ID работы: 10825011

Холмс? Нет, Мориарти

Гет
PG-13
В процессе
88
Горячая работа! 54
автор
isamare.re бета
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 54 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Примечания:
— Готова? Тихий голос Морана дошёл до слуха девушки, и та неуверенно кивнула. Сейчас в голове было множество различных вариантов разговора с Мориарти, но она не представляла ни одного исхода. Слова путались, отказывались выстроиться в одно предложение, а язык заплетался. Казалось, каждая мышца ее тела была напряжена, а пальцы на руках не могли перестать дрожать. Но сейчас нужно было натянуть маску уверенности и снова войти в роль, которую она играла 7 лет, так, чтобы не сорвать план, вознаграждением которого будет покой - слово, которое она уже забыла. Мысль о том, что она наконец-то увидит своих родных подбадривала и помогала передвигать тяжелые ноги по улице на пути к дому Мориарти. Каждый новый шаг давался с трудом. По ощущениям она собственноручно вела себя к гибели без какой-либо надежды на спасение. Но Себастьян, держащий за руку, служил ей напоминанием о том, что она не одинока. — Всё будет в порядке. Мы с Филбертом и Кэр будем у меня дома. Мориарти не должен был ни о чем догадаться, за все время нашей с ним совместной работы мы выработали доверительные отношения, так что я убедил его в нашей версии. Девушка отстранённо слушала наёмника, рассматривая асфальт. Моран взял ее за руки и заставил поднять глаза на него. — Я рядом, хорошо? Помни это, Вендетта. Глаза девушки бегали по лицу Себастьяна, остановившись на его глазах. — Помню, — она улыбнулась. Его подбадривала ее улыбка. Сейчас это было единственной причиной не сдаваться. Он был нужен ей, а она нужна ему. В мире, который, казалось, ополчился против них, они были друг у друга. Этого никто больше не посмеет отнять. Крепко обняв Ванду, он поправил ее волосы и прошептал слова поддержки, на что девушка поджала губы и перевела взгляд на окно. Во всем доме было темно, приглушённый свет доносился лишь с кухни. Представив Мориарти, сидящего за столом, девушка почувствовала, как сердце пропустило удар, и она выдохнула, прикрыв глаза. Моран погладил ее по дрожащим рукам и кивнул головой. Развернувшись, он сел в машину и, едва слышно заведя мотор, двинулся по улице, взглянув на девушку в последний раз из зеркала дальнего вида. Было тяжело ее оставлять, но это была необходимость. Уверенность в ней ни на секунду не покидало сознание мужчины. Она справится. Глаза девушки ещё долго смотрели вслед уезжающей машине, а когда она пропала из вида, Ванда вновь посмотрела на дом. Сердце всё ещё помнило, что она испытывала, глядя на этот дом. Будучи миссис Мориарти, она души в нём не чаяла. Он был наполнен тёплыми воспоминаниями, запахами печенья и какао. Её дочки выросли в этом доме, его стены помнили каждые их взлёты и падения. Но всё это было фальшей. Настоящая она боялась этого дома. Вендетте Холмс никогда не хотелось такой жизни, та смелая девушка была погружена в работу, единственные вещи, доставлявшие ей радость, были магазин специй Карла, воскресные круассаны миссис Хадсон и совместное раскрытие дел с братом. Прежняя жизнь казалась сказкой, в которую хотелось вернуться как можно скорее, забыв этот кошмар. Осталось совсем немного. С каждым новым шагом стук сердца ускорялся, больно ударяя по рёбрам, а кровь, шумевшая в ушах, заглушала лай собак в соседней подворотне. Она справится. Она должна сделать это ради своих близких. Ради себя самой. Подойдя к дому, она осмотрела дверь. Раньше она не казалось такой враждебной. Вендетта сверлила взглядом дом ещё несколько минут, а затем дрожащая рука потянулась к дверному звонку, застыв от него в миллиметре. — Ты справишься, Ванда. Ты сильная, — тихий шёпот для себя самой с закрытыми глазами побудил девушку глубоко вздохнуть и, открыв глаза, нажать на звонок. Знакомая мелодия раздалась за дверью, и через несколько секунд послышались быстрые шаги по деревянному полу. Услышав их, девушка прикусила губу. Бежать было поздно. Дверь распахнулась, и на пороге она увидела Мориарти. Он выглядел хорошо. Даже слишком хорошо для человека, чья жена «пролежала в больнице» с очередным приступом. Как детектива, это настораживало. Пропали мешки под глазами, усталость во взгляде. Его лицо изменилось, и Ванда пока не могла понять почему. Он был одет в костюм, и, рассмотрев его внимательнее, Вендетта поняла, почему он кажется таким знакомым. Болезненное воспоминание всплыло в подсознании, и девушка опустила глаза. Смотреть на него было выше её сил. Мориарти быстро подошёл к жене и, удивлённо подняв брови, обеспокоенно взял ее за плечи. — Ванда, милая! Как ты? — Голос был полон волнения, что сильно разнилось с его внешним видом. Девушка еле сдержалась от того, чтобы не дёрнуть плечами. Не смотря ему в глаза, она выдохнула. «Возьми себя в руки, тряпка!» — Пронеслось в голове у девушки, и она через силу слабо улыбнулась. — Все в порядке, дорогой, — нежная рука девушки коснулась плеча мужа и погладила мягкую ткань чёрного пиджака. — Не первый и не последний приступ. Пока всё шло хорошо, Ванде даже показалось, что своими словами она успокоила Джима. Девушка аккуратно сняла туфли и куртку, всё ещё сжимая в руках поддельную выписку. Джим пристально ее рассматривал, он ожидал от девушки более подробного рассказа, но, видимо, Ванда была не готова. Мужчина взял холодную руку жены в свои и оставил на ней легкий поцелуй, на что Ванда незаметно сглотнула и воздержалась от желания выдернуть руку. Вместо этого, она улыбнулась и осмотрела мужа. — Я волновался, дорогая. Места себе не находил, — его речь звучала как заранее подготовленная, и это немного настораживало. Выражение его лица было нечитаемым. Джим казался взволнованным и обеспокоенным, но речь звучала совершенно чётко и уверенно, и в целом эта картина никак не могла сложиться воедино в голове Вендетты. Сместив всё на паранойю, девушка слегка улыбнулась и провела рукой по щеке мужчины, что стоило ей огромных усилий. — Не стоило. Я в порядке, ведь у меня есть ты, — удивившись самой себе, девушка убрала руку и заглянула в глаза Джима. Ее раздражало, что она не могла ничего в них увидеть. Совершенно никаких подсказок. А Джим улыбнулся. Как будто ее слова смогли его успокоить. Его реакция более-менее удовлетворила девушку, по крайней мере на данный момент. Всё идёт по плану. *** Дверь маленького дома захлопнулась, и Моран зашёл внутрь. Он еле дотащил своё тело до дома. Оно ощущалось ужасно тяжелым и неподъёмным, а мысли в голове молотком били по вискам. Услышав звон посуды на кухне, он снял куртку и, не в силах повесить ее, кинул на диван. Зайдя на кухню, которая освещалась тусклым светом от вытяжки над плитой, он увидел Кэролайн и Филберта, распивающих чай и что-то активно обсуждающих. — О чем разговор? — Поставив третий стул около стола, он рухнул на него, тяжело выдохнув. — У нас с мистером Вудом была замечательная беседа на тему бисексуальности у мужчин. На вопросительный взгляд Себастьяна, Филберт усмехнулся и пожал плечами: — С ней невозможно ни о чем другом разговаривать! Она все сводит к теме моей ориентации, — Вуд улыбнулся и отпил немного чая из кружки, на что Кэролайн ткнула его в бок и рассмеялась. Себастьян тихо усмехнулся, но улыбка недолго держалась на его лице. Увидев это, Кэролайн встала и аккуратно обняла его со спины, кладя свой подбородок на его макушку. — Не волнуйся, Себ. Вендетта самая смелая и рассудительная девушка из всех, кого я знаю. Она справится с этим испытанием. Я в неё верю. Слова Кэролайн теплом отозвались где-то глубоко в сердце, и он положил руку на ее руки свою. — Спасибо, Кэролайн, — он улыбнулся и взглянул на Вуда. Решив, что он не в силах сейчас обсуждать Ванду, Моран ухмыльнулся. Кэролайн выпустила его из объятий и подошла к полкам, чтобы достать третью кружку. — Ну, так что, Филберт? Кэролайн думает, что ты гей? Вуд слегка приоткрыл рот и усмехнулся. — Не думал, что ты встанешь на ее сторону и продолжишь это обсуждать, Моран. Ты пал в моих глазах. Оба мужчины рассмеялись, а Кэролайн налила кипяток из чайника в кружку и, поставив ее перед Себастьяном, села на стул. — Я не думаю, я знаю, — она усмехнулась и поднесла кружку к губам, отпив немного горячей жидкости. Филберт смешливо закатил глаза и встал из-за стола, разводя руками. — Все, не могу больше с ней. Удаляюсь, — улыбнувшись и отсалютовав, Филберт вышел из кухни. *** — Выпьешь со мной чай, милая? Я заварил твой любимый, — Мориарти прошёл на кухню, придерживая девушку за локоть. Увидев тусклый свет, освещающий стол с двумя чашками, внутри что-то сжалось, и Вендетта резко отошла вбок, высвободившись из его хватки. На удивленный взгляд Мориарти она усмехнулась и покачала головой. Сейчас хотелось убежать к себе в комнату и закрыться там, чтобы дни до отъезда прошли быстрее. Не хотелось видеть Мориарти, а уж тем более разговаривать с ним и распивать чай. Прежние чувства страха и отвращения обострились, и девушка еле их контролировала, но мысль о спасении помогала держаться на плаву. — Прости, Джим. Я так устала, мне хочется спать. Давай завтра? — Она слабо улыбнулась и, опустив голову, направилась к лестнице, на что Джим схватил ее за запястье, заставив развернуться и посмотреть на него. — Милая, ты выпьешь со мной чай. Я так соскучился. Удели мне несколько минут, — в глазах Мориарти на миг промелькнуло что-то совершенно разнившееся с его предыдущим образом. Что-то, что заставило напуганную девушку поджать губу и повиноваться, дойдя до стола на дрожащих ногах. Чай он разливал безмолвно. Та самая давящая тишина, которая Ванде казалась гораздо страшнее, чем то, на что способен Мориарти. В этой тишине оставалось только додумывать о том, что у него на уме. По-другому она не могла понять. Мориарти был и навсегда останется человеком, который неподвластен ее дедуктивным способностям. Исключение из правил. Во всем. Тихо поставив заварочный чайник на стол, он сел на стул, пододвинув чашку к Вендетте. — Расскажи что тебе сказали в больнице. Я пытался попасть к тебе, но меня не пустили. Самый первый вопрос уже заставил девушку опустить голову и разглядывать лепестки чая в фарфоровой кружке, которые опускались ниже, прямо ко дну. — Сказали, что ничего страшного. Просто перегрелась наверное. День выдался жаркий, помнишь? А я была в саду без шляпы, — она подняла глаза, чтобы ее речь звучала увереннее. Джим рассматривал ее, чуть наклонив голову со слегка поднятым правым уголком губы. Тонкие пальцы проводили очертания краев чашки. — Помню. Мы с Себом ездили по делам, так замотался. Видимо, мне не стоит оставлять тебя одну, да, любовь моя? Девушка ещё секунду сверлила взглядом его лицо, а потом устало улыбнулась, закивав головой: — Да. Чтобы как-то занять неловкую паузу, она отпила немного жидкости из чашки. Джим продолжал сидеть неподвижно. Его чай оставался нетронутым, и это напрягало. Что он от неё хочет? Почему не пустил в комнату? Слегка прищуренные глаза смотрели прямо в душу, побуждая Ванду опустить глаза вниз, рассматривая узор на блюдечке. Немного помолчав, девушка подняла голову и посмотрела на пиджак Джима. Деталь, которая до этого не бросалась в глаза, вдруг привлекла внимание, и Ванда нахмурилась, разглядывая ее. Золотая заколка. Её золотая заколка. Эту заколку дала ей миссис Хадсон 7 лет назад, и девушка надела её на свадьбу. Эта заколка была гарантом того, что всё будет хорошо, и она глубоко впечаталась в ее сознание. Она точно не могла её ни с чем спутать. Заметив заинтересованный взгляд девушки, Мориарти улыбнулся. — Что-то не так? Ты что-то вспомнила, дорогая? Нужно обязательно записать это в блокнот. Сначала девушка решила, что ей послышалось, однако резко переведя взгляд на Джима, она поджала губы. Неужели он вправду это сказал? Или же это галлюцинации её избитого сознания? — Ч..что? — Ванда сама не заметила, как голос стал дрожать, а Мориарти лишь упивался её страхом, возвращая свой истинный облик. Он кинул её блокнот на стол и из него вылетела фотография, которую она нашла на чердаке. Теперь она точно знала, что это реально. Девушка рассматривала исписанный воспоминаниями блокнот и проклинала себя за то, что начала его вести. До этого момента она была почти уверена в том, что справится, но то, что только что произошло, заставило её коленки задрожать. — Вендетта, я полагаю? — Из его уст имя звучало мерзко. Как клеймо. Девушка все ещё была не в силах поднять глаза, ища успокоения в весёлых детских лицах, которые смотрели на неё с фотографии. — Знаешь, я уже соскучился по тебе. Мне нравилась Ванда, но ты… — Он прикусил губу и усмехнулся. — Это совсем иное. Девушка прикрыла глаза, стараясь восстановить сбившееся дыхание. — И как ты только додумалась прекратить пить таблетки? Ты же была без ума от любви. Как в твоём сознании появилась хоть малейшая мысль о недоверии к предмету своего обожания? — По его тону можно было понять, что всё это его ужасно забавляет. В каждом слове прослеживалась уверенность в своём превосходстве. Он откинулся на спинку стула и усмехнулся. — Игнорировать меня не получится, дорогая. Я ведь знаю на что ты способна. Что с тобой стало, Вендетта? — Мне промыли мозги. — Вендетта наконец смогла поднять глаза на Мориарти и наклонила голову вбок. Все его слова ужасно раздражали, и страх ушёл на второй план, уступив место гневу. — Напомни-ка, кто это был? Мориарти на секунду замер с сумасшедшей улыбкой на лице, а затем звонко рассмеялся. — Ты шутишь, ого! Как же я скучал! — На последнем слове он приблизился к Ванде и ударил кулаком по столу, отчего чашки звонко ударились о блюдца, а девушка слегка вздрогнула. — А я ведь знал, что рано или поздно ты догадаешься. Я лишил тебя твоей личности, но дедуктивные способности видимо засели у тебя в ДНК. Ты молодец, на самом деле молодец. Я поражён и, пожалуй, чуточку разочарован. Девушка вопросительно подняла брови и скрестила руки на груди: — Разочарован? Да неужели? — Да, представь себе! Ты такого плохого мнения обо мне. Да и не только ты. Подгребла себе Морана, лишив меня самого преданного работника, и вы оба думаете, что я настолько глуп? Что я не смогу разгадать ваш план из трёх действий? Прямо как дети, — он улыбнулся и отпил немного чая из чашки. — Я видел Оделл в больнице. Упоминание Кэролайн заставило сердце девушки сжаться. Вся эта наигранная уверенность моментально улетучилась. Теперь нужно было думать, как бежать. Срочно бежать. — Если бы я хотел, Ванда, то я бы попал к тебе в больницу, но ведь тебя там не было, м? — Все это время он не сводил взгляд с девушки, рассматривая ее глаза. Его забавлял ее внешний вид. Он так скучал по этому чувству. Конечно, он продолжал вселять страх в души людей, но что-то ему не хватало. И теперь он понял чего: именно этих напуганных глаз. — Я понял, что ты давно уже что-то скрываешь. И я понимал, что ты скоро вспомнишь. Нужно было что-то делать. — В чае, наверное, лошадиная доза снотворного, да? — Вендетта провела языком по нижней губе, пытаясь распознать вещество в чае, на что Джим усмехнулся. — Нет, ты что. Я же джентельмен. К тому же, это скучно, — когда он потянулся за чем-то, Вендетта оглядела стол на наличие хоть каких-то средств самообороны, но не нашла ничего кроме чайника. Достав шприц с какой-то жидкостью, Джим положил его на стол перед собой, наслаждаясь реакцией Вендетты. — Один укол и ты снова окажешься в моей власти. Разве не прекрасно звучит? Шприц ненароком заставил Ванду вернуться в тот ужасный день, и она прикрыла глаза, не в состоянии больше смотреть на него. — Тебе же было скучно, а ты ненавидишь скуку, Мориарти. Так зачем тебе это? Джим кивнул головой и взял в руки шприц, прокручивая его в руках: — С тобой никогда не бывает скучно, Вендетта, даже когда ты Ванда Мориарти. Безвольная кукла в моих руках. Так спокойнее, — он поднял глаза на Вендетту, на что та вжалась в стул, медленно отодвигаясь от стола. — Когда я сделаю это, мы разыграем смерть Вендетты Холмс. Так, чтобы ни одна сволочь больше не и вспоминала о тебе. И будем жить... Как там говорится? Долго и счастливо? — Он встал со стула и облокотился руками на стол, приближаясь к девушке. — Я учёл все свои ошибки в прошлом и теперь их не будет. Придётся, конечно, снова рассказывать тебе о том, кто я, кто наши дети и кто ты, но это того стоит, — безумная улыбка появилась на его лице, и он сильнее сжал шприц в руках. — Гори в аду, — шёпот девушки лишь развеселил Мориарти, и тот засмеялся, прикрыв глаза. Воспользовавшись моментом, девушка резко опрокинула чайник с кипятком ему на руки, которые все еще находились на столе. Мориарти вскрикнул, выронив шприц, а девушка толкнула его и побежала к входной двери. Трясущимися руками она попыталась открыть дверь, но та оказалась заперта, поэтому девушка рванула наверх, захватив сумку с телефоном. Мориарти не заставил себя долго ждать и сразу же кинулся за ней. — Плохая девочка, — обрывки его криков доносились до Ванды, а из-за темных пятен в глазах она забежала в первую комнату и закрылась на замок. Отдышавшись, она поняла, что забежала в ванную. Одно маленькое окно под потолком не внушало доверия, поэтому девушка начала рыться в сумке в поисках телефона, который ей дал Себ. Мориарти уже поднялся наверх и пытался выломать дверь в ванную, которая держалась на слабом замке. — Зачем же ты так, любовь моя? — Крики Мориарти заставляли девушку трястись от страха, а дрожащие пальцы никак не могли попасть по нужным кнопкам на телефоне. — Я не сделаю тебе больно. Судя по усилению громкости звуком и треска деревянной двери, в ход пошли ноги. Он кричал и стучал ногами по двери, которая прогибалась под натиском мужчины. Слёзы заполнили глаза, и все цифры смешались в сплошное пятно. Почти до боли растерев глаза, девушка начала набирать номер. После одного гудка Моран поднял трубку. — Себ... Я... Помоги… Он выламывает дверь, — дрожащий голос девушки и приглушённые крики на фоне заставили Себастьяна резко вскочить, на что все присутствующие насторожились. — Ванда, не вешай трубку, я уже бегу, — он побежал в коридор, на что Кэролайн встрепенулась и бросилась за ним. — Что? Что с ней? — Она в смертельной опасности, — крепко сжав телефон в руках, он выбежал из дома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.