И так, Гран Торино прислал Изу приглашение. Мне не прислал (не так уж и хотелось). Это хорошо. Но уже воскресенье, а я так и не нашла места куда я могу пойти.
Я сидела в гостиной на диване. Передо мной на столике лежали всё те же бумаги, что и вчера, и цветовыделители. Некоторые пункты были выделены цветом, в большинстве своем, это были агентства, находящиеся на Хоккайдо. Рядом лежала карта, терадь, ручка, компас и записи о примерной сумме денег, которая выделяется школьникам, чтобы добраться до места стажировки.
Я удручённо вздохнула. Не знаю, есть ли хоть одно судно, которое сможет за оставшуюся сумму (исключая поезда, к порту и от порта к месту стажировки), перевести меня к берегу Хоккайдо.
Это довольно трудно, уложиться в рамки времени и бюджета.
Я подобрала несколько агентств, которые могут мне подойти. У Хоккайдо, всего 15 агентств. Из них мне подходят только 8, по роду деятельности, а это- отслеживание и взятие злодея, спасение и оказывание первой помощи раненым, патруль улиц. Но как из этих 8 выбрать? Считалочкой что-ли? И вновь глубокий вздох. Я даже не знаю ничего о их предводителях! Ни разу не слышала этих имён! Как тут блин выберешь…
Рядом со мной кто-то сел. Я медленно повернула голову и увидела Изу.
Изуку÷ Всё ещё не можешь выбрать?
Он мягко обнял меня за плечо. Такое чувство, будто это он старший.
Н÷ Да. Не слышала их имён раньше, а те кого знаю не подходят по роду действий.
Я вновь опустила глаза на бумагу.
Н÷ Да и примерный бюджет не растягивается на поездку на пароме.
Изуку÷ Дай-ка посмотреть.
Изуку взял в свободную руку начирканый мной список. Он такой милый когда старается выглядеть серьезно!
Изуку÷ Почему именно Хоккайдо?
Н÷ Ум…
Не могу же я ему сказать правду…
Н÷ На Хонсю я работать не очень хочу, а Сикоку и Кюсю слишком жаркие.
Изуку÷ Никогда не понимал твою любовь к холоду…
И это правда. В Японии для меня довольно жарко, а летом я вообще чуть ли не варюсь. В холодильнике и поездках на карманные деньги к морю моё единственное спасение.
Н÷ Такой уж я человек… Так, что думаешь?
Изуку÷ Нужно поискать по ним информацию.
Н÷ У нас времени да завтра, не успеем.
Изуку÷ Нужно хотя бы попробовать!
Я встала и уже немного нервная положила папку на стол.
Н÷ Если тебе хочется, то действуй. А я пожалуй сделаю себе бичпакет.
Изуку÷ Бич... что?
Н÷ Бич… Забудь, я имела в виду лапшу.
Изуку понятливо кивнул. Я пошла к плите и из одного шкафчика достала бичпакет и тарелку. Залила кипятком и накрошила лук. Вспомнился сон после интервью. Меня передёрнуло. Не поймите меня не правильно. Это не из-за того что Изуку мне противен в том плане. Просто сейчас, он для меня в первую очередь брат и в самую последнюю парень.
Пока я размышляла, моя лапша заварилась. Кушац, кушац и ещё раз кушац.
следующий день
Я всё же выбрала. НАУГАД. По критериям подходит, уже хорошо. Хотя Изуку уговаривал меня пойти к другому. Всё равно это будет длиться не долго. Если чему-то научусь — уже хорошо.
метро, отправка на стажировку 1А класса
Айзава÷ Все взяли свои костюмы? Помните, насить их на улице запрещено. Терять тоже запрещено.
Мина÷ Поооняли! ~
Айзава ÷ Не затягивай слова, Ашидо.
Мина÷ Поняла…
Айзава÷ Не забывайте вести себя подобающее со всеми героями на стажировке. Всё, хватит с вас. Удачи
Класс÷ Да!
Ида отошёл в сторону. Я кивнула Изуку.
Н÷ Давай за ним.
Он кивнул и вместе с Ураракой направился к нему. Я пошла к Шото.
Н÷ Отправишься к отцу, а Тодоши?
Когда я начала говорить он вздрогнул. Скорее всего не услышал моих шагов.
Шото÷ Да. От куда знаешь?
Н÷ В учительской сидела пока бумаги перебирали.
Я отмахнулась
Шото÷ Что насчёт тебя?
Я даже немного удивилась. Да чтоб Тодороки был таким разговорчивым? Как так?
Н÷ К (…). Он не самый известный, так что ты наверно о нём мало слышал.
Он кивнул и повернулся.
Шото÷ Тогда удачи, мне нужно идти.
Н÷ До встречи Тодоши!
Он пошел в сторону поезда, а я мельком заметила улыбку на его лице.
До моего поезда было ещё пять минут. Поэтому пошла к Кацуки и Эйджиро.
Н÷ Эйд! Кацу! У вас тоже до отправления время есть?
Мальчишки повернулись ко мне. Кацуки фыркнул, а Эйджиро широко улыбнулся.
Эйд÷ Ага!
Кацуки ÷ Не твоё дело Мари.
Они сказали это одновременно.
Н÷ Бакуго, ну чо ты такой злой?
Я похлопал его по плечу.
Н÷ Не ужто я настолько противная?
Он постарался сбросить мою руку со своего плеча, но я оббежала его и положила и вторую руку на плечо. После чего стала кружиться и он, как привязанный, ходил спиной назад. Эйджиро смеялся, а Кацуки чуть ли не матом говорил мне остановиться. Но кое-как перехватив мою руку и шмыгнув под ней, он прижал меня к себе не давая двигаться. Я немного покраснела, поскольку это было похоже на сцену из романтического фильма.
Кацуки÷ Я сказал хватит!
Он был очень зол и до него не сразу дошло почему я покраснела. Когда он наконец понял, то отпустил меня, тоже немного покраснев и кладя руку за шею.
Кацуки÷ Т-ты сама виновата.
Н÷ Есть такое!
А вот у Эйджиро было совсем другое выражение лица. Я не смогу вам его описать, так как в этот момент прозвучало оповещение о пребытии моего поезда.
Н÷ Ладно давайте, я побежала. Увидимся!
Они обо буркнули что-то на подобии "пока", а может и нет. Тем не менее, я схватила свои вещи и пулей ринулась к поезду. По пути увидев Изу подбежала к нему мельком чмокнув в лоб.
Н÷ Позвони по прибытию, на коробок вроде ловит.
И побежала дальше.