ID работы: 11257956

Выходя из теней

Джен
PG-13
Завершён
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

1. Встречаем по одёжке

Настройки текста
Вокруг всё — золотисто-звонкое, шумное и тёплое, будто живое. На редкость хороший, погожий день: палящее солнце скрыто тонким ситцем белых облаков, ветер утих и не сечёт песком лицо, в воздухе витает едва слышный аромат, тянущийся со стороны торговых рядов, где продают специи. Рихадский рынок цветёт: туда-сюда снуют мальчишки и юноши с разнообразными свёртками, неспешно осматривают товары богачи, очень громко спорят о цене и качестве персиков сразу несколько женщин… Происходящее кажется почти нереальным. Такое спокойствие — яркое, живое, почти идиллическое — вызывает тревогу. Давит на грудь ощущение, что сейчас произойдёт что-то ужасное. Он привык к другому. Астор, оперевшись о стену, скучающе наблюдает за тем, как его кузен подбирает ткани для очередного выходного наряда. Вокруг него суетится торговец, показывая всё новые и новые отрезы. Хандану повезло: хоть и полукровка, он легко сойдёт за редгарда. Ему идут яркие насыщенные цвета, сложные узоры, блеск золота, крупные драгоценные камни. Хороший выбор цветовой гаммы подчёркнёт внешние достоинства. Дороговизна материалов не даст ошибиться и чётко обозначит социальный статус — сын торгового лорда Рихада и должен выглядеть роскошно. Наблюдать за тем, как он крутится у зеркала, прикладывая к себе пёстрые тряпки, почти смешно, однако со дна памяти всплывают обрывки воспоминаний — когда-то Астор мог бы посоревноваться с кузеном в количестве нарядов на все случаи жизни. Они и сейчас есть в его распоряжении: за полтора года никто так и не решился выбросить его вещи, идеально подходящие и к фигуре, и к лицу… вот только ощущаются они как чужая кожа. Когда-то он любил подчёркивать особенности своей внешности. Он был бретонцем с корнями достаточно древними, чтобы дальнее родство с эльфами "подарило" ему нехарактерные для людей светлые, почти белые волосы и тёмные глаза, обычно казавшиеся чёрными, если не присматриваться. Любимые наряды у него были такие же — игра контрастов, яркие, привлекающие внимания акценты… акценты в виде серег и каффов на слегка заострённых ушах в том числе. Носить старую одежду сейчас — неприятно и странно. За полтора года скитаний по всему Хай-Року Астор приучился к другому. Его весьма и весьма скромный гардероб состоял из прочных, неброских, практичных и не слишком дорогих вещей, с которыми не жаль расстаться. Серый, серо-коричневый, тёмно-коричневый — стандартная расцветка формы ковенантских разведчиков въелась в него намертво. Астор предпочитает не выделяться и не привлекать внимания — сложно избавиться от привычки, не раз спасавшей его от проблем… Однако ни смерть, ни образ жизни, прямо противоположный роскошному, не лишили его хорошего вкуса: когда торговец начинает впаривать Хандану, подуставшему от разнообразия предложенных вариантов, эльсвейрский дамаст откровенно неудачной зелёно-розовой расцветки, Астор решительно вмешивается. Он почти час простоял в лавке не для того, чтобы купить какое-то уродство. Хандан уже не в силах отличить хорошее от плохого, но сдаваться не собирается, и в итоге, подбирать ткань приходится самому Астору, хотя он изначально не планировал втягиваться в удивительно серьёзную возню вокруг куска ткани. Успокаивает, что с его участием — намного быстрее. И конечный результат смотрится гораздо лучше.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.