ID работы: 11086903

notus

Джен
Перевод
G
В процессе
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 3: секретный сад / на каждое действие есть противодействие

Настройки текста
По всему Краю расползается шёпот. Живые создания королевства ропщут между собой. Они суетливо доносят друг до друга новости, создавая слухи и небылицы. [Гость!] — бормочут они. — [Принц привёл с собой гостя!] [Я слышала, что гость пытался убить Дракона,] — шепчут они. — [И у него даже почти получилось.] [Я слышал, у гостя есть витые, безобразные рога,] — плачут другие. — [И глаза, парализующие одним взглядом!] [Чужак!] — вопят они. — [Монстр!] — Я не хотел разозлить их… — Туббо, я дал тебе один совет, — Ранбу прячет своё лицо в ладонях. — Я говорил не смотреть им в глаза! От движения Туббо кровать под ними шевелится. Треск камина успокаивается до ласкового рычания. За пределами балкона поёт Пустота. Туббо скрещивает руки на груди. — Ну, я… — он гневно фыркает. — Заткнись, Ранбу. Я сделал всё, что мог. — Всё, что мог? — Ранбу выглядывает из-за собственных пальцев. — Вау… Туббо бросает в него подушку. — Эй! — дуется он. — В свою защиту хочу сказать, что я принял его за тебя. Ранбу, вытянутый из состояния лёгкого шока после кинутой в него подушки, разражается смехом. — Я даже близко не похож по росту на членов своего Совета, — с ухмылкой он кидает подушку в ответ. — У тебя нет никаких оправданий. Туббо поднимает руки в воздух. — Ладно! — он плюхается на спину. — Схвати меня и брось в темницу. Я буду гнить там до конца своих дней, и всё это время буду очень сильно всех бесить. Ранбу хихикает. Он праздно кладёт крыло себе на колени, пропуская пальцы сквозь перья. — Я бы не бросил тебя туда, — он делает паузу и задумывается. — Я даже не знаю, есть ли у нас темница. — Нет темницы? — Туббо поднимает взгляд на него. — А что вы тогда делаете с преступниками? — Не знаю, — пожимает плечами принц. — Но вообще у меня есть Дракон. Туббо кривится. — Не нравится мне, на что ты намекаешь, парень, — садится он, опираясь на локти. Его глаза расширяются и начинают блестеть. — О! Ты прихорашиваешься? Ранбу растерянно моргает. — Что? — Приводишь себя в порядок, — Туббо указывает на крыло. — Ну, типа, чистишь перья и всё такое. Принц смотрит вниз на крыло. Его пальцы не двигаются, и он мычит себе под нос. — Наверное? — он поднимает взгляд обратно на Мальчика-Козлёнка. — Но я не знал, что это так называют. — У-у, а можно я помогу? — Туббо хлопает в свои перебинтованные ладоши. От радости его голос становится выше. — Раньше дома я постоянно помогал Филу. Пожалуйста? Я обещаю, что не накосячу. Ранбу был готов согласиться ещё на слове «помогу», но он хмурится, ведь его внимание зацепилось за кое-что другое. — Филу? — повторяет он. — У него они… тоже есть? — Что, крылья? — Туббо склоняет голову. — Да. Они были у него всегда, — после этого он мрачнеет. — Раньше он мог летать, но сейчас ему приходится всё чаще прятать их. Городские думают, что он проклят и всякую другую ересь. — Что? — Ранбу хмурит брови. — Это… глупо. Он пересаживается, отдавая крыло Мальчику-Козлёнку, с нежностью в руках и ликованием в улыбке, принимающему его. — В плане, — продолжает Ранбу. — Что в них плохого? Способность летать? На уборку уходит немного больше времени? Что? — Вот именно! — восторженно соглашается Туббо за его спиной. Его пальцы нежно проходятся по перьям. Смягчая их текстуру, перераспределяя, двигая и очищая. — Боже, — вздыхает Туббо. — Я расспрашивал столько людей, пытаясь понять, почему они думают, что люди с крыльями — плохие люди. Они просто каждый раз прогоняли меня или говорили, что я ещё недостаточно взрослый. Туббо перемещает свой фокус выше, на перья ближе к плечам Ранбу. Те, которые ему всегда было трудно достать самому. — Особенно Сибилла. Ранбу поворачивает голову в его сторону. — Сибилла? — Мхм, — Туббо сурово смотрит на перья, — она… нечто, это точно. Она зовёт себя Сибиллой, но никто не знает, кто она такая и откуда появилась на самом деле, — голос Туббо становится ниже. — Но все её слушают. Даже те, кто говорят, что ей не верят. — Ага, — Ранбу прижимает колени к себе, опираясь на них подбородком. — По описанию похожа на кого-то, кого я бы избегал. — Либо бросил бы к Дракону, — руки Туббо останавливаются. — Как… Она, кстати? Всё ещё злится? — В бешенстве, — вздыхает Ранбу. — Говорит что-то… про историю или типа того. Я не особо слушал. — Пхах, — хихикает Туббо. — Не удивительно, что Она «в бешенстве». Представь, что тебя игнорирует сам принц. Ранбу взмахивает крылом и, судя по тихому «пдыщ» и негодованию Туббо, попадает по своей цели. — Тихо там, — смеётся он. — Или я построю темницу специально, чтобы посадить туда тебя. Туббо ворчит себе под нос. — Ты какой-то тиран, а не принц, — говорит он, хотя нежная забота в его руках делает гораздо больше, чем просто вынимает колкость из его слов. Туббо чешет мостик между спиной и крылом, и Ранбу издаёт тихий горловой звук. Мальчик-Козлёнок замирает. — Никто… никогда не делал этого для тебя? — спрашивает Туббо. В его интонации, дыша между словами, живёт определённая меланхолия. Ранбу приходит к осознанию, что его зубы крепко сжаты. — Нет, — тихо признаётся он. — У Совета… э-э… ни у кого в общем-то… таких нет. Ну или по крайней мере ни у кого мне знакомого. — Ага… — Туббо ещё чуточку почёсывает, прежде чем приняться за другие перья. — Звучит так… будто от этого тебе очень одиноко. Так и есть. — …Иногда, — говорит принц вместо этого. Он делает выдох, зарывая лицо между коленей. Они погружаются в молчание. — Как ты? — спрашивает Ранбу. — Я? — Туббо кажется слегка удивлённым. — У меня всё хорошо. Твой Совет хорошо обращается с пациентами, когда не пытается их убить. Ранбу хихикает. — Было весело. — Не было. — Было совсем чуточку весело. Туббо легонько толкает его. — Ну всё, — ворчит он, отводя руки в сторону. — Теперь ты чистишь свои перья сам. — О нет, — Ранбу поворачивает голову. — Туббо, пожалуйста. И Ранбу понимает, что убедил его, когда взгляд Туббо смягчается. Несмотря на это, Мальчик-Козлёнок продолжает преувеличенно ворчать, а Ранбу драматично упрашивать. Их маленький танец из слов, который они танцуют, сидя на кровати Туббо. Ранбу тепло. Прикосновения Туббо к его перьям нежные, ритмичные и уверенные; принц чувствует себя немного сонно. — …Спасибо, — бормочет он. — Туббо. Туббо кладёт ладонь ему на спину. Такое тёплое, аккуратное и живое прикосновение. — Пожалуйста, Ранбу. Ранбу вне стен замка. И впервые он осознаёт, что не может дождаться возвращения назад. Он стоит, внимая приветственную речь какого-то представителя шалкеров, рассказывающего ему, какая это честь принимать Вас здесь, принц, и… Крылья Ранбу вздрагивают. Он берётся за них, чтобы почесать и провести рукой по гладким перьям. По какой-то причине они кажутся легче. Его душа тоже. — Туббо! — зовёт Ранбу. Он идёт по залам, делая усилитель громкости из ладоней. — Туббо? Его зовы отдаются эхом, оставаясь без ответа. Ранбу обнимает себя руками и хмурится. — …Туббо? Он вскрикивает сразу же, как только чувствует что-то на своём плече. — Бу! — гогочет Туббо, откидывая голову назад. — Ха! Я смог тебя напугать, не так ли? Ранбу резко выдыхает, подавляя бешеное сердцебиение. — Я отомщу, — квакает он, сгибаясь пополам. — Ты ещё пожалеешь. Туббо ухмыляется. Он держит руки в замкé у себя за спиной, крутясь на цыпочках. Позаимствованная им одежда красиво вращается вокруг него. — Если вообще переживёте шок, — он виляет пальцем перед его лицом, — Ваше Высочество. Ранбу внезапно хватается за него. Туббо пошатывается, быстро делая шаг назад. Они смотрят друг на друга. Ранбу сгибает колени. — Стой, погоди, нет…! — визжит Туббо, смеясь над тем, как Ранбу рванулся за ним. Они бегут, буксуя и скользя на отполированных полах. Спустя какое-то время Ранбу осознаёт, что может использовать крылья в качестве ускорителя; хлопки его крыльев, перемешанные с легкомысленным смехом, эхом отражаются от стен. В конце концов он ловит его, а может это Туббо позволяет себя поймать. Но они врезаются друг друга, катясь по полу и скользя весь остаток пути. Запыхавшийся Ранбу ухмыляется. — Поймал. Упавший на спину и лежащий рядом с ним Туббо легонько толкает его в плечо. — Заткнись. Ранбу садится. — Где ты вообще прятался? — смеётся он. — Там был пустой коридор. Туббо странно смотрит на него. — Нет, не пустой. Я вышел из садов. Ранбу хмурит брови. — Каких садов? Они смотрят друг на друга. — Ты сам разрешил мне побродить по замку. — Да, — хихикает Ранбу. — Но я не думал, что ты найдёшь мне секрет в моём собственном замке. Туббо несильно толкает его локтем. — Ну что я могу сказать? — ухмыляется он. — Секреты раскрываются мне сами. — А ты хранитель секретов, да? — Абсолютно верно. Туббо ведёт его обратно через залы. Между ними пролетает, будто искра, любопытное чувство дежавю. Их шаги звучат как один в тандеме, создавая ритм из движения и звука. Как постоянную тень, краем глаза Ранбу замечает Совет. Он смотрит на них хмуро, и они удаляются. — Та-даа! — Туббо кружится, будто шоумен, указывая на пустую стену. — Тайный проход, тайный проход, тайный проход… Ранбу присматривается к стене. — Я не вижу никакого… Будто мираж, стена меняется. Он замечает очертания, отдалённо напоминающие дверь. Он обращает внимание на разность в цвете, отличие в оттенке. Тайный проход. — Вау, — он смотрит куда-то между ней и Туббо. — Как ты вообще нашёл это? Туббо ухмыляется, открывая дверь толчком. — Волшебник никогда не раскрывает своих секретов. Они заходят вместе. Дверь приводит их в маленький коридорчик, едва подходящий им по высоте. Кончики волос Ранбу касаются потолка. Он прижимает крылья плотно к своему телу, проходя дальше и обвив себя руками. Туббо идёт прямо перед ним, подпрыгивая с каждым шагом. Ему нужно поднять руку, чтобы достать до потолка, и он даёт пальцам прикасаться к нему во время дороги. Мальчик-Козлёнок с улыбкой бросает взгляд назад. И Ранбу улыбается в ответ. Когда они наконец доходят, сад оказывается маленьким. Во всех смыслах этого слова он спрятан. Над ними открывается Пустота, окружённая стенами. Все факела зажжены, предоставляя чуть ли не комичное количество света — для растений, как предполагает он. Ранбу не узнаёт ни одно из растений, что тут растут, но, кажется, узнаёт Туббо. — Я впечатлён тем, сколько у тебя здесь растёт цветов, — Мальчик-Козлёнок переводит взгляд обратно. На его лице появляется дерзкая ухмылка. — Судя по всему, даже без твоего ведома. Ранбу подходит ближе. Он засматривается на один необычный цветок, разглядывая складки лепестков. — Я не думаю, что видел хотя бы одни из них в своей жизни. — Серьёзно? — Туббо вытягивает руки, идя по саду. — Я постоянно вижу эти цветы у себя дома. — Мальчик-Козлёнок жестом подзывает его ближе. — Вот, смотри… Схватив его за руку, Туббо ведёт его по хорошо протоптанной дорожке. — Вот это гортензии, это лаванда, вот тут несколько маков, и ещё несколько орхидей… — А это что? — указывает Ранбу. Из земли прорастает растение, цветущее яркими жёлтыми лепестками. — Это роза. Жёлтый сорт, — ухмыляется Туббо. — Любимый цветок Томми. Рано или поздно они достигли центра секретного сада. Тут стоит одинокая скамейка, заросшая лозой. Ранбу отодвигает её и присаживается. — Получается, — мычит он. — У меня есть секретный сад, наполненный цветами Туббо. Туббо плюхается рядом с ним, разрывая лозу своим весом. — Не-а, — говорит он. — У тебя здесь много классных цветов, но ни один из них не мой любимый. Ранбу хмуро смотрит на него. — А какой твой любимый? — Не скажу, — Туббо высовывает язык. Он загорается идеей. — О! Может быть, когда я вернусь домой, я сорву парочку и принесу тебе. И Ранбу замирает. Настороженно погружается в тишину. Туббо, будучи очень проницательным, сразу это замечает. — …Что-то не так? Крылья принца колеблются, и он прижимает их ближе. — Насчёт… твоего возвращения домой, — вздыхает он. — Мы… я не знаю, как тебя туда отправить… пока что. Туббо прикусывает нижнюю губу. Он молчит. — Это, конечно, — Ранбу хлопает ладонями, сжимая их между собой. — Если не брать во внимание смерть и отправление обратно. Резкий выдох, слишком сухой, чтобы быть смешком, исходит от Мальчика-Козлёнка. — Думаю, я бы предпочёл избежать сценария, в котором я умираю. Ранбу улыбается грустно и криво. — Я бы тоже предпочёл этого избежать. Они молчат. Пустота шепчет. — Но ведь по итогу я же окажусь дома, да? — Туббо поворачивает голову. Его широко распахнутые глаза, пускай полные храбрости, молят о словах поддержки. — Да? Дыхание Ранбу спирает в его лёгких, ведь он понимает, что не хочет, чтобы Туббо покидал его. Кто угодно, но не Туббо, смеющийся так, будто всё всегда будет хорошо. Не Туббо, уже смотрящий на него с таким теплом во взгляде. Не Туббо, который видит в нём не принца, а Ранбу. Не Туббо. Но Ранбу улыбается. И он даёт обещание. — Я отправлю тебя домой, Туббо, — говорит он. — Так или иначе. И Туббо расслабляется, потому что доверяет ему. — Без моей смерти? — добродушно дразнится он. Ранбу смеётся. — Предпочтительно, без твоей смерти. Цветы вокруг — их свидетели, они подтвердят каждое слово. — Вообще, — говорит Туббо. Он откидывается назад, скрещивая руки на груди, — когда я проснулся этим утр… — он всматривается в Пустоту, — сегодня, я думал, что это всё мне приснилось. Ранбу мычит, слушая, всегда слушая. — Да, — Туббо посмеивается. Мальчик-Козлёнок по-доброму ухмыляется. — В плане… сначала я сбежал из дома, чтобы подраться с Эндер-Драконом, потом меня нашёл принц Края, потом меня привели в Замок принца Края… Туббо размытым жестом показывает по сторонам. — Это всё так похоже на сон, — смеётся он, теперь совсем капельку запыхавшись. — Но вот он ты. Ранбу снова мычит, улыбаясь невероятно широко. — Вот он я, — соглашается он. — Вот они мы. Туббо толкает его локтем так же аккуратно, как и всегда. — Вот они мы, босс. Они сидят и смотрят на цветы. — Так, погоди… получается, ты — Эндермен? — Ну… — Ранбу щурится и наклоняет голову вбок. — Типа того? Я не могу касаться воды, но и телепортироваться тоже не могу. Сидя на берегу озера Ранбу и вытянув ноги, Туббо тихо разговаривает. — То есть, типа, на половину Эндермен? — он бросает взгляд на принца, ожидая скособоченное пожимание плечами. — А от кого твоя вторая половина? Твои крылья от неё? — Оу, скорее всего нет, — крылья Ранбу двигаются, когда он кладёт одно из них к себе на колени. — Они даны мне, потому что я принц. — Правда? — Ага, — он мрачнеет, смотря на перья. — Я… так думаю. Почти полностью уверен. Туббо корчит ему рожу. Ранбу корчит рожу в ответ. — Ладно, теперь твоя очередь, — Ранбу шарит в рюкзаке, доставая плод хоруса рукой. — Частично козлик, ведь так? — Настолько очевидно? — ухмыляется Туббо. Он поднимает руку к своей голове, слегка касаясь пеньков растущих рогов. — Я удивлён, что ты вообще знаешь, кто такие козлы. Я не видел ни одного в Краю. — Ну, я… — Ранбу осекает сам себя. Он хмурится. — …Хм. — …Ты шутишь. — Не-а, — ухмыляется Ранбу. — Я много чего о себе не знаю. Туббо наклоняет голову. — Ты, наверное, хочешь сказать, что это я много чего о тебе не знаю? — И снова неправильно, — Ранбу поднимает свой плод хоруса в насмешливом тосте. — Я своя собственная загадка. Они смеются вместе. Так же спокойно, как и водная гладь, которую они разглядывают. На берегу озера было тише, чем обычно, но Ранбу не обращает на это никакого внимания. Да и зачем, когда у него есть Туббо, напевающий какую-то свою мелодию. Какую-то лёгкую, такую, что вызывает восторг и приковывает юных танцоров к танцплощадке. Ранбу смотрит на него краем своих улыбающихся глаз. — Так красиво, — говорит он, — откуда это? Туббо останавливается всего на секунду, но Ранбу уже жалеет, что вообще что-то сказал. Но Мальчик-Козлёнок улыбается ему как-то по-озорному. — Я покажу тебе, — говорит он и быстро поднимает Ранбу на ноги. Прежде чем он успевает сказать хоть что-то, они уже стоят лицом друг к другу. Земля едва заметно продавливается под их ногами. Туббо закатывает рукава до локтей. — Итак, — говорит он. — Я напою мелодию, ты танцуй. Готов? — Туббо, я… — беспомощно жестикулирует Ранбу. — Я не… — Ах, да ладно тебе, — хохочет Туббо. Он берёт обе его ладони в свои, и они кружатся рядом с границей воды. — Просто наступай туда же, куда наступаю я. Давай, Ранбу. И Ранбу знает, что это отвратительная идея, но смеётся всё равно. — Ладно, ладно, — он хватается за чужие руки крепче. — Веди. Туббо ухмыляется ему, будто даёт обещание. Мелодия, которую он поёт громче, прерывается лишь их взрывами смеха. Они спотыкаются и танцуют под ритм своих шагов, сердец и песни. Принц и Мальчик-Козлёнок, кружащиеся на берегу озера. Ранбу и Туббо, танцующие под звон собственного смеха. Они идут по краю острова. — Напомни мне никогда, — говорит Ранбу, задыхаясь, — больше не танцевать. Туббо разражается смехом. — А! Да ладно тебе, — самодовольно улыбается он. — Было весело! — Не было. — Было совсем чуточку весело. Ранбу шутливо хватается за его. Туббо хохочет и отпрыгивает назад, наступая на обрыв. Принц отшатывается. — Осторожно, — говорит он. Его интонация становится серьёзной. — Внизу ничего нет. Туббо с горящими диким огнём глазами ухмыляется ему. — Это большая честь, что ты волнуешься за меня, — хихикает он, но покорно отходит подальше от края. Мальчик-Козлёнок пихается плечом. — Нет, но… признайся, танцевать было весело. Ранбу поднимает руку в воздух. — Туббо! — восклицает он. — Я чуть не упал в озеро! — Это произошло всего один раз. — Это произошло дважды. — Тогда это произошло всего два раза, — фыркает Туббо, запрокидывая голову назад. — Ну что сказать? Я люблю ходить по грани. — В буквальном смысле, — добавляет Ранбу, поглядывая на Пустоту, что зевает чуть ближе к его ногам, чем стоило бы. — Серьёзно, Туббо… ты меня в гроб загонишь. — Тебе надо прекращать быть таким мелодраматичным, — дразнит Туббо. Но делает ещё один шаг вглубь острова, отдаляясь от Пустоты. — Вот, счастлив?.. Над их головами раздаётся визг. Знакомые оглушающие махи крыльев отправляют вибрации по их костям. Ранбу вздрагивает, делая шаг назад… — Тубб… — Ранбу оборачивается. Рядом с ним лишь пустое место. Крик разрывает воздух. — РАНБУ… И Ранбу не колеблется. Он прыгает за ним. Глаза Туббо такие до невозможности напуганные. Он падает почти замороженный по времени. Он тянется вверх, тянется вперёд, к нему. Ранбу прижимает крылья к своему телу. Он тянется, тянется, он тянет руку… Почти. Почти. Когти сжимают его бока. Ранбу резко перестаёт падать… он кричит, надрывая горло. — ТУББО… И Туббо летит, стремительно падая в Пустоту. Когда Дракон спускает его на землю, Она не делает это плавно. Принц кубарем катится, приземляясь на живот и едва успевая дышать. — Принц! — взрывается Дракон. — Что это, чёрт возьми, было? О чём Вы, чёрт возьми, думали? — Ты убила его. Слова кажутся чужими, лишь сказанными его голосом. Ранбу поднимает себя на ноги, смотря на Дракона так же, как он смотрел бы на незнакомца. И Дракон это знает. Она отходит, делая шаг назад. — Я спасла Вас, — шипит Она. Её хвост бьёт по земле. — Я спасла своего принца. — Ты убила моего друга! — рычит Ранбу, маскируя всхлип. Он хватается за собственные волосы, выдёргивая их. — Ты убила его! Ты убила его, его больше нет… — Хватит! — ревёт Дракон. Её крылья распахиваются, и Она, полная злости, вздымается ввысь. — Что бы случилось, не будь меня там? Вы бы упали в Пустоту, вращаясь там целую вечность? — Да! — разрывается от ярости принц. — Потому что так я мог бы спасти его! — Вы могли угробить вас обоих! — Дракон закрывает пасть. Её глаза полыхают палящим огнём. — Вы наш принц! Вы нужны нам! Ранбу тяжело дышит, пытаясь перевести дыхание. Он сжимает пальцы в кулаки. Его перья пушатся и щетинятся. — Конечно, — закипает он. — Ведь это всё, чем я для тебя являюсь. Твой принц. Дракон делает шаг, рыча. — Моя обязанность, — Она утыкается мордой ему в грудь, толкая его назад, — это спасать Вам жизнь. Ваша? Дракон толкает его ещё раз, пока Ранбу не падает на спину. — Ваша — оставаться в живых, — огрызается Дракон. — Я не позволю ни своей усердной работе, ни работе моей матери, ни работе Её матери пропасть зря из-за какого-то мальчишки! Ранбу смотрит на Дракона снизу. Молча, в оглушающей тишине. — Твоя обязанность, — повторяет он. В его голосе горечь, а в глазах ярость. — Тогда почему ты не на посту? Дракон останавливается. Она отступает назад. Её крылья шелестят. — Принц… — Ты меня слышала, — Ранбу встаёт на ноги. Его крылья сверкают. Его взгляд холоден, но глаза горят. — Убирайся отсюда. Дракон смотрит на него. Изумлённая, преданная. И Ранбу смотрит в ответ. Она наконец отводит взгляд. Не сказав больше ни слова, Дракон поднимается в воздух. Она улетает. А Ранбу остаётся. Принц. Совсем один.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.