ID работы: 10969292

Кто твой маленький друг?

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
36
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 33 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Клифф должен был думать лучше, прежде чем приводить Кирка в свой дом. Каждый раз, когда он решает пригласить друга потусоваться, его отчим всегда становится странным рядом с ними. Это может быть забавно для его друзей, но это заставляло Клиффа чувствовать себя смущенным. Он не хотел быть одним из тех парней, чей отчим тусовался с ними и слишком старался быть крутым отцом. К концу недели он будет считаться изгоем общества. Но обстоятельства изменились, и Кирку не разрешалось приглашать друзей, когда его отец смотрел игру со своими приятелями, поэтому у них не было другого места для встреч, кроме дома Клиффа. Поэтому Клиффу пришлось смириться с Джеймсом. Не то чтобы Джеймс был одним из тех отцов, которые рассказывают глупые шутки или утверждают, что они крутые, на самом деле он был классным парнем, учитывая все обстоятельства. Ему нравилось работать на машинах, у него был хороший вкус в музыке, и он не был мудаком. Но, несмотря на все это, все еще был намек на то, что Джеймс пытается быть родственным и одним из мальчиков, так сказать. Это был первый раз, когда Кирк был в доме Клиффа за год с тех пор, как Джеймс женился на маме Клиффа и стал его отчимом, и он боялся этого момента, честно говоря. Кирк не был похож на других своих друзей. Он не был мачо или особенно мужественным,  в строгом смысле этого слова, и он носил дурацкие очки, которые делали его похожим на сову, но он все еще был самым крутым человеком, которого Клифф знал. Однако мнение Клиффа, вероятно, было предвзятым, поскольку он и Кирк были лучшими друзьями. Перспектива того, что Джеймс впервые встретится с Кирком или узнает, что они "дурачатся " друг с другом, унижала Клиффа, потому что он не был уверен, как его отчим отреагирует. Если честно, Джеймс был воплощением мачо, и присутствие рядом такого мягкотелого человека, как Кирк, заставляло Клиффа чувствовать себя неловко. Однако не было никакого способа обойти это, и, несмотря на бесчисленные предупреждения Клиффа, которые он дал Кирку по пути к его дому, кудрявый настаивал, что это не имеет большого значения. Добравшись до дома Клиффа, они заметили, что дверь гаража открыта, и подошли к ней. Клифф шел впереди, а Кирк следовал за ним с гитарой в руке. Капот машины Джеймса распахнулся, и Клифф, обойдя машину, увидел, как отчим, склонившись над двигателем, возится с инструментами. Клифф попытался незаметно проскользнуть мимо Джеймса, но тот был как ястреб и сразу его заметил. Клифф внутренне застонал. — Эй, приятель! — крикнул Джеймс, увидев, что Клифф пытается ускользнуть. — Как дела в школе? — Все было хорошо, — ответил Клифф, стараясь говорить как можно короче. — Сейчас я пойду в свою комнату. — Остынь на секунду, — сказал Джеймс и схватил грязную тряпку, чтобы вытереть руки. Джеймс бросил взгляд через плечо Клиффа и увидел, что Кирк робко стоит позади него, скептически переводя взгляд с Джеймса на Клиффа. Клифф инстинктивно встал между Кирком и его отчимом, пытаясь отвлечь внимание от Кирка, но это было бесполезно. Джеймс отбросил тряпку в сторону и с любопытством посмотрел на Кирка. — Кто твой маленький друг, Клифф? — спросил Джеймс, кивнув в сторону Кирка. — Это Кирк, — представил Клифф, слегка отступив в сторону. — Я Джеймс. Отчим Клиффа, -поздоровался мужчина, протягивая Кирку руку. Рука Джеймса легко затмила руку Кирка, и он крепко пожал тонкую руку. Он оглядел Кирка с ног до головы долгим пристальным взглядом, что не осталось незамеченным брюнетом, и слегка ухмыльнулся. Кирк нервно улыбнулся ему в ответ, когда он использовал оправу своих очков, чтобы уклониться от взгляда старшего мужчины. — Не видел тебя здесь раньше, — сказал Джеймс, продолжая откровенно изучать мальчика. — Как давно ты знаешь Клиффа? — С первого курса, — кротко ответил Кирк. — Неужели? Я удивлен, что Клифф никогда не приглашал тебя, — прокомментировал Джеймс. — Ты, конечно, здорово отличаешься от всех остальных его друзей. Клифф заметил, что Джеймс, к своему большому удивлению, смотрит на Кирка, и встал между ними, чтобы как бы прервать общение. Клифф не мог не почувствовать укол ревности, когда Кирк тихо хихикнул на замечание Джеймса и схватил младшего за запястье, чтобы потащить его за собой. — Ну, мы с Кирком ненадолго застрянем в моей комнате, — вмешался Клифф, таща Кирка к двери, ведущей в дом. — Тогда я больше не буду держать вас. Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится, хорошо? — добавил Джеймс, все еще глядя на Кирка, когда они уходили. — Конечно, Джеймс, — отмахнулся Клифф, втягивая Кирка в дом. Они поднялись в комнату Клиффа, где Кирк распаковал свою гитару и подключил ее к запасному усилителю, который Клифф специально для него отложил. Он был довольно старым, тем же самым, которым Кирк всегда пользовался, когда приезжал сюда до того, как мама Клиффа снова вышла замуж, но он все еще был в достаточно приличном состоянии. Кирк не собирался тащить свой усилитель до самого дома Клиффа только из-за небольшой разницы в качестве звука. Кроме того, этот имел сентиментальную ценность. Кирк сел на пол возле кровати Клиффа, чтобы прислониться к ней спиной, и начал играть на гитаре. Клифф схватил свой бас и подключил его к своему усилителю. Он зашипел с обратной связью, когда он подключил его и пошел, чтобы сесть рядом с Кирком, который внимательно следил за его пальцами, когда он двигал их вдоль грифа. Клифф слушал абстрактный рифф, который играл Кирк, прежде чем присоединиться к чему-то, что дополняло его. Время от времени Клифф оглядывался на Кирка, чтобы проверить положение его пальцев, и пытался имитировать это как можно лучше. Кирк делал то же самое, и они как бы ходили взад и вперед в течение нескольких минут, прежде чем остановиться на чем-то достаточно связном, чтобы сойти за песню. Они оба как бы впадают в транс, как обычно, синхронизируясь друг с другом, как будто их мозги были на одной волне. Они продолжали в том же духе довольно долго, до такой степени, что игра стала запоздалой мыслью, когда они просто расслабились и поговорили. — Мы должны создать группу после выпуска этим летом, как мы всегда говорили, — сказал Клифф, перебирая струны своего баса. — Я уверен, что твой папа будет нашим поклонником номер один, — дразнил Кирк, получив в ответ игривый толчок от Клиффа. — Джеймс не мой отец. Он мой отчим, — пояснил Клифф. — Похоже, он классный парень, — задумчиво произнес Кирк, прервав бренчание, чтобы сдвинуть очки на переносицу. — Верно, но разве ты не находишь его смутным… неудобно? — спросил Клифф, когда он вообще прекратил играть, чтобы посмотреть на Кирка. — Я имею в виду, разве ты не заметил, как он смотрел на тебя? — Да, — признался Кирк, как будто это не имело большого значения. — И тебя это не смущает? — скептически спросил Клифф, и на его лице появилось выражение гротескного очарования. — Что я могу сказать? Он довольно сексуален для парня постарше, — заявил Кирк с легкомысленной улыбкой. — Ты хочешь сказать, что не стал бы засматриваться, если бы мог? — Фу, нет! Он женат на моей маме, — предупредил Клифф, но от души рассмеялся. — И что? Не похоже, что вы, ребята, родственники или что-то в этом роде, — заметил Кирк, ставя гитару, когда понял, что Клифф закончил играть. — Тебе не кажется, что он, по крайней мере, немного горячий? — Ну да… — медленно произнес Клифф, которому требовалось время подумать, прежде чем продолжить. — Но я не думаю, что стал бы его трахать. — А почему бы и нет? — настаивал Кирк. — Потому что нет никаких причин, когда у меня уже есть ты, — ответил Клифф, отбросив свой бас в сторону. Клифф обратил все свое внимание на Кирка и придвинулся ближе. Клифф смотрел на Кирка из-под полуприкрытых век, а Кирк выжидающе смотрел на него, его карие глаза увеличивались очками, похожими на совиные. Кирк знал, что означает этот взгляд, и не мог не улыбнуться, когда Клифф положил руку ему на бедро и наклонился. Они встретились на полпути в мягком, нежном поцелуе, который заставил Клиффа просунуть руку между тощими бедрами Кирка, чтобы обхватить его пах. Кирк вздохнул в поцелуе, выгибая бедра в руке Клиффа, чтобы получить столь необходимое трение. Кирк протянул руку и начал разминать член Клиффа через джинсы, пока тот не встал. Кирку нравилось чувствовать очертания члена Клиффа в обтягивающих джинсах. Они целовались на краю кровати Клиффа, обмениваясь слюной и покусывая губы друг друга, пока они ощупывали свои растущие эрекции, как похотливые восемнадцатилетние подростки, которыми они и являются. Клифф занялся расстегиванием штанов Кирка, ловкими пальцами расстегивая ширинку другого парня. Это побудило Кирка приподнять бедра, чтобы Клифф мог помочь ему немного стянуть штаны, заставляя член Хэмметта вырваться из его пределов. Кирк неловко подвинулся к Клиффу, чтобы сделать то же самое. Он расстегнул пуговицу и молнию, пока внутри не осталось достаточно места, чтобы просунуть руку и вытащить член Клиффа. Высокий мальчик застонал, когда нежная рука Кирка обхватила его возбужденный член и начала нежно поглаживать. Клифф повторял то, что делал Кирк, и соответствовал тому, как его рука двигалась вдоль его мужского достоинства. Они дрочили друг другу, когда целовались, как будто от этого зависела их жизнь, отрываясь только тогда, когда им абсолютно необходимо было дышать. Кроме того, они глотали свои стоны, чтобы заглушить шум, чтобы не привлекать внимания к тому, что они на самом деле делали. Кирк чувствовал, как член Клиффа дергается и пульсирует в его руке, когда он проводил и крутил свой кулак по всей длине длинными, щедрыми движениями. Он извлекал из Клиффа звуки, которые заставляли член Кирка пульсировать с интересом, но что действительно возбуждало младшего, так это то, что руки Клиффа были такими большими и ловкими, даже грубыми, поскольку они были закалены игрой на басу. Это заставило Кирка выпустить неоправданное количество смазки, которая легко растеклась по его возбужденной плоти, когда Клифф энергично погладил его. Этого было достаточно, чтобы Кирку захотелось умолять о большем, чтобы его трахнули на этом шершавом ковре под ними, но иногда хорошая старомодная ручная работа была всем, что ему было нужно. То же самое можно было сказать и о Клиффе, видя, что он не делал никаких попыток сделать это дальше, чем протянуть руку помощи. Он казался достаточно довольным, чтобы просто сидеть там и целоваться с Кирком, пока они небрежно дрочили друг другу члены. Что, конечно, было прекрасно. Если Джеймс ворвется сейчас, это будет легче скрыть, чем пытаться объяснить, почему Клифф трахает Кирка. Как только эта мысль пришла Клиффу в голову, его эрекция непроизвольно дернулась, без сомнения, возбужденная идеей, что Джеймс поймает их споличным. Он не знает, почему это его возбуждает, но это так. Ему было интересно, почувствует ли Кирк то же самое, и Клифф предположил, что да. Он, наверное, попросил бы Джеймса присоединиться, если бы не был таким робким и ему дали шанс. Клифф не знает, что бы он сделал, если бы это случилось. Конечно, была бы небольшая ревность, потому что Кирк принадлежал ему, даже если они не были строго встречающимися, но он также не возражал бы видеть, как кто-то другой трахает Кирка. Клифф был настолько поглощен своим собственным миром, что едва замечал, как его собственный оргазм подкрадывается к нему, или тот факт, что его рука гладила член Кирка чисто инстинктивно. Даже его поцелуи теперь были просто рефлексом. Кирк, казалось, не заметил никакой разницы, потому что он тоже просто слепо бежал от возбуждения в этот момент. Он страстно поглаживал член Клиффа, пытаясь выжать из него оргазм так быстро, как только мог. Это было что-то вроде невысказанного вызова между ними, чтобы увидеть, кто может заставить кого прийти первым. Кирк издал приглушенный стон, когда Клифф провел большим пальцем по кончику плачущего члена, зайдя так далеко, что даже вздрогнул от прикосновения. Это заставило брюнета приятно вздрогнуть рядом с Клиффом и заставило его руку заикаться вдоль стояка старшего. Клифф проглотил каждый из сдавленных полусердечных стонов Кирка, когда он погладил только верхнюю половину члена Хэмметта. Он дразнил головку, водя подушечкой большого пальца по мучительно медленным кругам, что заставило маленького человечка одобрительно улыбнуться. Однако это не мешало Кирку ласкать член Клиффа. Он запнулся на короткое мгновение от первоначальной чрезмерной стимуляции, но тут же снова начал двигать кулаком в решительном темпе. Рука Кирка скользила с грацией и легкостью, покрывая всю длину мужского достоинства Клиффа длинными движениями. То, как они касались друг друга, было полной противоположностью, но это дополняло то, как они достигли завершения. Кирк был особенно чувствителен к стимуляции, в то время как Клифф любил более растянутые движения чувствительной руки Кирка, обвивающей его член. В конце концов они ускорили шаг, и их руки беспорядочно двигались вдоль эрекции. К концу всего этого они так обезумели, что задыхались так сильно, что их поцелуи напоминали что-то похожее на рыбу, вытащенную из воды. Клифф и Кирк задыхались и стонали так сильно, что стимул поцеловаться практически отсутствовал. Было еще несколько символических попыток прикусить друг друга за губы, но все их внимание и энергия сосредоточились на том, чтобы кончить. Клифф положил ладонь на головку члена Кирка, отказавшись от любой другой внешней стимуляции, и каким-то образом сумел вызвать оргазм младшего в мгновение ока. Кирк издал раненый крик облегчения, тело его содрогнулось от неожиданности, и он оказался в руке Клиффа. Освобождение было почти болезненным, так как Клифф не ослабевал, когда Кирк становился слишком чувствительным. Кирк вцепился свободной рукой в рубашку Клиффа и притянул его к себе для еще одного небрежного поцелуя. В последующие мгновения рука Кирка была размытым пятном на члене Клиффа. Он сосредоточился на том, чтобы выжать оргазм из патлатого, хотя его собственный член продолжал пульсировать и дергаться. Клифф изо всех сил старался не отставать от поцелуя, но ничто другое не имело для него большего значения, чем достижение этого порога. И Кирк был более чем щедр, чтобы помочь ему добраться туда. Со стоном, который раздался глубоко в горле Клиффа, он отпустил последние остатки самообладания и кончил. Его член пульсировал в руке Кирка, которая значительно замедлилась после первого рывка, и купался в экстазе, разделяя такой интимный момент с Хэмметтом. Спустившись со своего оргазмического пика, они оторвались от поцелуя, тяжело дыша, и прижались лбами друг к другу. Кирк издал тихий смешок, выведя Клиффа из задумчивости и заставив его бросить на Кирка любопытный взгляд. — Что? — ошеломленно спросил Клифф. — Ты запотеваешь в моих очках, — заявил Кирк, широко улыбаясь, когда Клифф отшатнулся. — Извини, — пробормотал Клифф, клюнув Кирка в губы. Они оба слегка вспотели и совершенно запыхались, как будто только что пробежали милю. Руки у них были липкие, а сердца колотились так, будто вот-вот выскочат из груди, как в старых черно-белых мультфильмах. К сожалению, рубашка Клиффа не пережила бойни, и после того, как они с Кирком поднялись с пола и привели себя в порядок, Клиффу пришлось сменить свою грязную рубашку на менее компрометирующую. И это прекрасно сработало, когда раздался стук в дверь спальни Клиффа. Джеймс вошел, постучав исключительно из предосторожности, прежде чем ворваться внутрь. Клифф и Кирк снова прижались к краю кровати Клиффа, сжимая свои инструменты. Высокий казался спокойным и собранным, как обычно, но когда взгляд Джеймса переместился на Кирка, он не мог не заметить, как маленький мальчик обнял свою гитару, как будто ему было что скрывать. Как будто его признали виновным в том, что он сунул руку в банку с печеньем. И теперь Клифф был одет в другую рубашку. — Я уже довольно давно ничего от вас не слышал. Ребята, вы здесь в порядке? — подозрительно осведомился Джеймс, положив руку на дверную ручку и остановившись на полпути в комнату Клиффа. — Просто отдыхаем, — извинился Клифф, надеясь улететь под радар детектора дерьма Джеймса. — Попытка угнаться за этим парнем — это ад на моем запястье, — пропищал Кирк. — Не сомневаюсь, — предположил Джеймс и ухмыльнулся, уловив случайный намек. Кирк покраснел, когда понял, насколько сильно он облажался со своим плохим выбором слов, но он попытался играть как можно круче, несмотря ни на что. Джеймс больше ничего не комментировал, но на его лице появилось самодовольное выражение понимания, которое не предвещало ничего хорошего Клиффу. — Ну, в таком случае, мальчики, вы голодны? Я как раз собирался приготовить гамбургеры на кухне, если вам интересно, — предложил Джеймс, меняя тему. — Конечно. Звучит неплохо, — ответил Клифф. — Тогда увидимся внизу. Не задерживайся слишком долго, а то может похолодать, — предупредил Джеймс, прежде чем выскользнуть из комнаты и закрыть за собой дверь. Клифф одарил Джеймса обязательной улыбкой, в то время как Кирк понимающе кивнул прямо перед уходом Джеймса, вздохнув с облегчением, когда мужчина ушел. Однако, как только дверь закрылась, Джеймс постоял снаружи несколько секунд, прежде чем услышал отчаянный шепот между ними и ухмыльнулся. Он не мог разобрать, о чем они говорили, но у него было хорошее представление о том, что произошло, пока они оставались без присмотра.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.