ID работы: 1103664

Будущее в прошлом (от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
4939
автор
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4939 Нравится 527 Отзывы 1870 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
- Ты хорошо держишься, Эшли. Дора подошла к нему и с улыбкой сжала ладонь. Гарри слегка расслабился, поворачиваясь к ней с ответной улыбкой. - Пока держусь, мам. Зачем вы позвали так много гостей? Гарри обвел взглядом пеструю толпу, роящуюся в большом бальном зале. Он не знал и четверти присутствующих, а из тех, кто был ему знаком, был рад видеть лишь половину. - Мисс Поттер, позвольте пригласить вас на танец. Эшли скорчил недовольную гримасу, вызвавшую легкую улыбку Доры и, нацепив на лицо приветливое выражение, повернулся к очередному кавалеру. Кружась в вальсе с мистером Краучем, Гарри не заметил, что в зале появились припозднившиеся гости. И только когда музыка стихла, и партнер по танцу повел его обратно к Доре, Гарри увидел вновь прибывших. Силой воли подавив внутреннюю дрожь, парень смотрел, как к ним приближаются Малфои и мрачный, пугающий своей тяжелой харизмой Волдеморт. Чарли, идущий рядом, был бледен и едва находил у себя силы создавать хотя бы видимость гостеприимства. - Ты их тоже приглашала, мама? – Гарри прошептал это, не поворачиваясь к Доре. - Малфоев – да, - так же тихо ответила мать и шагнула вперед, слегка прикрывая Гарри. Тот проверил палочку в кармане и украсил лицо самой милой улыбкой. - Леди Поттер, прошу простить нас за опоздание, - Абрахас склонился над слегка подрагивающей рукой Доры. – Мой друг попросил сопроводить его на этот праздник, и я не смог ему отказать. - Мы рады видеть вас в стенах Поттер-Холла, Абрахас, - Дора вежливо кивнула Малфою. – Катарина, Люциус… Милорд… Позвольте представить вам мою дочь Эшли Тейлор. Сегодняшний бал, в некотором роде – ее дебют. Гарри сделал маленький шажок и опустил глаза, радуясь, что можно скрыть ненависть, горящую в них, притворным смущением. На то, чтобы взять себя в руки, потребовалось много сил, но он с этим справился. Или думал, что справился, пока Абрахас не протянул к нему руку: - Позвольте, мисс. Этот танец будет за мной. Гарри растянул губы в улыбке и последовал за ним, едва сдерживаясь, чтобы не вырвать пальцы из его ладони. Спину обжег чей-то пристальный взгляд, и юноша оглянулся, как только появилась возможность сделать это естественно. Он думал, это Волдеморт пронизывает его взглядом своих темных, с красноватым оттенком глаз. Но оказалось, что это был совершенно другой человек, но легче от этого не стало. Люциус наблюдал за ним, замерев ледяной статуей возле матери. - А знаешь ли ты, Эшли Тейлор, что фактически принадлежишь нашей семье? Гарри вздрогнул и посмотрел на Абрахаса, шагнувшего в танце. - Знаю, сэр. Но я – девушка, а в контракте указано – «первенец мужского пола». Малфой четко выполнил разворот, прижимая Гарри к себе. - Это тебя и спасло. Мне не нужна еще одна жена, так что можешь выдохнуть. Абрахас ухмыльнулся, забавляясь испугом партнерши. Гарри понимал, что слегка переигрывает, но зная таких людей, как Малфой, понимал, что показывать «зубки» сейчас нецелесообразно. Лучше, пусть он смеется над трусишкой Эшли, чем задумывается над ее хладнокровным поведением. Музыка стихла, и Гарри перевел дыхание, радуясь, что Малфой будет вынужден отпустить его из своих рук. Но тот лишь крепче сжал его ладонь и склонился к уху: - Думаю, я имею право на еще один танец. - Отец, это компрометирует мисс Поттер. Позволите? Люциус знакомо приподнял бровь и посмотрел на сжавшего зубы отца. Абрахас протянул ему руку Гарри, зажатую в ладони, и резко повернулся, направляясь в сторону Темного Лорда. - На самом деле, сейчас никто уже не придерживается этих строгих правил, - Гарри рискнул поднять голову, чтобы взглянуть на партнера по танцу. Люциус окинул его холодным взглядом и ответил: - Ваши слова недостойны юной леди из высшего магического общества. Я сделал вам одолжение, избавив от назойливого внимания моего отца, так будьте хоть немного благодарны. Гарри весь передернулся, наткнувшись на его взгляд. Воистину, этот Люциус вызывает у него сильную неприязнь. Интересно, он уже принял метку? Стараясь не думать ни о чем, Гарри прислушался к музыке и отдался во власть быстрой мелодии. Люциус вел его в танце, легко и непринужденно. Он не делал никаких лишних движений, держал руки в положенных местах и сохранял молчание. Но к концу танца Гарри почувствовал, как его щеки заливает румянец, а дыхание сбивается не только от быстрого фокстрота. Ему пришлось практически отрешиться от реальности, чтобы не путаться в затейливых движениях. А это значило – чувствовать только музыку и своего партнера. И Гарри чувствовал. Даже больше, чем хотелось. Казалось, их учил один учитель (а, может, так оно и было?), но Гарри еще ни разу не танцевал со столь идеальным партнером, угадывающим каждое следующее движение. Когда музыка замерла на высокой ноте, Гарри вынырнул из головокружительного танца и, смеясь, посмотрел на Люциуса. - Спасибо, мистер Малфой. Вы прекрасно танцуете. - Люциус. Не стоит столь строго придерживаться замшелых правил, - Малфой улыбнулся уголками губ. Гарри снова засмеялся, принимая его шутку. - Эшли. Эшли Тейлор. Люциус вдруг оглянулся по сторонам, и Гарри последовал его примеру. Оказалось, что они стоят посреди танцевальной площадки в полном одиночестве. Гости столпились вокруг, улыбаясь и похлопывая в ладоши. - Музыку! Чарли, вели, пусть еще что-то сыграют этакое! Дети, танцуйте. Какой-то малознакомый пожилой волшебник командовал властным голосом, и, к удивлению Гарри, отец его послушался, улыбнувшись и вежливо склонив голову. Хвала Мерлину, зазвучали первые такты вальса, в котором Гарри не нужно было бояться, что собьешься с движения и разрушишь вьющийся узор танца. Юноша вопросительно посмотрел на Люциуса, зная, что тот не любит, когда ему что-либо навязывают (кроме метки, рабского подчинения сумасшедшему магу и… как теперь оказалось, танца с малознакомой девицей). Гарри, вынужденный исполнять женскую партию, просто следовал за Малфоем в знакомых с детства танцевальных па. Кружился, поддерживаемый сильной рукой, улыбался своим мыслям, далеким от настоящего. Он и сам не замечал, как все сильнее прижимается в танце к партнеру, особенно когда тот приподнимал его над полом в легком прыжке. Люциусу пришлось поддержать его, когда музыка сменилась аплодисментами и смехом зрителей. Резкий переход из одной реальности в другую был слишком силен. Но Гарри нашел в себе силы отпрянуть от Люциуса и довольно прохладно сказать: - Повеселили гостей – и хватит. Я свой долг выполнила и перевыполнила. Проводите меня, мистер Малфой, к моей матери… - Гарри посмотрел в ту сторону и почти неслышно прошептал. – Ой, лучше не надо. Волдеморт по-прежнему стоял рядом с Дорой и Чарльзом и улыбался ледяной улыбкой, в чем-то их убеждая. Отдернув ладонь от предложенной Люциусом руки, Гарри резко развернулся и затерялся в шумной толпе гостей. Ему нужно было подумать. Хорошенько подумать над тем, стоит ли сохранять тайну Эшли Тейлор дальше. Но скрыться ему не удалось. Джеймс перехватил его перед самой лестницей и повлек за собой в соседнюю комнату. Там собралась целая группа юных магов, чтобы поиграть, поговорить и пошуметь подальше от взрослых. Гарри немного настороженно огляделся, но сразу расслабился - никто из присутствующих не вызывал у него опасения. Играть в «Правду или Вызов» он отказался, понимая, что может выдать себя, но за игрой наблюдал с огромным удовольствием. - Можно сесть возле тебя, Эшли? - Конечно, Цисси. Гарри слегка подвинулся на диване, давая возможность Нарциссе Блэк устроиться рядом. Они были довольно близкими родственниками, поэтому часто встречались на всяких семейных торжествах. - Как там дядя Сигнус и тетя Друэлла? Гарри не очень любил семейку Блэков, но решил проявить вежливость. - Как всегда, - Нарцисса улыбнулась. – Они выжгли имя Меды с родового гобелена и теперь находят утешение в проклинании ее и ее муженька-грязнокровки. - Веселое занятие, - протянул Гарри, вспомнив, какую шумиху подняла тетка Друэлла, когда Анромеда вдруг заявила, что выходит замуж за какого-то Тонкса. - Привет, Эш. Сириус довольно бесцеремонно втиснулся между Гарри и Нарциссой и звонко чмокнул засмеявшегося Поттера в щеку. - Какой ты невоспитанный, Сириус, - поморщилась Нарцисса, глядя на кузена. - Это мой Вызов, Нарси, - поцеловать самую красивую девушку в этой комнате, – он показал язык кузине и вернулся в компанию игроков. - Мальчишка, - фыркнула Нарцисса и вдруг наклонилась к самому уху Гарри. – Я видела, как ты танцевала с Люциусом. Это было просто великолепно. Не думала, что эта ледяная глыба способна на такие эмоции. - Какие эмоции, Цисси? – Гарри удивленно посмотрел на девушку. - Он расслабился и просто танцевал. И даже улыбался иногда. Поверь, я его хорошо знаю – столько лет учимся вместе в Хогвартсе. И танцевала с ним не раз. - Я ничего не заметила. Впрочем, я его совсем не знаю. Нарцисса вдруг опустила голову: - Мы помолвлены, ты это знаешь? Гарри кивнул и постарался ответить равнодушно и спокойно: - Знаю, Цисси. Вы красивая пара. - Я не хочу. Не хочу быть просто красивым дополнением для их семейки. Мои - тоже не ангелы, но мы хотя бы умеем любить. Как Меди… Как Белла, хотя я не понимаю, что она нашла в этом… в НЕМ. Я боюсь Абрахаса, совершенно ничего не чувствую к Люциусу… Но я не имею права отказаться от этого брака. Мне никто не позволит. Я не так сильна, как Андромеда, и не переживу, если меня выгонят из рода. Гарри неожиданно для себя обнял Нарциссу за плечи и спросил: - А что сам Люциус? Его мнение тоже не учитывается? Цисси горько засмеялась: - А ему все равно. Он же – мраморная статуя, такой же красивый и такой же бесчувственный и холодный. Абрахас хорошо его воспитал, сделав своим подобием. Гарри вспомнил Люциуса, которого оставил в будущем. Потерянного, утратившего все – семью, состояние, положение в обществе, цель в жизни, веру в себя. Он перестал быть тем заносчивым аристократом, уверенным в своем превосходстве. Стал просто уставшим от горя и проблем мужчиной. Долго думая над этим, Гарри пришел к выводу, что в их чувства, какими бы они ни были на тот момент, было примешано простое желание избежать одиночества. Люциусу – присутствие в доме Гарри позволяло забыть на некоторое время о прошлом, поверить, что навязанный контрактом супруг, примет его таким, какой он есть. Для Гарри – помимо все возрастающей симпатии и интереса к Малфою, примешивалось желание получить семью. И если не мужа (к этому Поттер точно не стремился), то хотя бы старшего брата или отца. Неизвестно, что получилось бы у них тогда... Возможно, ничего хорошего. А может… Но теперь поздно об этом думать. Люциус теперешний - слишком молод, слишком зациклен на том, что внушает ему отец. Это – совершенно иной человек… Нарцисса вдруг поднялась и почти выбежала из комнаты. Гарри дернулся было пойти за ней, а потом решил, что нужно дать девушке возможность выплакаться. Никто не заметил ухода Нарциссы, продолжая веселиться. Впрочем, нашлись и здесь хмурые личности. Гарри с огромным удивлением узнал в высоком, черноволосом подростке, сидящим в углу, Северуса Снейпа. На нем была одна из праздничных мантий Джеймса – черная, отделанная серебром. Джейми не носил ее, отговариваясь тем, что не любит траур. Но на худом и высоком Снейпе мантия смотрелась очень неплохо. Но эта хмурая мина… Гарри решительно пересек комнату и сел рядом с напрягшимся Северусом. - Рада видеть тебя в нашем доме. Тебя Джей пригласил? - Да, мисс Поттер. От Снейпа веяло такой настороженностью и смущением, что Гарри с трудом поборол в себе желание съязвить. После случая в Визжащей хижине, когда Северус умер у него на руках, после просмотра его воспоминаний, отношение к этому несчастному, но сильному человеку сильно поменялось. Сейчас же перед ним сидел обычный подросток, который хотел стать частью чьей-то жизни. - Эшли. Меня зовут Эшли Тейлор. - Я знаю, - Снейп впервые поднял голову и посмотрел на собеседника. – Джеймс много рассказывает о тебе. Наверное, ты хорошая сестра, если он так тебя любит. - Это ему виднее, - Гарри улыбнулся. – Почему ты не играешь, Северус? Снейп покраснел и отвернулся. - Не хочу. Зря я вообще сюда пришел, - его руки потеребили серебристый шнурок, которым был оторочен рукав мантии и вдруг замерли. Гарри негромко заговорил, глядя на смеющегося брата. - Знаешь, Северус… Мой брат – избалованный, взбалмошный и иногда заносчивый. Он любит быть в центре внимания, он - невозможный хвастун и любитель не всегда хорошо пошутить. Но, вот чего у него не отнять, так это верности друзьям, желания всегда прийти на помощь, защитить, поделиться всем, чем можно. Если он пригласил тебя, то это значит, что он тебе доверяет. Понимаешь? – Гарри провел пальцем по серебряному шнурку на рукаве Снейпа. – Он делится, а не подает милостыню. Джейми – щедр, но не ждет ничего взамен. Мы все еще дети, поставленные в какие-то жизненные рамки. Но все изменится, когда придет время. И только тебе решать, как вести себя в новой жизни. К чему стремиться и… кому служить, - Гарри посмотрел в удивленные черные глаза и добавил: –Тебе будут рады в этом доме, рады будут помочь, если нужно. Только не нужно путать гордость с гордыней, Северус. Иди, развлекайся. Снейп медленно поднялся и нерешительно направился к самой веселой группе юных магов. Сириус, оглянувшись на него, засмеялся и втянул в круг. Джеймс наклонился и что-то спросил, а потом захохотал. Гарри пристально следил за Снейпом и удовлетворенно кивнул, когда на его тонких губах появилась едва заметная улыбка. Но, переведя взгляд на еще одного мальчишку, Гарри сжал кулаки. Питер Петтигрю. Что с ним делать, Поттер совершенно не знал. Но его определенно нужно убрать из ближайшего окружения Джеймса.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.