ID работы: 1119816

Сожженный Принц

Джен
R
Завершён
1223
автор
Morg соавтор
Размер:
406 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1223 Нравится 1080 Отзывы 559 В сборник Скачать

Глава двадцать пятая: Королевская решительность.

Настройки текста
Несмотря на приближающийся вечер, дорога была прекрасно видна. По обе стороны возвышались деревья с распускающимися почками. Весна быстро вступала в свои права, запуская новый цикл жизни в лесу. Но сэру Велеру было сейчас совершенно не до этого. Он нещадно подгонял и пришпоривал своего верного вороного коня, заставляя его нестись по дороге, хотя и сам уже тяжело дышал в своем шлеме. Благородное животное спешило изо всех сил, превозмогая боль из-за огромной тревоги за своего хозяина. Велер настолько был поглощен своими страхами, что вспомнил о том, что он скачет не один, а во главе крупного отряда всадников, только когда у самого его уха закричал его адъютант: - Ваша Светлость! Прошу вас, помедленней, арьергард начинает отставать! - Нам нельзя медлить, Регис! Каждый час промедления может стать роковым! - ответил рыцарь, но ход все же немного замедлил. Как бы ни были сильны его опасения, но рациональная часть его сознания все же возобладала над эмоциональной. Велер повернул голову, чтобы посмотреть на сопровождавший его отряд. Почти сотня всадников в доспехах следовала за ним. Они двигались в бешеном темпе уже почти два дня, но до их цели было, в лучшем случае, еще полдня такого же быстрого хода. Лошади были уже на грани, и необходимость дать отдых коням и людям была неизбежна. Велер и сам понимал, что его держит на ногах только тревога за родных, но был уверен, что сон к нему сегодня не придет. - Через несколько часов дорогу станет не разобрать, Ваша Светлость, - вновь обратился к рыцарю пожилой адъютант Регис – преданный слуга семьи Велера, старый солдат с бритой головой, аккуратной седой бородой, острыми чертами лица и глубокими темно-зелеными глазами. - Нам в любом случае придется останавливаться на ночлег. Лошадям нужен отдых. - Я знаю, Регис, но ты должен меня понять… - Я не меньше вашего беспокоюсь, Ваша Светлость, мне душу рвет от того, что ваши родные в опасности, а меня нет рядом с ними, чтобы защитить их, но загнав лошадей до смерти мы лишимся всякого шанса. - Ты прав, Регис, ты как всегда прав. Но если мы не успеем, я себе этого не прощу! - Как и я, Ваша Светлость, но мы не можем всегда знать заранее, где мы можем понадобиться и приходится действовать, исходя из обстоятельств. - Но что если мы не успеем?! Что если будет слишком поздно? Почему мы не могли предупредить их, выслать им предупреждение?! - Магическим способом это невозможно, все равно письмо пришлось бы доставлять курьером из города. А голубиную почту мы уже отослали. Нам остается теперь только спешить надеется на благоволение Света. - Да…будем надеется, что Свет убережет их, - без особой надежды в голосе ответил Велер, а в голове его была только одна мысль. - Только бы успеть! *** - Мой отец был великим человеком. Великим правителем. Когда над нашим королевством и над всем континентом нависла угроза полного уничтожения, именно он смог собрать королевства людей, эльфов и гномов воедино, создав Альянс. Мой отец убедил остальных, что угрозу нашествия Орды орков можно устранить, лишь объединив усилия. Он умел предугадывать опасность и убеждать других в своей правоте. Он был умным королем. - Именно мой отец предоставил убежище спасшимся из Штормграда. Он не отказал им в помощи, как могли поступить эльфы или другие королевства. Он проявил сострадание и готовность помочь союзникам в период нужды. Он был благородным королем. - Мой отец одержал победу над Ордой, помог отстроить Штормград еще более великим, нежели он был раньше. Он заботился о своем народе и никогда не забывал, что король служит народу, а не наоборот, благодаря ему Лордерон стал могущественным государством. Он был великим королем… - Но даже у него были недостатки. Он был мягкосердечен…слишком мягкосердечен. Он прощал своих врагов, даже когда они не заслуживали прощения. Щадил предателей, которые обещали поддержать борьбу с общим врагом, а сами плели заговоры против Альянса. Он даже пощадил вождя Орды, Думхаммера, из-за чего тот смог сбежать и принес еще немало горя Лордерону. Дариан был прав, Думхаммера следовало казнить еще на поле битвы у крепости Черной Скалы. Если бы мой отец был жёстче, если бы не был столь мягкосердечен, то орки больше никогда не были бы угрозой для королевства. Он был слишком мягким королем… - Я хорошо помню твои уроки, отец, я запомнил, что ты мне говорил, чему учил. Я помню твои победы и твои ошибки. Клянусь тебе отец, я стану достойным королем, которым ты мог бы гордиться! И я не буду повторять твоих ошибок. Ты много мне рассказывал о милосердии, и я помню, что это и к кому я должен его проявлять. Но еще я понял, кто и когда его не заслуживает. Мне хватит решимости проявить твердость, твердость достойную короля. Я не дрогну! - Ночь уже опустилась на землю. Пора выходить... - Вот оно, гнездо предателей. Нора, в которой они надеялись укрыться от моего гнева, думая, что их тут не найдут. Но, к их несчастью, не только они могут использовать грязные трюки. Утер может сколько угодно кривить душой и утверждать, что так негоже поступать, но даже он не может отрицать, что стоило пригрозить захваченным слугам, что их семьи будут заживо сожжены на городской площади, как они сразу согласились рассказать все грязные секреты своих хозяев. Умно, не спорю, умно, спрятаться не в своем родовом замке, но у сообщников-бунтовщиков. Вот только это лишь ненамного отдалило час расплаты. Сегодня свершится правосудие. Сегодня те, кто пошел против короны, узнают ярость Санрейджа. Вынув грозно светящийся оранжевым светом клинок из ножен, король Артас указал им в сторону замка. - За моего отца! ОГОНЬ!! В следующий момент ночная тишина потонула в грохоте выстрелов пушек и магических заклинаний. Убийственный шторм из металла и магии обрушился на летний замок семьи Де Бруа, старого благородного рода, который выступил против коронации Артаса. Здесь, по полученным от пленных сведениям скрылась семья лорда Неклара и его ближайшие сподвижники. Замок был создан для комфортного отдыха благородного семейства и пышных балов, а не для долгих осад. Стены и ворота могли сдержать разгневанную толпу крестьян или банду зарвавшихся разбойников, но против специально собранного Артасом отряда ветеранов Нортренда и осады Вудстока у защитников не было шансов. Утер был категорически против, чтобы Артас покидал замок в такое неспокойное время и тем более негодовал из-за желания Артаса возглавить штурм, но Артас настоял на своем. Он понимал, что в чем-то старый паладин был прав. Покидать столицу на неопределенный срок в такое время было опасно. Но это было его личное дело, это была его месть, и он хотел сам положить конец роду предателей. Ворота, как и предполагалось, продержались недолго. В замке уже бушевали пожары, вызванные падавшими с неба огненными шарами. Артас не беспокоился, что врагам удастся уйти. Атака шла с трех сторон стразу, а на всех дорогах были выставлены засады, которые должны были перехватить любого, кто попытается сбежать. Возглавив штурмовой отряд, Артас уверенно шел к взорванным воротам, сжимая в руке пылающий клинок. То ли от приступа безумной храбрости, то ли от отчаяния, но из проломанных ворот начали выбегать солдаты. Кто-то задыхался от дыма, кто-то выходил целенаправленно и сразу нападал на короля. - Глупцы, - пронеслось в голове Артаса, когда ближайший защитник замка не слишком умело замахнулся на него мечом. Подняв Санрейдж над головой обеими руками, Артас пропустил врага мимо себя, отбил его меч и, обернувшись, сделал единственный рубящий удар, располосовав спину бойца от плеча до пояса. Заметив краем глаза, что ему в спину копьем метит еще один солдат, Артас выбросил вперед руку, выпустив раскаленный луч света, который поджег неудачливого убийцу. Защитники, наконец, начали оказывать организованное сопротивление, выстроившись в формацию за воротами. Теперь настала очередь штурмового отряда. Закрывшись тяжелыми щитами, они с короткого разбега врезались в строй противника, обрушивая на него удары молотами, палицами и секирами. Защитники замка были деморализованы, многие были подняты из постели, без полного доспеха, кто-то и вовсе ошалело шатался без оружия. Картину общего хаоса и неразберихи дополняли бегающие в панике слуги, падающие во внутреннем дворе огненные шары и снаряды из мортир и истошные крики раненных. Без особого труда прорвав линию обороны, штурмовики принялись разбивать защитников на мелкие группы и окружать их. По сигналу маги и пушкари прекратили обрушивать на замок смертельный дождь и принялись выбивать точечные цели. Артас вошел во внутренний двор, не обращая особого внимания на происходящее вокруг. Каждый солдат был опытным воином и знал свое дело, всем командирам была поставлена отдельная задача и в руководстве они не нуждались. Поэтому король, в окружении своих телохранителей мог спокойно направиться в сторону главного здания, где, без сомнения, находились те, ради кого сегодня проливалась кровь. Собравшиеся в главном зале солдаты успели возвести спешные баррикады из банкетных столов, и нацелили ружья на ворота, ожидая, что в любой момент их начнут ломать. Однако вместо тяжелых ударов переносных таранов, на дверь обрушилось могущественное заклинание. Ворота разнесло в щепки, которые осыпали защитников. Вслед за первым ударом последовал огненный шар, разметавший часть столов и солдат. Сразу после этого в зал с кличем «за сожжённого короля» ворвались штурмовики и боевые маги. Артас шел позади первых рядов, чтобы его не задело шальной пулей, но как только завязался ближний бой, он быстро нашел себе врага. С каждой секундой его гнев разгорался все сильнее и, передаваясь Санрейджу, еще больше раскалял магический клинок. Несчастный солдат, вставший с мечом в защитную стойку, даже не успел понять, когда меч короля просто рассек его оружие вместе с головой. Артас не кричал боевых кличей, не вызывал врагов на поединки, не отдавал приказов. Он шел и разил молчаливо и неотвратимо, как сама смерть. Его сознание было наполнено холодной яростью. Сейчас он не испытывал к своим врагам ни уважения, ни презрения, ни гнева. Они просто стояли на пути его мести и должны были быть убраны. Они могли либо сами убраться с пути, либо пасть от его руки. Поднырнув под удар копьем, король сделал взмах мечом. Клинок до того раскалился, что даже не рубил, а просто проплавлял металл и плоть, словно враг был не более, чем дымкой. Оставшиеся товарищи погибшего, видя эту картину, видя совершенно бесстрастное лицо демон-принца, в чьих глазах читалась погибель врагов, не выдержали этого и бросились наутек. По пути Артасу попадались люди в богатых одеждах с гербами. Какие-то принадлежали к семейству Неклара, другие были из рода Де Бруа, но Артасу было все равно. И те и другие в его глазах были предателями, и с ними он расправлялся одним ударом меча. Разрезав Санрейждем замок и распахнув дверь ударом ноги, Артас успел заметить, как в него полетел арбалетный болт. Однако он ожидал подобного и заранее окружил себя магическим щитом, который сжег болт прямо в воздухе. Это была богато обставленная комната, ярко освещенная несколькими лампами, в другом конце которой была еще одна дверь. В комнате было три человека. Двое мужчин явно благородного происхождения, в одном из которых Артас узнал самого герцога Жана Де Бруа. Третьей же была жена лорда Неклара, чьего имени Артас не помнил. Это была высокая, стройная женщина в длинном свободном платье из синего шелка. Несмотря на то, что ей было за сорок, она обладала чарующей холодной красотой и молочно белой кожей. У нее была идеальная осанка, она смотрела на ворвавшегося короля гордым, непреклонным взглядом ярко-голубых глаз, которые слегка скрывали локоны светлых волос. - Она похожа на Джайну, - пришла к нему в голову мысль, но он тут же отбросил ее. - Глупости! Она жена предателя! Мать предателей! И участь у нее будет, как и у всех предателей! Я не дрогну! Он только и успел сделать шаг, как к нему засеменил герцог Де Бруа с помесью заискивающей радости и страха на его обильно потеющем лице: - Ваше Величество! Слава Свету, вы явились! Вы не поверите, но эти предатели держали меня в плену! Они захватили мой замок и хотели превратить его в базу операций против вас, вы знаете?! Я пытался бежать, чтобы предупредить вас, но они поймали меня и делали лживые заявления от моего имени. Вы же знаете, я всегда был верен вашему отцу и… - Умолкните уже, Жанн, - усталым и презрительным тоном встряла жена Неклара, смотря на распинающегося герцога как на мерзкую жабу. - Ваши лживые оправдания все равно на этого узурпатора не подействуют. - К-как ты смеешь так говорить о короле, предательница! Ваше Величество, не слушайте эту ведьму, она угрожала мне, хотела обратить в зомби и… - Знаете…герцог…, - без тени эмоций сказал Артас, посмотрев в глаза Де Бруа, отчего тот начал потеть еще быстрее. - Вы правы в одном. Я вам не верю. Санрейдж проткнул живот герцога, не встречая сопротивления. Рванув в бок, Артас высвободил клинок, дав умирающему телу упасть у себя за спиной, и обратился к оставшимся двум. Мужчина, чье лицо носило явное родовое сходство с лордом Некларом, держал в одной руке короткий меч, а в другой разряженный ручной арбалет, закрывая собой женщину, которая все так же гордо стояла на месте, словно смерть других людей было для нее делом обычным. Только усилившаяся бледность выдавала ее шок от этой картины. - Если ты так жаждешь крови, то я весь твой, отцеубийца, - презрительно заявил мужчина, вставая в стойку. - Но ее не трогай! Она не имеет отношения к делам своего мужа! - Это не имеет значения, - холодно ответил Артас. - Все предатели будут казнены, вне зависимости от возраста, пола и статуса. - ДА БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ!! - с криком мужчина бросился на Артаса замахиваясь клинком. Артас даже не обратил внимания, как Санрейдж разрубил клинок и тело и не обернулся, когда оно рухнуло сзади. Его взгляд был устремлен на женщину, с горечью в глазах смотревшую на погибшего. - Осталась лишь ты? - Да, я последняя из рода Некларов! Делай свое черное дело и уходи, чудовище! - дерзко ответила она, не собираясь поддаваться охватывавшему ее ужасу. Артас невольно начал восхищаться стойкостью этой женщины, даже пред лицом неминуемой смерти она оставалась гордой и благородной представительницей Лордеронской знати. Король лишь пожалел, что такой человек оказался на стороне врагов короны. Он уже заносил меч, для удара, как вдруг из-за двери послышался сдавленный плач ребенка, который, впрочем, тут же прекратился. Артас притормозил на секунду, а с женщины тут же слетело все спокойствие. На ее лице показалась тревога. Когда король посмотрел на дверь, за которой прозвучал плач, она кинулась к закрытой комнате. - Нет! Лия… - ее панический возглас оборвался, когда лезвие Санрейджа пронзило её спину. Из последних сил она вытянула руку в сторону двери, словно пыталась наложить защитный барьер и не допустить своего убийцу внутрь. Одним ударом ноги выбив дверь, Артас вошел в комнату, держа меч наготове. Его глазам предстала молодая женщина в одежде служанки. Своим щуплым и дрожащим как лист на ветру телом она закрывала детскую колыбель, откуда доносились едва слышимые звуки. - Н-н-нет…п-прошу вас…В-ваше В-величество… она же еще м-младенец! - ее голос дрожал и срывался, ее тело трясло от ужаса, глаза метались в панике, то пытаясь смотреть на Артаса, то отводя их в сторону. - Она же…она не виновата…она н-ничего не с-с-сделала, п-прошу вас… Не говоря ни слова, Артас схватил служанку за руку и швырнул ее за спину, чтобы та не мешалась. Отодвинув вуаль колыбели. Артас увидел метавшуюся и плачущую девочку возрастом меньше года. У нее во рту был кусочек кожи, которые использовались для успокоения детей, закрепленный так, чтобы младенец не мог его выплюнуть. - Последнее семя предателей! - холодно прошептал Артас, поднимая Санрейдж. Он почувствовал, как сзади его плащ дергает служанка, как она, рыдая, просит его пощадить девочку, но он сейчас был слишком занят внутренними мыслями. Тем временем ребенок посмотрел на Артаса большими голубыми глазами, унаследованными от матери. Голова девочки уже была покрыта короткими золотистыми волосками. - Она напоминает Джайну, - снова возникла мысль в его голове и он снова изгнал ее. Но на этот раз наряду с решимостью появилось сомнение: - Она всего лишь младенец, она не несет ответственности за дела родителей. - Это семя Неклара, оно должно быть уничтожено ради благополучия Лордерона. - Я давал клятву паладина, я клялся защищать свой народ! А теперь убиваю младенцев? - Король должен идти на жертвы ради безопасности своей страны. - Отец бы никогда не одобрил бы этого. Девочка, смотря прямо в глаза Артасу, неожиданно улыбнулась. Артас сжал клинок. - Я не должен дрогнуть, - пронеслось в его голове. *** Пожар быстро распространялся по замку, охватывая одну комнату за другой. Пламя пожирало летний замок рода Де Бруа, уничтожая следы происходившей тут битвы. Во внутреннем дворе собрались бойцы короля, организуя пленных в колонны, излечивая своих раненных и осматривая место битвы. Все вытянулись во фрунт, когда из развороченных ворот главного здания в сопровождения своих телохранителей вышел король. И хотя никто не подал знака, но все были крайне удивлены, когда увидели молодую девушку, неуверенно переставлявшую ноги, державшую в руках сверток с младенцем. - Капитан! - позвал Артас. - Здесь, Ваше Величество! - доложил моментально подбежавший офицер. - Когда вернемся в столицу, девушку отпустите, младенца отдайте в храм к послушникам. Пусть она растет под присмотром Света и его служителей. - Будет сделано, Ваше Величество! - рьяно отсалютовал капитан и жестом позвал девушку с младенцем следовать за ним. Солдаты начали покидать объятую пламенем обитель, оставляя тела павших врагов на милость огня. Артас вышел за ворота одним из последних. Весь путь в его голове роились мысли – а правильно ли он поступил, проявив милосердие, или обрек себя на те же ошибки, которые совершил его отец? *** Рот скакуна сэра Велера был покрыт пеной от сумасшедшей скачки. С рассветом дозорные заметили дым, поднимавшийся со стороны их цели и через несколько минут весь лагерь снялся с места и в бешеном темпе помчался по дороге. На протяжении нескольких часов они не сделали ни одной остановки, пока не достигли своей цели - летнего замка семьи Де Бруа. Там они обнаружили лишь обрушившиеся здания, дымящиеся руины и обгоревшие тела мертвых солдат. Спешившись, отряд начал разбор завалов и обыск ближайших окрестностей, в тщетной надежде найти кого-нибудь из выживших. Велер, не желая признавать случившееся, кинулся к руинам центрального здания, туда, где, примерно, должна была располагаться комната его семьи. Он отбросил в сторону свой шлем, откинул слипшиеся от пота светлые волосы и принялся копаться в обломках. - Нет! Нет! Этого не может быть! Этого не должно было произойти! - проносились в его голове панические мысли. Он откидывал мелкие обломки и демонстрировал не дюжую силу, сдвигая крупные валуны. - Я… опоздал…, я… подвел их…, я поклялся отцу защищать их, но все равно подвел их… это все моя вина… моя вина… - В этом нет твоей вины, брат Велер, - на плечо молодого рыцаря опустилась крупная ладонь. Он посмотрел на подошедшего полными слез глазами. - Мы двигались так быстро, как могли, не делая ни одной лишней остановки, но судьба распорядилась по-другому. - Ты не понимаешь, Редан, это была моя идея... Это я посоветовал им спрятаться в летнем дворце Де Бруа, потому что был уверен, что здесь их никто не найдет. Они ведь хотели в родовой замок уйти. Но я… я настоял… - Вы хотели как лучше, Ваша Светлость, - сказал подошедший Регис. - И все согласны с тем, что это была здравая идея. Насколько мне известно, ваш родовой замок сдался демон-принцу несколько недель назад. Отправься они туда, они не смогли бы избежать этой участи. - Да какая разница?! Я обещал отцу, что буду беречь их! Но не уберег! Матушка… дядя… Лия…сестренка… ей же и года еще не было… - молодого рыцаря колотила дрожь, он упал на колени, закрывая лицо руками. - Брат мой, - успокаивающим тоном доброго наставника начал брат Редан. - Ты же паладин! Ты Алый Инквизитор! Оставь слезы для могил родных, когда они будут как следует упокоены. Сейчас надо сосредоточиться на том, кто стал причиной гибели твоих близких. Они должны быть отмщены! Ты согласен со мной?! Какое-то время Велер молчал, слезы перестали течь из его глаз, а ладони, до того закрывавшие его лицо, сжались в кулаки. - Артас… - произнес он имя с нескрываемой ненавистью. – Сначала из-за тебя я лишился отца! Теперь ты отнял у меня мать, дядю, сестру! - молодой паладин поднялся на ноги и закричал: - Я отомщу тебе, демон-принц! Ты слышишь, отродье?! Я уничтожу все, чем ты дорожишь! Чего бы мне это ни стоило, сколько бы это ни заняло, я уничтожу тебя, Артас!!! Следующие несколько часов паладины и солдаты провели, копая братскую могилу и сбрасывая туда все найденные тела. После чего отряд оседлал лошадей и начал неспешный путь обратно. Настроение у всех было подавленное. Они надеялись поучаствовать в спасении семьи своего брата от демон-принца, а вместо этого прибыли на пепелище. Молодой рыцарь, сэр Велер двигался во главе колонны с опущенной головой, и только постоянно яростно сжимающиеся кулаки говорили о том, что он в глубоких раздумьях. - Я отомщу…чего бы мне это ни стоило…, я отомщу!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.