***
После обеда Маргарет ушла в спальню, отдыхать; бессонная ночь давала о себе знать. Эйша засела за учебники, готовясь к предстоящим экзаменам. Трейси тихонько играла наверху. Альф, подхватив аэроконьки, удрал в парк. Ди, сославшись на усталость, закрылся в своей комнате. Бен же вышел на задний двор и огляделся. Весна в этом году была ранняя и тёплая. Старый разлапистый дуб уже распустил свои зелёные листочки, молодая травка на лужайке радостно тянулась к ласковому солнцу. На клумбах проклюнулись зелёные всходы цветов, обещая радовать хозяев своими буйными красками всё лето и часть осени. Бен специально привозил из своих командировок семена самых красивых и пышных цветов. По большому счёту, делать тут было нечего, но мужчина всё же направился к садовому домику, что стоял возле забора. Открыв простую пластиковую дверь, он внимательно осмотрел аккуратно расставленные на стеллажах, развешанные по стенам и разложенные по полкам инструменты и полезные в хозяйстве мелочи. Здесь тоже его вмешательство не требовалось. Бен вздохнул и, закрыв домик, повернулся к дубу. Густая крона старого дерева почти полностью закрывало задний двор от солнца, а в развилке его ветвей был обустроен небольшой домик с качелями, сеткой — гамаком, верёвочной лестницей и скоростным спуском в виде шеста из лёгкого, но прочного металлопластика. Этот домик Бен сам построил для старшей дочери и сына, когда те были ещё маленькими. Теперь этот домик перешёл во владения Трейси. Альф, считая себя уже достаточно взрослым, великодушно отдал его младшей сестре пару лет назад. — Надо бы крепления гамака и лестницы проверить, — подумал Бен, глядя на разноцветные стены домика. — Да и крышу проверить не помешало бы… Он вновь открыл дверь садового домика и, взяв ящик с инструментами, направился к дубу, насвистывая простенькую мелодию. Несмотря на свои габариты, мужчина с ловкостью кошки взобрался на площадку перед домиком и ласково погладил шершавый ствол дерева. Ему будет не хватать этого дуба, этого домика на нём, этой лужайки… Конечно, домик можно разобрать и перевезти на новое место. Но это будет уже совсем другой домик. Потому что в нём не будет воспоминаний… И с этим уже ничего нельзя сделать. Деньги выплачены, документы оформлены. Оставалось только сделать косметический ремонт, обновить мебель, и можно переезжать в новый просторный дом. Бен планировал сделать это после отдыха на море, ближе к осени, чтобы было время решить вопрос со школой, а дети могли бы привыкнуть к новому месту жительства. Вот только о море придётся забыть. Либо выбрать самый бюджетный вариант — в палатках на берегу. А это, увы, не везде разрешено. Мужчина вздохнул и принялся подтягивать крепления провисшей за зиму сетки — гамака, попутно раздумывая, чем заменить обещанный отдых у моря. Полететь куда-нибудь во Внешний круг? Там можно найти совершенно бесплатные пляжи. Только безопасность никто не гарантирует. И если за своих детей Бен был относительно спокоен (правила поведения в незнакомых местах он вбивал в них с рождения), то рисковать жизнью и здоровьем одной межгалактической знаменитости как-то не хотелось. Отправиться куда-нибудь в лес? Так он же обещал детям отдых на море! Вон как они стараются. Даже Альф налёг на учёбу. Поездка в другое место их очень сильно разочарует… Бен тяжело вздохнул. Он старался всегда выполнять данные обещания, но, видно, в этом году ему придётся их нарушить. — Дядя Бен, тебе помочь? — услышал вдруг мужчина. Взглянув вниз, он увидел стоящего рядом с деревом Ди. — Я думал, ты ещё отдыхаешь, — хмыкнул Бен, подтягивая последнюю петлю. — Я не смог уснуть и решил немного прогуляться, — ответил мальчик, глядя на него. — А Маргарет? — Она спит. И Трейси тоже. — Это хорошо, — кивнул Бен. — Подай, пожалуйста, отвёртку… Ди кивнул и, ловко вскарабкавшись на площадку, протянул ему универсальную отвёртку. — И как же ты тут оказался? — спросил мужчина, подкручивая крепление каната. — Я не слышал, чтобы входная дверь хлопнула. — Как обычно, через окно, — пожал плечами мальчик, наблюдая за его работой. — Там растёт просто великолепное дерево для лазанья. — До него же метра два! — удивлённо взглянул на него Бен. — Зато до ближайшей ветки всего-то полметра, — хмыкнул Ди. — Но она же тонкая! — нахмурился мужчина, представляя, какой опасности подвергался мальчик. — Не для циркача, — с улыбкой ответил тот. — Ну да, этого я не учёл, — задумчиво пробормотал Бен. — Кстати, чтобы ты знал, я сказал своим, что нашёл тебя в городе, когда ты выступал… Давал уличное представление, показывая фокусы, жонглирование и акробатические трюки… — И это почти правда, — вновь улыбнулся Ди. — Насчёт фокусов я не погорячился? — Нет, в самый раз. — И слава Небу, — облегчённо выдохнул Бен. — Было бы очень неловко, если бы ты не умел показывать фокусы… Но, кажется, Альф не особо мне поверил. — Альф… — задумчиво произнёс Ди. — Мне кажется, это просто ревность. — С чего ты взял? — удивился мужчина. — Он же не единственный ребёнок в семье. — Зато единственный сын, — просто ответил мальчик, садясь на край площадки и свешивая ноги вниз. — К тому же, подросток. Он гордился своим статусом. А тут я. Чужак, которому уделяется столько внимания и разрешается то, чего нельзя самому Альфу… Как бы ты чувствовал себя на его месте, дядя Бен? Тот задумался. Да, пожалуй, Ди был прав, и его сын просто ревнует, чувствуя в приёмыше угрозу своей репутации в семье. — И что же делать? — спросил Бен, садясь рядом с мальчиком. — Позволить ему оставаться любимым сыном, — улыбнулся тот. — А между собой мы сами разберёмся. — А это… тебе не повредит? — с некоторой тревогой посмотрел на него мужчина. — Не думаю, — покачал головой Ди. — Альф, хоть и немного крупнее, всё же ребёнок… — А ты? — с усмешкой спросил Бен. — А я — циркач, — широко улыбнулся мальчик. — И опыта в драках у меня побольше. — Так! Только без членовредительства! — шутя, пригрозил мужчина. — Обижаешь, дядя Бен! Солдат ребёнка не обидит! — приосанился Ди. — Эх ты, солдат, — рассмеялся Бен и взъерошил его длинные густые волосы. — Да, дядя Бен, — мотнул головой тот, убирая с лица длинные пряди, — я хотел спросить насчёт отдыха у моря. Не согласились бы вы с тётей Маргарет две недели провести в Эстии? — В Эстии? — поперхнулся воздухом мужчина. — Ты знаешь, сколько там стоит номер в самой захудалой гостинице? У нас нет таких денег! Мы не можем себе это позволить! — Но я могу, — спокойно возразил Ди, повернувшись к нему. — Ты же знаешь, у меня неплохой источник дохода… К тому же, там запланировано пара наших выступлений. А мне бы не хотелось вновь пропадать на несколько дней. Это может вызвать ненужные вопросы у твоих детей. — Ну, если ты так ставишь вопрос, — пробормотал ошарашенный Бен, — то я согласен. — Вот и отлично! — улыбнулся мальчик. — Тогда можешь бронировать номера на начало лета. Деньги я тебе переведу. — А на концерт пригласишь? — решил подколоть его мужчина. — А на концерт сами, — усмехнулся Ди и уже серьёзно добавил: — Я попрошу иннару Льёис оставить вам билеты. Только постарайся сделать вид, что достались они тебе не просто так. — Изображу в лучшем виде, — заверил его Бен. — Но вот как я объясню отдых на самом дорогом курорте? — Не знаю, — пожал плечами мальчик. — Тебе дали премию, выиграл в лотерею, нашёл билеты на улице… В коне концов, просто накопил!.. И вообще, кто из нас специалист по правдоподобному вранью? Я или ты? Придумай что-нибудь! — Ты не оставил мне выбора, — расхохотался мужчина. — Хотя мне кажется, что у тебя опыта побольше моего будет. — Всё может быть, — с улыбкой тихо произнёс Ди. — Ладно, — всё ещё смеясь, произнёс Бен, — давай-ка закончим здесь ремонт. Заодно и подумаем, что сказать остальным. Мальчик согласно кивнул. Поднявшись, он и мужчина взяли инструменты и занялись осмотром стен и крыши домика.Глава 16
8 ноября 2021 г. в 04:56
Примечания:
В связи с проблемами на сайте глава немного запуталась
Бен уже второй раз пролетал мимо магазинчика, где, по единогласному мнению его семьи, продавали самое вкусное мороженое. Ещё за завтраком на маленькой старомодной кухне в квартире Ди, они условились, что мальчик сам объяснится с Маргарет, а мужчина увезёт своих детей из дома.
— Думаю, тётя Маргарет не тот человек, которому можно просто сказать простите, я так больше не буду и конфликт будет исчерпан, — ответил Ди на вопросительный взгляд Бена. — Есть большая доля вероятности, что придётся рассказать ей истинную причину моего ухода. И, извини, конечно, но признаваться в своей популярности я предпочитаю с глазу на глаз.
— Не доверяешь моим детям? — чувствуя некоторую обиду, хмыкнул на его слова мужчина.
— Не в этом дело, дядя Бен, — покачал головой Ди. — Мне очень нравится твоя семья и те тишина и уют, которые вас окружают. И мне бы не хотелось, чтобы в этот маленький островок спокойствия ворвались шумные и беспринципные посторонние, желающие удовлетворить собственные амбиции за чужой счёт, из-за случайно оброненной фразы или слова. И если Эйша умеет держать язык за зубами, то Альф и Трейси, в силу особенностей характера и возраста, увы, нет.
Бен вынужден был признать правоту его слов. Поэтому, когда мальчик попросил оставить их с Маргарет наедине, он силком заставил своих детей сесть в аэробиль и вот уже минут пятнадцать тупо кружил по району, стараясь совладать с волнением. Погружённый в свои мысли, он как-то совсем забыл, что позади него сидят два крайне недовольных подростка и один разобиженный ребёнок.
— Это было нечестно! — наконец не выдержал Альф, когда они в третий раз облетели район. — Зачем ты увёз нас из дома? Нельзя было оставлять с мамой этого… этого… негодяя!
Он бы с удовольствием назвал Ди другим словом, но инстинкт самосохранения подсказал смягчить нелестный эпитет. Выражаться в присутствии отца, да ещё и Трейси было чревато. Бен взглянул в зеркало на крайне недовольного сына. По лицам девочек, сидящих по обе стороны от брата, было видно, что они полностью его поддерживают.
— Он обидел маму! — возмущённо произнесла Трейси, сжав кулачки.
— Она из-за него плакала, — негромко, но веско добавила Эйша, сверля отца неодобрительным взглядом.
Мужчина только шумно выдохнул, понимая, что разговор с детьми будет очень непростым. Нужно было убедить их простить Ди и при этом, сохранить его тайну. Остановив аэробиль на покрытой молодой травкой лужайке — парковке, Бен обернулся. Серьёзный и решительный взгляд трёх пар глаз заставил его собраться, как когда-то перед ответственным боевым заданием. Мысленно сделав глубокий вдох, мужчина, как можно проникновение, произнёс:
— Я понимаю ваше недовольство и желание заступиться за маму, но прошу вас, выслушайте меня. Да, Ди поступил… некрасиво по отношению к вашей маме. Да и ко всем нам. Но мы должны понимать, что он просто забыл, или вообще не знает, как жить в семье…
На эти слова Эйша тихо хмыкнула, Трейси хмуро кивнула, а Альф демонстративно скрестил руки на груди, решив показать, что он не какой-нибудь дурачок и уж его то все эти слезливые истории не обманут. Бен укоризненно взглянул на сына и продолжил:
— Поэтому не стоит на него злиться. Ди просто не поймёт этого.
— Но он же уже взрослый! — удивлённо воскликнула Трейси.
— Тоже мне, взрослый, — презрительно фыркнул Альф.
— Да, взрослый! — насупилась девочка. — Во всяком случае, ведёт он себя как взрослый! А не как ты…
— Так, а ну тихо! — повысил голос Бен, гася начинающуюся ссору в зародыше, после чего спокойно продолжил. — Да, в чём-то Ди действительно ведёт себя как взрослый. Пожалуй, даже слишком взрослый. Но в плане отношений он, как неопытный младенец. Особенно в плане… семейного общения… Ди просто не понимает, что кто-то может волноваться из-за него. Он к этому не привык. И мы должны быть снисходительны к подобным его проступкам…
— Надеюсь, Ди простит меня за всю ту чушь, что я тут несу, — подумал мужчина, глядя на своих детей, обдумывающих его слова. — Хотя, мне кажется, я не так уж и неправ.
— То есть, если я уйду из дома, никого не предупредив, мне за это влетит. А если это сделает Ди, ему опять ничего не будет? — едва сдерживая гнев и обиду, спросил Альф.
— Нет, — покачал головой Бен. — В следующий раз, Ди тоже будет наказан. Потому что теперь он знает, что так поступать нельзя.
— А если он сделает что-то другое, но тоже неправильное? — спросила Трейси.
— Тогда нужно будет объяснить ему, что он поступил неправильно, — с улыбкой ответил Бен. — Думаю, ему этого будет достаточно.
Он повернулся к дороге, завёл мотор и неторопливо вырулил со стоянки.
— Знаешь, пап, ты правильно всё сказал, но с точки зрения психологии, поступил совершенно не верно, — заметила, молчавшая до этого, Эйша.
— И в чём же я поступил неверно? — поинтересовался Бен.
— Не нужно было давать покупать Ди цветы, чтобы он извинился перед мамой, — холодно ответила девушка. — Это сформирует у него убеждение, что его всегда простят и помогут. Даже если он этого не заслуживает!
— Я не покупал цветы, — возразил ей отец. — Это была полностью инициатива Ди.
— Но ты дал ему деньги на букет! А это, практически, одно и то же, — не сдавалась дочь.
— Вот именно! — поддакнул Альф.
— Но я не давал ему денег, — ответил Бен. — Он купил букет для вашей мамы на собственные деньги.
— Пап, пионы расцветают только летом, а сейчас весна, — заметила Эйша. — Знаешь, сколько стоят подобные цветы не в сезон? Откуда у сироты столько денег?
— Он их заработал, — честно ответил мужчина. — Хотите — верьте, хотите — нет, но я нашёл Ди, когда он выступал перед толпой зевак. И, должен заметить, у него это здорово получалось. Публика была в восторге.
— А что он делал? — оживилась Трейси. — Жонглировал камешками, как в лесу?
— Не только, — улыбнулся Бен. — Ещё он показывал фокусы и акробатические трюки.
— Как же он проделывал всё это, если у него рука больная? — недоверчиво спросил Альф.
— Как проделывал? — переспросил мужчина, понимая, что ступает на очень зыбкую почву. — Сынок, а как твоя щека? Не болит?
— Нет, — ответил тот, сбитый с толку. — А причём тут моя щека?
— Она зажила, — как маленькому объяснила Трейси. — И рука Ди тоже. Правда, папа?
— Правда, малышка, — улыбнулся Бен, мысленно делая облегчённый выдох.
— Ну, допустим, — не собирался сдаваться Альф. — Но неужели за такие выступления можно заработать много денег?
— Я не спрашивал, — честно признался Бен. — Но, судя по букету, выступления Ди пользовались у публики успехом.
— Надо будет предупредить его, о нашем разговоре в машине, — подумал он. — Надеюсь, я не слишком приукрасил его цирковые умения.
— Пап, а мы мороженое покупать будем? — озадаченно спросила Трейси.
— Конечно, солнышко. А почему ты спрашиваешь? — удивился мужчина.
— Ну, ты сказал маме, что мы летим за мороженым, а мы уже третий раз пролетаем мимо магазина, — вздохнула девочка.
— Ох ты, — виновато выдохнул Бен, глядя, как магазинчик медленно уплывает в даль. — Извините, ребята, задумался.
— Вот, папа, ты задумался, а мы чуть без мороженого не остались, — осуждающе покачала головой Трейси, чем вызвала у остальных приступ весёлого смеха.
Сделав ещё круг по кварталу, Бен припарковал аэробиль на стоянке, и вместе с детьми пошёл за обещанным мороженым.