ID работы: 1103664

Будущее в прошлом (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
4939
автор
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4939 Нравится 527 Отзывы 1870 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Староста Гриффиндора, сопровождающая Гарри, что-то без устали щебетала, показывая самые интересные, на ее вкус, места Хогвартса. Но «мисс Поттер» ее не слушал, погрузившись в воспоминания, которые навеяли ему школьные коридоры, вид из окон, запах древних камней и не менее древнего дерева. Портреты вежливо приветствовали его, лестницы подлетали к площадкам, стоило только ступить на них. Гарри словно окунулся в прошлое, которое для девушки, идущей рядом, было будущим. Ничего не изменилось за десятки лет, которые разделяли временные пласты. Те же декорации, та же уютная и сказочная атмосфера древнего замка, те же прогульщики, которых отловила староста. Гарри шел, улыбаясь, даже не пытаясь скрыть своего восторга. Он не боялся, что Эмили, сопровождавшая его, что-то заподозрит. Разве можно сдержать эмоции, впервые попав в Хогвартс? Гарри так засмотрелся, что забыл о ступеньке-ловушке. Проваливаясь в нее, негромко чертыхнулся и вцепился рукой в перила. Эмили успела сделать несколько шагов вперед, пока поняла, что мисс Поттер застряла. - О, прости, Эшли! Я совсем забыла тебя предупредить. Мы уже привыкли… Девушка шагнула вверх и вдруг замерла, глядя поверх головы Гарри. - Позвольте, мисс Поттер. Гарри испуганно втянул голову в плечи, узнав голос. Но отказываться от помощи не стал, желая побыстрее выбраться из ловушки и исчезнуть из поля зрения Люциуса. Уж слишком не понравилась ему ледяная улыбка Малфоя. Руки Люциуса довольно осторожно подхватили его под локти, помогая удобнее упереться, чтобы вытащить ногу. - Спасибо, мистер Малфой, - Эшли аккуратно расправил сбившуюся мантию и вежливо улыбнулся. – Никогда бы не подумала, что тут так интересно. Даже эта ступенька… Гарри перевел взгляд на терпеливо поджидающую Эмили и протянул руку Люциусу: - Рада познакомиться, хотя нас официально не представили. Эшли Тейлор Поттер. Люциус церемонно склонил голову, целуя кончики пальцев Гарри, который мысленно фыркнул от смеха. - Люциус Абрахас Малфой. Можно просто Люциус. - Идем, Эшли, я хочу показать тебе Большой зал. Эмили поспешила вниз, вынуждая Гарри следовать за ней. Как только они удалились на некоторое расстояние от Малфоя, который остался стоять на лестнице, девушка негромко проговорила: - Можешь даже не кокетничать с ним. Эта ледышка никого не подпускает близко. Поговаривают, что больше пары недель он ни с кем не встречается – ему становится скучно. Гарри удивленно посмотрел на гриффиндорку, которая приняла его воспитанность за попытку привлечь внимание. - Приму к сведению, - холодно ответил он и первым шагнул в двери Большого зала. - Эш? Что ты здесь делаешь? Джеймс удивленно поднялся со скамьи, на которой сидел у длинного стола. - Отца вызвали в школу, и я попросила его взять меня с собой, - Гарри улыбнулся черноволосому подростку, подбежавшему к нему, и потянулся, чтобы обнять. – Что ты опять натворил? Джеймс притворно оскорбился и пробурчал: - Ничего такого. Почему сразу «натворил»? Пошли, я тебя со своими друзьями познакомлю. Гарри оглянулся на Эмили: - Спасибо за экскурсию. Дальше я уже с братом прогуляюсь. Пошли, злостный нарушитель школьных правил. Где тут твоя банда? Гарри с любовью посмотрел вслед брату, который энергично пошагал назад к столу Гриффиндора. Он не знал, был ли у отца брат, который так же любил этого мелкого хулигана. Судя по отрывочным рассказам Сириуса – не было. И о сестре не говорилось ни слова. Может, ее тоже не было? Окончательно запутавшись, Гарри отмахнулся от своих мыслей и поспешил за Джеймсом к столу. Эта реальность действительно многим отличалась от той, которую знал Гарри. Например, в это время Волдеморт уже вовсю воевал с Орденом Феникса, а тут лишь начинает все раскручиваться. Едва родившись, Гарри решил, что будет вмешиваться в историю только в самом крайнем случае, но сейчас, глядя на юных Сириуса, Ремуса, Джеймса и рыжеволосую Лили, не мог с уверенностью сказать, что не бросится сейчас к Дамблдору и не выложит все, что знает. И Питер… Питер Петтигрю, даже в детстве похожий на крысеныша, улыбался ему, сидя рядом с Сириусом. Гарри пришлось приложить усилие, чтобы не выхватить палочку и не бросить в будущего предателя Авадой. - Что с тобой, Эш? – Джеймс подвинулся на лавке, предлагая Гарри сесть между ним и Ремусом. - Ничего, Джей. Слишком много информации и впечатлений. - Жаль, что тебе не позволили здесь учиться, - Джеймс обнял Гарри за плечи. – Ты бы помог…ла мне с домашкой. - У тебя своих мозгов хватает, - строго произнес Гарри, недовольный тем, что брат едва не проговорился. – Если будешь меньше тратить времени на озорство и пакости, то успеешь все сделать и выучить. - Ты – зануда, Эш, - Джеймс надул губы и вдруг оживился, заметив кого-то за столом Слизерина. – Смотри, Эшли, это Сопливус Снейп. Это просто ужас, что такое! Гарри, с бьющимся сердцем медленно повернул голову и посмотрел на худого черноволосого подростка в потрепанной мантии. Он сидел за столом, низко наклонившись над своей тарелкой, и ел так быстро, что едва успевал пережевывать. Будто спешил насытиться, прежде чем… Что? - А теперь послушай меня, Джей. – Гарри повернулся к брату и посмотрел на него таким взглядом, что обычно строптивый Джеймс сжался в комок. – Если я узнаю, что ты травишь этого парня, оскорбляешь его или унижаешь перед всеми, придушу голыми руками. И это всех касается, - Гарри обвел хмурым взглядом друзей Джеймса, понимая, что сейчас делает одну из главных ошибок, которые могут повлиять на ход истории. - Почему, Эш? Ты его откуда-то знаешь? Он такой … мерзкий, - Джеймс весь передернулся. - А ты разве настолько его хорошо знаешь, чтобы утверждать о степени его омерзительности? Только то, что он беден и напуган до чертиков, не дает тебе права чувствовать свое превосходство, - Гарри притянул брата к себе и негромко добавил. – Попробуй узнать его лучше. Присмотрись к нему… Он может стать тебе верным другом, ведь ты будешь тем, кто протянет ему руку. Джеймс громко засопел, что значило, что он пребывает в нерешительности, но продолжает упорствовать. - Послушай свою сестру, Джеймс, - желто-карие глаза Ремуса Люпина смотрели прямо на Гарри. – Я сразу тебе сказал, что не нужно его трогать. - Я… я должен подумать, - Джеймс вырвался из рук Гарри и схватил кубок с тыквенным соком. - Вот и умница, - Гарри, улыбнувшись, чмокнул брата в щеку, и тот фыркнул в кубок, обрызгав не только себя, но и окружающих. - Ээээш! Прекрати так делать, ты меня позоришь! Гарри хмыкнул: - Чем же? Джеймс открыл рот, чтобы ляпнуть какую-то глупость, но сдержался и хмуро ответил: - Ты знаешь. Я уже взрослый, чтобы меня в щечки целовать. Гарри засмеялся: - Прости, ничего не могу поделать. Как старшая сестра, буду баловать тебя до самого совершеннолетия, а то и дольше. Подростки, сидящие рядом, захихикали. Гарри решил смилостивиться над Джеймсом и сказал: - Пока отец еще разговаривает с мистером Дамблдором, пошли, покажешь мне ту часть замка, которую я еще не видела. Конечно, остальные мальчишки увязались следом и отстали, только когда прозвучал сигнал о начале занятия. - У нас история магии, - закатив глаза, сообщил Сириус и нехотя побрел в сторону класса. Джеймс ухмыльнулся, глядя друзьям вслед, а потом повернулся к Эшли и с чувством сказал: - Спасибо, что приехала! Мне теперь не надо бороться со сном на уроке Бинза. Отец отыскал их, смеющихся от восторга, на Астрономической башне. Гарри очень не хотелось уходить, но Чарли был хмур и настойчив. Пришлось возвращаться в имение, которое вдруг показалось Гарри каким-то тесным. Единственным утешением для Поттера было то, что на своей территории ему не нужно было изображать девушку, если, конечно, в доме не было посторонних. Гарри упал на свою кровать и, уткнувшись лицом в подушку, тяжело вздохнул. До встречи с Люциусом из прошлого, Гарри беспокоили только воспоминания о том Малфое, которого он оставил в будущем. Тело, в котором теперь жила его душа, до сих пор не отзывалось на провокационные картинки, время от времени возникающие в сознании. Теперь же, одно только воспоминание о холодной улыбке восемнадцатилетнего Люциуса, вызывало легкую дрожь возбуждения. - Мерлин, я такая девчонка! – пробормотал в подушку Гарри и накрылся с головой покрывалом, как в детстве. *** - Эшли, хватит капризничать, - Чарли упрямо сложил руки на груди и посмотрел на сына. – Рождественский бал одновременно будет твоим дебютом в высшем обществе. Тебе уже восемнадцать. - Ну да. Дебют в качестве девицы на выданье, - проворчал Гарри, покосившись на роскошную мантию, лежащую на кровати. - Эшли Тейлор Поттер, не заставляй меня повторять то, что ты слышал неоднократно, - Чарльз нетерпеливо постучал палочкой по ладони. Гарри сделал вид, что задумался. - Пап, я согласен еще некоторое время играть в эти игры, но ты должен добиться того, чтобы сняли контроль над моей палочкой. - Я постараюсь, Эш, - Чарли сел рядом с сыном на небольшом диване у окна. – Думаю, нам пойдут навстречу. Но в Министерстве сейчас такая неразбериха. - Волдеморт? – Гарри повернулся к отцу и внимательно посмотрел в его глаза. - Он. Что-то должно случиться… Многие чистокровные семьи пребывают в смятении, Виллисы и Кентерберри вообще уехали на континент, - Чарли понизил голос. - После того, как к ним наведался Он, да? – Гарри следил за выражением лица Чарльза. – Пап, пообещай, что не станешь поддерживать этого человека. Чарли с силой нажал пальцами на веки и прошептал: - Смогу ли я сохранить нейтралитет, вот в чем вопрос. И в свете этого, Эшли… пожалуйста, продолжай играть свою роль. Мы с мамой поможем тебе, накладывая иллюзию. Если Малфой поймет, что мы его обманули… Никто даже не станет спрашивать, на чью сторону встанет наша семья. - Чарли поднялся и вышел, оставляя Гарри в раздумьях. Отец давно смирился с тем, что его первенец – довольно странная, для подростка, личность. Слишком умный, слишком опытный в боевых искусствах, слишком рассудительный и осторожный. Слишком взрослый. А Гарри, который пообещал сам себе, что не будет вмешиваться в ход истории, с грустью констатировал, что и в этом мире ему придется расхлебывать заваренную Волдемортом кашу. Потому что история УЖЕ пошла другим путем. Тяжело вздохнув, Гарри поднялся с дивана и сел возле зеркала. На него взглянуло до боли знакомое лицо, только с серыми, вместо зеленых, глазами. Он был похож на отца тогда, он похож на него и теперь. Но мамины зеленые глаза достанутся, если повезет, сыну Джеймса. Гарри приблизил лицо к самому зеркалу, рассматривая каждую черточку. Тонкий нос, высокие скулы, ровные, черные брови, длинные ресницы, светлая кожа, родинка под внешним уголком глаза. Длинные, черные волосы, опускающиеся ниже лопаток, укрощены тонкой черной лентой. Гарри и тут был невысокого роста, обманчиво худой и слабый. Мышцы у него не становились больше в объеме, они словно наливались силой, вырисовывая красивый рельеф на руках, спине, животе и ногах. Гарри тратил много времени на тренировки своего тела и магических умений, и сейчас, разглядывая себя, тихо засмеялся. - Еще немного, и меня будут считать мужеподобной девицей. Ах, какое огорчение! Он притворно заломил руки в отчаянии, похлопал ресницами, складывая губы в чарующую улыбку. Потом поморщился. - Мерлин… Я, конечно, гей, но все же – мужчина! Гарри отвернулся от зеркала и принялся быстро одеваться – обещание есть обещание. Через полчаса перед зеркалом стояла невысокая, худенькая девушка, в красивой мантии поверх серебристо-серого платья. Черные волосы подняты вверх в замысловатой прическе, открывая тонкую шею и ушки со сверкающими в мочках бриллиантами. Остальные украшения были подобраны в комплект с серьгами, привлекая внимание своей простотой и благородной сдержанностью. - Красавица. Ну что, готова выйти в свет, дорогая Эшли? – Гарри проверил палочку и, бросив еще один пристальный взгляд в зеркало, покинул комнату. Неизвестно, на какой факультет попал бы Эшли в Хогвартсе, но силы воли и храбрости ему было не занимать. Как впрочем, и хитрости, и умения добиться своего. И перспектива провести вечер среди толпы гостей, хоть и удручала, но не пугала – Гарри знал, что справится со своей ролью. Отец ждал его возле лестницы и улыбнулся, протягивая руку, чтобы помочь спуститься. - Прекрасно выглядишь, Эш. - Папа, не начинай. Веди меня на растерзание и, пожалуйста, без комментариев.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.