ID работы: 11340517

Неслучайная история

Гет
NC-17
Завершён
117
Размер:
47 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 16 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 16: Утро в Диснейленде

Настройки текста

      Глава 16

      Солнечным и ранним утром следующего дня, Лиззи приехала в «Диснейленд», чтобы проверить как идут работы по строительству новой части парка развлечений. Под нудный голос низенького прораба, идущего рядом, девушка всеми силами пыталась не думать о своей вчерашней встрече с Томом, концентрируясь скорее на предстоящей встрече с братом, нежели на работе.       Идущий рядом мужчина, что-то рассказывал про строительные работы, тыкал пальцами свободной руки в небольшую бумажную карту и всем своим видом показывал как он старается для того, чтобы всё было выполнено в срок как и заказывала мисс Эванс. Но Лиз его не слушала. Поглощённая своими мыслями, она не заметила как они вышли за пределы парка и подошли к офисному зданию, где располагались все кабинеты управляющих не только парком развлечений, но и двумя отелями, которые, кстати говоря, до сих пор принадлежали Хиддлстону.       — В общем всё будет как и договаривались. — Монотонно пролепетал мужчина. — Всё закончим через три месяца.       — Ммм. — Многозначительно протянула Элизабет, поднимаясь в след за французом по ступеням офисного здания.       Но не успел мужчина открыть розовую дубовую входную дверь для Лиз, как она сама резко распахнулась и оттуда, хихикая, неожиданно выбежали две молодые девушки. Дубовая дверь со шлепком ударилась о лоб француза, чем вызвала пронзительный, но не продолжительный, мужской вскрик. От этого вскрика одна из девушек подпрыгнула на месте от испуга и повалилась на свою подругу, которая, не удержавшись на ногах, упала в кусты, упустив из рук картонный стаканчик с горячим кофе. И по закону подлости горячая жидкость полетела в Лиззи. Девушка попыталась сделать шаг назад, чтобы увернуться, но забыв, что позади лишь ступени, а не ровная дорога, Лиз оступилась и больно шлепнулась на бетонное покрытие.       Низенький француз подбежал к упавшей Элизабет и, что-то злостно крича в сторону двух молоденьких девушек, пытающихся вылезти из кустов, помог Лиззи подняться.       — Извините, мадам, простите. — Громко сказал мужчина, заглушая своим голосом лепетание девушек сзади. — Мне так жаль.       — Ничего, всё нормально.       Лиззи медленно поднялась на ноги. Правая рука слегка побаливала, как и вся пятая точка, на которую и пришелся основной удар бетона.       Осмотрев себя Лиз заметила, что огромное кофейное пятно теперь украшало её белоснежную (ещё пять минут назад) футболку.       — Мы подберем вам что нибудь из магазина! — Тоненьким голоском предложила, только что выбравшаяся из кустов девушка. — И принесем вам в кабинет! Простите нас.       — Да ничего. — Ответила Лиз. — Принесите, пожалуйста мне в кабинет чистую футболку, но с более менее взрослым принтом. У меня после ещё встреча назначена.       Стоя в небольшом кабинете с маленькими окнами и картинами с изображением диснеевских принцесс, Лиззи осматривала свое пальто на наличие пятен от кофе. Но ей повезло — горячий напиток попал лишь на футболку, чудом не задев открытые полы тёмного пальто.       Раздался стук в дверь.       — Войдите. — Крикнула Лиз, бросая пальто на стул и поворачиваясь к открывающейся двери кабинета.       В комнату зашёл Хиддлстон. В совершенно обычной повседневной одежде он выглядел таким родным. Тёмно-синие джинсы прекрасно подчёркивали его длинные ноги, а закатанные рукава чёрного пуловера, открывали вид на сильные мужские руки, навевая воспоминания о них. Тихо прикрыв за собой дверь, мужчина произнёс:       — Я принёс тебе футболку.       — Спасибо не надо. Мне уже несут одну.       — Знаю, я перехватил её в коридоре.       Том протянул руку с розовой футболкой, на которой был явно принт с принцессами, в сторону Лиз на что девушка лишь фыркнула.       — Ты выбирал? — Спросила она.       — Нет, — улыбнулся Том, — забрал у девушки, которая несла это тебе. Ты не обожглась? — Хиддлстон взглядом указал на большое коричневое пятно на майке.       — Нет, всё в порядке. Но, — чуть помедлив добавила Лиззи и нахмурила брови, — я не надену розовую футболку с принцессами на деловую встречу.       Том улыбнулся, от чего на его щеках появились совсем юношеские ямочки. Ему нравился этот по детский насупленный вид Лиззи. Ему не хватало её.       — Я так и думал. — Наконец отозвался мужчина и, бросив розовую футболку на ближайший диван, протянул Лиз пакет. — Возьми, внутри моя футболка. Обычная, чёрная.       — Спасибо. — Тихо сказала девушка и приняла пакет из рук Тома.       От краткого прикосновения их пальцев всё тело прошибло током. Лиз застыла, глупо смотря в голубые глаза Томаса. Небольшой кабинет вдруг стал совсем крошечным для них двоих. Как в замедленной съёмке, девушка смотрела как Том медленно подошел ближе. Его горячее дыхание опалило нежную кожу Лиззи. Медленно нагнувшись, Хиддлстон припал к её губам.       Неторопливый, но требовательный поцелуй Тома был горьким на вкус. От этого поцелуя у Лиззи ещё раз разбилось её, до конца не склеенное, девичье сердце.       — Хватит! — Крикнула она, сдерживая внезапные слёзы, и силой оттолкнула Хиддлстона от себя.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.