ID работы: 11291043

Турнир Четырёх Волшебников

Слэш
NC-17
В процессе
628
автор
ur peach бета
deka_Li гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 401 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
628 Нравится 288 Отзывы 324 В сборник Скачать

Часть 10. Прорицания. Друэлла. Тёмный Лорд. Подготовка.

Настройки текста
Переодевшись в своей каюте, Ганс отправился на занятия. Большую часть уроков ему было позволено пропустить из-за отсутствия магических сил, но это не касалось Прорицаний. На данный предмет, к слову, он сейчас планировал добраться. В астрономической башне находился кабинет профессора Фиби Трелони. Окинув округлую дверь придирчивым взглядом, Ганс вошёл внутрь, немного согнувшись (та не была рассчитана на высоких юношей). Стоило пробраться сквозь висящие ширмы из розово-голубых бусин, как он оказался в небольшом тёмном помещении, окутанным флёром индийских благовоний и розоватым туманом. — И когда планеты занимают подобную позицию, то это можно трактовать как… — профессор, женщина пятидесяти лет, слегка самодовольно покосилась на пришедшего ученика. — Прошу прощения, — кивнул Ганс, глазами пытаясь найти себе место. Весь кабинет был уставлен круглыми маленькими столиками, за которыми подвое сидели ученики. На каждом таком лежала плотная бордовая скатерть, а ученики хмуро чертили что-то на своих пергаментах. Их лица были тускло освещены светом настольных ламп. — Как я и предсказывала, — расплылась в улыбке Фиби, — один из нас сегодня опоздал. «Убейте меня, — мысленно произнёс Ганс.» — Могу пройти? — уточнил парень и, получив кивок, нашёл одно единственное место вдали ото всех. Конечно же, за столом сидел Том Реддл, и что-то задумчиво писал на своём пергаменте. На стенах были развешаны чашки, чайные тарелочки, рисунки небесных тел и какие-то невиданные каракули. Гриндевальд ненавидел эту напускную предсказательную чепуху. — Предсказания? — усмехнулся он, садясь, — не ожидал от тебя, Реддл. Том нехотя поднял глаза. Столик был настолько маленьким, что их колени соприкасались, а о том, чтобы спокойно вздремнуть — не было и речи: слишком мало места. — А что не так? — приподнял бровь Том, — это полезный предмет. — Чем? — не понял Гриндевальд. — Чем полезны предсказания? — уточнил Реддл. — Нет, — усмехнулся Ганс, — как чайные листья в кружке, кофе на донышке и бобы связаны с будущим? — Вы не верите в пророчества, мистер Орлов? — спросила учительница и подошла к столику молодых людей. Она была столь низенькая, что в сидячем положении, Ганс был практически её роста. — В пророчества верю, но не в расклады карт, гадания по руке, швыряния камней, чайные листья и кофейную гущу. — Быть может, — говорила профессор, растягивая слова, — что вам просто не дарован этот предмет? — Не мне судить, — усмехнулся парень. Профессор подошла почти вплотную и набрала полную грудь воздуха рядом с Гансом. — Да уж, — хмыкнула она, — пожалуй вы один из самых непригодных волшебников для прорицания, что я встречала. Пару секунд молчания, а внутренние Гриндевальд и Я сотрясли черепную коробку своим безудержным смехом, но Ганс, поджав губы, настроение голосов не выдал. — Может быть, — кивнул он, — впрочем, как и большинство учеников, сидящих здесь. Но почему-то магическое сообщество всё больше и больше упора делает на то, что прорицание – это неотъемлемая часть нашего мира, хотя это далеко не так. — Гриндевальд предсказал свою победу, — усмехнулась женщина, — и вы всё ещё считаете, что подобное – это не весомая часть нашего мира? — Пророчества не статичны, судьба меняема, на то нам и даются люди подобные Гриндевальду, — усмехнулся парень, — чтобы менять саму судьбу. — Я не видела ещё ни одного пророчества, которое не сбылось, — гордо произнесла женщина, — а я уже немолода. — Потому что такие канут в небытие, — усмехнулся парень, — людям проще зацепиться за что-то грандиозное, проще думать, что их направляет судьба и под нами есть опора. Не находите параллель с религиями маглов? — Не нахожу! — встрепенулась профессор Фиби, — зато думаю, что вы просто обозлены на вселенную и пытаетесь рационализировать то, что не должны — магию. — Волшебство рациональнее, чем вам кажется, профессор. — Не вам, мистер Орлов, меня учить, — профессор движением палочки опустила на столы учеников книги, — на ваше счастье, мы сегодня составляем натальные карты, так что можете не думать об изменении судьбы. — А гороскопы — это попытка разобраться в себе и окружающих, — пробубнил парень себе под нос и наконец встретился взглядом с Томом, — Мерлин, не говори мне, что ты согласен с ней? — Пророчества важны, — спокойно ответил Реддл, открывая книгу, — и нет, это не похоже на религии маглов. — Я просто в зоопарке, — закатил глаза парень. — У тебя просто проблемы с этим предметом, — предположил Том, — я могу помочь, если хочешь. — Помочь мне с предсказаниями? — почти рассмеялся Ганс, — ты, весь такой рациональный слизеринец, веришь, что чаинки в кружке скажут тебе что-то о завтрашнем дне? — Да, — спокойно отозвался Реддл, — это не всегда точно, но… — Без «но», — перебил его Ганс, — это игра в русскую рулетку и не более. Подобные уроки и действия оскорбляют настоящих пророков. — Профессор Трелони настоящий пророк, — Реддл разложил книгу на пергаменте Ганса, — ей виднее, кто и как может предсказать свою судьбу. И если она сказала, что ты бесталанен, то скорее всего права. — Она сказала это во время спора, — доказывал немец, — ты просто… — А теперь, — привлекла к себе внимание профессор Трелони, — найдите в книгах раздел составления натальных карт и приступайте к работе. — Натальные карты, — с отвращение фыркнул Ганс, — то есть, она ещё считает, что наше время рождение влияет на характер и повадки? Гриндевальд посмотрел на Тома, у которого еле видно дёрнулся глаз и покраснели кончики ушей. — О нет-нет-нет-нет, — шепча забормотал Ганс, — не говори мне, что ты и в это веришь. — Заткнись. — Малыш Томми хочет узнать себя получше, — наклонил голову Ганс. — Замолчи. — Он с упоением считает порядки своих домов или как там эта дребедень называется, — хихикал Ганс, — а по утрам украдкой смотрит столбик гороскопа в «Ежедневном пророке». Реддл придвинулся ближе и, положив руку на бедро парня, защемил ляжку двумя пальцами, надеясь на реакцию. Всё больнее и больнее, но Ганс лишь рассматривал его лицо, которое было слишком близко. Слишком близко за этим супер маленьким кругленьким столиком. — Какого Мордреда? — возмутился Том тому, что совсем не видел реакции. — Оу, — опомнился немец, — я не боюсь подобных действий. У меня высокий болевой порог. Том прищемил пальцы ещё сильнее, высматривая что-то в лице Ганса. — Тебе просто потрогать меня захотелось? — уточнил немец, — можешь чуть-чуть повыше, чтобы касаться… — Ты омерзителен, — Том убрал руку, а вот Томас бы оставил её на месте, — назови мне свою дату рождения. — Двадцать первое марта тысяча девятьсот двадцать шестой, — спокойно ответил Ганс, — попытаешься лучше понять меня с помощью гороскопов? — Я просто делаю задание, придурок, — раздражённо кинул Реддл, — время знаешь? — Зачатия или рождения? — Ладно, просто заткнись, — Том придвинул пергамент и принялся что-то чертить. Какое-то время Ганс думал просто ничего не делать, но время шло настолько лениво и медленно, что он сдался через каких-то десять минут и приступил к составлению карты Тома. — Скажешь свою дату рождения? — подал голос Ганс, вообще-то он знал её, то есть помнил, — может пойму, почему ты такой мудак. — Тридцать первое декабря без пяти минут двенадцать ночи, — спокойно отозвался староста, — и из нас двоих больший мудак ты. — Смотря с какой стороны посмотреть. — Просвети же меня, — усмехнулся староста, — отрезать волосы из-за того, что я похвалил их? Ты жалок. — Не бери на свой счёт, — посоветовал Ганс, — поговорим о том, чего ты хочешь от меня? Староста окинул немца задумчивым и слегка оценивающим взглядом. — У меня есть небольшой клуб, — издалека начал Том, — соизволишь посетить его? — Это тот, который организовал Гораций? — Нет, — Реддл осмотрел парня, — мой клуб. Почему-то атмосфера стала жуткой и неприятно липкой. — Без обид, Том, но я не горю желанием оставаться надолго наедине с тобой и твоими приспешниками. — Почему ты называешь их приспешниками? — наклонил голову Реддл, — мы друзья. «Вот так ему просто назвать каждого своим другом, — усмехнулся Гриндевальд.» «Кажется у меня появился первый друг, — вспомнились слова Томаса, — отдай мне всего себя, лисица. Сегодня». К горлу поступила какая-то тошнота, но Ганс приглушил и её и ту отчаянную обиду, появившуюся в груди: — Не важно, — махнул плечами немец так, будто хотел что-то стряхнуть с себя, но на деле пытаясь вырваться из этого кокона мыслей. Благо, что Том не залезал сейчас в голову, — мне в этом мире не интересно ничего, кроме бухла, драк и девушек, так что вынужден отказаться. — Врёшь, — усмехнулся староста, заглядывая в какую-то другую книгу, — но спорить не буду, сам однажды придёшь. — От твоей самоуверенности мурашки по коже, — Ганс в справочнике нашёл тридцать первое декабря и записал положения нужных планет, от приглушённой атмосферы кабинета стало клонить в сон. Он попытался удобно опереть голову на руку и уснуть.

***

Русский не сделал и половины работы, хорошо, что задание было не парным, и оценкам Тома Ганс сейчас не вредил. Во сне человек намного больше склонен к легилименции, но староста не думал, что сейчас следует практиковать её. Возможно, стоит сначала заработать некоторое доверие и в нужный момент продемонстрировать парселтанг. Упавшая на плечо голова Ганса выбила из Тома все мысли. — Какого Мордреда? — прошипел парень сквозь зубы и осмотрел русского, тот, как ни в чём не бывало, дрых, используя старосту как подставку. Реддл попытался стряхнуть его, но тот, что-то пробурчав, продолжил спать. Том, глубоко вздохнув, попытался себя успокоить и это сработало ровно до того момента, пока Ганс не приобнял его, обнюхивая шею. — Во имя Мерлина, — староста грубым толчком скинул с себя парня, пытаясь не привлекать внимание класса. Ганс с характерным звуком упал головой на стол, что вызвало у Тома откровенную улыбку. — Какого анцыбала? — пробубнил парень, потирая лоб, — что с тобой не так? — Со мной? — Том был очень зол и, пожалуй, Ганс это заметил, — либо спи ночью, либо не ходи на занятия, раз не можешь себя нормально вести. — Может это тебе не оставлять единственное свободное место рядом с собой? — глупо хихикнул русский. Реддл грубо схватил того за подбородок и до белых пальцев сжал. — Ты ведёшь себя свинье подобно, — прошипел он, — не смей дрыхнуть во время пар, представляя, что рядом с тобой сидит одна из твоих подружек. Том ожидал увидеть какую-то агрессию или очередную насмешку. Но почему-то глаза русского стали какими-то грустными и виноватыми. — Понял, — кивнул Ганс, — прости. Реддл, нахмурившись, последний раз осмотрел загорелое и озадаченное лицо. Он небрежно отпустил подбородок; собрав вещи, отдал учителю пергамент с заданием и покинул класс. Голова так болела, словно секунду назад в неё вонзили дрель и сверлили до тошноты. Ещё эти чёртовы благовония усугубляли ситуацию: Реддлу казалось, что он может в любой момент упасть в обморок. Он вихрем добрался до туалета, головная боль всё никак не унималась. Староста влетел в кабинку и оставил там весь завтрак, который с трудом впихивал в себя этим утром. — Сука, — он с силой сжал ободок унитаза, — становится только хуже. От одежды всё ещё разило благовониями и русским, Реддл очистил мантию от запахов и вновь надел её. Стало легче, и парень вышел из туалета, направляясь к раковине. — Ты в порядке? Реддл обернулся и увидел Ганса, опять стало как-то не по себе. — Вполне, — просто кинул он и умыл лицо. — Ты чем-то болеешь? — русский подошёл ближе. — Давай я отведу тебя в Больничное крыло. Том прикрыл глаза, пытаясь перестать трястись. — Там мне не помогут, — Реддл выпрямился и посмотрел на своё покрасневшее лицо в зеркало. — Почему? — Потому что это не лечится, — пожал Том плечами и обернулся. Ганс выглядел крайне обеспокоенным и это до чёртиков радовало. — Что «это»? — нахмурился парень. — Не твоё дело, — рассмеялся Том, почему-то он чувствовал себя сейчас превосходно. Так, будто Ганс выполнит всё, что Реддл ему прикажет. Слизеринец протянул сумку русскому, — зато ты можешь проводить меня на трансфигурацию. Ганс, прикусив щёку кивнул, почему-то несмотря в глаза. «Типичный Гриффиндор, — усмехнулся Том в голове, — и его синдром героя.» — Почему ты постоянно такой горячий? — двузначно поинтересовался староста. — Повышенная температура тела, — спокойно ответил Ганс, игнорируя явный флирт. — Мне плохо на солнце, в банях и тому подобное. — Понятно. — Я этим летом был в Африке, — спустя несколько минут молчания подал голос Ганс, — и выучил «Сампат Чакм». — Что это? — Том посмотрел на Ганса, который с ухмылкой шёл вперёд. — Очищение желудка, направляешь палочку в рот, и в животе не остаётся ничего, даже желудочного сока. — Оу, — Реддл поморщился в отвращении, он надеялся на какое-то боевое заклинание, но не это, — глумишься надо мной? — Нет, — нахмурился русский, — просто оно полезное, вдруг пригодится. Его нельзя часто использовать. — Это понятно, — Реддл осмотрел Ганса, тот даже не думал заигрывать или что-то в этом роде. Переводил даже простую прогулку в что-то противное, явно пресекая все попытки сближения. Ясно, Реддл понял. — Дошли, — оповестил Ганс и отдал сумку назад, — поправляйся. И русский ушёл, убрав руки в карманы. Уроки прошли скучно, не считая занятия Дамблдора. То было на редкость раздражающим, впрочем, ничего нового от Альбуса Том и не ожидал. — Чистая кровь, — произнёс он и вошёл в привычную, мрачную обитель всех слизеринцев. На него устремились десятки обеспокоенных глаз, сидевших вокруг его личного трона. — Что с вами? — нахмурился Реддл. Кресло немного просело и Том увидел кудрявую чёрную охапку волос, поднимающихся вместе с точёной женской фигурой. Девушка обернулась и одарила старосту слащавой улыбкой. — Я скучала, Мой Повелитель.

***

      История. Том сжал потёртую уценённую мантию, он один сидел в самом конце вагона. Было страшно так сильно, что ладошки потели от переживаний. Он волшебник, а не урод, не страшила, а маг, как из каких-то книжек. А ещё не дьявол, как любила говорить Коул. Другие дети, смеясь, проходили мимо уже сформированными компаниями, но ничего. У Тома тоже скоро появятся друзья. Такие же стойкие, умные и сильные. Дверь купе отворилась и показалась девушка постарше на пару лет. Она была очень красивой: огромные карие глаза, длинные чёрные ногти и высокий слегка небрежный хвост из кудрявых волос. — Полукровка? — спросила она, кидая сумку на сиденье, — только не ври, я знаю все чистокровные семьи и их детей в этом поезде. — Что такое «полукровка»? — нахмурился мальчик. — Ох, блять, — закатила она глаза, — ещё и с грязнокровкой ехать всю дорогу. Девушка приоткрыла окно и достала из кармана пачку тонких коричневых сигарет. Она закурила и с вопросом посмотрела на мальчика. — Тут нельзя курить, — поморщился он. — Ты, сопляк, будешь мне что-то говорить? — рассмеялась она и с отвращением взяла крохотную детскую ручку, сжав ту ногтями до крови. — Ай! — мальчик попытался оторвать у неё свою руку, но девушка лишь с каким-то удовольствием наблюдала за попытками мальчишки вырваться. — С таким характером ты в Хогвартсе не продержишься и года, — усмехнулась она и, достав сигарету изо рта, поднесла её к коже мальчика. — Ненормальная, — прошипел он, но сил сопротивляться не было. — Защити! Из рукава показался его садовый уж, который прикрыл собой руку мальчика, и тлеющая сигарета подожгла его тельце, а не Тома. — Не так, — заныл мальчик, освобождаясь из ослабевшей хватки, — не так защитить, глупый. Прижав к груди страдающую змейку, он вновь посмотрел на кудрявую бестию, которая глядела в ответ ошарашенными глазами, выронив сигарету на пол. — Т-ты, — девушка пыталась прийти в себя и ногой потушила бычок, — Это парселтанг? Настоящий? — Идиотка! — плакал мальчик, — мерзкая, тупая идиотка. Ему больно! Девушка пробежала глазами по мальчику и, будто что-то вспомнив, достала из кармана палочку. — Успокойся, — тихо сказала она. — Я помогу. — Ему больно, — слёзы так и капали из глаз Тома, — он был моим другом, а ты навредила ему! — Сейчас, — девушка выхватила змею и положила её на столик, — Авада Кедевра. Из палочки вырвался яркий зелёный луч. Сора перестал двигаться и молить прекратить его мучения, а мальчик посмотрел на девушку. — Что ты сделала? — Избавила его от страданий, — она пожала плечами и села рядом, закинув ногу на ногу, — ты владеешь парселтангом, а это куда важнее. Убить кого-то одним движением палочки? Этот зелёный луч был таким ярким и красивым. — Что такое «парселтанг»? — наклонил голову мальчик. Эта брюнетка явно знала много полезного. — Язык змей, — девушка нежно запустила пальцы в волосы Тома, — Хогвартс основало четыре человека, одним из которых был Салазар Слизерин. Он основал факультет самых сильных и выдающихся магов, знаешь Мерлина? Том кивнул. Он знал легенды о короле Артуре. — Он учился в Хогвартсе, именно на факультете Слизерина, — пылко объясняла девушка, карими глазами слишком быстро бегая по лицу мальчика. — Сам Слизерин владел языком змей, он мог общаться с ними и возможно повелевать, ты так умеешь? — Змеи слушаются меня, — нахмурился мальчик, — но я дружу с ними, а не повелеваю. — Небольшая разница, — улыбнулась она, что-то продолжая выискивать в лице Тома. — Ты случайно Ганса не знаешь? Примерно твоего возраста, голубые глаза такие, симпатичный, как ты. — Нет, — мотнул головой Реддл, — кто это? — Неважно, — девушка расплылась в блаженной улыбке, — как тебя зовут? Расскажи о себе и своих родителях. — Том Реддл, — мальчик отвёл глаза от пристального взгляда, — мама родила меня в приюте, там же и померла, других родителей не знаю. — Магловский приют? — ужаснулась девушка, — наследник Салазара Слизерина в магловском приюте?! — Что такое «магл»? — мальчик наклонил голову. — Это простецы, — фыркнула девушка, — те, кто не владеют магическими силами. Все маглы слабые и глупые, ты этого не заметил? Том задумался. Пожалуй, девушка была права. — Меня зовут Друэлла Розье, — гордо произнесла она, — я из изысканного рода Розье. — Как ты избавила Сору от мучений? — Это было сложное тёмное заклинание, — девушка приблизила палец ко рту мальчика, — никому о нём не говори, договорились? Запрещено открыто использовать тёмную магию, пока что. — Пока что? — переспросил мальчик. — Пока Тёмный Лорд не пришёл к власти, — гордо сказала девушка, — а когда это случится, то можно будет использовать все виды магии и избавиться от простецов. — Было бы неплохо, — кивнул Том. — Я дам тебе хороший совет, потому что ты мне нравишься, — она обворожительно улыбнулась, показав белоснежные зубы сквозь бордовую помаду, продолжила, — не говори никому, что твоя мама умерла в приюте, родив тебя. — Почему? — Раз умерла, то значит, что она была маглом, волшебницы от такого не умирают, — рассуждала девушка, — лучше скажи, что тебя оставила в приюте женщина в дорогих и странных одеждах, отдала нянечкам мешочек с необычными монетами и ушла. — Зачем? — Так меньше людей будут знать, что ты полукровка, — усмехнулась девушка, — сразу покажи своё владение парселтангом и от друзей отбоя не будет. А про факультеты ты уже знаешь? — Да, — кивнул мальчик, — я читал. Хочу на Когтевран. — К этим зубрилам? — ужаснулась Друэлла, — Я на Слизерине и мы самые умные, талантливые и амбициозные. Тех, кто закончил этот факультет ждёт великое будущее. — Правда? — обрадовался мальчик. Факультет его дальнего родственника самый могущественный? Да он будто в сказку попал! — Но почему этот язык настолько важен? — Потому что род Слизерина всегда был самым закрытым и тайным, — девушка наклонила голову набок, — а змееустами люди могут быть только наследственно и больше никак. Самая чистая кровь из возможных. — Чистая кровь? — переспросил мальчик. — Те, у кого в роду не было маглов или полукровок, — Друэлла отряхнула с чёрной юбки невидимые пылинки. — Такие рода — предатели и они естественно слабее чистокровных. — Значит, я тоже буду слабее? — спросил Том обеспокоенно. — Проверим, — усмехнулась девушка, — но я в этом очень сильно сомневаюсь. Всё же в тебе кровь Слизерина. А значит, ты исключительнее любого чистокровного. Исключительный, сильный, могущественный. Мальчик надеялся, что всё это не розыгрыш или сон. Он правда хочет быть самым сильным и найти много друзей. Таких же, как он. Исключительных. Спустя год Том быстро понял, что таких, почти нет. Самый умный ученик, лучшие оценки в школе, признание профессоров, но почему остальные не такие? Только с Друэллой было интересно, она была на несколько курсов старше. Много рассказывала о жизни волшебников, учила и заботилась о слизеринце. — Ты опять прогуляла зелья, — протянул Том, — когда девушка нашла его в библиотеке и приобняла сзади, распуская фиалковый запах от своих волос по всей округе. — Зачем мне на них ходить? — усмехнулась она, — у меня есть личный вундеркинд. — В третий раз писать эссе для Горация не буду, — улыбнувшись закатил глаза Том, а девушка окончательно повисла на шее, немного грея ту своим дыханием, — проси свою подружку, она неплоха в зельях. — Лукреция больше не желает меня терпеть, — прохныкала та, прижимаясь ещё ближе. Тому нравился физический контакт с Друэллой, она была тёплой и приятно пахла, — хочешь пить? В библиотеке было немного жарко и слизеринец кивнул, Розье протянула бутылочку апельсинового лимонада и с интересом наблюдала за Томом. — Ну как? — спросила она, пристально вглядываясь в лицо. — Очень вкусно, — улыбнулся он, — сама делала? — Почти, — Друэлла обошла его и, наклонив голову, спросила. — Я тебе нравлюсь, Том? — Да, — не задумываясь ответил слизеринец. — А как девушка? — она опять что-то выискивала в его лице. — И как девушка, — согласился он. — Хочешь со мной встречаться? — неожиданно спросила она, руками повиснув на шее Тома. — Да, — не подумав ответил он, — тебя не смущает, что я полукровка и эта твоя помолвка с Сигнусом? — Это всё вилами по воде писано, — усмехнулась она. — Да и Блэк за жизнь добьётся максимум поста в Министерстве, а вот ты… — Что я? — он наклонил голову, оглядывая симпатичное лицо девушки. — Ты способен на большее, — шептала она на ухо, — ты станешь величайшим Темным Лордом, а я буду рядом с тобой. Навсегда. Слова Друэллы приятно отдавали теплом в груди, какая же она всё-таки красивая. — Ещё я младше тебя на два года, — усмехнулся он. — Плевать, — кинула девушка и легонько поцеловала Тома в уголок рта, — с тобой мне на всё плевать. Розье безусловно была популярной лидершей и заводилой. Да, она была плоха в учёбе, но знала, как расположить к себе людей. У Тома были все причины влюбиться в неё, но почему-то не выходило. Ему нравились её забота, прикосновения, лёгкие поцелуи, но всегда казалось, что это немного не то. Всё встало на свои места, когда Реддла послали отдать проверенные эссе слизеринской команде по квиддичу. Зайдя в душное, влажное помещение, окутанное паром, Том ошарашенно остановился. Голые парни, повсюду, и нет, он видел парней в приюте, но у тех не было настолько хороших фигур. Ему всё это безусловно нравилось. Тому парню он бы с удовольствием прошёлся пальцами по спине, а вот того прижал бы к стене, вдыхая запах мыла, которым натирался слизеринец. «Интересное открытие, — усмехнулся он, оставляя раздачу эссе на более подходящее время, — как называется ориентация, когда тебя привлекают только чистокровные волшебники?» — Ого, — протянула Друэлла, после рассказа Тома, — это круто. — Ты не злишься? — обеспокоенно спросил он. — Почему я должна? — усмехнулась девушка, — у меня был опыт с девушками. Давай-ка не будем ограничивать друг друга? И Реддл согласился. Он был уверен, что его первый раз будет с Друэллой, но сам считал, что пока не готов к подобному. Всё встало под вопрос одним летом, когда Деннис Бишоп прямо в ванной решил признаться Тому в чувствах, ну что за бред? Парень — магл, хоть и симпатичный, а ещё он не Друэлла. Всё произошло странно. Реддл пытался свалить от Денниса, но без палочки, пытаясь оттолкнуть Бишопа, он лишь повалился на пол, что было сочтено за согласие, откровенно говоря, не злым, но глупым Бишопом. Радовало только, что кто-то из детей застукал их и вовремя привёл нянек. А вот злило то, что тупоголового Денниса все приняли за жертву, хотя, во-первых, ничего не произошло, во-вторых, если бы и произошло, то точно не по инициативе Тома. А вот Друэлла с этой истории хохотала, как умалишённая. — Моего бедного Томми пытался изнасиловать магл, — смеялась она сквозь слёзы, — ну что за умора? — Да не пытался он, — фыркнул Том, — Деннис тупой, как пробка и решил, что я согласился сделать это прямо на кафеле ванной. Розье ещё больше залилась хохотом: — Не стоит защищать животных, змеёныш, — улыбнулась она и поцеловала Тома в губы. Это был их первый настоящий поцелуй. В школе царила странная атмосфера. Кто-то пытал полукровок и грязнокровок. Невозможно было найти преступника, даже палочки всех учеников проверили и ничего. Хогвартс был на грани закрытия. Это было отвратительное время, благо, что Друэлла посоветовала изучать окклюменцию, и Дамблдор не знал, насколько Тому страшно. — Почему ты ненавидишь маглов? — спросила как-то Друэлла. — У меня больше причин ненавидеть их, чем любить, — спокойно ответил Реддл, попивая фирменный лимонад Розье. — Ну, ты рассказывал о том, что Коул настроила против тебя весь приют, но ты как-то упомянул, что твои силы пробудились в восемь лет, — вспомнила она, — что тогда произошло? Без сильного стресса такого достичь невозможно. — А, — нахмурился Том, — ты про это.

***

С мальчиком никто не общался, потому что он был замкнутым и нелюдимым. Но, честно говоря, Том не жалел об этом. Все дети вокруг были глупыми и с трудностями справлялись с ковырянием своего носа не поранившись, а Реддл спокойно говорил, как взрослый, менял своё постельное бельё и держал комнату в чистоте. Но няньки всегда уделяли больше внимания несмышлёным и несамостоятельным деткам. В один из дней, когда Коул с несколькими нянечками отправилась за покупками, а одна оставшаяся привычно храпела в общей гостиной, в комнату Тома зашли три шестнадцатилетних подростка, имён которых, он не считал нужным помнить. — Вот он, — усмехнулся рыжий. — Ты был прав, — усмехнулся брюнет, — я и не видел, что у нас такие симпатичные бывают. — Томми постоянно прячется в своей комнатке, — усмехнулся тот, что с длинными сальными волосами. — Что вам нужно? — серьёзно спросил мальчик. Том всем телом чувствовал, что что-то тут не так. Он попятился назад, убирая глаза в пол, но быстро упёрся в стену. Декабрьский холод сочился из-за окна, пробирая спину. Он сам не заметил, как один из парней, тот, что с сальными волосами, оказался рядом и схватил его за голову. — Смотри на меня, — приказал он. И Том, подняв глаза, почувствовал что-то странное. Такое будто он может посмотреть в эти мелкие страшненькие глазки, словно в замочную скважину. И он заглянул внутрь маленькой черепной коробки, что была перед ним. Он видел картины. Страшные, мерзкие и пошлые. Он слышал слова и крики, мольбы. «Это то, что они хотят сделать со мной? — ужаснулся мальчик, — я знаю этих детей, они живут в соседних комнатах». И да, это было то, что парни хотели сделать с ним. Нет, только не с ним. Когда остальные начали подходить ближе, то в голове что-то щёлкнуло, будто лопнул какой-то пузырь, сдерживающий Тома. И всё началось. Мебель летала по комнате, окно взорвалось и осколками полетело в лица уродов. Том станет героем, он отомстит за все их деяния. Им будут гордиться. Мебель так синхронно избивала парней, что мальчик невольно подумал, будто кто-то это делает за него. «Мама? — почему-то первым делом подумал он.» Может она стала призраком и защитила его? Всё закончилось так же резко, как и началось. Ворвалась Коул, увидела плачевное состояние парней и пришла в ярость. — Как ты это сделал? — верещала она, таща Тома по коридору за ухо. — Вы не понимаете, — он пытался вырваться, — они насиловали детей! Все эти годы! Том увидел вышедших из комнат соседей, среди них были те самые дети из замочной скважины. — Скажите ей, — попросил он ребят, — скажите, что они делали с вами! Но те молчали, тупо опустили головы и смотрели куда-то в пол, съёжившись от взглядов. «Им страшно, — догадался Том, — они знают, что я прав, но не рассказывают». — Трусы! — кричал он, пока миссис Коул запихивала его в свой кабинет, — глупые трусы! И вот, стоя на коленях перед золотым распятым Иисусом на кресте, он получал своё первое наказание. Удар. Пряжка ремня больно прошлась по позвоночнику, мальчик всхлипнул, задыхаясь от нехватки воздуха. Удар. Почему он, искренне захотевший наказать виновного, получает наказание, а не эти моральные уроды? Удар. Слёзы полностью застелили глаза, а горло было изодранно от криков. Разве он сделал что-то неправильно? Он хотел защитить себя, отомстить за детей. Почему всё так? Удар. Почему его бросили и он вынужден расти здесь? Неужели совсем никого не осталось? Почему всегда выбирают других детей, а не Тома? Удар. Этот был последним, и мальчик рухнул на пол, всматриваясь в какую-то стеклянную поверхность. Как же он всех ненавидел. Трусливых детей за молчание, Коул за то, что не разобралась в ситуации, тех подростков за их извращённые мысли. Он их всех ненавидит. Пусть они страдают. Ведь все они искренне этого заслужили, но никак не Том. Пелена слёз ушла и в зеркале он увидел, что глаза его стали полностью красными. — Красиво, — грустно усмехнулся он и уснул.

***

— Ты использовал невербальную легилименцию в восемь? — первым делом спросила Друэлла, — потрясающе! — Именно, — кивнул Том, листая какую-то книгу из запретной секции, — И левитировал мебель в комнате без палочки. — Ты особенный, — посмеялась Друэлла, — я всегда знала, что ты не такой, как остальные. Как их звали? — Кого? — Тех подростков, — поинтересовалась Розье. Том кое как вспомнил их имена и в тот же вечер забыл об этом. Но летом в приют приходила полиция. Оказывается, тех подростков убили и весьма жестоким образом. Что-то на подкорке головного мозга посылало обеспокоенные сигналы, но слизеринец решил не слушать их. «Собакам — собачья смерть, — искренне улыбнулся Том и выбросил это из головы.» После лета Хогвартс был на ушах от новых нападений. Диппет оповестил всех о том, что если они не решат проблему за год, то школы больше не будет. Том был весь как на иголках: в приют не хотелось абсолютно. Тут был его дом, тут была его Друэлла. — Ты неосторожная, — причитал один голос, — остановись, я прошу тебя! — Как ты не понимаешь? — хохотнула Друэлла, — это восхитительно. Будто в эти моменты меня что-то превозносит, наполняет жизнью. Я не хочу останавливаться, Лу. — А как же Том? — спросила Блэк, — он отправится в приют. — Куда он денется? — серьёзно спросила Друэлла, — мой Томми навсегда со мной. Я его спасение, его любовь и его жизнь. — Я больше не буду готовить Амортенцию, — пригрозила Блэк, — посмотрим, что он тогда скажет. «Амортенция? — переспросил себя Том. — Друэлла поит меня ею? Но как?» Вспомнился её апельсиновый лимонад. Сука. Но Реддл всё равно не чувствовал описанного в книгах действия, Лукреция ошиблась в приготовлении? Нет, она была хороша в зельях. Может Друэлла соврала о том, что поит Реддла? — Я бы не была так самоуверенна на твоём месте, — прошипела Розье, — Не зли меня, Лу. — Или что? — спросила Блэк, — сделаешь со мной тоже самое, что с теми полукровками и грязнокровками? Это сумасшествие! Ты ведёшь себя, как магл, а не чистокровная представительница Розье! Громкий удар. — Не смей сравнивать меня с этими тварями, — выплюнула она, — Лу, просто слушайся меня! Неужели я многого прошу? Сингус станет моим мужем после выпуска, а ты получишь право распоряжаться своими деньгами. Я сделаю всё в лучшем виде, просто прости мне маленькие недостатки. — Ты уродуешь людей, — хныкал голос, — я боюсь тебя. — Не стоит, — спокойно отозвалась Друэлла, — просто делай, как я говорю и всё будет превосходно. Всё, что мне нужно — это твоё послушание и Томми. Змеёныш, я знаю, что ты за углом. Иди ко мне. И Реддл шагнул к ним. Лукреция лежала на полу, опёршись о стену, её светлые пшеничные волосы закрывали красную от удара щёку. — Змеёныш, это я пытаю грязнокровок, — полушёпотом сказала Розье, — что ты думаешь об этом? — Том, ты околдован, — хныкала Лу. На самом деле это было не так. Реддл вполне мог прямо сейчас прекратить спектакль и оповестить обо всём Диппета, но нет. Друэлла заслуживала большего наказания. — Что я думаю об этом? —переспросил он, улыбнувшись, — если тебе хорошо, то и мне так же. — Мой хорошенький, — её сумасшедшие, омерзительно быстро бегающие глаза скакали по лицу так, будто пытались поймать на лжи, — поцелуй меня. И он поцеловал. Вкус Друэллы стал омерзительным. Кто бы мог подумать, что чувства могут испариться всего за секунду? А были ли они вообще? Этой же ночью к нему подошли Абраксас, Лео и Орион. — Я знаю, что ты не поверишь нам, — виновато начал Лео, — но это Друэлла делает. — Мы не хотим закрытия Хогвартса, — тихо сказал Малфой, — но её невозможно вывести на чистую воду. — Учителя нам не поверят, — фыркнул Орион, — но ты умный, Том. Прошу, помоги нам? «Помочь? — усмехнулся он в голове, — я помогу только себе». И тогда Том разыграл самую восхитительную партию в своей жизни. Абраксас договорился с отцом, чтобы журналист «Ежедневного пророка», который умел превращаться в маленькую мышку, присутствовал в Хогвартсе во время разбирательств. Орион с обеспокоенным видом упросил Горация проверить странный лимонад, что Том пьёт каждый день, а Вальбурга и Лео во время дуэлей наколдовали змей, которые должны были спрятаться в подходящий момент. А вот Том… Он выполнил свою же просьбу и сделал это с Друэллой, моля придушить его от её палочки, а Розье послушно выполнила просьбу. Пока в спальнях Реддл занимал девушку, его змеи пробрались в спальни Гриффиндора и почти до смерти задушили первогодку. Началась проверка, и у Друэллы единственной нашли удушающее заклятие со всей школы. — Это не то, — хихикнула она, — спросите Тома. Тот уж было хотел открыть рот, но Слизнорт появился как раз вовремя. — Я бы не рассчитывал на слова мистера Реддла, — обеспокоенно сказал Гораций, — мальчик под зельем одержимости. Я проверил лимонад, что он пил на протяжении нескольких лет. Друэлла прикусив губу, пыталась что-то придумать. — Я могу предоставить воспоминания, — спокойно сказал Том и получил тёплую улыбку своей дамы. Он предоставил. Тот разговор с Лукрецией и Друэллой. — Вы, кажется, были близки, — ошарашенно сказал Дамблдор, — хочешь попрощаться? Ох, он хотел. Розье нервно грызла ногти в своей пустой спальне, соседки куда-то пропали. — Том, — подпрыгнула она, — возьми пожалуйста. Палочка. Она протянула ему незнакомую палочку, которой и пытала детей. Как же славно. — Хочешь, чтобы я взял вину на себя? — уточнил Реддл. — Да, милый, — она немного тряслась, но с надеждой смотрела в ответ, — просто наколдуй в меня что-то, я найду способ тебя спасти, обещаю. «Жалкая и тупая дрянь, — усмехнулся Реддл.» — Круцио, — спокойно произнёс он и расплылся в улыбке, наблюдая за страданиями девушки. Та явно не ожидала самого мощного пыточного из возможных. Ох, да, он пытал её. Резал, исцелял, резал, лечил и так по кругу. Когда пришло время, он опустил палочку. Друэлла беспомощно пыталась открыть рот. Какая же уродливая. Том оценивающе оглядел её, а Розье будто о чём-то догадалась. — Ты никогда не был под любовным зельем, — поняла она, — но как? — Я не чувствую ни запаха, ни эффекта Амортенции, — лениво произнёс Том, садясь на край кровати. Пожалуй, такая жалкая и взбешённая Друэлла — это самое приятное её амплуа. — Я избегу наказания и останусь в этой школе, — заверила девушка. Её уродливые карие глаза почти вылезли из орбит, — и я уничтожу тебя, клянусь. — Правда? — усмехнулся Том, — буду ждать этого с нетерпением. — Вот! — влюблённо посмотрела Друэлла на Реддла, — теперь ты похож на него точь-в-точь. Такой же холодный, властный. Истинный Тёмный Лорд. Мой Лорд, мой любимый, мой повелитель. Вошёл Дамблдор и принялся уводить девушку. — Это я создала тебя, — сумасшедше хохотала она, — Я создала Тёмного Лорда, а не тётя. Это была я! Том вышел из спальни, наблюдая, как Дамблдор с Горацием уводят девушку. Он обернулся и осмотрел слизеринцев, смотрящих на него с уважением и благоговением. Пара шагов и он глянул на то самое кресло, которое Друэлла так любила занимать, и сел в него, ощущая, что всё на своих местах. Грустно не было, остался лишь мерзкий осадок отвращения к прошлому себе.

***

С того момента всё изменилось. С ним стали считаться и действительно уважать. Наследник Слизерина, спаситель школы и тот, кого Друэлла называла своим Лордом. Почему-то это вскоре вошло у всех в привычку. Сначала это была безобидная шутка, а потом все просто знали, что так правильно. Том спокойно оглядел слизеринцев и глубоко вздохнул. — Тебе запрещено здесь находится, — холодно ответил он. — Я так скучала, — почти промурлыкала она, — думала о тебе каждый день, ты помнишь нашу историю, змеёныш? Наша история? О нет — это его история и только. — Тебя не лишили палочки, — усмехнулся он. — Родители неимоверно постарались, чтобы обелить моё имя, хотя бы во Франции, — спокойно рассказывала она, закурив, — ну ты помнишь, после того случая, который «Пророк» осветил в тот же день, когда меня исключили? — Смутно, — хищно улыбнулся он. — Как же я скучала, — Друэлла повисла на шее в своей любимой манере. — Розье, если ты не покинешь гостиную Слизерина, я сообщу об этом Диппету. — Поняла-поняла, — хихикнула она и направилась к выходу, — я рада, что старые друзья наконец-то воссоединились. Все без исключения. Том до конца учебной недели спал просто ужасно, отчасти мучаясь от бессонницы. Русский с его припадками и отвратительным характером, Друэлла со своим сумасшествием, ноющие слизеринцы. Всё смешалось в кучу и мешало привести мысли в порядок. В планах было отнести коробки с заказом Ганса на корабль, и Том надеялся, что хоть немного сможет развеяться. Ох, он смог. Компания вошла в тот момент, когда русский без рубашки в одних спортивных магловских шортах вбивал в стену гвоздь, держа ещё несколько во рту. Ганс, увидав их, спрыгнул и Реддл в последний момент отметил спину, покрытую родинками столь сильно, будто какое-то ночное небо, украшенное звёздами. «Ладно, — кивнул он сам себе, — это симпатично.» Ганс, быстро вытерся от пота какой-то тряпкой и надел её на себя. «А вот это уже омерзительно, — фыркнул Реддл.» Поправив смятую, мокрую серую футболку, русский подошёл к компании. — Спасибо, Абраксас, — улыбнулся он, прорезав коробку ножом. И довольно что-то отметил внутри, — правда спасибо, не знаю, чтобы я делал без твоей помощи. — Ну точно не курил бы кальяны, — усмехнулся Орион. — Тут симпатично, — протянул Лео, разглядывая потолок и стены. — Я за деньгами, — оповестил Ганс и отправился в свою каюту. Слизеринцы недолго думая, отправились следом. — Да где же он, — бормотал русский, рыская в вещах. В комнате был полнейший бедлам. Книги, вещи, посуда. Да откуда тут вообще посуда и перевёрнутая клетка с мышами? Шкаф стоял поодаль от стены, окурки лежали прямо на кровати, а пахло весьма… Мягко говоря, плохо. — Антуражненько, — выдавила из себя Вальбурга. — Я бы на вас посмотрел, как бы вы неделю без магии жили, — процедил немец, вытаскивая из завалов одежды штаны, он немного поёрзал в кармане и расплылся в улыбке, — вот же он! — Не верьте ему, — показалась рядом Киль, — у него всегда так. Ты Нуру вообще видел? — Да всё с ней хорошо, — закатил глаза Ганс, — она у Морица. — Не выдержала бардака? — усмехнулась Рогдена, пришедшая вслед за Горцевой. — Кто такая Нура? — спросил Лео. — Ручная змея Ганса, — бросил Мориц, проходя мимо. Все Дурмстангские ученики были заняты работой, кто-то переносил вещи посохами, кто-то колдовал над потолком. — Всё, — Ганс протянул мешочек Абраксасу, — ещё раз спасибо. Малфой кивнул, и Ганс ринулся из комнаты. — Столы не здесь, — ругал он эльфа, и показал куда-то в сторону, — а вон туда. Нет, Мориц, это нельзя пить сейчас! Ганс совсем ушёл куда-то и Рогдена подала голос: — Пойдём в Хогсмидт? — предложила она, — Киль, Ганс сам разберётся, отдохни немного. — Полностью согласен! — крикнул Ганс из какой-то коробки, — ни в чём себе не отказывайте! Из какой-то комнаты выползла змея и отправилась на голос русского. — Твою мать, змея! — крикнул он, когда девушки удалилась одеваться, а видимо Нура, пробралась к нему, но спустя секунду молчания добавил. — А, точно. Слизеринцы покинули корабль, уж больно шумно там было. Рогдена с Киль собрались достаточно быстро. К слову, на корабле та была в спортивной майке и имела даже лучшую мышечную массу, чем Ганс. Интересно, какая она в списке учеников в Дурмстранге? — Киль, если Ганс первый по учёбе, а Рогдена вторая, то какая ты, Мориц и остальные? — поинтересовался Реддл. — Я на третьем месте, Йордан на четвёртом, Гёте пятый, Мориц замыкает десятку, — дружелюбно ответила девушка. — Две девушки в первой тройке? — переспросила Вальбурга. — А что в этом удивительного? — нахмурилась Киль, — если бы Ганс не был сумасшедшим сорвиголовой, то по одним оценкам оказался бы ниже Гёте. — Как вообще считаются лучшие ученики? — наклонил голову Том. — Сначала оцениваются заслуги на дуэлях, потом оценки, но Ганс ухитряется списывать и подлизываться к учителям, чьи предметы ему кажутся скучными. В основном, он паразитирует на самых умных учениках, — пояснила Киль. — Вот оно как, — усмехнулся Реддл. Он сам попал в сети, которыми хотел поймать русского, — а что по его проклятию на зельях? — Удивительно, но оно правдиво, — посмеялась Рогдена, — я год делала парные задания, а потом передала Орлова Киль. — Я продержалась полтора года, — усмехнулась Горцева. На удивление, посидела компания достаточно весело, хотя настороженные взгляды от Киль Том всё же заметил. Интересно, это касается тех чар слежения, что слизеринцы наложили на их компанию? Судя по всему, да. «Упс, — усмехнулся Реддл про себя.» Взять с собой Горцеву было явно хорошим решением. В паре девушки часто говорили мельком о Дурмстранге, друзьях и Гансе. Что не могло ни радовать. По крупице Том собирал всё больше и больше информации. — Хорошей ночи! — помахала Рогдена напоследок. — Ждём вас завтра в костюмах, — напомнила Киль.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.