ID работы: 11106716

Королевский Советник - Магия Любви

Гет
PG-13
Завершён
46
Размер:
567 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 33 Отзывы 14 В сборник Скачать

Постскриптум

Настройки текста
                  Прошел год. Warum Почему Morgens kurz nach Acht Habt ihr meinen Traum Grausam kalt gemacht Hier steh ich ganz allein Ich habe euch nichts getan Und fuhl mich doch so schwach und klein Allein Die - die immer bei mir warn Drehn sich einfach um Warum Und die die fur mich wichtig warn Glotzen nur noch stumm Warum Warum schweigt ihr Sie gehen auf mich los Warum zeigt ihr auf mich was soll das bloss Warum - wollt ihr mich nicht sehen Wie ich wirklich bin Ich kann euch nicht verstehen Ich - Ich stehe hier vor euch und seh euch ins Gesicht Das bin ich Ich - Ich bleibe wer ich bin und klein kriegt ihr mich nicht Niemals Warum schweigt ihr Sie gehen auf mich los Warum zeigt ihr Auf mich was soll das bloss Warum wollt ihr mich nicht sehn Wie ich wirklich bin Ich kann euch nicht verstehen Warum seid ihr so Lasst mich alleine stehn Trotzdem werde ich meinen Weg so weiter gehn Hier - bin ich - seht her ich bin bereit Ihr geht mir doch total am Arsch vorbei Утро, чуть больше восьми. Вы жестоко Убили мою мечту. Я стою здесь совсем одна, Я вам ничего не сделала, Но я чувствую себя такой слабой и маленькой Одна. Те, кто всегда поддерживал меня, Отвернулись. Почему? И те, кто по-настоящему был мне дорог, Лишь смотрят молча. Почему? Почему вы молчите? Они бросили меня. Почему вы показываете на меня? Что происходит? Почему вы не хотите видеть меня такой, Какая я есть? Я не могу вас понять. Я, я стою здесь и смотрю вам в лицо, Это я! Я, я останусь собой, и вы ничего не получите от меня, Никогда! Почему вы молчите? Они бросили меня. Почему вы показываете на меня? Что происходит? Почему вы не хотите видеть меня такой, Какая я есть? Я не могу вас понять. Почему вы так поступаете? Оставляете меня одну... Несмотря на это, я пойду и дальше своей дорогой, Я здесь, смотрите сюда, я готова, И плевала я на вас всех! Поселение нортулдр в Зачарованном Лесу. Около хижины Эльзы и Игния. Игний Огонёк проснулся оттого, что ему снился странный, дивный сон. Стараясь не разбудить жену, он выбрался из хижины, плотно затворив шкуру, служившую дверью. Втянул носом воздух пробуждающегося леса, потянулся, сделал несколько упражнений и двинулся по тропинке на центральную площадь селения, пока не заметил, что ему навстречу бежит растрепанная Ханимарен. - Где пожар? – полушутя-полусерьезно спросил Игний, когда девушка свалилась на него, силясь восстановить дыхание, впрочем, безуспешно. - Там… это… того… - Дыши глубже, Хани… Успокоившись, девушка произнесла твердо: - Мне был сон… тебе нужно седлать Акву и лететь в ледяные пещеры Ахтохаллен. Игний изогнул бровь. - Уверена? Девушка с обидой ударила его в плечо. - Ты что, оглох или не проснулся?! Это важно! - Ладно-ладно… не заводись… - примирительно поцеловал он ее в щеку. Оглянулся на свой дом… - Я пригляжу за Эльзой. – быстро проговорила Ханимарен. - Быстро схватываешь. Девушка улыбнулась, поправив шапку. - С тобой легко, Игний. Не медли… - Уже иду. – кивнул он, и свистнул. Из ручья появился Аква – дух воды. Потряс гривой и забил правым копытом. Игний погладил его. - Поможешь мне? Отвези меня в Святилище. Ожидаются гости… Конь фыркнул, преклонив колено. Игний забрался на спину благородного животного и погладил холку. - Только не шуми. Эльза спит. Конь сверкнул глазом, снова фыркнул и понесся по воде, поднимая брызги, в сторону северного моря. ***** ****** ****** Как только они пересекли море и приблизились к берегу ледяного острова, Игний заметил, что из пещер выходят двое: высокая женщина в белом платье с синей кожей и ледяной короной в белых волосах. За ее руку держался пухленький мальчик. Волосы были платиновыми, отливали серебром. Глаза небесно-голубые, как у матери. Игний сглотнул, погладив Акву. Конь заржал, тряся водяной гривой. - Игний? – спросила женщина, согнувшись, чтобы погладить малыша по волосам. И взглянула на мужчину. - Да. А вы… - Я Снежная королева. Меня зовут Пелагея… - представилась женщина, кивнув на малыша. – Кажется, это ваш сын? - Сударыня, я не совсем… - Я расскажу чуть позже. Где Эльза? - Дома… - Тогда стоит поспешить. Мальчик замерзает. Мне-то холод не страшен. – мужчина окинул взглядом ее голые синие плечи и кивнул. Снял жилет, присел напротив мальчика и накинул ему на плечи, улыбнувшись. Мальчик глядел на него молча, своими большими глазами. - Не бойся, Роберт. Скоро ты будешь дома, - заверил его Игний. Помог ему взобраться на коня и посмотрел на королеву. - А как вы?... - О, я буду ждать вас у дома. Волшебная телепортация. - Ну, конечно… - Поспешите! И с этими словами королева растворилась в песне ветра и льда. Игний погладил Акву, и они галопом поскакали обратно в деревню. Издали за ними наблюдали каменные големы. ***** ****** ****** Angst Страх Alleine mit mir, tausend Fragen im Kopf. Jede Nacht zieht unendlich vorbei. Was such ich für mich, ich finde es nicht. Was bin ich und wer will ich sein? Wann geht denn endlich meine Sonne auf? Ich lauf und lauf und lauf… Angst, ich hab Angst Auf diesen Wegen, die ich geh. Angst, ich hab Angst Dass ich mich selbst nicht mehr versteh. Was will ich wirklich, was ist mein Ziel? Will ich denn wirklich zuviel? Ich glaube daran, dass mein Traum richtig ist. Doch die Schatten sind immer bei mir. Sie flüstern mir Zweifel tief in mein Herz. Was tu ich, warum und wofür? Wann find ich die Antwort, der ich vertrau? Ich lauf und lauf und lauf… Angst, ich hab Angst. Auf diesen Wegen, die ich geh. Angst, ich hab Angst, Dass ich mich selbst nicht mehr versteh. Was will ich wirklich, was ist mein Ziel? Will ich denn wirklich zuviel? Wer zeigt mir den Weg? Was gibt mir Kraft Zu wissen, was mich glücklich macht… Наедине с собой, тысячи вопросов в голове. Каждая ночь тянется бесконечно. Я ищу для себя то, что не могу найти Кто я и кем хочу быть? Когда, наконец, взойдет мое солнце? Я бегу и бегу, и бегу… Страх, я боюсь На дорогах, по которым я иду Страх, я боюсь Что сама себя больше не понимаю. Что я хочу на самом деле? В чем моя цель? Неужели я хочу слишком много? Я верю в то, что моя мечта правильная И все же всегда рядом со мной тени. Они нашептывают сомнения в мое сердце. Что я делаю, почему и зачем? Когда я найду ответ, которому я доверюсь? Я бегу и бегу, и бегу… Страх, я боюсь На дорогах, по которым я иду Страх, я боюсь Что сама себя больше не понимаю. Что я хочу на самом деле? В чем моя цель? Неужели я хочу слишком много? Кто укажет мне путь? Что даст мне силу Узнать, что делает меня счастливой… Хижина Эльзы и Игния. Я наблюдала за тем, как Ханимарен заваривает чай. Игния не было. Я понимала, почему они пытаются поддерживать меня. За прошедший год я стала тенью былой себя. Ничто не могло возбудить во мне интерес. И во всем повинен проклятый Темный маг! Его коварство не знает границ, и я была наивна, считая, что мне позволят жить счастливо с родителями, сестрой, возлюбленным. И цена оказалась настолько высокой, что я не была готова к такому удару. С улицы послышалось ржание коня. Я вскочила на ноги и побежала к выходу. И замерла, схватившись за сердце: Игний привез моего сына. Нашего мальчика… Ноги подкосились, но я не упала. Меня поддержали чьи-то крепкие холодные руки. Я резко вскинула голову и увидела Пелагею. - Здравствуй, Эльза. - Пелагея… но как… не понимаю… - Мальчику нужно в тепло. Все вопросы потом. Я обняла морду коня, прошептав благодарности. Он фыркнул, опустился на колени. Я подхватила мальчика, который с опаской оглядывался по сторонам. Занесла его в дом, даже не взглянув на Игния. Но разве он мог меня в чем-то упрекнуть? Мальчик хотел всхлипнуть, но я прижала его к груди и закачала, напевая мамину колыбельную. Мальчик успокоился. Ханимарен помогла раздеть его, растереть особой мазью и переодеть в национальные одежды нортулдр. Игний тем временем приготовил чай и мороженое для нашей гостьи. Убедившись, что мальчик спит, я присоединилась к мужу у очага в центре хижины. Пелагея расположилась на тахте, сложив нога на ногу и пристально глядя на нас. Я вцепилась в руку Игния, который привлек меня к себе, погладив по волосам. Я улыбнулась, выдохнув с облегчением и посмотрела на Снежную Королеву. - Чего я не знаю? - Румпельштильсхен просил передать вам это письмо, - начала женщина, протянув двумя пальцами конверт. – А также сопроводить сюда этого мальчика. Вообще, я не собиралась этого делать, но по счастливому совпадению, во дворце гостила Герда, с которой я оставила свою маленькую дочку Айлу. Портал, к сожалению, открылся в пещерах Ахтохаллен, так что мальчик быстро замерз. Я волшебница, но ничем не могла помочь ему. Поэтому мы стали искать выход в ледяных лабиринтах. На берегу встретили вашего мужа… Я недоверчиво опустила глаза на письмо в своих руках. - Думаете, стоит ему доверять? - Прочтите и все сами поймёте. Могу лишь сказать, что ваш договор прекратил свою силу… Он не побеспокоит вас. Но просит об одном… - О чём? – насторожилась я. - Видеться с мальчиком по праздникам. Белль настаивает и обещает обеспечить его безопасность. – пояснила Пелагея. Ханимарен незаметно покинула хижину и отправилась на поиски брата. Hon no sukoshi demo hakidashite hoshii Kono te de uketomeru yo Totemo tsuyogari na kimi no koto da kara Mata nanika o kakusou to shite Nee tashika na yokan Tsukanda sono te o nigirishimete Hashiridashita yuku ate mo naku Tada boku no kokoro no naka ni ite Itsumo soba de mimamoru kara Kono omoi o zutto zutto dakishimete Hora itsu datte dokoka de yureteru mune no oku Sou ima koko de bokura ga hajimatta Tsukanda sono te o nigirishimete Hashiridashita yuku ate mo naku Tada boku no kokoro no naka ni ite Itsumo soba de mimamoru kara Donna toki mo hanare wa shinai yo Tachidomarazu kowagaranaide Kimi ga moshimo furimuita toki wa Bokura kitto waraiaou Русская версия: Надеюсь, что ты выпустишь хоть немножечко того, что у тебя на сердце, И тогда я поймаю это своими руками. Поскольку ты всегда притворяешься такой сильной, Ты ещё и пытаешься что-то скрыть — Слушай, у меня есть предчувствие, что это именно так! Схватив и крепко сжав твою руку, Я побежал, сам не зная куда. Просто оставайся в моём сердце, Потому что я всегда буду рядом приглядывать за тобой! Всегда, всегда держи это чувство в своей груди! Послушай, ты всегда колеблешься где-то глубоко в своём сердце, Но ведь у нас всё только началось здесь и сейчас. Схватив и крепко сжав твою руку, Я побежал, сам не зная куда. Просто оставайся в моём сердце, Потому что я всегда буду рядом приглядывать за тобой! Я никогда не покину тебя, Так что не останавливайся и не бойся! Но если ты когда обернёшься назад, Давай непременно улыбнёмся друг другу! - И всё? – недоверчиво спросила я, нервно сжимая юбку. - Да. Он все объяснил в письме. И отметил, что вы имеете полное право не поверить ни единому его слову. Но говорил он насколько возможно искренне. – спокойно отметила Пелагея. - Вы останетесь ненадолго? - Волшебные порталы стоит использовать осторожно. Я должна вернуться домой. Я бы попросила Альфиду, но она была в рейде. Герда настояла на том, чтобы я доставила мальчика к вам как можно скорее. - Благодарю. Женщина встала, склонив голову набок. - Не за что, Эльза. Не держите зла. Лучше перенаправьте свою энергию на мальчика. Он заслуживает вашей ласки. Людям очень не хватает тепла. Оттого сердца их очерствели, а мысли – ожесточились. Но Румпель доказал своей нелегкой жизнью, что и он желает просто-напросто счастья с любимой. - Он думал, что отняв у меня дитя, сам станет счастливым семьянином! – холодно бросила я, сдвинув брови. – И ошибся! - Да, он ошибся. – согласилась Пелагея. – Только дураки не признают своих ошибок. Тёмный маг далеко не дурак. И посмотрите на своего сына. Разве он истощен или несчастен? Я взглянула на мальчика, который посапывал в кроватке. - Наверное, нет… я запуталась. - Поговорите с сестрой и родителями. А потом прочтите письмо. И все станет ясно. - Спасибо, Пелагея. - Рада была помочь. Я поправила одеяло сына и вышла из хижины. Пелагея призвала посох. Нортулдры почтительно кланялись, проходя мимо их хижины по своим делам. Я подошла вплотную. - Вы еще приедете? - На день рождения Анны. Я улыбнулась: - Дочку привозите. Детям нужно играть вместе. - Согласна. Тогда прошу вас прибыть в мою Академию магии в начале учебного года. - С удовольствием. Пелагея улыбнулась, погладив меня по плечу. - Никогда не теряй надежду. Желаю твоей семье процветания. - И вам. До свидания. Женщина кивнула. Мы с Игнием отошли к дому. Пелагея улыбнулась, затем сосредоточилась и ударила посохом об землю, взмахнула им, начертив в воздухе круг, а после размахнулась и ударила в центр фигуры, прорвав пространство. Мы увидели хрустальную лестницу, ведущую к величественному дворцу и Академии. Волшебница крепче сжала посох, сделав шаг вперед. Оглянулась через плечо: - Ждите письмо. Мы помахали. Я обняла мужа, положив голову ему на плечо. Пелагея скрылась в портале, словно прошла сквозь жидкую границу зеркала. Портал закрылся. Аква встал на дыбы, заржав, вернулся к ручью, склонил голову и растворился в его водах. 'aime à Nouveau (оригинал ZAZ) Я снова люблю Des rafales d'émotions m'envahissent Шквалом эмоции накрывают меня Et me saoulent et c'est l'illusion, И опьяняют, это иллюзия, M'ont fait perdre la boule... Они заставляют меня потерять рассудок... Alors j'suis folle, j'suis folle, j'suis folle И я безумна, безумна, безумна Des couleurs dans les yeux Это цветные огни в глазах, Bien plus encore И больше — желания, пронизывающие меня Des envies plein les cheveux От кончиков волос Et jusqu'au fond de mon corps И до самой моей сути, Qui crie Которая кричит: Je vis, je vis, je vis "Я живу, я живу, я живу" [Chorus:] [Припев:] J'aime j'aime à nouveau Я люблю, я снова люблю, J'aime j'aime à nouveau Я люблю, я снова люблю Et j'm'en étonne chaque jour И каждый день удивляюсь этому, Et j'm'en étonne chaque jour И каждый день удивляюсь этому, J'aime j'aime à nouveau Я люблю, я снова люблю, J'aime j'aime à nouveau Я люблю, я снова люблю, Sans dépendance en retour Не ожидая ничего взамен, Sans dépendance en retour Не ожидая ничего взамен, J'aime j'aime à nouveau Я люблю, я снова люблю, J'aime j'aime à nouveau Я люблю, я снова люблю J'ai redéfini qui je suis Я наконец поняла, кто я, пусть вы это Vous trouverez ça infantile ou futile Сочтете ребячеством или ерундой Derrière la lumière Хоть и в тени, но Je suis, je serai le meilleur dans mes frères, Я лучшая и буду лучшей среди своих, Je regarde et cultive au pire Я смотрю и работаю над недостатками, J'y crois, j'y crois, j'y crois Я в это верю, я в это верю, я в это верю Et c'est sans prétention И непритязательно Je chante à l'unisson, Пою в унисон, Nos forces en commun Мы действуем вместе, Pour faire entendre nos voix Чтобы наши голоса услышали, La voix... C'est toi, c'est toi, c'est toi Голос... Это ты, это ты, ты [Chorus] [Припев] J'ai fait en moi un autre deal Я заключила с собой другую сделку, хоть Vous trouverez peut-être ça futile ou infantile Вы это и сочтете ребячеством или ерундой À l'évidence légère cette chanson n'est pas, Ясно, что это не легкомысленная песенка, On est bien trop sur terre à baisser les bras, Мы слишком приземленные, что опускаются руки, On s'cache derrière nos carapaces de durs à cuirs, Мы прячемся в своей толстой скорлупе, On se construit des murs autour de soi Строим стены вокруг себя, Pour moins ressentir, Чтобы меньше чувствовать, On s'cache derrière nos carapaces de durs à cuirs, Мы прячемся в своей толстой скорлупе, On se construit des murs autour de soi Строим стены вокруг себя, Pour moins ressentir Чтобы меньше чувствовать Le jeu du monde Это игра мира, Et j'm'en étonne chaque jour, И каждый день я удивляюсь этому, L'enjeu du monde Это ставка, когда ты Sans dépendance en retour Не ожидаешь ничего взамен Я взглянула сбоку на мужа. - Игний, прости меня… Он покачал головой, погладив меня по щеке. Наклонился ближе. - Я люблю тебя, поэтому мне не за что тебя прощать. Навестим твоих племянников? - Элиа и Люк будут рады познакомиться с братом. – кивнула я. – Но я пока хочу просто побыть рядом с ним. Спрячь письмо. - А как ты объяснишь возвращение сына Анне? Она же не дура. - Знаю… Спроси, что полегче! День рождения сестры через два месяца. - Рапи с дочкой Златой тоже приедут? - Конечно! Как и все наши старые и новые друзья с их семьями и детьми. - Чудесно. - Но у меня есть важный вопрос, Эльза. Я непонимающе посмотрела на него. - Какой? Он притянул меня к себе, когда мы вошли в хижину. И прошептал в мои губы: - Ты подаришь мне дочь? Я почувствовала жар. - Милый… прости, что не нашла в себе силы… - Я не в укор… ты – чудесная мать и жена, Эльза… - Я подумаю об этом. Но мне нужно помириться с матерью. - Да, это не помешает. Вы уже год нормально не разговариваете. Мы сели у кровати Роберта. - Тогда давай сначала в летнюю резиденцию к родителям, а после – во дворец. Ветерок предупредит Олафа и Алёнку. - Не думал, что сестра начнет слышать духов. Я усмехнулась: - Мне кажется, твоя сестра – ведьма. Но мы еще с ней это не обсуждали. - О, вот в баню пойдёте, тогда и посплетничаете. Я возмущенно охнула и ударила его в плечо. Он довольно потирал ушибленное место. - Наконец-то я вижу огонь в твоих глазах! Я фыркнула, ложась рядом с сыном и крепче сжала его ладошку. Он глубоко дышал. Я погладила его волосы и поцеловала нос и щеки. - Мое сокровище… ты дома… и никто больше не заберет тебя! Игний опустился на колени, поцеловав меня в плечо. - И мы вместе будем жить дальше… Я обернулась к нему: - Отправляйся с големами к деду Пабби и расскажи ему все. Пусть посмотрит, что предрекают нам звёзды. - А дочь? Я хихикнула, погладив его волосы. - Торопыга… я скажу, когда можно… - Наши сердца связаны навеки… Я выдохнула и затянула его в поцелуй. Он сжал мои волосы на затылке, осторожно нависая надо мной. Его вторая рука сжала мою грудь. Я застонала тихонько, наслаждаясь теплом, которое вернулось в мое тело вместе с кровиночкой – моим сыном. Он будет освещать наш путь в будущее. И мы будем вместе жить дальше! Рядом с самыми близкими и родными. Karanokokoro o terasu mono wa nani? Sakebitsudzukeru hikari todoku made Falling through the cracks Kurayami e ochiteku Anata no sono te o zettai hanasanai Tell me the story of your life Mada michi no tochuu Anata o watashi wa zettai akiramenai Osaerarenai shoudou Nanigenai hibi wa aijou Natsukashii kaze ni furimukeba Itsudemo anata no koe ga suru yo Underdog wa Wander around Mawarimichi shitemo nigeru yori mashi yo Jibun de jibun o shinjirarenakucha Dare o shinjiru no? Hikari ni sono te kazase Shining through the clouds Kurayami e ochiteku Anata no sono te o zettai hanasanai Tell me what is on your mind Hateshinai yume o Oikake bokura wa zettai akiramenai Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down! Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo Tomo ni tomo ni ikiteyukou Itsumo zenryoku shissou Mezasu no wa ano choujou Sagashitsuduketeru ibasho wa Itsudemo anata o matteiru yo Our lives wa Winding road Yorimichi shitemo modoru yori mashi yo Tatoe machigaetemo muda janai kara Mayowazu ni susume Sono te o sora ni kazase Falling through the cracks Kurayami e ochiteku Anata no sono te o zettai hanasanai Tell me the story of your life Mada michi no tochuu Anata o watashi wa zettai akiramenai Kotae no nai jinsei ni mayotte bakari dakedo Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down! Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo Tomo ni tomo ni ikiteyukou Hikari ni sono te kazase Shining through the clouds Kurayami e ochiteku Anata no sono te o zettai hanasanai Tell me what is on your mind Hateshinai yume o Oikake bokura wa zettai akiramenai Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down! Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo Tomo ni tomo ni ikiteyukou ikiteyukou Что же может осветить пустое сердце, Пока его не достигнет продолжающий кричать свет? Пробиваясь сквозь трещины, Мы погружаемся во тьму… Я ни за что не отпущу твою руку! Расскажи мне историю своей жизни — Мы всё еще на полпути, Но я ни за что не откажусь от тебя! Это неудержимый импульс! Эти случайные дни являются воплощением любви: Когда я оглядываюсь на знакомый ветерок, Он всякий раз приносит мне твой голос. Пусть неудачник бродит кругами, Но лучше уж идти кружным путём, чем убегать! Если ты сам в себя не можешь поверить, То в кого же ты поверишь? Протяни свою руку к свету! Сияя сквозь облака, Мы погружаемся во тьму… Я ни за что не отпущу твою руку! Расскажи мне, что у тебя на уме… Свои безграничные мечты — Давай гнаться за ними — мы ни за что не сдадимся! Хотя кажется, мы почти сломались, столкнувшись с жизнью без ответа, Не сдавайся! Так держать! Переверни её вверх дном! Наши сердца связаны, даже если мы далеко друг от друга, Так давай вместе, вместе жить дальше! Ты всё время мчишься вперёд изо всех сил, Стремясь к той вершине. Ты продолжаешь искать место, которому ты принадлежишь, Но оно всегда ждёт тебя! Наша жизнь — это извилистая дорога, Но лучше уж зайти не туда, чем вернуться назад! Даже если мы запутаемся, наши усилия не пропадут даром, Так что идти вперёд без сомнений! Протяни свою руку к небу! Пробиваясь сквозь трещины, Мы погружаемся во тьму… Я ни за что не отпущу твою руку! Расскажи мне историю своей жизни — Мы всё еще на полпути, Но я ни за что не откажусь от тебя! Хотя кажется, мы почти сломались, столкнувшись с жизнью без ответа, Не сдавайся! Так держать! Переверни её вверх дном! Наши сердца связаны, даже если мы далеко друг от друга, Так давай вместе, вместе жить дальше! Протяни свою руку к свету! Сияя сквозь облака, Мы погружаемся во тьму… Я ни за что не отпущу твою руку! Расскажи мне, что у тебя на уме… Свои безграничные мечты — Давай гнаться за ними — мы ни за что не сдадимся! Хотя кажется, мы почти сломались, столкнувшись с жизнью без ответа, Не сдавайся! Так держать! Переверни её вверх дном! Наши сердца связаны, даже если мы далеко друг от друга, Так давай вместе, вместе жить дальше… жить дальше! ***** ****** ****** Ветерок застал Олафа за подготовкой к приходу жаркого лета. Шмель жужжит, одуванчика пух куда то летит И я снежной походкой вступаю в лето!! Бокал в руке, Грею бока на горячем песке Подарит шикарный загар Мне жаркое лето! Услышу я как летний бриз Поет снегам на зло Узнать что станет с твердой водой Когда тепло Вот бы мне поскорей удивить своих друзей Вы представьте как меня изменит лето!! Па бам ду ду па па ба па па ба пам бу бу Они так похожи жара и мороз Их место вместе, а не врозь ра та та та та та ду ду ду ру Приятно укутаться зимнюю стужей, А в летний зной я в миг стану Счастливым снеговиком И как то грустно мне Витаю я в мечтах Как будет меня солнышко купать в лучах... Небосклон голубой И вы будете там со мной Когда снежной походкой Наконец то войду я в лето Кристофф- разочаруем? Анна-Только попробуй! Я в летооооооо!!! А королева Анна писала свои воспоминания о детстве, юности, родителях и своей сестре. Самой лучшей сестре на свете, которая открыла свое сердце этому миру, вопреки многим испытаниям, выпавшим на их долю. И Анна не сомневалась: они продолжат бороться за любовь, которая спасёт мир от гибели… Неполадки Что не так милая, почему ты сторонишься такого парня? Он неуклюжий может быть? Не умеет говорить? Или дело в странной форме его ног? Хоть исправно чистит уши, в целом, он весьма удушлив. Но добрей и лучше парня отыскать никто б не смог. Да, у него есть неполадки, Ведь с нами он рос. Твердый, как пень, Говорит, как олень, Но мы верим в то, что он это не всерьез Да, у него есть неполадки, но это пустяки. Всё починит и исправит одна капелька любви. Это точно. Скажи, дорогая, Он что по-твоему труслив? А может просто молчалив? А может любит ковырять в носу, так что ж? Холодна ты словно льдина. Что? Не жалуешь блондина? Или ты не поняла ещё, как он хорош? Да, у него есть неполадки, Любит за ухом чесать. А отчуждение, лишь подтверждение Что он хочет страстно тебя обнять. Да, у него есть неполадки, Но вот ответ простой - Сразу станет всё в порядке, Когда будет он с тобой. Да, у него есть неполадки, Это не беда Её обручение - недоразумение. Кольца-то нет - свободна она. Да у неё есть неполадки, Непросто ей решить. Убери соперника с пути, Сразу станет легче жить. Ты изменить его не сможешь, Он такой, какой он есть, Но всё преобразит любовь. Её богатств не счесть. Можно ошибиться, если в сердце есть раздор. Но одна капелька любви И ясным станет взор. Любовь сорвёт запор. Да есть у каждого неполадки, Главное здесь понять. Папы, Сестры, братья Нужны друг другу, Чтобы помогать и вдохновлять. Да есть у каждого неполадки, Не надо лишних слов. Поможет все уладить, неполадки сгладить и отладить Лю-лю-лю-лю-бовь! Сердце Льда Холод, ветер, горный дождь, Поток воды застылый. Большую ледяную мощь Мы расколем дружной силой. Руби этот лед, чистый и злой. Борись за любовь, а страх долой. Наслаждайся красотой. На куски разбей Ты сердце льда скорей! Эх! Ах! Берегись! Помогай! Ах! Эх! Берегись! Не зевай! Мощная, грозная, колкая гладь. Магию льда нам не разгадать. Помни, что лёд всех нас сильней, Даже ста больших парней. Эх! Холод, ветер, горный дождь, Поток воды застылый. Большую ледяную мощь Мы расколем дружной силой. Руби этот лед, чистый и злой. Борись за любовь, а страх долой. Наслаждайся красотой. На куски разбей Ты сердце льда скорей!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.