ID работы: 11287308

Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков

Гет
PG-13
Завершён
67
Горячая работа! 8
автор
Размер:
240 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 8 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава VII

Настройки текста
      После своего возвращения в лесной замок принц Сагир долго думал, что же ему делать дальше. Сил у него не было, равно как и денег. Так же не было дома, некогда заполненного сновавшей туда-сюда прислугой. И даже изредка помогавших ему сифов теперь тоже не было. Что уж там таить: даже из одежды у него были лишь майка с трусами и пара мантий, висевших в самом дальнем углу гардероба и дожидавшихся своего часа.       Волшебник понимал, что одному ему придётся очень и очень трудно, особенно пока ему не исполнилось четырнадцати лет, и он не может законно зарабатывать себе на жизнь. Оставался один вариант – вернуться к матери на Хандроз и какое-то время обитать там, ошиваясь вблизи семейства Ланкастеров, а именно царя Эдмондом и его противного сыночка. Вот только где взять денег на билет до Хандроза?       Первое, что юноша сделал – это переоделся. В красную мантию, естественно. Затем решил сходить на станцию, с которой стартовали космолёты. Она была совсем недалеко от замка. Может, там ему что-то придёт в голову?       Он шёл по ухабистой дороге вдоль редко попадающихся зданий по направлению к стадиону – именно за ним располагалась транс-космическая станция. На зрелищные соревнования и игры собирались посмотреть практически со всех обитаемых планет. Сегодня стадион выглядел пустующим. Софиты вокруг парковки не были зажжены, прохожих не было. У чёрного выхода на стене висело несколько афиш и объявлений.       «Спешите увидеть потрясающего и невероятного Симона Великолепного. Фокусник и силач – два в одном».       «Чемпионат по хоккею среди юниоров. Уже через месяц».       «Группа Darkness Is A Bless в этот четверг, начало в 19:00».       «Четверть финала Магифлекса . Лучшие из лучших».       «Хм, а вот это интересно. Сейчас очень популярная штука. И почему только мои силы больше не подчиняются мне?»       Что-то прошелестело, перекатываясь по асфальту и остановилось подле носков его туфель. Принц Сагир опустил взгляд, оторвавшись от афиши. Это был какой-то скомканный листок из плотной глянцевой бумаги. Парень поднял его и развернул.       «Конкурс исполнителей ирландской музыки».       — Ирландская музыка, — он словно попробовал сочетание слов на вкус, прошептав их.       И вдруг сорвался с места и помчался обратно в чащу, забыв обо всём на свете. Взлетев по лестнице на самый верхний этаж замка, промчавшись по нескольким полуразрушенным коридорам, он вбежал в комнату, что некогда была его покоями и надавил на один из камней в стене. Стена разделилась на две части, каждая из которых отъехала в свою сторону, открывая проход.       Внутри было пыльно, затхло и темно. Пахло сыростью и даже плесенью. Принц Сагир не удивился бы, если бы со всей этой паутины, что свисала с потолка мешками, выпрыгнул огромный паук, приземлившись прямо на его голову. Но его ничуть не страшило это. Он пришёл сюда только за одним – за своей скрипкой.       — Как я мог забыть про тебя? — он осторожно взял инструмент за гриф и нежно притянул к себе, словно боясь, что он рассохся от пребывания здесь и сейчас рассыплется прямо у него в руках.       Принц Сагир отошёл чуть дальше в комнату, вдыхая порцию свежего воздуха. Он представил, как ещё совсем недавно он каждый день музицировал. Мама удивилась, когда увидела, что сын проявляет интерес к музыке уже в возрасте четырёх лет. Но в этом была его Крейвенская черта. Граф Балтор много лет назад играл на арфе, хоть в это и трудно было поверить.       Мама пригласила в замок сатира, который обучил маленького принца нотной грамоте и подарил маленькую скрипочку. Она была совсем крошечная, изготовлена из ствола берёзы, — игрушка, одним словом. Как он умудрился не сломать её ещё тогда?       Матушка бережно спрятала скрипочку в кладовую его спальни, когда они решили переехать на Хандроз, пообещав, что там у него появится другая скрипка, взрослая, под стать выросшему мальчику. Так и было, но, впрочем, та скрипка не вызывала в нём таких положительных эмоций, да и была сейчас на Хандрозе, куда принцу Сагиру и нужно было попасть.       Этот же инструмент мальчик не смог забрать, поскольку в детстве ещё не мог дотянуться до этого камня, хотя сейчас с лёгкостью сделал это. И вот заветная вещь теперь у него в руках. Скрипка действительно почти игрушечная, но самое главное, что она полностью функциональная, на ней можно играть.       Задержав дыхание, юноша взял смычок и едва прижимая к верхней струне скользнул им вниз. В ушах его прозвенело чистое «Ми», эхом разносясь по замку. «Она даже не расстроилась. Невероятно!»       Сердце мальчика было готово выскочить из груди. Уже более решительно и твёрдо стал водить он смычком по струнам, рождая всё больше новых звуков, перебирая пальцами левой руки, вслушиваясь в те ноты, которые он играет.       «Старый сатир знал толк в инструментах. Игрушка игрушкой, а звук… такого звука я не слышал нигде боле».       Окончив произведение быстрой трелью, принц Сагир медленно выдохнул, с наслаждением закрыв глаза, будто вкушая послевкусие последнего сыгранного звука, который уже давно превратился в эхо и поглотился лесным сумраком.       «Как скучал я по этому. Мне нужно вернуться к матери. Разучу что-нибудь ирландское, выиграю в конкурсе и всё будет хорошо. Принц Сагир – не попрошайка и никогда им не будет».

***

      Когда он зашёл в класс, повисла тишина. Некоторым даже, возможно, стало страшно. В строгом тёмно-сером костюме, прямой походкой учитель прошёл от двери до доски и, не разворачиваясь к классу, произнёс громким дикторским голосом:       — Я пришёл давать вам знания, а вы – получать эти знания. И если кто-то не согласен, я попрошу выйти его прямо сейчас.       Никто не посмел даже шелохнуться. Мужчина развернулся и окинул прожигающим, но недобрым взглядом глубоко посаженных тёмно-карих глаз шестнадцать присутствующих учеников.       — Меня зовут Стáнислав Макгроу. Я ваш преподаватель Естественных Наук. Пока что, — на последней реплике он сделал некоторый акцент, словно предвосхищая дальнейшие вопросы. — Что за предмет я вам буду преподавать? О чём он? — он задал этот вопрос, не обращаясь ни к кому конкретно, но в то же время вопрос жаждал ответа от каждого. Макгроу тронул свою свой идеально правильной формы лысый череп и ответил сам на свой вопрос: — Этот предмет о мире, окружающем нас вокруг. Он о нас, о природе, о космосе, о механизмах, управляющих этим всем. Я подготовил для вас небольшой тест, чтобы узнать ваши начальные представления о мире. Так я смогу лучше понять, с чего нам нужно начать и в каком направлении следует двигаться.       Степенной походкой Макгроу передвигался вдоль рядов, быстрыми взмахами руки выкладывая листки на парту, не останавливаясь. Он лишь слегка задержался возле стола Феникса, будто что-то вспомнив. Но затем продолжил перемещаться по классу в том же темпе, пока листки не кончились.       «Надо же, — подумала Лулу, — он подготовил точное количество работ на каждого ученика класса. Простое совпадение? Или он знал, сколько нас будет?»       — Пока вы будете писать, проведём перекличку.       Нельзя сказать, что тест был очень сложным. Но многих моментов из раздела физики Лулу явно не понимала. Что уж говорить об остальных, которые слово-то такое встречали разве что в научных статьях. за исключением Майка, пожалуй. Кажется, ему это даже нравилось. Оборотень старательно выписывал что-то в листке, слегка высунув язык. Лулу заметила, что ему так даже идёт. Она посмотрела в работу Бофары, которая сидела рядом. Там было пусто и грустно. «Бедняжка. Может, ей как-то можно помочь?» У них были разные варианты, но небольшое расстояние вследствие того, что сидели они за одной партой, играло им на руку. Лулу взяла ручку Бофары в левую руку и обвела несколько ответов, в которых она была очень уверена, пока Макгроу сидел, уткнувшись в журнал, старательно выписывая фамилии учащихся из перечня, который вручил ему несомненно месье Лавуа.       Вдруг преподаватель ни с того ни с сего поднялся с места и решительно направился прямо к их столу.       — Ой, мамочки, — выдохнула Бофара.       — Госпожа Хэтчер, — Макгроу вдруг улыбнулся, обнажая серые неровные зубы, хотя, казалось, его каменное лицо не способно на мимические игры, — думаю, вам следует оставить госпожу Пирожкову в покое.       — О-откуда вы знаете, как нас зовут? Вы ведь ещё не провели перекличку.       — Я её уже провёл, — он поднял указательный палец к височной области и приставил к голове. Улыбка сошла с его лица. Он развернулся к девочкам спиной и, указывая рукой на каждого из учеников, стал называть их фамилии:       — Беглей. Хорнклауд. Крэк. Зенгидзе. Тхерли:р. Оукинг. Платт. Ещё один Платт. Бенихекет. Прекрасная-слэш-Пирожкова. Макдуф. Читерн. Элараби. Феникс Элараби, — он улыбнулся Фениксу отдельно, прожигая его взглядом.       Ученики быстро стали переглядываться и шептаться.       «Понятно. Очередной странный препод со странными замашками».       Макгроу развернулся обратно к девочкам. Напряжённое выражение лица разгладило почти все имевшиеся на коже морщины, и он стал выглядеть лет на десять моложе. Однако это не сделало его краше.       — Думаю, вам не стоит больше сидеть вместе. Учтите, в этот раз я не заберу у вас работу и не поставлю плохие оценки, так как это тестирование не подразумевает постановку оценки по стандартной пятибалльной шкале. Но впредь я буду аннулировать работу вам. Не госпоже Пирожковой, а вам, Хэтчер.       Напоследок он посмотрел на Лулу очень и очень внимательно, будто выворачивая наизнанку все её сокровенные желания и мечты. Ундина уже встречалась с подобным взглядом. При встречах с Колином Крейвеном. И от этой мысли ей стало не по себе.       — Поменяйтесь с господином Элараби местами.       Не сказать, что эта просьба обрадовала Лулу. Но, в конце концов, могло и быть и хуже: её могли посадить к Фелисити или разъединить братьев Платт, что могло вообще окончиться катастрофой.       Феникс игриво смахнул несуществующую слезу и послал Майку воздушный поцелуй, будто они прощались на долгие годы. Бофара поджала губы в тонкую струнку и отвернулась от Феникса, сев вполоборота, закрывая таким образом свою работу.       — Детский сад, — процедил сквозь зубы Макгроу и вернулся обратно за свой стол.       Через какое-то время все сдали работы, а за этим последовал нудный рассказ об атомах, потом об электронах и всё в таком духе. Даже Фелисити, неумолимо тянувшаяся к знаниям, заскучала и принялась закрашивать квадратики в своей тетрадке ручкой. Лулу и Майк играли в морской бой, и ундина выигрывала уже второй раз, как вдруг тяжелая морщинистая рука с квадратными пальцами легла на их тетрадь.       — Видимо, это всё-таки была плохая идея посадить вас вместе, — пробормотал Макгроу. — Ну ничего, на следующее занятие я что-нибудь придумаю. Вы срываете мне урок, Хэтчер. Ещё одна подобная выходка и я буду вынужден пожаловаться на вас вашему классному руководителю.       Майк не удержался от смешка.       — Что с вами, Читерн? Вас напоили смешливым зельем?       — Вы знаете, просто это была угроза в пустоту. У Лулу очень хорошие отношения с госпожой Соверейн.       — Зато у вас не очень, Читерн. И, к вашему несчастью, мне это известно. И знаете, даже интересно, каково ей будет узнать, что одна из выдающихся учениц этого класса оказалась пустышкой, бездарностью. Ничем.       Лулу могла перенести всё: любые оскорбления, любую моральную боль, любые выходки. Но с чем она бы никогда не смогла смириться – это с тем, что она пустое место и бездарность. Тяжело дыша, девочка немедленно встала, зажимая кулаки.       — Вы скрипите зубами, но что вы можете сделать? Вы же ничего не умеете.       Ундина медленно согнула руку, колеблясь в своём решении.       — Лулу, не слушай его, он тебя провоцирует, — прошептал Майк.       — Стоит послушать Читерна. Он не такой тупой, каким кажется.       — Я не тупой! — вспыхнул мальчик.       — Ещё бы сам свои идеи воплощал в жизнь, — Макгроу издал два медленных смешка. — Прошло уже две минуты Хэтчер, а вы так ничего и не сделали со мной. И кто же прав, а кто виноват? Бабушкино воспитание из вас правильной девочки? Или ваша собственная слабина в характере?       Лулу выставила обе руки вперёд. Дыхание её участилось. Она больше не могла это терпеть! «Пора заткнуть старого хрыча».       — Mucro!       — Остановись! — Майк проорал ей это почти в ухо, подскочив к ней и дёрнув за рукав кофты вниз.       Именно в этот момент Лулу развернулась на девяносто градусов и что-то невидимое резануло Майка по тыльной стороне кисти. От боли оборотень зашипел и отдёрнул руку. Пара капель крови капнула на тетрадь. Майк приложил ранку к губе, надеясь таким образом остановить кровотечение. В третьем ряду на второй парте Каролина Крэк упала в обморок, почуяв кровь. Макгроу отвлёкся на вампиршу.       Майк посмотрел Лулу в глаза. Это были глаза безумца: готовые выскочить из своих орбит при суженых до маленьких точек зрачках. И ему стало страшно.       — Никогда не прикасайся ко мне, кусок вонючей псины.       В классе рассмеялись. Кто-то даже захлопал в ладоши. Вот тут-то Лулу и очнулась. И наконец поняла, что натворила.       — Молодец, Хэтчер, такое шоу, — смеялись Робби и Бобби.       Соника присвистнула, а Бофара подняла два больших пальца вверх.       Макгроу всё ещё пытался привести Каролину в чувство. Лулу моментально засунула руку в карман, пытаясь нащупать фиолетовый камень и приблизилась к оборотню.       — Майк…       В ответ вервольф со всей ненавистью, на которую только был способен, оттолкнул от себя Лулу. Он вложил в этот удар все обиды, которые накопились в нём за два года пребывания здесь, за жизнь в приюте и в семье, где он был мальчиком для издевательств. Это был сильный толчок назад, и девочка, не удержавшись на ногах, упала на копчик, перевернув стул, увлекая его ногами вместе с собой на пол. Макгроу повернулся на грохот. В полной тишине прозвенел звонок на перерыв.

***

      На перерыве Лулу сидела на скамейке и кусала губы. И, возможно, кусала бы даже локти, если бы могла до них дотянуться. Периодически к ней подходил кто-то из одноклассников, хлопал по плечу и хвалил за выходку, устроенную на уроке. Девочке это не нравилось. Она переживала и за сорванный урок, и за последствия, которые за этим последуют в лице даже возможного выговора или крупного штрафа. За нарушенный душевный баланс, который она так тщательно восстанавливала после того, как он сломался ещё в обычной школе. Да, там было всё совсем не так гладко. Её первая учительница тоже говорила, что из неё ничего путного не выйдет, а Лулу запомнила это. И настолько сильно въелся ей в память этот момент, что Макгроу сумел как-то прочувствовать это её слабое место. Но как?       Впрочем, не только это волновало Лулу. Её очень беспокоил Майк. Она сильно обидела друга, что, конечно, не могло остаться незамеченным им. «И это он ещё спокойно отреагировал».       Неожиданно к ундине подошла Фелисити с мечтательной улыбкой на губах.       — Вам надо помириться.       — Мне кажется, это невозможно. Будь я на его месте, я бы никогда такое не простила.       — Ну, он вообще-то тебя ударил, хотя ты девочка. Болит копчик?       — Почему ты интересуешься, Фел? Неужто тебя волнует моё благополучие?       Ведьма усмехнулась.       — На самом деле, во мне пробудилось нечто похожее на уважение к тебе, Хэтчер. Я думала, ты безнадёжная святоша. Но в тебе тоже есть эта маленькая капелька зла. А мне это нравится.       — Никогда бы не подумала…       — Заткнись, а то испортишь момент. Ну так что, ты пойдёшь к Читерну мириться?       — Для того, чтобы это сделать, нужно как минимум знать, где он. А Майк убежал. И, возможно, даже в лес.       — Пф-ф-ф, да не в лесу он. Сидит хнычет кое-где. Пошли покажу.       Лулу нехотя поплелась за колдуньей. Она не знала, что сказать оборотню. Ей казалось, что Майк не захочет даже разговаривать с ней. Ундина заметила, что они поднимаются на пятый этаж.       — Ты ведёшь меня в бывшую библиотеку? — прошептала Лулу.       — Верно. Как ты могла догадаться, я всё ещё часто тут бываю, потому что тут тихо и много книжек. Но ко всему прочему это ещё и излюбленное место Читерна. Они подошли к опечатанной двери. Фелисити занесла руку над полосатой лентой, и та отклеилась без повреждений.       — Это очень крутое заклинание, так что будь мне благодарна, Хэтчер. — И предрекая её следующий вопрос, прошептала: — Майк проникает сюда окольными путями: через чёрные ходы или вытяжку.       Она толкнула створки дверей во внутрь, впуская их в просторный бывший читательский зал. Над пустыми либо занавешенными целлофановой плёнкой шкафами поблескивала в ярких солнечных лучах, проникающих через широкие, во всё стену окна, пыль. Девочки пересекли его до конца, входя в следующий зал, затем Фелисити прошептала:       — Дальше я не пойду. Меня здесь ждёт собрание сочинений Мерлина. А тебе до конца этого зала, потом через белую дверь, потом направо, налево, по коридору, ещё раз направо и на вершину лестницы, которая ведёт на крышу. Но не на саму крышу.       Лулу шла по инструкции Фелисити, совсем не будучи уверенной, что ведьма не обманула её. Сердце ходило ходуном, девочка даже пару раз думала развернуться и пойти назад. Наконец она преодолела последний поворот направо и очутилась в мрачном закутке. Мрачном, потому что электрическое снабжение в нём отключили в целях экономии, а окон здесь не предусматривалось. «Хоть глаз выколи». Девочка нащупала гладкую поверхность перил. «Значит, вот она, лестница».       Тут на неё что-то прыгнуло сверху, стукнув по спине. Девочка в ужасе закричала и сбросила это нечто с себя.       — От тебя разит страхом за километр, — смеясь, Майк встал перед ней в полный рост. Его мерцающие в темноте серые глаза были прямо у её лица так, что становилось даже не по себе. — Это просто мягкая игрушка Эрики, — оборотень беззлобно ткнул плюшевого медведя Лулу в грудь. Девочка рефлекторно прижала его к себе.       — Я думала, Эрика не играет в игрушки.       — Она и не играет. Она с ними спит. Так же, как и ты.       — Слушай, не так я представляла с тобой этот диалог.       — А как? Что я встану в позу и скажу: «Нет, не приближайся ко мне, я не хочу тебя знать больше»? А нафига оно нужно? — но в голосе Майк сквозила обида.       — Я сожалею.       — И что скажешь в своё оправдание?       — Что меня спровоцировал Макгроу? И эта злоба должна была быть направлена на него. Ладно… тухло звучит, понимаю.       — Да, я и сам заметил. Вообще тебе стоит задуматься о том, чтобы научиться контролировать свои эмоции. Нас учат на этом на Этикете Для Оборотней. У меня уже хорошо получается, но ты меня сегодня просто выбесила. Я уже давно так не злился. И честно говоря, это круто. Я получил мощную разрядку.       Майк слонялся туда-сюда по небольшому пространству, громко рассуждая и активно жестикулируя. А Лулу просто поражалась тому, как быстро оборотни отходят от плохого настроения. Вдруг вервольф стал почти серьёзным и пробормотал:       — И всё же прости за толчок. Больно было?       — Нет. Ну… почти.       — Хех, так тебе и надо. Нужно было сильнее вдарить. Шутка. Знаешь, что я хочу в качестве извинений?       — Что? Шаурму? — Лулу рассмеялась сама.       — Нет, это только Колин Крейвен может достать лучшую шаурму в городе, — отмахнулся оборотень. Майк хитро улыбнулся и, понизив голос до полушёпота, произнёс: — Поцелуй меня.       — Ч-что?       — А-ха-ха-ха, — Майк смеялся так, что это уже переходило в некое подобие лая. —Ты бы видела своё лицо. Купилась, да? Как же легко тебя одурить, ё-моё!       — Вообще не смешно.       — Очень смешно. Надо было подождать, пока ты бы на меня бросилась с распростёртыми объятиями.       — Этого бы не случилось. Ты доиграешься до того, что я опять тебе сделаю больно. Кстати, как рука?       — Норма-ально, думаю заживёт. Ты не задела крупные сосуды или нервы.       Они спускались по лестнице, и так как становилось светлее, Лулу смогла различить весьма глубокий порез.       — Я могу заживить.       — Не надо, — Майк внезапно стал серьёзным.       — Да это несложно.       — Нет.       — Почему ты отказываешься?       — Долг крови.       — Что?       — Это… я даже не знаю, как объяснить. У оборотней есть такая специфическая штука, если кто-то спасает жизнь волку или залечивает раны, то он должен отплатить этому существу тем же. Но иногда такой ситуации не представляется, и оборотень просто привязывает себя к существу.       — Опасаешься за свою гордую свободу. Но всё же обработай чем-нибудь рану или хотя бы промой. А то ещё инфекцию занесёшь. Может всё плохо кончиться. Даже умереть так можно от маленькой царапинки.       — Ну, умру – похоронят.

***

      «Какое странное у Майка отношение к смерти. Будто он её совсем не боится. Да, мы узнали с ним, что жизнь после смерти бывает. Но случай Колина – единичный. Не стоило бы так рассчитывать на это».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.