Глава 24, Ослепляющие софиты
27 мая 2022 г. в 03:31
Примечания:
Глава "лежала" в черновиках уже достаточно давно, но с каждым редактированием... Вот сидишь, перечитываешь и думаешь: "Ну и кто эту дичь написал?" Так что с закрытыми глазами нажимаю на enter, ибо процесс и так уже затянулся. Всем все еще ожидающим выхода главы - приятного прочтения! Пуньк!
Агрессивный свет направленных софитов ослепил. Щурясь, я едва успела разглядеть, как ведущий мастерски подхватил меня, и сделал такой финт, что со стороны могло показаться, что мы исполнили несколько запланированных движений из танца. Для пущей уверенности, Або Нобу сделал шаг в сторону и поклонился публике, ответившей одобрительным гулом. Я сделала кривой реверанс, мы поклонились друг другу и направились на свои места.
На небольшом возвышении посреди студии, похожей на скромных размеров коллизий, стояли под углом кресло для ведущего шоу и полукруглый кожаный диван для гостей, где уже успели расположиться мои «коллеги». К панели на фоне был прикреплен огромный экран, на котором красовался постер дорамы, ранее увиденный мною в журнале. Я бы сказала, что напротив сцены в несколько рядов простирались трибуны с многочисленными зрителями, некоторые из которых держали постеры, но еще ближе них располагались как минимум три оператора — каждый со своей установкой, и это не считая камер, свисавших с потолка, которого не было видно. Неуверенно маша публике, явно встречавшей бурными аплодисментами не меня, я с каждым шагом присоединялась к дивану. В голову полезла куча вопросов: куда мне сесть? рядом с Хаяси или Токией? насколько близко? надо ли еще раз здороваться с ведущим? По итогу, пока все остальные еще раз пожали друг другу руки, я опустилась чуть ли не на край дивана.
— Что за невероятный состав у нас сегодня в студии! Ну что за состав! — тараторил пышущий гостеприимством и позитивом Нобу. — Хаяси-сан, Ичиносэ-сан! Миура-сан, нужно разбавить эту концентрацию звезд на один квадратный метр, садитесь между ними. Не стесняйтесь, они не кусаются! А если и кусаются, и вы узнали эту страшную тайну со съемок, то вам будет что сегодня рассказать!
В зале загудели. Я, лишь криво улыбнувшись, поменяла свое расположение.
— Итак! Мы наконец можем начать. А начнем мы с… — ведущий сверился с одной из своей карточек.
— А годы, смотрю, не идут тебе на пользу, Нобу, — играючи подхватил Хаяси, — если забыл название самой нашумевшей дорамы, то оно прям у нас за спиной.
Он кивнул в сторону задника. Зрители захохотали.
— Сколько лет бы мне ни было, я навсегда запомню золотое правило: не вступай в словесную перепалку с Хаяси Кенджи! — мужчина виновато развел руками. — И все-таки я очень рад видеть тебя своим гостем сегодня. Последние несколько лет ты не занимался актерством, верно?
— Так и есть. Последний проект, в котором я принимал участие…
Я плохо помню, как Хаяси нахваливал себя и свои последние достижения. Преподавание начинающим сею в этот список естественно не входило. Мои мысли все еще занимала поза на диване. Пересаживаясь, я заняла крайне неудобную позицию: вполоборота, ноги приходилось держать под углом, чтобы ни одна из камер не могла заглянуть под юбку, а спину ровно. Откинувшись на спинку я с пятидесятипроцентной вероятностью облокотилась бы либо действительно на подушку, либо на Токию, сидевшего слева.
— И это ваша первая совместная работа?
— Да, я был очень взволнован, когда увидел в списке актеров имя Хаяси-сана, — чуть ли не каждая реплика солиста STARISH сопровождалась восхищенными вздохами находящихся в студии фанатов. — Очень приятно работать с ним в кадре, тем более у меня есть шанс научиться новому у профессионала.
— Раз уж мы обмениваемся комплиментами, то, пожалуй, скажу, что у нас вышел вполне сносный тандем, — кивнул Хаяси.
— Нам ожидать новую каноничную пару из мира криминальных картин вроде Шерлока и Уотсона? — тут же вставил Нобу.
— Думаю, это не совсем корректная аналогия. Наши персонажи оба в равной степени расследуют произошедшее по сюжету убийство, но разными методами. И у каждого есть свои особенности, — ответил Токия.
— «Особенности», очень интересно! Но не слишком подробно!
— Обо всех подробностях вы узнаете при просмотре дорамы.
Нобу театрально хлопнул себя по колену, якобы разочарованный неудавшейся попыткой выудить информацию. Зрители захихикали.
— Значит, вы с Кенджи крепкие орешки. Ясно, ясно!
Тут он пытливо взглянул на меня и комично подергал бровями.
— А вы, Миура-сан не думайте, что вам удастся отсидеться без допросов. Узнать, как проходили съемки с точки зрения только-только начинающей свою карьеру актрисы, еще более увлекательно. «Нить» же ваш первый проект, верно?
— Да, именно так, — односложно пискнула я.
— Больше деталей, Миура-сан, больше деталей. Для тысяч людей, смотрящих нашу программу вы — чистый лист, самое время зарекомендовать себя. В конце концов сейчас можно придумать кучу фактов о жизни, правдивость которых никто не узнает. Ну кроме меня, у меня вся ваша биография уже напечатана вот на этих карточках, — ведущий показал картонки с логотипом шоу на заднике залу. — Как и несколько преинтереснейших вопросов.
Мои постепенно включающиеся мозги сообразили, что вкупе с пронзительным взглядом данная фраза означала ни что иное, как «либо ты рассказываешь что-то стоящее сама, либо потрудишься над скользкими вопросами, заботливо подготовленными редакторами».
— Видимо, в ваши карточки забралась ошибка, — я собралась с духом и мило улыбнулась. — В том месте, где вы назвали меня начинающей актрисой.
— Неужели? — удивился Нобу. — Потрудитесь объясниться.
— Хотя мое участие в дораме действительно можно назвать дебютом, изначально я появилась на площадке в качестве сейю. Собственно, надеюсь, эта профессия и станет моей специальностью. По случайному стечению обстоятельств мне доверили эпизодическую роль, а позднее персонажа было решено добавить в текущий сюжет.
— И так просто вас из закадрового голоса повысили до упоминания в титрах после каждой серии?
— Я хотел бы добавить, — вмешался внезапно для меня Токия, — что скромность Миуры-сан не позволяет это сказать, однако линию персонажа дополнили только после того, как режиссер Харада убедился в ее актерских способностях в первый день съемок.
— Просто удивительно! — вскрикнул Нобу и обратился к залу. — Едва ли я могу вспомнить новичков в кино, ради которых меняли сценарий. Как захватывающе разворачиваются события! Тогда, Миура-сан, расскажите еще нам…
Почувствовав волну уверенности, я ответила, не убирая дурацкую улыбку с лица, еще на несколько вопросов про процесс съемок, рассыпалась в благодарностях судьбе за то, что удалось поработать с такими профессионалами, короче повторила все то, что мне порекомендовал сказать менеджер. Нобу, видимо, это более чем удовлетворило, так как он ни разу не взглянул в свои угрожающие картонные подсказки. Затем он обсудил опыт Токии в кино и обменялся еще одним раундом колкостей с Хаяси. Казалось, что все шло гладко. Точнее слишком гладко.
— Из нашей сегодняшней беседы можно вычленить один незамысловатый итог: все вы, — обратился Нобу к залу после короткого знака рукой от режиссера шоу, — просто обязаны посмотреть дораму, участие в которой принимают наши сегодняшние гости. Надеюсь, ваш покорный слуга сделал все возможное, чтобы подогреть к ней интерес. Кстати об интересном. В качестве сюрприза сегодня к нам присоединится еще один гость, — со всех сторон послышался возбужденный шепот, — да, да, именно так. И он не только дополнит эту прекрасную компанию, сидящую на диване, но и исполнит свой новый сингл, который войдет во второй студийный альбом HEAVENS, планирующийся к выходу в преддверии премии Utapri!
Как по мановению волшебной палочки все до единой камеры повернулись в сторону появившейся там, откуда мы выходили из кулис, площадки-сцены, куда рабочие в черном тут же вытащили микрофон вместе со стойкой. В отличии от разразившихся радостным визгом зрительниц, взгляды которых были прикованы к вышедшему на свет вальяжной походкой высокому парню в очках, которые едва скрывали опасный блеск в глазах, я уставилась на сидевшего рядом со мной певца. В приглушенном ради выступления свете было заметно, что Токия потрясен таким поворотом не меньше моего.
— Какого черта, Нобу?!
Я оглянулась и увидела, как Хаяси, зажав микрофон на петличке в кулак, со злостью смотрит на ухмыляющегося ведущего, легкомысленно пожавшего плечами в ответ на ругательства.
— Ичиносэ-сан, — дотронулась я до плеча парня, тоже прикрыв микрофон, когда зазвучала музыка, — все будет нормально?
— Камеры, — прошептал тот в ответ.
Я тут же одернула руку и выпрямилась в струнку, предприняв тщетные попытки показаться заинтересованной в происходящем на другой сцене.
Идея редакторов шоу была кристально ясна: столкнуть лбами певцов из двух соперничающих групп в условиях, когда ни один из них не сможет отказаться от подобной конфронтации, а именно перед живой аудиторией. Не будь последней, менеджер STARISH, который уже пробирался к режиссеру с надеждой сказать пару ласковых слов, уже бы сгреб Токию со сцены и удалился в неизвестном направлении. Но такое явно было бы невозможно провернуть перед целым Колизеем зрителей, жаждущих не только хлеба, но и зрелищ. Могу поклясться, что большая часть всех людей в этом павильоне затаив дыхание ждала окончания песни, чтобы узнать, что же затем произойдет на этом злосчастном диване, какие каверзные вопросы задаст беспринципный ведущий, и как певцы будут увиливать от ответов. К моменту, когда затихла музыка и послышался нескончаемый грохот аплодисментов, я решилась на достаточно глупый и не совсем эффективный шаг. Впрочем, это единственное, что было в моих силах. Отори Эйчи с видом победителя приближался, махая рукой фанатам. Все участники интервью встали, чтобы обменяться приветствиями. В образовавшейся небольшой суматохе я уже хотела занять место между парнями, исполнив роль естественного щита, однако была дёрнута за руку, отчего села туда же, куда и раньше.
— Куда полезла?! — шикнул мне в спину Хаяси.
— А вам какое дело? — прошипела в ответ я.
— Сиди не месте!
— «Как же жаль, что у нас конфисковали телефоны на входе», — продекламировал Нобу, обращаясь к залу, — именно так вы подумали, верно? Певцы из STARISH и HEAVENS на расстоянии вытянутой руки друг от друга, — такое увидишь не каждый день! А если точнее, не увидишь вплоть до премии Utapri. К нашему общему счастью эфир записывается, поэтому все воздыхатели обоих этих талантливых исполнителей успеют наделать кучу скриншотов дома во время трансляции по ТВ. В конце концов не могли же мы перенести ни премьеру песни Отори-сана, ни интервью Ичиносэ-сана лишь потому, что их группы на данный момент соперничают. Торжественно клянусь, что обойдемся без крови. Предлагаю закрепить сегодняшнее перемирие рукопожатием!
— При всем уважении, вам свойственно допускать некоторые преувеличения. Несмотря на противостояния в борьбе за премию наших групп, я ни в коем случае не испытываю неприязнь к Отори-сану лично, даже наоборот — признаю его талант как выдающегося исполнителя, — четко произнес поставленным голосом Токия.
— Действительно, Або-сан, в конце-концов мы с Ичиносэ-саном профессионалы. Профессионалы, знающие, какие части отснятого материала проходят монтаж после съемок, — широко улыбнулся Эйчи. — К тому же лично я сегодня без группы поддержки.
Руки так никто и не пожал.
— Вы слишком серьезно относитесь к моим шуткам, уважаемые певцы, — невинно замахал руками ведущий, — позволили бы добавить немного остроты в шоу. Единственное, что мы действительно хотелось бы обсудить, так это время релиза вашей песни. И вашей тоже, Ичиносэ-сан. Выпускать сольную композицию, когда до премии — совсем ничего — рискованно, особенно в случае Ичиносэ-сана, ведь его песня замыкает череду релизов от членов группы STARISH. Ведь сейчас, как никогда, к вам приковано все внимание. Как вы оба справляетесь с грузом ответственности?
— Мой сингл попал бы на первую строчку чарта, выпусти я его до премии, после нее, или даже во время проведения, — без колебаний ответил Эйчи, рассмеявшись. — Спасибо нашим ангелочкам за поддержку в любое время дня и ночи.
Женские голоса с трибун вновь завизжали.
— Ни капли сомнений, впрочем, чего еще я ждал. А вы, Ичиносэ-сан?
— Лишь скажу, что я ни на секунду не сомневался ни в музыке моей песни, ни в лирике. Осознавая груз ответственности, я вложил в песню все свои искренние чувства и вложил максимум усилий в ее создание. Насколько позволяют судить отзывы, зрители это оценили.
— Интересно будет посмотреть как изменится ситуация после сегодняшней премьеры, — певец из HEAVENS с вызовом посмотрел на Токию.
— Музыка существует не для того, чтобы стать оружием в битве за места в чартах, — тут же ответил тот. — Она должна наполнять сердца слушателей радостью. По крайнем мере так считают члены STARISH и я в их числе.
— Если бы я не слышал, что это только что произнес Ичиносэ-сан, я бы поклялся, что такая позиция присуща уличным музыкантам, которым никогда не добиться ни успеха, ни популярности. Которым никогда в жизни не забраться на вершину музыкального олимпа. И все-таки мы должны быть благодарны за то, что в шоу-бизнесе остались люди с такими чистыми и бескорыстными намерениями, — Эйчи развел руками. — Можете и впредь довольствоваться улыбками, а мы заберем премию.
Певцы в очередной раз обменялись немыми взглядами.
— Не поскуплюсь на похвалу и назову обе песни достойными, — встрял изрядно напрягшийся Нобу. — Хотя я и очевидно не целевая аудитория. Миура-сан, может, вы выскажитесь на этот счет? Чья песня вам пришлась по душе?
— Мне больше понравилась песня Ичиносэ-сана, — коротко ответила я, уже не удивляясь такой подставе.
— Как уверенно! Но, наверное, это потому что песню Отори-сана вы услышали только сегодня и нельзя так быстро… К тому же вы поддерживаете своего коллегу…
— Нет, его песня просто лучше.
Отвечая на вопрос ведущего, я явственно ощущала на себе прожигающий взгляд с противоположного конца дивана. Однако лезущая из всех мест самоуверенность некоторых людей, считающих себя венцом творения, яркими представителями которых являются Отори Эйчи и мой дорогой классный руководитель, выводила меня из себя в рекордно сжатые сроки. И я пока не могу понять причину, но певец вызывал у меня чуть ли не личную неприязнь.
— И что же позволяет вам сделать такой вывод? — задал роковой вопрос Нобу.
«Слух» — чуть не ответила я, однако потянувшийся за стаканом воды, подготовленном для гостей на журнальном столике перед диваном, Хаяси опрокинул его, а заодно и сам чуть не навернулся на пол, помешав этому.
— Кстати, Отори-сан, — встрял Нобу, у которого на лбу проступили капельки пота, — совсем недавно у вас прошел очередной концерт, каковы ваши впечатления о новой арене и о публике?
Еще несколько минут он мастерски вилял в вопросах, расспрашивая Эйчи о текущей карьере и агентстве, пытаясь избежать темы премии. Затем режиссер вновь дал Нобу знак, тот с облегчением вздохнул и хлопнул себя по коленям.
— Как бы мне ни хотелось продолжить нашу занимательную беседу, мне настойчиво сигналят о том, что эфирное время не резиновое, поэтому, с вашего общего разрешения, — кто-то из зрителей начал грустно вздыхать, — придется попрощаться с нашими сегодняшними гостями. Прошу наградить их достойным количеством оваций!
Аплодисменты аудитории еще не успели стихнуть, как свет на сцене резко потух, погрузив ее в полумрак. В моих глазах, успевших привыкнуть к яркому свету софитов замелькали темные пятна, отчего немного закружилась голова. Зажмурившись, я сделала несколько шагов в сторону и пошарила рукой в попытках нащупать диван, с которого секунду назад столь опрометчиво встала. К удивлению, рука приземлилась на чье-то колено, было логично подумать, что оно принадлежало моему коллеге по сериалу, однако тут раздался совершенно не принадлежащий ему голос:
— Так ты хочешь продолжить знакомство за рамками шоу? Хотя, знаешь, я тоже не прочь обсудить твое мнение насчет моей песни. Миура-сан, верно?
Я отпрянула со скоростью света, которым работники сцены наконец одарили ее, убедившись что уже практически все зрители покинули место съемок. На лице Эйчи сияла все та же коварная улыбка.
— Благодарю за работу, — проигнорировав вопрос я поклонилась, отступая все дальше.
— Миура Котонэ, я запомню. Как все-таки быстро увели твоего друга из STARISH, — с напускной грустью покачал головой парень, — ведь мы так хорошо болтали. Возьми мою визитку, ты ведь не проявишь неуважение к старшему на глазах у всех? Бери, бери.
— Благодарю. Всего хорошего, до свидания, — не поднимая глаз я взяла бумажку и снова поклонилась.
Уже по пути в гримерку я заметила, как к выходу со студии мчится менеджер STARISH, вцепившись в певца, который едва поспевал за ним, видимо с его помощью Токия несколько минут назад за секунду исчез со сцены. Впрочем, это было только к лучшему. Ища взглядом мусорку для визитки, которая все еще была в руках, я дошла до нужной комнаты, где впопыхах собрала вещи. Легкий пиджак Хаяси все еще красовался на вешалке, но ждать его не было никакого желания. Сунув злосчастный клочок бумаги в карман, я вышла из гримерки.
На открытой парковке студии было пусто и тихо, что, впрочем, довольно логично: во втором часу ночи все нормальные люди уже должны спать. Только из служебного входа по одному, по двое выходили уставшие работники и плелись каждый каждый к своей машине. Я сделала глубокий вдох и попыталась собраться с мыслями. Казалось, в голове все еще слышался шум аудитории со съемок. Порывшись в сумке, я извлекла оттуда рабочий телефон, в котором из контактов числился только номер Ясуши, но вспомнив, что менеджер сегодня занят другими своими подопечными, сунула его обратно и, заприметив остановку, побрела через парковку. Из-за поворота засверкали фары автобуса с, казалось, нужным номером. Издалека разглядеть было сложно, но время практически соответствовало расписанию, поэтому я предприняла отчаянный рывок и вскочила в салон за мгновение до того, как закрылась дверь. В автобусе было пусто, не считая парочки, обживавшейся в самом конце. Я взгромоздилась на сиденье подальше от них и тут же погрузилась в мир социальных сетей, предварительно нацепив наушники. Стоило открыть первую новостную ленту, а там уже висел пост о только-только снятом шоу и был прикреплен несколько секундный отрывок видео, снятый явно втихаря, на котором Отори Эйчи исполняет новую песню. Пост, естественно, утопал в сердечках и «влюбленных» смайликах. Ничего о стычке певцов в тексте не значилось — либо людская солидарность, либо четкая работа модераторов новостного портала. Учитывая, что данный интернет-ресурс периодически получает эксклюзивные факты от SHINING, то второе. Без особого энтузиазма я прослушала отрывок песни. «Я тоже не прочь обсудить ТВОЕ мнение насчет МОЕЙ песни». Еще чего, да я не то что обсуждать с ним ничего по доброй воле не стану, вообще буду за километр обходить. Себе дороже. К счастью, едва ли мы встретимся еще раз.
Уважаемые пассажиры, автобус прибыл на конечную станцию и далее проследует в автобусный парк. Просьба выйти из салона. Спасибо!
Теперь я еще и пропустила остановку. Хотя отсюда можно было через парк дойти до шоссе, а там, вдоль освещенной дороги…
Когда дверь автобуса со скрипом захлопнулась за моей спиной, я с ужасом осознала, что ни парка, ни шоссе, даже самого старого, вокруг не значилось. Чуть вдали виднелся круглосуточный магазин, а позади тянулась ряды спальных домов, не имеющих никакого сходства с загородом, где находилась Академия. Точнее, данное место тоже было своего рода «загородом», однако располагалось в неизвестном для меня направлении от Токио. Усугубляя и так не самую приятную обстановку, в руках пиликнул телефон и погрузился в сон, исследования просторов интернета еще никогда не обходились мне так дорого. Все еще сохраняя самообладание, я проверила стенд с расписанием автобуса — в обратную сторону не было ни единого рейса до 6:00. И все-таки надежда умирает последней. Я вновь достала рабочий телефон и совершила несколько звонков по единственному номеру — бесполезно. В последний раз даже не было слышно гудков, сразу включилась голосовая почта. На трясущихся ногах я дошла до скамейки и, присев, стала судорожно вспоминать еще хотя бы какие-то номера. Домашний, мобильные родных и друзей, — все это бережно хранилось на карте памяти другого телефона, освобождавшего память от «ненужных» знаний. Оставалось всего несколько вариантов: либо скорая, либо милиция, либо пожарное отделение, либо…
— Нет… Нет. Ни за что в жизни, — вслух прошептала я, когда в руке, изучающей карманы на наличие носового платка, оказалась помятая визитка.