Глава 3: секретный сад / на каждое действие есть противодействие
21 августа 2021 г. в 17:14
По всему Краю расползается шёпот. Живые создания королевства ропщут между собой. Они суетливо доносят друг до друга новости, создавая слухи и небылицы.
[Гость!] — бормочут они. — [Принц привёл с собой гостя!]
[Я слышала, что гость пытался убить Дракона,] — шепчут они. — [И у него даже почти получилось.]
[Я слышал, у гостя есть витые, безобразные рога,] — плачут другие. — [И глаза, парализующие одним взглядом!]
[Чужак!] — вопят они. — [Монстр!]
— Я не хотел разозлить их…
— Туббо, я дал тебе один совет, — Ранбу прячет своё лицо в ладонях. — Я говорил не смотреть им в глаза!
От движения Туббо кровать под ними шевелится. Треск камина успокаивается до ласкового рычания. За пределами балкона поёт Пустота.
Туббо скрещивает руки на груди.
— Ну, я… — он гневно фыркает. — Заткнись, Ранбу. Я сделал всё, что мог.
— Всё, что мог? — Ранбу выглядывает из-за собственных пальцев. — Вау…
Туббо бросает в него подушку.
— Эй! — дуется он. — В свою защиту хочу сказать, что я принял его за тебя.
Ранбу, вытянутый из состояния лёгкого шока после кинутой в него подушки, разражается смехом.
— Я даже близко не похож по росту на членов своего Совета, — с ухмылкой он кидает подушку в ответ. — У тебя нет никаких оправданий.
Туббо поднимает руки в воздух.
— Ладно! — он плюхается на спину. — Схвати меня и брось в темницу. Я буду гнить там до конца своих дней, и всё это время буду очень сильно всех бесить.
Ранбу хихикает. Он праздно кладёт крыло себе на колени, пропуская пальцы сквозь перья.
— Я бы не бросил тебя туда, — он делает паузу и задумывается. — Я даже не знаю, есть ли у нас темница.
— Нет темницы? — Туббо поднимает взгляд на него. — А что вы тогда делаете с преступниками?
— Не знаю, — пожимает плечами принц. — Но вообще у меня есть Дракон.
Туббо кривится.
— Не нравится мне, на что ты намекаешь, парень, — садится он, опираясь на локти. Его глаза расширяются и начинают блестеть. — О! Ты прихорашиваешься?
Ранбу растерянно моргает.
— Что?
— Приводишь себя в порядок, — Туббо указывает на крыло. — Ну, типа, чистишь перья и всё такое.
Принц смотрит вниз на крыло. Его пальцы не двигаются, и он мычит себе под нос.
— Наверное? — он поднимает взгляд обратно на Мальчика-Козлёнка. — Но я не знал, что это так называют.
— У-у, а можно я помогу? — Туббо хлопает в свои перебинтованные ладоши. От радости его голос становится выше. — Раньше дома я постоянно помогал Филу. Пожалуйста? Я обещаю, что не накосячу.
Ранбу был готов согласиться ещё на слове «помогу», но он хмурится, ведь его внимание зацепилось за кое-что другое.
— Филу? — повторяет он. — У него они… тоже есть?
— Что, крылья? — Туббо склоняет голову. — Да. Они были у него всегда, — после этого он мрачнеет. — Раньше он мог летать, но сейчас ему приходится всё чаще прятать их. Городские думают, что он проклят и всякую другую ересь.
— Что? — Ранбу хмурит брови. — Это… глупо.
Он пересаживается, отдавая крыло Мальчику-Козлёнку, с нежностью в руках и ликованием в улыбке, принимающему его.
— В плане, — продолжает Ранбу. — Что в них плохого? Способность летать? На уборку уходит немного больше времени? Что?
— Вот именно! — восторженно соглашается Туббо за его спиной.
Его пальцы нежно проходятся по перьям. Смягчая их текстуру, перераспределяя, двигая и очищая.
— Боже, — вздыхает Туббо. — Я расспрашивал столько людей, пытаясь понять, почему они думают, что люди с крыльями — плохие люди. Они просто каждый раз прогоняли меня или говорили, что я ещё недостаточно взрослый.
Туббо перемещает свой фокус выше, на перья ближе к плечам Ранбу. Те, которые ему всегда было трудно достать самому.
— Особенно Сибилла.
Ранбу поворачивает голову в его сторону.
— Сибилла?
— Мхм, — Туббо сурово смотрит на перья, — она… нечто, это точно. Она зовёт себя Сибиллой, но никто не знает, кто она такая и откуда появилась на самом деле, — голос Туббо становится ниже. — Но все её слушают. Даже те, кто говорят, что ей не верят.
— Ага, — Ранбу прижимает колени к себе, опираясь на них подбородком. — По описанию похожа на кого-то, кого я бы избегал.
— Либо бросил бы к Дракону, — руки Туббо останавливаются. — Как… Она, кстати? Всё ещё злится?
— В бешенстве, — вздыхает Ранбу. — Говорит что-то… про историю или типа того. Я не особо слушал.
— Пхах, — хихикает Туббо. — Не удивительно, что Она «в бешенстве». Представь, что тебя игнорирует сам принц.
Ранбу взмахивает крылом и, судя по тихому «пдыщ» и негодованию Туббо, попадает по своей цели.
— Тихо там, — смеётся он. — Или я построю темницу специально, чтобы посадить туда тебя.
Туббо ворчит себе под нос.
— Ты какой-то тиран, а не принц, — говорит он, хотя нежная забота в его руках делает гораздо больше, чем просто вынимает колкость из его слов.
Туббо чешет мостик между спиной и крылом, и Ранбу издаёт тихий горловой звук.
Мальчик-Козлёнок замирает.
— Никто… никогда не делал этого для тебя? — спрашивает Туббо. В его интонации, дыша между словами, живёт определённая меланхолия.
Ранбу приходит к осознанию, что его зубы крепко сжаты.
— Нет, — тихо признаётся он. — У Совета… э-э… ни у кого в общем-то… таких нет. Ну или по крайней мере ни у кого мне знакомого.
— Ага… — Туббо ещё чуточку почёсывает, прежде чем приняться за другие перья. — Звучит так… будто от этого тебе очень одиноко.
Так и есть.
— …Иногда, — говорит принц вместо этого. Он делает выдох, зарывая лицо между коленей.
Они погружаются в молчание.
— Как ты? — спрашивает Ранбу.
— Я? — Туббо кажется слегка удивлённым. — У меня всё хорошо. Твой Совет хорошо обращается с пациентами, когда не пытается их убить.
Ранбу хихикает.
— Было весело.
— Не было.
— Было совсем чуточку весело.
Туббо легонько толкает его.
— Ну всё, — ворчит он, отводя руки в сторону. — Теперь ты чистишь свои перья сам.
— О нет, — Ранбу поворачивает голову. — Туббо, пожалуйста.
И Ранбу понимает, что убедил его, когда взгляд Туббо смягчается. Несмотря на это, Мальчик-Козлёнок продолжает преувеличенно ворчать, а Ранбу драматично упрашивать. Их маленький танец из слов, который они танцуют, сидя на кровати Туббо.
Ранбу тепло. Прикосновения Туббо к его перьям нежные, ритмичные и уверенные; принц чувствует себя немного сонно.
— …Спасибо, — бормочет он. — Туббо.
Туббо кладёт ладонь ему на спину. Такое тёплое, аккуратное и живое прикосновение.
— Пожалуйста, Ранбу.
Ранбу вне стен замка.
И впервые он осознаёт, что не может дождаться возвращения назад.
Он стоит, внимая приветственную речь какого-то представителя шалкеров, рассказывающего ему, какая это честь принимать Вас здесь, принц, и…
Крылья Ранбу вздрагивают. Он берётся за них, чтобы почесать и провести рукой по гладким перьям. По какой-то причине они кажутся легче.
Его душа тоже.
— Туббо! — зовёт Ранбу. Он идёт по залам, делая усилитель громкости из ладоней. — Туббо?
Его зовы отдаются эхом, оставаясь без ответа. Ранбу обнимает себя руками и хмурится.
— …Туббо?
Он вскрикивает сразу же, как только чувствует что-то на своём плече.
— Бу! — гогочет Туббо, откидывая голову назад. — Ха! Я смог тебя напугать, не так ли?
Ранбу резко выдыхает, подавляя бешеное сердцебиение.
— Я отомщу, — квакает он, сгибаясь пополам. — Ты ещё пожалеешь.
Туббо ухмыляется. Он держит руки в замкé у себя за спиной, крутясь на цыпочках. Позаимствованная им одежда красиво вращается вокруг него.
— Если вообще переживёте шок, — он виляет пальцем перед его лицом, — Ваше Высочество.
Ранбу внезапно хватается за него. Туббо пошатывается, быстро делая шаг назад.
Они смотрят друг на друга.
Ранбу сгибает колени.
— Стой, погоди, нет…! — визжит Туббо, смеясь над тем, как Ранбу рванулся за ним.
Они бегут, буксуя и скользя на отполированных полах. Спустя какое-то время Ранбу осознаёт, что может использовать крылья в качестве ускорителя; хлопки его крыльев, перемешанные с легкомысленным смехом, эхом отражаются от стен.
В конце концов он ловит его, а может это Туббо позволяет себя поймать. Но они врезаются друг друга, катясь по полу и скользя весь остаток пути.
Запыхавшийся Ранбу ухмыляется.
— Поймал.
Упавший на спину и лежащий рядом с ним Туббо легонько толкает его в плечо.
— Заткнись.
Ранбу садится.
— Где ты вообще прятался? — смеётся он. — Там был пустой коридор.
Туббо странно смотрит на него.
— Нет, не пустой. Я вышел из садов.
Ранбу хмурит брови.
— Каких садов?
Они смотрят друг на друга.
— Ты сам разрешил мне побродить по замку.
— Да, — хихикает Ранбу. — Но я не думал, что ты найдёшь мне секрет в моём собственном замке.
Туббо несильно толкает его локтем.
— Ну что я могу сказать? — ухмыляется он. — Секреты раскрываются мне сами.
— А ты хранитель секретов, да?
— Абсолютно верно.
Туббо ведёт его обратно через залы. Между ними пролетает, будто искра, любопытное чувство дежавю. Их шаги звучат как один в тандеме, создавая ритм из движения и звука.
Как постоянную тень, краем глаза Ранбу замечает Совет. Он смотрит на них хмуро, и они удаляются.
— Та-даа! — Туббо кружится, будто шоумен, указывая на пустую стену. — Тайный проход, тайный проход, тайный проход…
Ранбу присматривается к стене.
— Я не вижу никакого…
Будто мираж, стена меняется. Он замечает очертания, отдалённо напоминающие дверь. Он обращает внимание на разность в цвете, отличие в оттенке.
Тайный проход.
— Вау, — он смотрит куда-то между ней и Туббо. — Как ты вообще нашёл это?
Туббо ухмыляется, открывая дверь толчком.
— Волшебник никогда не раскрывает своих секретов.
Они заходят вместе.
Дверь приводит их в маленький коридорчик, едва подходящий им по высоте. Кончики волос Ранбу касаются потолка. Он прижимает крылья плотно к своему телу, проходя дальше и обвив себя руками.
Туббо идёт прямо перед ним, подпрыгивая с каждым шагом. Ему нужно поднять руку, чтобы достать до потолка, и он даёт пальцам прикасаться к нему во время дороги.
Мальчик-Козлёнок с улыбкой бросает взгляд назад.
И Ранбу улыбается в ответ.
Когда они наконец доходят, сад оказывается маленьким. Во всех смыслах этого слова он спрятан. Над ними открывается Пустота, окружённая стенами. Все факела зажжены, предоставляя чуть ли не комичное количество света — для растений, как предполагает он.
Ранбу не узнаёт ни одно из растений, что тут растут, но, кажется, узнаёт Туббо.
— Я впечатлён тем, сколько у тебя здесь растёт цветов, — Мальчик-Козлёнок переводит взгляд обратно. На его лице появляется дерзкая ухмылка. — Судя по всему, даже без твоего ведома.
Ранбу подходит ближе. Он засматривается на один необычный цветок, разглядывая складки лепестков.
— Я не думаю, что видел хотя бы одни из них в своей жизни.
— Серьёзно? — Туббо вытягивает руки, идя по саду. — Я постоянно вижу эти цветы у себя дома. — Мальчик-Козлёнок жестом подзывает его ближе. — Вот, смотри…
Схватив его за руку, Туббо ведёт его по хорошо протоптанной дорожке.
— Вот это гортензии, это лаванда, вот тут несколько маков, и ещё несколько орхидей…
— А это что? — указывает Ранбу. Из земли прорастает растение, цветущее яркими жёлтыми лепестками.
— Это роза. Жёлтый сорт, — ухмыляется Туббо. — Любимый цветок Томми.
Рано или поздно они достигли центра секретного сада. Тут стоит одинокая скамейка, заросшая лозой. Ранбу отодвигает её и присаживается.
— Получается, — мычит он. — У меня есть секретный сад, наполненный цветами Туббо.
Туббо плюхается рядом с ним, разрывая лозу своим весом.
— Не-а, — говорит он. — У тебя здесь много классных цветов, но ни один из них не мой любимый.
Ранбу хмуро смотрит на него.
— А какой твой любимый?
— Не скажу, — Туббо высовывает язык. Он загорается идеей. — О! Может быть, когда я вернусь домой, я сорву парочку и принесу тебе.
И Ранбу замирает. Настороженно погружается в тишину.
Туббо, будучи очень проницательным, сразу это замечает.
— …Что-то не так?
Крылья принца колеблются, и он прижимает их ближе.
— Насчёт… твоего возвращения домой, — вздыхает он. — Мы… я не знаю, как тебя туда отправить… пока что.
Туббо прикусывает нижнюю губу. Он молчит.
— Это, конечно, — Ранбу хлопает ладонями, сжимая их между собой. — Если не брать во внимание смерть и отправление обратно.
Резкий выдох, слишком сухой, чтобы быть смешком, исходит от Мальчика-Козлёнка.
— Думаю, я бы предпочёл избежать сценария, в котором я умираю.
Ранбу улыбается грустно и криво.
— Я бы тоже предпочёл этого избежать.
Они молчат. Пустота шепчет.
— Но ведь по итогу я же окажусь дома, да? — Туббо поворачивает голову. Его широко распахнутые глаза, пускай полные храбрости, молят о словах поддержки. — Да?
Дыхание Ранбу спирает в его лёгких, ведь он понимает, что не хочет, чтобы Туббо покидал его. Кто угодно, но не Туббо, смеющийся так, будто всё всегда будет хорошо. Не Туббо, уже смотрящий на него с таким теплом во взгляде. Не Туббо, который видит в нём не принца, а Ранбу.
Не Туббо.
Но Ранбу улыбается. И он даёт обещание.
— Я отправлю тебя домой, Туббо, — говорит он. — Так или иначе.
И Туббо расслабляется, потому что доверяет ему.
— Без моей смерти? — добродушно дразнится он.
Ранбу смеётся.
— Предпочтительно, без твоей смерти.
Цветы вокруг — их свидетели, они подтвердят каждое слово.
— Вообще, — говорит Туббо. Он откидывается назад, скрещивая руки на груди, — когда я проснулся этим утр… — он всматривается в Пустоту, — сегодня, я думал, что это всё мне приснилось.
Ранбу мычит, слушая, всегда слушая.
— Да, — Туббо посмеивается. Мальчик-Козлёнок по-доброму ухмыляется. — В плане… сначала я сбежал из дома, чтобы подраться с Эндер-Драконом, потом меня нашёл принц Края, потом меня привели в Замок принца Края…
Туббо размытым жестом показывает по сторонам.
— Это всё так похоже на сон, — смеётся он, теперь совсем капельку запыхавшись. — Но вот он ты.
Ранбу снова мычит, улыбаясь невероятно широко.
— Вот он я, — соглашается он. — Вот они мы.
Туббо толкает его локтем так же аккуратно, как и всегда.
— Вот они мы, босс.
Они сидят и смотрят на цветы.
— Так, погоди… получается, ты — Эндермен?
— Ну… — Ранбу щурится и наклоняет голову вбок. — Типа того? Я не могу касаться воды, но и телепортироваться тоже не могу.
Сидя на берегу озера Ранбу и вытянув ноги, Туббо тихо разговаривает.
— То есть, типа, на половину Эндермен? — он бросает взгляд на принца, ожидая скособоченное пожимание плечами. — А от кого твоя вторая половина? Твои крылья от неё?
— Оу, скорее всего нет, — крылья Ранбу двигаются, когда он кладёт одно из них к себе на колени. — Они даны мне, потому что я принц.
— Правда?
— Ага, — он мрачнеет, смотря на перья. — Я… так думаю. Почти полностью уверен.
Туббо корчит ему рожу. Ранбу корчит рожу в ответ.
— Ладно, теперь твоя очередь, — Ранбу шарит в рюкзаке, доставая плод хоруса рукой. — Частично козлик, ведь так?
— Настолько очевидно? — ухмыляется Туббо. Он поднимает руку к своей голове, слегка касаясь пеньков растущих рогов. — Я удивлён, что ты вообще знаешь, кто такие козлы. Я не видел ни одного в Краю.
— Ну, я… — Ранбу осекает сам себя. Он хмурится. — …Хм.
— …Ты шутишь.
— Не-а, — ухмыляется Ранбу. — Я много чего о себе не знаю.
Туббо наклоняет голову.
— Ты, наверное, хочешь сказать, что это я много чего о тебе не знаю?
— И снова неправильно, — Ранбу поднимает свой плод хоруса в насмешливом тосте. — Я своя собственная загадка.
Они смеются вместе. Так же спокойно, как и водная гладь, которую они разглядывают. На берегу озера было тише, чем обычно, но Ранбу не обращает на это никакого внимания.
Да и зачем, когда у него есть Туббо, напевающий какую-то свою мелодию. Какую-то лёгкую, такую, что вызывает восторг и приковывает юных танцоров к танцплощадке.
Ранбу смотрит на него краем своих улыбающихся глаз.
— Так красиво, — говорит он, — откуда это?
Туббо останавливается всего на секунду, но Ранбу уже жалеет, что вообще что-то сказал. Но Мальчик-Козлёнок улыбается ему как-то по-озорному.
— Я покажу тебе, — говорит он и быстро поднимает Ранбу на ноги.
Прежде чем он успевает сказать хоть что-то, они уже стоят лицом друг к другу. Земля едва заметно продавливается под их ногами.
Туббо закатывает рукава до локтей.
— Итак, — говорит он. — Я напою мелодию, ты танцуй. Готов?
— Туббо, я… — беспомощно жестикулирует Ранбу. — Я не…
— Ах, да ладно тебе, — хохочет Туббо. Он берёт обе его ладони в свои, и они кружатся рядом с границей воды. — Просто наступай туда же, куда наступаю я. Давай, Ранбу.
И Ранбу знает, что это отвратительная идея, но смеётся всё равно.
— Ладно, ладно, — он хватается за чужие руки крепче. — Веди.
Туббо ухмыляется ему, будто даёт обещание. Мелодия, которую он поёт громче, прерывается лишь их взрывами смеха. Они спотыкаются и танцуют под ритм своих шагов, сердец и песни.
Принц и Мальчик-Козлёнок, кружащиеся на берегу озера.
Ранбу и Туббо, танцующие под звон собственного смеха.
Они идут по краю острова.
— Напомни мне никогда, — говорит Ранбу, задыхаясь, — больше не танцевать.
Туббо разражается смехом.
— А! Да ладно тебе, — самодовольно улыбается он. — Было весело!
— Не было.
— Было совсем чуточку весело.
Ранбу шутливо хватается за его. Туббо хохочет и отпрыгивает назад, наступая на обрыв.
Принц отшатывается.
— Осторожно, — говорит он. Его интонация становится серьёзной. — Внизу ничего нет.
Туббо с горящими диким огнём глазами ухмыляется ему.
— Это большая честь, что ты волнуешься за меня, — хихикает он, но покорно отходит подальше от края. Мальчик-Козлёнок пихается плечом. — Нет, но… признайся, танцевать было весело.
Ранбу поднимает руку в воздух.
— Туббо! — восклицает он. — Я чуть не упал в озеро!
— Это произошло всего один раз.
— Это произошло дважды.
— Тогда это произошло всего два раза, — фыркает Туббо, запрокидывая голову назад. — Ну что сказать? Я люблю ходить по грани.
— В буквальном смысле, — добавляет Ранбу, поглядывая на Пустоту, что зевает чуть ближе к его ногам, чем стоило бы. — Серьёзно, Туббо… ты меня в гроб загонишь.
— Тебе надо прекращать быть таким мелодраматичным, — дразнит Туббо. Но делает ещё один шаг вглубь острова, отдаляясь от Пустоты. — Вот, счастлив?..
Над их головами раздаётся визг. Знакомые оглушающие махи крыльев отправляют вибрации по их костям. Ранбу вздрагивает, делая шаг назад…
— Тубб… — Ранбу оборачивается.
Рядом с ним лишь пустое место.
Крик разрывает воздух.
— РАНБУ…
И Ранбу не колеблется.
Он прыгает за ним.
Глаза Туббо такие до невозможности напуганные. Он падает почти замороженный по времени. Он тянется вверх, тянется вперёд, к нему.
Ранбу прижимает крылья к своему телу. Он тянется, тянется, он тянет руку…
Почти.
Почти.
Когти сжимают его бока. Ранбу резко перестаёт падать… он кричит, надрывая горло.
— ТУББО…
И Туббо летит, стремительно падая в Пустоту.
Когда Дракон спускает его на землю, Она не делает это плавно. Принц кубарем катится, приземляясь на живот и едва успевая дышать.
— Принц! — взрывается Дракон. — Что это, чёрт возьми, было? О чём Вы, чёрт возьми, думали?
— Ты убила его.
Слова кажутся чужими, лишь сказанными его голосом. Ранбу поднимает себя на ноги, смотря на Дракона так же, как он смотрел бы на незнакомца.
И Дракон это знает. Она отходит, делая шаг назад.
— Я спасла Вас, — шипит Она. Её хвост бьёт по земле. — Я спасла своего принца.
— Ты убила моего друга! — рычит Ранбу, маскируя всхлип. Он хватается за собственные волосы, выдёргивая их. — Ты убила его! Ты убила его, его больше нет…
— Хватит! — ревёт Дракон. Её крылья распахиваются, и Она, полная злости, вздымается ввысь. — Что бы случилось, не будь меня там? Вы бы упали в Пустоту, вращаясь там целую вечность?
— Да! — разрывается от ярости принц. — Потому что так я мог бы спасти его!
— Вы могли угробить вас обоих! — Дракон закрывает пасть. Её глаза полыхают палящим огнём. — Вы наш принц! Вы нужны нам!
Ранбу тяжело дышит, пытаясь перевести дыхание. Он сжимает пальцы в кулаки. Его перья пушатся и щетинятся.
— Конечно, — закипает он. — Ведь это всё, чем я для тебя являюсь. Твой принц.
Дракон делает шаг, рыча.
— Моя обязанность, — Она утыкается мордой ему в грудь, толкая его назад, — это спасать Вам жизнь. Ваша?
Дракон толкает его ещё раз, пока Ранбу не падает на спину.
— Ваша — оставаться в живых, — огрызается Дракон. — Я не позволю ни своей усердной работе, ни работе моей матери, ни работе Её матери пропасть зря из-за какого-то мальчишки!
Ранбу смотрит на Дракона снизу. Молча, в оглушающей тишине.
— Твоя обязанность, — повторяет он. В его голосе горечь, а в глазах ярость. — Тогда почему ты не на посту?
Дракон останавливается. Она отступает назад. Её крылья шелестят.
— Принц…
— Ты меня слышала, — Ранбу встаёт на ноги. Его крылья сверкают. Его взгляд холоден, но глаза горят. — Убирайся отсюда.
Дракон смотрит на него. Изумлённая, преданная.
И Ранбу смотрит в ответ.
Она наконец отводит взгляд. Не сказав больше ни слова, Дракон поднимается в воздух. Она улетает.
А Ранбу остаётся.
Принц. Совсем один.
Примечания:
Комментарий автора:
Да, желтая роза была намеренной отсылкой. Я подумала, что это забавно. И я была права.