***
За музеем был проулок, там прятался Люпен, предвкушая развязку, но он никак не ожидал, что за ним придут. — Я тебя предупреждал, — за его спиной раздался голос Меллоуна, — а ты меня не послушался. И теперь тебя ждет возмездие. — Но… — попытался было возразить бывший вор, но опоздал. Мик щелкнул пальцами, и Люпена начало корежить и плющить. Корежило Люпена III минут пять, потом он шлепнулся на колени и стал тяжело дышать. — Что ты со мной сделал, блядь? — проворчал он чужим бархатистым голосом. — Вставай, — Мик грубо поднял его с асфальта, — пора тебя переодеть, — и открыл портал в Us Alteration. Там полицейский заставил Люпена раздеться. — Что на стриптиз потянуло? — попытался пошутить тот. — А ты в зеркало глянь, — ответил коп, — я тебе одежду дам, переодевайся. В зеркале отразилась спортивного вида брюнетка с маленькой грудью, атлетической попкой и лохматой пиздой. — Э-э-это кто? — заикаясь, вымолвил Люпен. — Это ты. И теперь ты — Алексия. — Ну это совершенный пиздец, — возмутился было Люпен, но, увидев наставленный на него револьвер, быстро всё сообразил и скорехонько переоделся.***
Мик вывел сию брюнетку из магазина, довел до кафешки, где ждал его Джиген, и представил ему даму. — Это Алексия, — проговорил Меллоун, — она мечтала всю свою жизнь о таком брутальном мужчине, как ты. — Да ладно, — не поверил Дайсуке. — Посмотри, как восторженно она на тебя смотрит. Но это еще не всё. Оба ждите здесь, — и Мик опять смылся.***
Около музея на него буквально натолкнулся взволованный Джек Харкнесс. — Боже! Мик? Ты ли это? — Джек? А что ты тут делаешь? — Представляешь, у меня сегодня свидание с мужчиной моей мечты, — застенчиво потупился Джек, — договаривались в пять, но уже тридцать минут прошло, а его нет. Неужели что-то случилось? — Значит, это ты, — сухо усмехнулся Меллоун, — ну, задача моя упрощается. Ты неподобающе выглядишь. — Как знал, — Джек с тоской осмотрел себя, — этот стальной костюм с искрой совершенно не подходит для первого свидания. — Да, отвратительно. Но я знаю место, где тебя переоденут. — Ой, Мик, счастье мое, по горб буду благодарен. — Ну-ну, — Мик сотворил портал в Vilebrequin и, когда Джек прошел мимо него, щелкнул пальцами. Брутального капитана заколбасило и отпустило лишь на холодном полу магазина одежды — Вставай, красавица, — прозвучало над его ухом, — и раздевайся. — Кто красавица? — Джек распахнул голубые глаза и поднялся с пола. — Ты, — около него стоял Меллоун с ворохом одежды, — вон зеркало, а вот твоя одежонка, Жа-а-аклин. — Чего? — капитан снял одежду и узрел в зеркале русоволосую шикарную девицу с большой грудью, с упругой жопкой и пушистым лобком, — это кто? — А это ты. И теперь тебя зовут Жаклин. Переодевайся давай, мужчина твоей мечты ждать не будет. Джек переоделся и был сопровожден в кафе, где сидел Джиген с прекрасной брюнеткой. При виде Дайсуке у бедняги Джека перехватило дыхание. — Это Жаклин, — объявил Мик, — она считает тебя самым шикарным мужиком. — Да ну? — Точно, — усмехнулся Мик, — а теперь выметайся и иди еби двух таких шикарных горячих телок. Уже на улице. — Мик? — Джиген сумрачно посмотрел на приятеля. — Да, я забыл, — полицейский достал из-за пазухи толстую пачку денег, — на. И чтоб прокутил. — Я не возьму, — попытался окреститься стрелок, — это слишком много. — Я просто долг выплачиваю, — рассмеялся Мик, — хорошей жаркой ночи, приятель. Выеби их так, чтобы было что вспомнить.