаденыш, которого мы с Петуньей почему-то ещё кормим и поим, да ещё и одеваем. Ты обязан нам всем! А твои… фокусы не далее как плоды воображения. Пошёл вон! Пошатываясь, и стараясь встать с пола как можно быстрее, Гарри, подхватывая с кресла старую, давно потерявшую весь свой изначальный цвет футболку своего кузена Дадли, сына Вернона и Петуньи, вышел в чистенькую прихожую и юркнул за дверь, на ходу надевая слишком большую для него футболку. *** Окровавленные шрамы на спине очень сильно ныли и болели; Гарри, бредя между толп народа, который, как и он, шёл в парк к озеру, молча вытирал бегущие из глаз слезы замусоленным рукавом. Никому не было дела до невзрачного, угрюмого мальчишки. Привычно воспользовавшись лазейкой в ограде, он тихо присел под знакомую раскидистую старую иву. Везде гремел смех, голоса детей были полны радости и любви; в парке гуляли и с домашними питомцами, и Поттер, чуть забыв о своей боли, наблюдал за забавным рыжим щенком, который с веселым лаем скакал по газонам и дорожкам. Из-за сияющего в небесах солнца Гарри вспотел, и его футболка прилипла к ранам, причиняя все большую боль. Так же его раны начали неприятно зудеть. Но тут мальчик неожиданно заметил между корнями углубление, и в этой ямке что-то ярко сияло. Он наклонился — чтобы достать это рукой, но отверстие к его ужасу и непониманию резко расширилось, утягивая его вниз. Гарри, не удержавшись, ухнул вниз головой, в непроглядную черноту. *** Он все летел и летел — и мимо него проносились странные приборы, сияющие металлические части от неизвестных механизмов, деревянные стружки, пыль и ещё множество необычных вещей, которым он не мог дать описание. Он кричал, но не слышал своего голоса… Вокруг него, летящего вниз, все тянулись и тянулись необычайные корни ивы — у ямы будто бы не было дна… Но все когда-нибудь кончается, и падение Поттера начало замедляться; затем все вокруг него резко посветлело, и он начал лететь посреди голубого неба с облаками, а затем его с силой бросило в цветущую крону вишни, он больно-пребольно стукнулся об большие ветки. И скатился вниз, упав на что-то мягкое. Затем несколько минут он боролся с подступающей темнотой, но та победила. Стало совсем темно… он потерял сознание.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.