ID работы: 11004471

Кажется, моя романтическая драма превратилась в боевик

Джен
R
Завершён
101
автор
Размер:
111 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 103 Отзывы 25 В сборник Скачать

Charlie. "Значит, спасательная операция?"

Настройки текста
Примечания:
      

Аллилуйя! Началось хоть что-то интересное. Сейчас ещё бы попкорна, и было бы вообще заебись. Джонни Сильверхенд, Cyberpunk 2077 Полтора года назад

      — Даже не знаю, стоило ли от тебя такого ожидать, — произнесла Шизука, разглядывая окружающие здания.       Старая столица баловала взгляд постройками, заставшими ещё крестовые походы, и не менее старыми мостовыми, создавая контраст с той же Новой Аграбой, центр которой был застроен современными коробками из бетона и стали. Впрочем, у Хачимана, вдоволь насмотревшегося на местную архитектуру, они давно не вызывали особых эмоций.       — Это такая же работа, как и любая другая, — ответил он, пожимая плечами. — Полицейский спецназ тоже порой стреляет в людей. И тоже получает деньги.       — Зато они не слоняются по джунглям в компании мутных личностей, — возразила Шизука. — Серьёзно, как тебя угораздило?       За прошедшие годы она изменилась даже меньше, чем следовало бы. Хирацука была всё такой же высокой, красивой, своеобразной по характеру и незамужней, как и семь лет назад. Хикигая в очередной раз подумал, что если бы жизнь сложилась немного иначе, он бы исправил это с преогромным удовольствием.       — Просто любопытно было, — ответил он. — Большего не скажу — мне печень ещё нужна.       Шизука посмотрела на свой кулак и нервно рассмеялась.       — Бить не буду. Особенно теперь, а то ещё сдачи дашь. А как же твоя мечта? Ну, про домохозяина и ничегонеделание?       Хачиман тяжело вздохнул.       — Не всегда мечты сбываются. Да и не уверен я уже…       Некоторое время они шли молча. Шизука время от времени фотографировала здания, Хикигая же поглядывал по сторонам и демонстративно проверял, легко ли достаётся из кобуры «Глок», если замечал нездоровое внимание в свою сторону. «Вниматели» сразу вспоминали, что у них есть свои дела: мелкие преступники, при всей своей наглости, побаивались иностранных наёмников. Людей, которые за чемодан «кровавых» алмазов могут устроить государственный переворот силами одного взвода, вредно недооценивать.       — И зачем вы приехали, Хирацука-сенсей? — спросил наконец Хачиман.       Шизука усмехнулась.       — Давай без этого, я давно не твой учитель. Просто хотела поговорить как со старым знакомым, — сказала она. — И посмотреть на местные красоты, само собой.       — На туристических маршрутах этих красот полно. И безопасно, — Хикигая с подозрением покосился на неё. — Относительно. Если от группы не отходить.       — Этого я и по телевизору насмотрелась, — парировала Хирацука. — Я хочу увидеть изнанку. Без лишнего экстрима, но и без всех этих прилизанных развалин. Так что доверяю тебе свою безопасность.       Хачиман вздохнул. Он не был против общества Шизуки. Просто сам её звонок был неожиданностью, не говоря уж о просьбе побыть телохранителем. Оплату он взял чисто символическую, и то больше по настоянию бывшей учительницы. «Есть работа, которая не должна быть бесплатной», — сказала она тогда. Хачиман всего лишь умудрился немного засветиться где не надо, и Шизука сразу же заинтересовалась, начала искать, а потом просто обратилась к Комачи, которая, убедившись, что бывшая учительница не замышляет ничего нехорошего, дала номер «братика-бестолковатика». И вот теперь они гуляли по улицам старой столицы Креодосии.       В целом отношение к новой работе Хикигаи было неожиданно нейтральным. Шизука не топила его в лишних вопросах, не читала лекций и не взывала к совести, лишь интересовалась, как человека, мечтающего о жизни домохозяина, угораздило оказаться через полмира от родного дома в компании автоматической винтовки и таких же «солдат удачи».       — Надеюсь, вы тут только за этим, а не собираетесь искать себе жениха, — произнёс Хачиман, невольно погладив кольцо на пальце. — Иностранкам, попавшим в гарем местных шейхов, не позавидуешь. Нравы в этой стране такие же средневековые, как архитектура.       — Я не настолько отчаялась. Просто хочу провести отпуск с пользой, — Шизука перебросила ему баночку «Макс-кофе». — Держи.       — Спасибо, Хирацука-сан, — Хикигая даже немного удивился тому, что спустя столько лет она помнила его вкусы. — Его здесь даже через спекулянтов не достать.       Подмигнув, Хирацука полезла в карман за сигаретой. Зажгла, затянулась.       — А как дела с Юкиношитой? — вдруг спросила она.       — У нас перерыв в отношениях, — пожал плечами Хачиман. — Нам надо кое-что обдумать.       Ответом ему был тяжёлый вздох и укоризненный взгляд, не мешавший Шизуке на автомате стряхивать пепел в пепельницу.       — Я знала, что у вас всё будет непросто, — сказала она, обращая взор к небу. — Всё то же самое?       — Она всё ещё гоняется за независимостью. Боится принимать помощь даже от меня, как будто если даст слабину, то снова окажется во власти у своей семьи, — Хачиман помрачнел. — Она даже гуманитарной помощью занимается не только ради самой помощи, но и чтобы держаться подальше от матери. Проще будет, если она сама разберётся.       — А ты решил, что лучше отойти в сторону, но вернуться, как только ей понадобится помощь? — спросила Хирацука. — Верно, Хикигая? Поэтому ты сейчас здесь?       Хачиман кивнул.       — Вы правы, Хирацука-сан. Есть вещи, которые я мог понять только здесь, — сказал он. — Если Юкиношите понадобится помощь, я сделаю всё, что угодно. Даже если потеряю её.       Шизука взяла его за руку и посмотрела прямо в глаза. Хикигая ожидал чего угодно: недовольства, злости, осуждения, даже того, что в печень сейчас прилетит кулак. Но не странной грусти.       — Эх… сложись всё несколько иначе… Я бы… — пальцы стальной хваткой вцепились в ладонь, а потом резко разжались. — Не важно.       Она отвернулась. Хачиман не был уверен, действительно ли глаза Хирацуки заблестели или ему померещилось.       — Ты всегда был хорошим парнем, Хикигая. Хоть и вёл себя как придурок, — сказала Шизука, стоя спиной к нему. — А ведь есть человек, который хочет вам помочь. Жаль, у неё не так много возможностей, как у тебя или Юкиношиты.       — Юигахама? А она тут причём? — догадался Хачиман.       — Дурак ты, Хикигая, — Хирацука обернулась к нему и усмехнулась. — Умный, но дурак. Вы трое — очень странные ребята. Но вы нужны друг другу.       — Созависимость… — пробормотал Хикигая, вспоминая едкую ухмылку Харуно Юкиношиты более чем семилетней давности.       Шизука застонала, прикрывая лицо ладонью.       — Как же я сразу не догадалась… Когда вернусь, обязательно кое-кому врежу, — строго сказала она. — Забудь об этом, Хикигая. Забудь о том, что кое-кто называл ваши отношения созависимостью. Сейчас важнее то, что думаешь на этот счёт ты сам. Как далеко ты готов зайти ради Юкиношиты?       — Дальше, чем вы думаете, — ответил Хачиман. — Этому я научился, став наёмником.       — А ради Юигахамы?       — Аналогично, — его голос стал жёстким, решительным.       Очередная усмешка. Шизука выглядела удовлетворённой ответом.       — А что сама Юкиношита? Как думаешь, беспокоится ли она о тебе?       Хачиман открыл было рот, чтобы ответить — коротко и ясно — но остановился. Обманывать самого себя вредно.       — Однажды я наследил. Сильно наследил, — сказал он. — Под меня даже начали копать, но вдруг всё прекратилось. Я как раз ненадолго вернулся домой и думал, что мной вот-вот заинтересуются компетентные люди и позовут на приватную беседу. И вдруг от меня отстали. Я знаю только одного человека, у которого могли быть и желание, и возможности. И раз уж вы смогли меня найти, а они нет…       — Я нашла тебя только потому, что знала, что искать. Но ты прав, эти так просто не отстали бы, — улыбнулась Шизука. — Рада, что вы всё ещё дороги друг другу. Но по-настоящему счастливы можете быть только при поддержке Юигахамы. Поверь, вы без неё так и продолжите бегать друг от друга. Да и ей без вас плохо.       — И что вы предлагаете делать? — поинтересовался Хачиман.       Хирацука несколько секунд молчала, прежде чем ответить:       — То, что посчитаешь нужным. Но когда появится шанс… не упусти его. Считай это моим последним советом как учителя.       

***

      — Ну привет, ронин       Их было четверо. Первый — соотечественник Хачимана, хоть здесь и сейчас это ничего не значило. С сединой на висках, лет сорока на вид, а хмурое выражение лица вполне могло бы посоревноваться с Хикигаей в его «лучшие» годы. На плече красовался новенький «Тип-20» — судя по плохо спрятанным проводам, кустарно компьютеризированный.       Второй был русоволосым коренастым крепышом, ростом чуть ниже Хачимана. Лицо его выражало подозрительное добродушие, за которым Хикигая всегда пытался высмотреть хоть какую-то подлость. Но за всё время не выдалось ни одного повода для сомнений в искренности этого выражения лица, сменявшегося злостью разве что в бою. На груди болтался АЕК-972 с подствольным гранатомётом. К антабке на прикладе был прицеплен брелок в виде Чебурашки.       Третий был его противоположностью: лысый, высокий громила, который мог бы побороться на равных с недавно вышвырнутым чёрным оператором. Его лицо было абсолютно безразличным… пока что. Висящий за спиной пулемёт «Ameli» органично дополнял его образ.       И довершала компанию голубоглазая шатенка с собранными в хвост волосами. Она разглядывала троицу заинтересованно, но без показного дружелюбия, хоть и улыбалась краем губ. Единственная из отряда она носила на разгрузочном жилете нашивку с флагом Великобритании. На плечо был аккуратно наброшен ремень с L85, а на поясе висел неприлично длинный штык-нож.       — Я просил не называть меня так, — произнёс Хикигая. — Юигахама, Юкиношита, знакомьтесь. Это Кэп, Виктор, Оппортунист и Элисон.       — Чем обязаны? — спросил Кэп, подтаскивая свободный стул и усаживаясь с противоположной стороны стола. Остальные последовали его примеру. Кэп всегда был неформальным лидером этой команды. Мрачный, не любящий большие шумные компании, циничный, легко принимающий тяжёлые решения наёмник во главе отряда казался чужеродным элементом, но пользовался уважением товарищей и имел неплохую репутацию. И, в отличие от Хикигаи, не отказывался от заданий по ликвидации, причём отличался странной разборчивостью и порой соглашался «убрать» цель даже при наличии более безопасных и высокооплачиваемых кандидатов.       — Ого, какие люди, не сразу вживую узнал! — Виктор тем временем разглядывал Юкино. — Мисс Юкиношита, наслышан о вас! Моё почтение.       Хачиман хмыкнул. На долю секунды в нём проснулась ревность, но тут же угасла: он слишком хорошо знал Виктора. Похоже, наёмник и впрямь уважал Юкино и её работу, иначе не был бы столь радушен. Это был, возможно, единственный наёмник в Креодосии, который бы согласился охранять «Японскую гуманитарную службу» бесплатно, просто по доброте душевной. Если бы ему, конечно, предложили.       Оппортунист же просто молча махнул рукой. Он всегда ставил Хикигаю в тупик. Он легко подстраивался под других что в бою, что в общении. Чем-то он напоминал ХаямуХаято, только отличался неразговорчивостью, да и если под маской дружелюбного к каждому встречному Хаямы скрывался расчётливый циник, чем-то похожий на самого Хачимана, то под маской Оппортуниста скрывался… сам Оппортунист. Как будто он не мог или не хотел быть иным.       — Сразу к делу? — усмехнулась Элисон. — Даже чашечкой чая не угостишь?       Элисон была англичанкой. Настолько англичанкой, что любой приличный житель Великобритании, увидев её, принял бы наёмницу за ходячую карикатуру. Яркий британский акцент, нашивка с британским флагом и любовь к чаю и штыковым атакам как бы говорили: «В пять вечера меня не беспокоить». Всё это дополнялось некоторым ехидством и грубоватой, но искренней заботой об остальном отряде.       — Ладно, небольшой обед нам не помешает, — сдался Хачиман.       Небольшой обед состоял из разогретого содержимого упаковок с пайками, которые владелец заведения скупал в промышленных масштабах. Не лучшая кухня для обывателя, но пристойная для наёмника, особенно для того, которому просто надо закусить пару литров пива или чего покрепче. Разве что чай был не дешёвой химией из всё тех же пайков, а самый пристойный из того, что можно было раздобыть за пределами столицы.       — Так что за дело? — напомнил Кэп, всаживая вилку в блюдо, которое формально являлось тушеной говядиной, а фактически порадовало бы даже самого придирчивого вегетарианца.       — Надо вывезти её из страны, — Хачиман указал на Юи.       Брови Кэпа приподнялись.       — С каких пор ты промышляешь похищениями, ронин?       — Погоди-ка… Неужели это та самая? — Виктор пригляделся к Юигахаме, пытавшейся спрятать под арафатку выбившуюся прядь. — Нет, ну правда! Гюльчатай, открой личико.       — Я не Гюльчатай, меня зовут Юи! — «Гюльчатай» отодвинулась от него.       — Тише, всему бару необязательно об этом знать, — нахмурился Хачиман. — Надо вывезти её из страны и доставить в Японию. Последний этап я беру на себя.       Кэп откинулся на спинку стула, задумчиво пережёвывая вегетарианскую свинину. Оппортунист просто ел, поглядывая на остальных. Виктор отвлёкся от всех и что-то обсуждал с Юкиношитой, несколько потрясённой тем, что какому-то наёмнику оказалась интересна деятельность гуманитарных организаций.       — Значит, спасательная операция? Ронин, ты понимаешь, сколько народа за ней охотится? — спросила Элисон, отпив немного чая. Чашку она держала в своей типичной манере — отставив мизинец. Юи наивно попыталась повторить, но едва не выронила чашку. Вздохнув, она частично размотала арафатку, чтобы не мешала обедать, и твёрдо решила, что если попадёт-таки домой, то обязательно научится держать чашку так же.       — И похоже, что девушка заинтересовала «Чёрное солнце», — добавил Кэп. — По крайней мере, отдельных операторов. Это тоже надо учитывать.       Оппортунист отвлёкся от еды, вытащил из кармана блокнот, что-то быстро черканул и положил на стол вырванную страницу. На бумаге красовался знак доллара.       Хачиман вытащил из внутреннего кармана упитанный конверт, заготовленный ещё с утра. Даже к запасным планам надо готовиться заранее — этот простой совет не раз его выручал. Заглянув в этот конверт, Кэп быстро пересчитал содержимое.       — Это на всех?       — Да, — кивнул Хикигая. — Треть суммы. Остальное после того, как Юигахама сядет на борт до Японии.       Виктор заглянул Кэпу через плечо и присвистнул.       — Не чудесно, но и не катастрофа, — заметил он. — А кто заказчик?       Несколько секунд провисела тишина. На Хачимана уставились все сидевшие за столом, и он понял, что от ответа не отвертеться. Вздохнув, он неохотно сказал:       — Я.       — Даже та-а-ак? — Элисон грациозно потянулась. — Мне нравится.       Она подняла руку. Следом, пожав плечами, Виктор. От него такого жеста Хикигая вполне ожидал: этот тип чаще всего был инициатором всяких спасательных миссий.       Вот кого Юкиношите надо было в охрану нанимать.       — Что ж, я в деле, — произнёс Кэп. Хачиман коротко кивнул, уже в который раз не в силах понять, что же двигало этим наёмником. То, что деньги ему небезразличны, было несомненно. Но были ли ещё какие-то скрытые мотивы, оставалось тайной. Слишком уж нелюдимым был Кэп и чем-то напоминал Хачиману его самого отсутствием страха перед жёсткими решениями и наплевательством на мнение посторонних. Но при этом неформальный лидер команды не был чудовищем, просто уставшим прагматиком.       Последним, как обычно, руку поднял Оппортунист. Точно так же, как не поднял бы, если бы никто не согласился.       — Значит, решено, — Хачиман наклонился вперёд. — В посольство мы её не повезём: там агрессивная толпа, могут быть боевики, а охране я и пугало огородное не доверю. За аэропортом наверняка будут следить, к тому же там «Чёрное солнце» арендовало целую полосу и присматривает за всем аэропортом.       — И что ты предлагаешь? — спросил Кэп.       Хикигая ухмыльнулся.       — Нам нужно попасть в Адению. Регулярных авиарейсов между ней и Японией нет, зато чартерных предостаточно, — объяснил он.       — Вот только Адения находится на другом берегу Красного моря, — напомнил Виктор. — Придётся либо делать огромный крюк, либо переплывать, и мне оба варианта не нравятся.       Хачиман ответил ещё одной ухмылкой. Он помнил, что в море ждут пираты, да и где-то неподалёку обретается авианосец «Чёрного солнца».       — А тут как в загадке про стулья, про которую ты когда-то рассказывал. Есть третий вариант. Но до него всё равно нужно добраться, — он расслабленно откинулся на стуле. — Да и в Адении лучше не расслабляться. Как только Юигахама окажется на борту самолёта, вы получите гонорар.       Юкино медленно встала из-за стола. Хачиман тут же вскочил следом, не понимая, что происходит.       — Я ухожу, — сказала Юкиношита, одёргивая пиджак, и направилась к выходу. Хикигая тут же увязался за ней.       — Зачем?       Ответа не было. Они молча вышли из бара, и только на улице Юкино обернулась и посмотрела ему в глаза.       — На меня не охотятся. Их цель — Юигахама, — объяснила она. — Да и контракт с «Чёрным солнцем» ещё действует. Я просто улечу ближайшим рейсом, и тебе не придётся беспокоиться ещё и обо мне. И ещё… — она позволила себе улыбнуться. — Спасибо, что пришёл.       Они смотрели друг другу в глаза, стоя чуть дальше расстояния протянутой руки. Не в силах отвернуться и разойтись, они просто смотрели. Хачиман был в шаге от того, чтобы отдать Кэпу и остальным весь гонорар и перепоручить Юи им, но вовремя себя одёрнул.       — Погоди, — через силу сказал он. — Я позову Элисон, чтобы подбросила тебя до аванпоста Сил Безопасности. Дашь взятку командиру, чтобы тебя подвезли до аэропорта. Так безопаснее.       — Ладно, — выдохнула Юкино. — И береги себя.       — Ничего не обещаю, — кивнул Хачиман. — Подожди здесь.       Вернувшись, он подозвал Элисон, передал ключи от трофейной машины и вполголоса объяснил, что нужно сделать. Англичанка заверила его, что сделает всё в лучшем виде и тут же скрылась.       Пока Хикигая решал насущные проблемы, Юи успела привыкнуть к наёмникам и о чём-то с ними разговаривала. Это было неудивительно: Элисон и Виктор умели располагать к себе людей. Особенно второй: его альтруизм и дружелюбие были почти противоестественны для наёмника, и Кэп порой ворчал, что Виктора погубит его доброта. Но сейчас это было даже кстати.       — А как вы познакомились с Хикки? — спросила Юи, доедая остатки того, что генералы в документах называли едой, а простые солдаты между собой — тяготами и лишениями военной службы.       — Это было на Карибах. Как тот островок назывался-то… — Виктор переглянулся с Оппортунистом, тот лишь пожал плечами.       — Исла-Десконосида, — подсказал Кэп. — Нам заплатили местные герильерос, чтобы мы устранили диктатора. И заодно доплачивали за участие в их операциях против армии.       — О да, денежное дельце было… — закивал Виктор. — Тогда ещё «Чёрное солнце» прибыло, у их нанимателя свои делишки были, помнишь? Всей страной их выгоняли.       Юи почесала голову, глядя то на одного, то на второго.       — Э-э-э… а Хикки тут причём?       Хачиман сел на свой стул и подпёр голову руками.       — Мне платили за охрану генерал-президента, — ответил он. — Ситуация была патовая. Мы могли стрелять друг в друга долго, очень долго…       — И тогда мы нашли компромисс, — радостно продолжил за него Виктор. — И рыбку съесть, как говорится, и костями не подавиться. Весело было, да?       — Мы инсценировали убийство генерал-президента, — пояснил Кэп. — Объект спокойно удрал, все получили свои деньги. Пока правда вскрылась и господина Мендозу застрелили по-настоящему, все стрелки перевели на ронина. С тех пор половина Карибов хочет его убить, а вторая половина — заплатить за его услуги.       Оппортунист закивал и потянулся к тарелке Элисон, но Виктор погрозил ему пальцем. Пулемётчику оставалось лишь разочарованно вздохнуть и пойти к стойке за добавкой.       — Эх, Хикки, ты совсем не поменялся, — вздохнула Юи.       — Так что ты предлагаешь, ронин? — спросил Кэп, напоминая об основной теме разговора. — Не один ты настолько умный, чтобы не ехать в столицу, а свалить в другую страну. В портах и притонах контрабандистов нас тоже будут ждать. Да и надо будет проскочить мимо пиратов и «Чёрного солнца».       Хачиман впервые за долгое время улыбнулся.       — Прорываться по земле придётся в любом случае. Но через море мы не поплывём, — он достал спутниковый телефон, выглядевший старым и неказистым на фоне привычных смартфонов. — Мы полетим. Нужно только сделать один звонок.       Номер он набрал по памяти: есть информация, которую опасно доверять каким-либо носителям, кроме своей головы. В том числе телефоны людей, которых хочется как можно меньше впутывать в свои дела. Ждать ответа, к счастью, пришлось недолго.       — Привет, братик!       

***

      Внедорожник нёсся по дороге, поднимая столб пыли. Хачиман уверенно вёл машину без карты: он хорошо помнил, куда ехать. Несмотря на внешнее спокойствие, внутри он был похож на сжатую пружину. Всё не может быть так просто.       Рядом сидел Виктор. Он выглядел совершенно расслабленным, даже шлем положил на колени. Наёмник умел ловить день в любой ситуации. На заднем сидении, зажатая между Оппортунистом и Кэпом, сидела Юи. Ей было тесновато между двумя экипированными наёмниками, но, к своей чести, она не жаловалась и разговаривала о всякой ерунде то с Виктором, то с Оппортунистом. Кэп дремал, Оппортунист отмалчивался, лишь кивая в такт словам Юигахамы, но слушал её внимательно и крайне охотно. Виктор отвечал коротко, информативно, но не выдавал ничего ценного о себе или остальном отряде. Элисон же, по пояс высунувшись из люка на крыше, следила за окрестностями.       — Хикки, а с Юкинон точно всё будет в порядке? — спросила Юи, касаясь плеча Хачимана. — Эти Международные Силы… чего-то там… справятся?       Хикигая кивнул.       — Справятся. В отличие от наших солдат, Силы Безопасности помнят, за какой конец держать оружие, — сказал он. — А в отличие от правительственных войск, охотно берут на лапу. Уж довезти человека до аэропорта они смогут.       — А те… ну, которые в голубых касках? — Юигахама почесала голову. — По телевизору говорили, что они тут мир наводят.       Ответом был всеобщий хохот. Даже мрачный Хачиман от смеха случайно дёрнул руль, отчего машина вильнула на дороге, Кэп проснулся, а Элисон пригрозила врезать сапогом по каске.       — «Голубые каски» сами не знают, что здесь забыли, — объяснил недовольный неожиданным пробуждением Кэп, когда все отсмеялись. — Их давно хотят вывести, но то ли забыли, то ли утонули в бюрократии.       — Ага, — подхватил Виктор. — Теперь бездельничают, шастают по барам, приторговывают всяким барахлом и ждут, когда их отпустят по домам. Думаешь, просто так «Японская гуманитарная служба» втихую платила «Чёрному солнцу»?       Хачиман на секунду прикрыл глаза, потом несколько раз моргнул и снова уставился на дорогу. До старого аэродрома оставалось не так уж и много. Хотелось надеяться, что всё пройдёт гладко и возможные преследователи, которые должны были видеть анонимное сообщение о «Диком гусе», не успеют их догнать.       — А почему вы так не любите «Чёрное солнце»? — не унималась Юи. — Из-за конкуренции?       — Эх, если бы только из-за неё… — раздался сверху голос Элисон. — Конечно, проще заплатить ЧВК и получить «из коробки» мотострелковый батальон, чем звать фрилансеров, которые позовут коллег и соберутся в этот самый батальон. Но дело не только в этом.       — Так в чём же?       Виктор картинно прочистил горло. Хачиман усмехнулся в предвкушении. Некоторые вещи у Виктора прекрасно получалось объяснять даже обывателям вроде Юи. Разумеется, не без помощи Кэпа.       — Видишь ли, Карл Маркс писал, что нет преступления, на которое капиталист не пойдёт ради трёхсотпроцентной прибыли. А война — такой же источник прибыли, как и любое другое ремесло, — произнёс Виктор. — А руководство «Чёрного солнца» — такие же капиталисты, да ещё и милитаристы. И в методах и кадрах они разборчивы ровно настолько, насколько это необходимо для получения прибыли.       — Этот трепач имеет в виду, что эта ЧВК насквозь гнилая, — не выдержал Кэп. — В бою их операторы неплохи, конечно. Но в небоевой обстановке это цирк уродов. «Чёрное солнце» неразборчиво в методах, плюёт на побочный ущерб и жертвы среди гражданских, тащит всё, что плохо лежит, операторы регулярно подрабатывают на стороне, а треть пилотов сидит на амфетаминах, а инциденты заминаются армией юристов. Зато цены доступные.       Юигахама нервно сглотнула и поежилась.       — И они охраняли Юкинон и её людей? — спросила она.       — С этой задачей даже они справятся, — сказал Хачиман. — Но всегда есть варианты получше. Может, подороже, но получше.       Их разговор был прерван криком Элисон:       — Контакт на восемь!       Хикигая выглянул в окно, надвигая на глаз экран и включая режим увеличения. К одинокому внедорожнику приближались несколько пикапов с пулемётами, КрАЗ и россыпь мотоциклов. Это был один из отрядов повстанцев. Какой именно, сложно было определить: повстанцы вечно то дробились на группировки, то объединялись, поэтому борцы за народное счастье там давно перемешались с недотеррористами и любителями лёгкой наживы. И на хвосте сейчас явно сидели последние.       — Они будут стрелять? — спросила Юи, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь через плечо Виктора.       — Возможно.Я бы на их месте постарался обездвижить машину и избавиться от охраны, — произнёс Хачиман, снимая винтовку с предохранителя. –Но им нужно взять тебя живой и невредимой, а вот мы можем бить на поражение.       Виктор перехватил свой АЕК поудобнее, разглядывая приближающуюся технику.       — А что за шайтан-батыр на крыше грузовика? Командир что ли? — спросил он.       — Наверное, вдохновляет бойцов, — предположил Кэп. — Плохой знак.       Хикигая нахмурился. Драка была неизбежна: по его прикидкам выходило, что повстанцы догонят их раньше, чем удастся добраться до аэродрома. А если бы повстанцы пытались решить всё мирно, то уже пытались бы доораться либо по радио, либо дедовскими методами. Но раз уж командир, стоя на грузовике, толкал речи своим бойцам…       В кармане завибрировал телефон. Недолго думая, Хачиман выхватил трубку и, глянув на имя, ответил:       — Комачи, что случилось?       — К аэродрому подъехала машина с пулемётом. Это «Чёрное солнце»!       Хикигая ненадолго задумался, переваривая услышанное. Не столь важно было, откуда взялась эта машина — операторы могли пойти по тому же логическому пути и устроить засаду. Важнее было то, как с этим справляться.       — Спасибо, что предупредила, — произнёс он. — Заводись и жди нас. Как только мы приедем, придётся срочно взлетать.       — Комачи получает много очков! — раздался радостный голос на том конце. — Конец связи.       — Элисон, сними командира, — сказал Хачиман, пряча телефон. — Всё равно от боя не отвертимся.       Раздался хлесткий одиночный выстрел. Быстро выглянув, Хикигая успел заметить, как тело командира повстанцев падает в кузов.       — Тоже мне, Несмертный Джо, — произнесла Элисон. — Теперь они взбесятся.       — Чем больше они психуют, тем меньше думают.       Враги приближались. Уже свистели одиночные пули, но пока несмело и неприцельно: повстанцы пока что помнили, что в машине сидит девушка, которую надо доставить живой. Но наёмников в плен они брать явно не собирались.       — Оппортунист, в багажник, — скомандовал Кэп, выпуская неприцельную очередь в ответ. Виктор последовал примеру и, дав несколько одиночных, выстрелил из подствольного гранатомёта. Выстрел ушёл совсем мимо цели, что не особенно расстроило наёмника. Только Элисон поглядывала в прицел, но не спешила тратить патроны попусту.       Оппортунист грузно перебрался в багажник. С его комплекцией это оказалось не очень просто, так что Юи пришлось подержать «Амели» и потом уже передать ему. С каждой секундой она становилась всё бледнее, понимая, что сейчас начнётся самая настоящая перестрелка.       — Пригнись, чтобы шальной пулей не задело, — посоветовал Хачиман, поправляя шлем.       Мотоциклисты, обгоняя остальную технику, первыми приблизились к внедорожнику. Несколько пуль с лязгом ударили по броне, отчего Юигахама испуганно взвизгнула. На секунду Хикигая забеспокоился, что горе-повстанцы могут быть под кайфом и подзабыть, что им надо кого-то там не пристрелить ненароком. Но мотоциклисты, к счастью, стреляли неприцельно и больше для острастки.       Элисон дала пару одиночных, сокращая число преследователей. Под шквалом ответного огня она нырнула в люк, выражаясь исключительно цензурно, но так, что Юи несмотря на страх покраснела.       — Держитесь, я торможу! — крикнул Хачиман, давя на тормоз.       Под аккомпанемент визга покрышек внедорожник резко замедлился и поравнялся с мотоциклами. Один из них не успел свернуть, и повстанец вылетел из седла. Одновременно Кэп и Виктор открыли огонь из окон. Ещё три мотоцикла остались без водителей, остальные начали метаться из стороны в сторону, чтобы не попасть под огонь.       — Технички догоняют! — крикнул Кэп. — Есть ещё идеи?       Хикигая молча газанул, отрываясь от мотоциклистов. Пока всё шло неплохо, но до аэродрома всё ещё было далековато. И, к его сожалению, тяжёлый бронированный внедорожник по скорости уступал форсированным «Тойотам», отягощённым лишь пулемётами да парой-тройкой доморощенных вояк на борту. Впрочем…       — Будет трясти, — предупредил Хачиман, сворачивая с дороги.       Более-менее ровная езда тут же сменилась ухабами. Преследователи последовали его примеру, но прыти у них поубавилось, на что и был расчёт.       Главное — не заблудиться и не проскочить мимо аэродрома. Комачи будет долго смеяться.       Из-за холма слева выскочил мотоцикл. В далёком прошлом это была спортивная модель, но сейчас он выглядел скорее как рухлядь со свалки. Очень быстрая рухлядь со свалки, которая легко несла на себе двух бородачей с автоматами Калашникова. Мотоцикл метнулся в сторону, едва не теряя сцепление, и врезался в водительскую дверь.       Хачиман схватился правой рукой за «Ауг» и направил было в окно, но пассажир оказался быстрее: ухватившись покрепче, он встал на подножку у двери и ухватился за ствол. Очередь ушла мимо цели, а повстанец рванул винтовку на себя, пытаясь разоружить Хикигаю. Тот, яростно сопротивляясь, потянулся за пистолетом. Противник, пользуясь преимуществом, влез в окно по пояс и попытался выхватить из нагрудных ножен здоровенный нож, но тут в его горло вонзился штык, надетый на винтовку Элисон. Захрипев, бородач ослабил сопротивление, и Хачиман вытолкал его наружу.       — Англичанка… — произнёс он, косясь на окровавленный штык. Наёмница ответила лишь кровожадной ухмылкой.       И когда Элисон успела его нацепить?       Водитель, увидев фиаско напарника, решил взять дело в свои руки и дал очередь из АКМ. С одной руки, да ещё на ходу и по бездорожью он, разумеется, не попал даже в сам внедорожник, не говоря уж об окне. Поняв свою ошибку, повстанец взялся за оружие двумя руками и прицелился. Хачиман же зажмурил глаз, целясь с помощью камеры на винтовке, но выстрелить не успел. Мотоциклист, забывший следить за дорогой, наехал на камень и перелетел через руль. Его вопль перекрыл даже грохот развалившегося мотоцикла.       — Только не давай им нас обогнать, — посоветовал Кэп.       — Сам знаю. Иначе бы ехал по дороге, — Хачиман вцепился в руль обеими руками. Машину нещадно затрясло, но враги стоически сокращали дистанцию, хотя один из мотоциклов всё-таки опрокинулся и оказался под колёсами у технички, которая почти настигла внедорожник и держалась строго позади. Ещё три мотоцикла прижались к ней, и их стрелки начали палить по машине, пытаясь попасть по колёсам.       — В воздушный карман лезут, — догадался Хикигая. — Оппортунист, давай!       Багажник тяжело открылся, а через секунду загрохотал «Амели». Первая же длинная очередь перечеркнула лобовое стекло пикапа, и он резко свернул в сторону, сбивая мотоцикл, и перевернулся. Пулемётчик чудом успел выпрыгнуть из кузова и теперь катился по земле. Мотоциклисты тут же бросились в разные стороны, но одного из них настигла пулемётная очередь, второго подстрелил Кэп, а третий разорвал дистанцию, но от меткого выстрела Элисон убежать не сумел.       — Ронин, надо что-то с грузовиком делать! — крикнул Виктор. — Там же куча народа, если засадят разом — мало не покажется!       — Есть идеи? — спросил Хачиман, объезжая крупные камни.       — Скалу на одиннадцать видишь? Давай туда!       Скалу Хикигая заметил сразу. По форме она немного напоминала горшок, и вокруг даже росли какие-то чахлые деревца. И пока внедорожник подъезжал к ней, Виктор кратко обрисовал план. Звучал он довольно дерзко, но шанс на успех был.       Внедорожник обогнул скалу и выехал прямо навстречу преследователям. Хачиман вдавил педаль газа в пол. Кэп и Виктор открыли огонь на подавление, через секунду к ним присоединилась Элисон с недовольной гримасой на лице.       — Только не промахнись, — вполголоса произнёс Хикигая.       Хлопнул подствольный гранатомёт. Кабину грузовика тут же разворотило, и он пошёл юзом. Хачиман едва успел проскочить между ним и одной из «Тойот». Застрочил «Амели», сметая тех, кто не успел выпрыгнуть из «КрАЗа».       Пока остальные разворачивались, внедорожник успел разорвать дистанцию и свернул в сторону аэродрома. Оппортунист выпустил в сторону преследователей остаток ленты и потянулся за запасным коробом.       Теперь повстанцы были осторожнее и пытались зайти с фланга, но Хачиман постоянно маневрировал, не давая взять себя в клещи. Машину нещадно трясло и раскачивало, Элисон держалась за края люка обеими руками, лицо Юи давно позеленело, и только Кэп с Виктором сохраняли хладнокровие.       — Мы почти на месте! — Хикигая вырулил на дорогу и снова надавил на газ. Преследователи неумолимо приближались, и теперь пулемётчики на техничках не церемонились, вовсю садя по внедорожнику короткими очередями.       Возле самого аэродрома их ждал точно такой же внедорожник, но со знаками различия «Чёрного солнца» на бортах и с «Браунингом» пятидесятого калибра на крыше.       — В сторону! — крикнул Кэп.       Хачиман вывернул руль, объезжая машину, но пулемётчик среагировал оперативно: целая очередь ушла под капот. Двигатель заскрежетал и через миг захлебнулся, а одна из пуль пробила-таки переднее колесо. Ругаясь, Хикигая чудом удержал машину от того, чтобы та перевернулась. К счастью, пулемётчик прекратил стрелять, торопливо разворачивая «Браунинг» в сторону преследователей.       — Все на выход! — скомандовал Хачиман, открывая дверь. — Бегом к конвертоплану!       Команда быстро выбралась из внедорожника, за исключением Юи, которую шатало от такой поездки. К счастью, она сразу же начала приходить в себя и, держась за Элисон, достаточно быстро переставляла ноги.       Повстанцы схлестнулись с «Чёрным солнцем». За вторыми было преимущество в виде тяжёлого пулемёта, первые же брали числом и эффектом внезапности: операторы явно не ожидали, что их цели приведут с собой подмогу.       На аэродроме царил хаос: пальба, рёв двигателей, крики разбегающихся кто куда работников. Впрочем, это мало интересовало Хачимана: цель была в какой-то полусотне метров. Реактивный конвертоплан стоял в конце взлётной полосы, вовсю завывая двигателями. Правда, до него надо было ещё добраться по простреливаемому полю…       — Дым! — крикнул Хикигая, бросая дымовую гранату. Следом за первой полетели ещё четыре, с шипением выбрасывая клубы дыма и перекрывая обзор повстанцам, которые почти закончили с неожиданным противником.       Отходить пришлось спиной вперёд. Преследователи поняли, что цель уходит, и бросились в последнюю атаку. В дым влетела подствольная граната. Наёмники стреляли одиночными по мечущимся силуэтам, пулемёт Оппортуниста отплёвывался короткими очередями. В ответ палили неприцельно, не в силах нормально стрелять сквозь плотную дымовую завесу, да ещё и против пулемёта.       Юи закричала и рухнула на землю, держась за ногу. По штанине начало расплываться кровавое пятно.       — Оппортунист, неси её! — крикнул Хачиман. — Подавляем их!       Оппортунист зажал спуск, выпуская в дым всю ленту, а потом взвалил Юигахаму на плечо и бросился к конвертоплану. Остальные, опустошив магазины, последовали его примеру. Повстанцам потребовались несколько долгих секунд, прежде чем они поняли, что в них больше не стреляют, и броситься в атаку. Но когда они открыли прицельный огонь, конвертоплан уже начал набирать высоту. Виктор высунулся из боковой двери и выпустил последнюю подствольную гранату. Преследователи тут же попадали на землю, и некоторые уже не встали.       Кэп и Элисон тем временем хлопотали над раной Юи. Хачиман присел рядом.       — Смотри на меня, — сказал он. — Успокойся, всё будет хорошо. Только не паникуй, ладно?       Только бы шока не было.       — В меня попали… — проговорила бледная Юигахама.       — Я заметил, — Хачиман успокаивающе погладил её по голове. — Не бойся, всё будет хорошо. Элисон, что там?       — Артерия не задета, — англичанка взяла протянутый Кэпом бинт и принялась перевязывать ногу Юи. — Да и вообще по касательной прошло. Больно, но ничего серьёзного.       Хикигая облегчённо выдохнул. Давненько он не попадал в такие переделки, и никогда не думал, что окажется в такой ситуации в компании Юи или Юкино. Повторять на «бис» не хотелось тем более.       — Теперь летим в Адению? — спросил Кэп.       — Да. Нет смысла задерживаться       Поднявшись, он прошёл в кабину и сел в кресло второго пилота.       — Спасибо, Комачи. Я знал, что на тебя можно положиться.       — Братик-воеватик, я недавно перекрашивала эту птичку, а теперь её пулями поцарапали, — сестра надулась. — Ты теряешь много очков. Куда летим?       Хачиман снял шлем и откинулся в кресле.       — В Адению. Хватит с меня этой страны.       — Ну ты даёшь, — Комачи покачала головой. — И… рада, что вы оба живы. Но кровь всё равно сам отмывать будешь.       Ответом был короткий кивок. Этот день был чертовски длинным.              Заместитель командира повстанцев и светловолосый швейцарец глядели вслед улетающему конвертоплану. Первый был крайне рассержен, второй поразительно спокоен.       — Адлер, что всё это значит?! — повстанец обернулся к наёмнику. — Вы сказали, что это будет лёгкая прогулка!       — А мне сказали, что вы лучшие бойцы, а не сборище психов-наркоманов, — ответил Адлер. — Надо было делать по-моему и не выбивать себе последние мозги героином перед операцией.       Заместитель нахмурился. Слова Адлера ему явно пришлись не по вкусу.       — Следи за языком, наёмник, — в голосе повстанца появились угрожающие нотки. — Я потерял много людей и рассчитываю на компенсацию.       «Я»? Быстро же ты привык к новой должности.       — Я на вас рассчитывал, а вы провалили миссию, — возразил швейцарец, отворачиваясь. — Это ещё вопрос, кто кому компенсировать должен. Не говоря уже о том, что вы попортили товарный вид цели. Если умрёт, о деньгах вообще забудьте.       В спину ему уставилось дуло АКСУ. Новоявленный командир, стиснув зубы, держал Адлера на мушке, что последний прекрасно понимал, даже не видя своего собеседника. Он криво усмехнулся: не в первый раз и не в последний раз ему угрожали оружием.       — Народно-освободительному движению нужны деньги, и мне плевать, как их доставать, — угрожающе произнёс повстанец. — Бабки. Сейчас.       — Ты отстрелял весь магазин и забыл его сменить. Почему я должен бояться? — спросил Адлер, неспешно разворачиваясь. — Или твоя вера позволяет стрелять без патронов?       Зарычав, командир отбросил автомат и выхватил висящего на бедре «Пустынного орла». С таким же успехом он мог бы изображать замедленное кино: пистолет едва успел покинуть кобуру, когда между глаз повстанца уставился USP45 Адлера. Хлёсткий звук выстрела разнёсся по округе, привлекая внимание выживших горе-вояк.       — Кто ещё хочет стребовать с меня компенсацию? — спросил наёмник, глядя на оседающее тело.       Повстанцы зароптали, неуверенно направляя на него оружие. Но тут их внимание привлёк приближающийся шум двигателя. На территорию аэродрома въехал бронетранспортёр-амфибия. Его орудие подвигалось из стороны в сторону, словно принюхиваясь, а потом уставилось точно на повстанцев. Те решили не играть в героев и бросились наутёк. Адлер же скрестил руки на груди, разглядывая приближающуюся боевую машину.       EFV? А ребята любят дорогие игрушки.       Двигатель затих, и из чрева боевой машины выбрались несколько операторов «Чёрного солнца». Их командир со знаками различия лейтенанта в чёрной кепке быстрым шагом подошёл к Адлеру.       — Объясни, какого хрена тут происходит, наёмник.       Адлер усмехнулся. Он прекрасно понимал, что если бы операторы хотели бы его убить, то открыли бы огонь сразу и перемешали бы с песком Креодосии за пару секунд. А значит, лейтенант давил чисто по привычке.       — Ваши парни схлестнулись с толпой местных повстанцев и проиграли, — ответил швейцарец. — Мне больше интересно, что они тут делали. Дай угадаю… они хотели перехватить цель, которую охранял ронин с глазами тухлой рыбы. Только зря сюда ехали — ваша цель здесь даже не появлялась. Но я догадываюсь, где она может быть, правда, догадки такие расплывчатые…       Лейтенант нахмурился, погладил кобуру, покосился на труп повстанца и тяжело вздохнул.       — Командование предусмотрело этот вариант. Как насчёт контракта? Ты поможешь нам, мы поможем тебе, все будут в плюсе. И денег сверху насыпем.       Адлер ответил искренней улыбкой.       — Знаешь, я как раз догадался, где её искать. Едем в столицу.       

***

Креодосия, побережье Красного моря, высота 2000 метров Час спустя

      — Ну как она? — спросила Комачи, когда Хачиман вернулся в пилотскую кабину.       — В порядке. Наглоталась обезболивающего, теперь спит, — Хикигая устроился в кресле. — Не знал, что ты умеешь так быстро взлетать.       — Спасибо, что пользуетесь услугами «Комачи Эйрлайнс», — хикикнула пилот. — То ли ещё будет, когда новые двигатели поставлю. Кстати, а где Юкино? Я думала, она будет с тобой.       Хачиман со вздохом посмотрел в сторону горизонта, которого уже коснулось заходящее солнце. Сейчас он скорее был рад, что Юкино решила улететь: и так пострадала Юи, и то им ещё повезло.       Не спелись ли эти повстанцы с каким-нибудь наёмником? Они, конечно, растерялись без командира, но обычно становятся куда бестолковее…       — Братик, приём! — Комачи подвигала ладонью перед его глазами. — Ты меня вообще слушаешь?       — Задумался, — ответил Хачиман. — Юкиношита поехала в аэропорт. Охотятся-то не за ней.       — Эх, а я надеялась… — протянула сестра.       На что именно она надеялась, узнать не вышло, потому что в кабину заглянула Элисон.       — Ронин, ты должен это увидеть.       Без энтузиазма покинув удобное кресло, Хикигая вышел в пассажирско-грузовой отсек. В отличие от прошлого утра, тут царило запустение: Комачи довезла свой груз до места назначения, поэтому пустота нарушалась лишь скамьями по обоим бортам. С правой стороны спала Юи, подложив под голову свою сумочку, с левой сидели Виктор и Кэп. Оппортунист расположился посередине отсека и чистил пулемёт. А в углу примостились Элисон с Хачиманом.       — Гляди, — англичанка сунула ему под нос телефон. — Я знаю одного парня, который за деньги сливает внутреннюю информацию «Чёрного солнца». Глянь, что им предложили совсем недавно.       Хачиман быстро просмотрел текст, пролистал ниже, а потом увидел фото.       — Информация точная?       — Точнее некуда, — мрачно подтвердила Элисон. — Парнишка ни разу не ошибался.       Хикигая стиснул зубы и рефлекторно коснулся кольца на пальце.       Не надо было оставлять её одну! Идиот!       — Спасибо, Элисон. Скажи остальным, что планы немного меняются.       Он пулей бросился обратно в кабину пилота и выхватил спутниковый телефон.       — Комачи, курс на Новую Аграбу, срочно! — сказал он, торопливо набирая номер. — Ну же, Юкиношита, ответь…       

***

Международный аэропорт Новой Аграбы

      Юкино сидела в зале ожидания. Ноутбук грел колени, а тонкие пальцы продолжали набирать строку за строкой. Большая часть отчёта была готова. От этого зависело, вернётся ли «Японская гуманитарная служба» в Креодосию и не прикроют ли её вообще.       Мысли невольно возвращались к Хачиману и «Чёрному солнцу». И если насчёт второго Юкиношита почти не питала иллюзий, то о Хикигает они с Элисон разговорились по пути к блокпосту.       — Я вижу, вы с ронином давно знакомы. Не думала, что у него есть друзья не среди наёмников.       — Мы не совсем друзья.       Юкино усмехнулась и погладила кольцо на пальце, вспоминая свои же слова. Она ведь даже не солгала. Её больше удивляло отношение самой наёмницы к Хачиману. Сложно было поверить, что кто-то, особенно человек такого круга, будет настолько дружески отзываться о таком человеке.       — А он неплохой парень. Правда, любит подставляться вместо других. Не под пули, скорее… в моральном, что ли, плане. Настоящий социальный самоубийца. Ему на свою репутацию, кажется, совсем наплевать.        Выходило, что Хикигая совершенно не изменился за прошедшие годы. Юкино в очередной раз порадовалась, что не осталась с ним: хоть для Хачимана и было привычным взваливать на себя проблемы, не хотелось грузить его сверх меры. Если можно спокойно улететь, не привлекая лишнего внимания ни к себе, ни к нему, то зачем отказываться?       Вздохнув, она закрыла ноутбук и спрятала в чехол. До самолёта оставалось не так уж много времени, которого не хватило бы на то, чтобы всё доделать. От размышлений её оторвал звонок телефона.       — Слушаю.       — Юкиношита, ты где? — Юкино впервые слышала, чтобы Хачиман был настолько взволнован и почти кричал.       — В аэропорте. Скоро вылет, — удивлённо ответила она. — В чём дело?       — Беги оттуда! Быстро!       — Да в чём де… — начало было Юкиношита, но увидела приближавшихся к ней вооружённых людей.       — Мисс Юкиношита? — произнёс один из них.       Метрах в двух от неё остановились трое: кареглазый блондин в бронежилете без знаков различия и двое операторов «Чёрного солнца».       — Чем обязана? — спросила Юкино, хмурясь. Происходящее ей не нравилось, как и то, что от пистолета пришлось избавиться ещё на блокпосте — офицер Сил Безопасности сказал, что охрана аэропорта чересчур нервно реагирует на оружие у пассажиров.       — Зовите меня Адлер, — представился незнакомец, делая шаг вперёд и выхватывая у неё телефон. — Пройдите с нами.       Сбросив вызов, он ничтоже сумняшеся спрятал телефон в карман.       — Что вы себе позволяете? — взгляд Юкино перескочил с него на операторов. — Эй, у нас контракт!       — Действие вашего контракта с ЧВК «Чёрное солнце» истекло полчаса назад, — с фальшивым добродушием произнёс Адлер. — И давайте без лишнего шума. Если начнётся перестрелка, то погибнут невинные люди. Вы же этого не хотите, правда?       Бойцы «Чёрного солнца» синхронно кивнули. Юкиношита была в западне. Она видела по глазам, что слова Адлера — не пустая угроза. Надо будет устроить пальбу посреди аэропорта — устроит. И плевать на случайные жертвы.       — Что вам от меня нужно? — спросила наконец Юкино.       — Об этом я и хотел бы поговорить. Но давайте обсудим всё в другом месте. Не хочу, чтобы нам помешали, — фальшивое дружелюбие тут же исчезло, уступив место угрожающему тону. — Я настаиваю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.