ID работы: 11361850

Папка

Джен
R
В процессе
123
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 281 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Примечания:
Итак, судный день настал. Гермиона, нервно заламывая руки, топталась в гостиной родного дома из угла в угол, с дрожью в коленях ожидая прихода своего школьного кошмара. «Как так вышло?! В какой момент уютный родительский дом вдруг стал «штабом» и вобще проходным двором?! Почему в доме обычной семьи маглов вдруг шастают толпы авроров, а в саду парочка невыразимцев в невзрачных серых костюмах машут волшебными палочками?! Почему? А потому!!!» В сотый раз за это бесконечное утро Гермиона вцепилась в собственные волосы, силясь этой незначительной болью хоть немного протрезвить своё путающееся от отчаяния сознание. — Гермиона, — мамин голос звучал глухо и надтреснуто. Девушка обернулась, резко одернув руки от своих взлохмаченных кудрей и постаралась изобразить уверенность на лице. — Да, мам? — Они когда-нибудь уйдут? — Гермиона сглотнула горький ком, глядя в родные карие глаза, сейчас такие усталые и взволнованные. — Да, мам, — повторила она. — Уже скоро. Как только максимально усилят защиту дома. Я сделала всё, что смогла, но эти люди настоящие профессионалы. Женщина кивнула, немного затравлено выглянув в окно. — Неужели он так опасен, этот ваш профессор? Став рядом с матерью, Гермиона тоже окинула взором залитую утренним солнцем улицу. Соседние дома казались сейчас такими далёкими и до тошноты спокойными… мирными. — Он… странный, желчный, строгий, порой жестокий. А ещё он умный… очень умный и сильный. На данный момент он, наверно, самый сильный из ныне живущих магов Соединённого королевства. И да, мам, Северус Снейп очень опасен. Его гнев страшен для неприятеля, — шумно вздохнув, она вновь посмотрела на мать и нервно улыбнулась. — Правда колдовать он сейчас почти не способен, так что не волнуйся. Я справлюсь с ним, если что. — Почему колдовать не может? — Джейн обернулась к дочери, напряжённо теребя пуговицу на кофте. — И что значит «если что»? — Ничего особенного, мам. Правда. Просто выразилась так… неудачно. Думаю, с профессором проблем не будет. Он почему то очень любит Мэри. А мы помогли ей, укрыли девочку в своём доме. Очень надеюсь, что профессор воспримет нас не как «неприятеля». Мама отзеркалила кривую улыбку дочери и кивнула, а Гермиона продолжила: — Одним из пунктов приговора были блокираторы магии на весь термин его условного срока. Если он что и может сейчас, то возможно какие-то мелочи, минимально энергозатратные. Знаешь, эта защита больше даже не от него, а для него. Снейп был шпионом, много лет он ходил по краю, рисковал жизнью и в итоге подставил очень много опасных людей, когда помог нам победить в войне. Его будут искать. Для них он предатель. Немного помолчав, мама уточнила: — Но как я поняла, в вашем добропорядочном обществе его тоже отнюдь не жалуют и Героем не считают. Не смотря на, как ты говоришь «помощь в войне», ему впаяли срок, отняли силу и ваш шпион благополучно остался изгоем на обочине жизни. Гермиона застыла, будто получила в лоб приличным ступефаем. — Ну… срок условный и… — пробормотала бывшая ученица Грозы подземелий, вдруг остро ощутившая на себе вину едва ли ни всего магического общества, отчего внезапно нахлынули раздражение и досада. — Вообще-то, мам, он и сам тоже был одним из них, он до сих пор носит метку Пожирателя смерти, помимо всего прочего, он делал массу ужасных вещей, и… — И теперь мы дружно ждём его в нашем доме, — закончила за неё Джейн, и не получив от дочери ответа, женщина лишь кивнула, видимо рассмотрев в застывшем лице собеседницы то, что ошарашенная девушка не нашла в себе сил озвучить. — Знаешь, дочка, я бы тоже злилась, если бы меня использовали, а потом вышвырнули на помойку, как более не нужный отработанный материал, — брезгливо скривившись, она снова вздохнула и направилась к выходу из комнаты. — Но Мэри я ему не отдам, кем бы он ни был. И очень надеюсь, что все эти «профессионалы» скоро уберутся из моего дома. *** Следующие несколько часов нисколько не отличались от предыдущих. Незнакомые волшебники в аврорских мантиях сновали туда сюда всё больше напичкивая дом магическими артефактами, маячками и чарами. Невыразимцы топтали и без того по-осеннему неприглядный сад и газон перед домом. Мэри испугалась происходящего до слез, и миссис Грейнджер увела девочку в комнату, где и осталась с ней. Мистер Грейнджер усиленно пытался вникать в ситуацию, хотя никто особо в объяснения не пускался, ссылаясь на министра и его скорый визит. Гермиона тоже внимательно следила за всеми манипуляциями наводнивших родительский дом служителей закона, и жутко злилась, не рассмотрев среди них ни одного знакомого лица. Где же Гарри? Где Рон? Она надеялась увидеть их здесь. Даже несмотря на то, что последний разговор с бывшим мужем вышел, откровенного говоря, не очень… Но ведь это её «мальчишки», родные, близкие, с которыми они столько всего вместе прошли. А серьезность данной ситуации такова, что прочие бытовые обиды сейчас можно было бы и пододвинуть «на попозже». Но их здесь не было… Кингсли же появился лишь в самом начале этого хаоса, чтобы официально поставить в известность чету Грейнджеров о том, что их дом становится штабом секретной операции министерства магии, и их спокойной жизни пришёл конец. А угробила их жизни в очередной раз дорогая дочурка — Гермиона Джин Грейнджер. Вот так. Гермиона сидела на кухне, обхватив голову руками, и чувствовала себя раздавленным флоббер червём, вывернутой и размазанной. От всех этих посторонних людей, беспардонно шарящих по родительскому дому, было противно, обидно и… и она уже устала грызть сама себя и свою совесть. Ведь во всём происходящем виновата действительно исключительно она одна. Всё это только из-за неё. Она злилась на себя, злилась на Гарри и на Рона, на Кингсли и всех прочих. Злилась на Мэри, что та появилась в их жизни. И на родителей тоже, за то, что они согласились принять девочку и позволили всему этому произойти. Ну и конечно она злилась на Снейпа! За то что он вообще существует, а там где он, там обязательно серьёзные неприятности. Представить бывшего учителя в этом доме было крайне сложно. Его темный образ в неизменной черной мантии входил в полный диссонанс с мамиными занавесками в цветочек и пёстрыми подушками на диване. Как вообще можно жить в одном доме со Снейпом?! Он же «Ужас подземелий», «Пожиратель смерти» и ублюдок, в конце концов! Как всё это могло случиться? Происходящее всё больше казалось абсурдным сном. — Гермиона, — папа тоже выглядел уставшим и раздраженным. — Там новые… появились. Прямо перед домом. Целая процессия. Сердце ухнуло где-то в области пяток. Началось… Девушка вместе с отцом вышла в гостиную. Входная дверь хлопнула, послышались шаги. Первым в комнату уверенно вошёл министр Шеклболт и, вежливо поздоровавшись, пожал руку хозяину дома. — Мистер Грейнджер, приветствую вас ещё раз и от лица всей магической Британии выражаю вам благодарность в содействии данной чрезвычайной и крайне важной операции. Папа держался просто блестяще! Лицо его было сдержанно серьезным и уверенным. Гермиона, глядя на него, ощутила вдруг невероятный прилив сил, гордости и безграничной любви к этому необыкновенному человеку. Расправив плечи и подняв подбородок, она наконец разглядела за массивной фигурой министра остальных непрошеных гостей. Трое авроров, чинами постарше, судя по выправке и нашивкам на мантиях, цепкими взглядами придирчиво скользили по обстановке в комнате. Ещё двое стояли чуть сзади по обе стороны от знакомого человека с резкими чертами лица и черными как смоль волосами. Снейп. Вот и он. Странно, раньше он как будто казался выше… Замыкали шествие Гарри и Рон, неуютно толкущиеся в хвосте процессии. Рефлексировать сейчас на тему себя и отдалившихся друзей было совершенно не к месту, поэтому Гермиона решила отложить самокопание на неопределенный срок и, дежурно улыбнувшись некогда таким родным парням, переключила внимание на более насущные проблемы. А проблемы с каждой минутой росли как снежный ком. Неофициальный визит верхушки магического общества в их дом неожиданно перерос во вполне официальное первое собрание штаба по поимке пожирателей смерти. Так называемые гости по-свойски расположились в гостиной и принялись обсуждать животрепещущие вопросы и обдумывать первые шаги. Парадокс, но, кажется, наиболее неуютно здесь себя чувствовали именно хозяева дома. Ну и, пожалуй, Снейп. Профессор вообще вёл себя на удивление тихо и корректно, не язвил, не хамил, на вопросы отвечал предельно кратко и по-существу. Впрочем, о личностях вновь объявившихся УПСов их бывший соратник не знал практически ничего. Так что на данном этапе мог помочь только, как говорится, «задним числом», т.е. знаниями из прошлого. Гермиона по большей части конечно молчала, потому как её мнением особо никто не интересовался. Ближе к обеду рядом с дочерью тихо присела мама, едва слышно шепнув дочери, что Мэри вымоталась и уснула. Взгляд девушки сам собой в тот момент метнулся в сторону Снейпа. Мужчина выглядел напряжённым, пристально вглядываясь в лицо Грейнджер старшей. Не стоило сомневаться бывший шпион безошибочно прочёл по губам каждое сказанное ею слово. Но не шелохнулся. Гермиона видела, чувствовала — человека напротив совершенно не трогают хитроумные планы присутствующих блюстителей порядка, его интересует только девочка. Ему нужна Мэри. Неприятный озноб пробежал по коже, девушка поёжилась и отвела взгляд на друзей, желая найти в них поддержку. Но Гарри и Рон рьяно участвовали в дискуссии, с азартом обсуждая с министром и аврорами один из вновь предложенных планов. «Мерлиновы яйца! Как можно было влезть в такое дерьмо?!» — Мисс Грейнджер! — Гермиона вздрогнула от громкого оклика Шеклболта и маминого ощутимого тычка локтем в бок. Похоже к ней обращались уже не в первый раз. — Да, министр, прошу прощения, я немного задумалась. Что вы сказали? — Соберитесь, мисс, — строго отрезал Кингсли. — Внимательность сейчас жизненно важна для нас всех. Итак, подытожим: с сегодняшнего дня вы отстранены от исполнения своих служебных обязанностей на неопределенный срок, и я настоятельно рекомендую вам в целях безопасности не покидать пределов этого дома, как равно и вашим родителям, — он многозначительно посмотрел вначале на хозяина дома, а следом на его жену. — С вами, мистер Снейп, беседа проведена мною ранее, — такого взгляда от министра в свой адрес точно никто не хотел бы получить. — Один неверный шаг, Снейп, и Азкабан будет меньшим из твоих бед. Я, лично, очень рассчитываю на твоё полное содействие в предстоящих операциях. И я, лично, буду крайне… разочарован, если что-то пойдёт не так. В комнате на пару секунд повисла напряженная тишина. Тон министра не располагал к светским беседам. — Далее, — дождавшись, едва заметного кивка от бывшего шпиона, Шеклболт продолжил, — дом и прилегающая территория, включая сад, находятся под максимальными защитными чарами и антиаппарационным барьером. Так же будет установлено круглосуточное наблюдение и патрулирование периметра, — он снова ввинтил убийственный взгляд в Снейпа. — Это понятно? Здесь уже спесивый зельевар не сумел удержать отрешённое выражение лица и, пренебрежительно скривившись, выдавил сквозь зубы: — Предельно. — Вот и прекрасно, — в тон ему отозвался министр. — Джексон и Брэдфорд, за вами повторные допросы свидетелей и систематизация информации для думосброса. Поттер и Уизли зайдёте ко мне сразу после собрания, я дам вам материалы для подготовки, — парни кивнули, а министр уже обратился к невыразимцам, — С вами, господа, мы обсудим дальнейшие действия в моём кабинете. За тобой, Снейп, я буду присылать конвой по мере надобности. Вслед за стремительно поднявшимся министром спешно встали и все остальные. Отчего то Гермионе вдруг вспомнилось, что в Ордене феникса царили совсем другие отношения. Но это сейчас казалось таким далёким… — Чтож, — Кингсли снова пожал руку мистеру Грейнджеру и ненатурально любезно улыбнулся его жене, — благодарю ещё раз вашу семью за содействие, — вежливо заявил он, будто этим двум маглам, стоящим сейчас перед ним, кто-то давал право выбора. — Мы сделаем всё от нас зависящее для обеспечения вашей безопасности от угроз любого типа, как извне, так и в непосредственной близости, — на этих словах он снова перевел в момент потяжелевший взгляд на Снейпа и произнес стальным голосом, — Любая угроза будет устранена незамедлительно. Однако переиграть в гляделки бывшего двойного шпиона оказалось для него не под силу, и министр, отвернувшись зашагал к выходу. — О следующих собраниях, мы будем извещать по мере необходимости. Всем хорошего дня. Вся делегация в едином порыве довольно быстро покинула дом. Гарри с Роном задержались всего на пару минут, быстро перекинувшись с Гермионой невнятными словами поддержки и поспешили вслед за начальством. Только за парнями захлопнулась дверь в доме повисла звенящая тишина. Четверо человек так и остались стоять в гостиной, напряжённо вглядываясь друг в друга. Снейп выглядел странно без своей привычной мантии, в мятых брюках и темно-синей несвежей рубашке. В остальном он не особо изменился: ни бледность, ни круги под глазами никуда не делись, худоба и усталый вид, всё было прежним. Разве что в более длинных, чем раньше, черных сальных прядях кое-где виднелись белоснежные ниточки седины. Впрочем, взгляд холодных темных глаз, к сожалению, тоже возвращал Гермиону в прошлое, заставляя себя чувствовать малолетней гриффиндорской выскочкой перед суровым слизеринским деканом. — П - профессор, — запнувшись прервала гнетущую тишину девушка. Мужчина нехорошо сузил глаза. Будто хищник, готовый атаковать, Снейп ввинтил в бывшую ученицу, не предвещающий ничего хорошего, взгляд и зло прошипел: — Мисс Грейнджер… Как мило. Решили почить на лаврах Дамблдора? Не надорвётесь? — Профессор, я не… — примирительно начала было девушка, но договорить не успела. — Хватит! — гаркнул её школьный кошмар, медленно двинувшись к бывшей ученице. — Где она?! — Мистер! — неожиданно твердым голосом рявкнул вдруг Вэндалл, сделав шаг вперёд и прикрыв собой дочь. — Вы находитесь в МОЁМ доме. Будете жить здесь рядом с МОЁЙ семьёй. И мне плевать, кем вы были раньше, и кем возомнили себя теперь. Вас сюда никто не звал. Но пока вы находитесь в этих стенах, вы будете со всеми предельно вежливы, и не смейте так говорить с моей дочерью! Снейп замер, вздёрнув подбородок и устремив свой колючий взгляд в неприятеля перед собой. Ситуация катастрофически накалялась. Не долго думая, Гермиона втиснулась между едва не искрящимися гневом мужчинами, и, развернувшись, к бывшему учителю спешно заговорила: — Не нужно, профессор, пожалуйста! Девочка здесь, она в порядке, просто сейчас спит. Я приведу её. Только успокойтесь. Будто нехотя разорвав зрительный контакт с отцом семейства, Снейп медленно опустил взгляд на Гермиону. Едва слышно он выдохнул и, таким знакомым по школе движением резко развернулся, сложив руки на груди. Гермиона сглотнула, осознав, что в собственном подсознании почти увидела взлетевшие в этот момент полы профессорской мантии. — Уверяю, я тоже сюда не напрашивался, — выплюнул он, отходя к окну. — Я понимаю, профессор. — Да прекратите вы уже! — одёрнул он её, немного повернувшись, и теперь глядя на собеседницу в пол оборота. — Я уже давно не ваш профессор. И я просто хочу её увидеть, — он вдруг стал совершенно разбитым и потухшим. Растерянно моргнув от столь разительной перемены, девушка быстро переглянулась с родителями и поспешила к лестнице на второй этаж. — Мисс Гермиона, эти плохие дядьки уже ушли? — детский голосок прозвучал в накалившемся пространстве гостиной будто свежий ветерок. Девушка замерла, не дойдя до лестницы, а сверху к ней спускалась заспанная и мило взлохмаченная со сна Мэри. — Да, малышка, они ушли, — выдавила девушка, осторожно оборачиваясь к застывшему у окна Снейпу. — Мэри… — о как много можно было сейчас рассмотреть на обычно непроницаемом лице двойного шпиона. Казалось, вся сила и напускная бравада разом покинули тело некогда самого строгого хогвартского учителя. — Папка! — радостно взвизгнула девочка и опрометью кинулась к нему. На миг онемев, Снейп наконец сдавленно выдохнул. Глаза его расширились, лицо ошарашенно вытянулось. Девчушка с разбегу впечаталась в мужчину, обхватив его руками и ногами. Тот покачнулся, побелев даже больше обычного. Медленно, будто не веря своим глазам, он уставился на девочку и прошептал: — Мэри… Ты помнишь меня? Гермиону будто громом поразило — он знал процедуру! Точно знал! Он думал, что ребёнку стёрли память, и она не узнает его при встрече. Он был уверен, что снова потерял дорогого ему человека, что эта вот отчаянно вжимающаяся в него сейчас девочка никогда не назовёт его больше «папкой»… И, зная это, всё равно согласился на условия Шеклболта, лишь бы… «Я просто хочу её увидеть» Эти слова всплыли в её памяти сквозь нарастающий звон в ушах. «Я просто хочу её увидеть»… Раскрыв рот, она в ужасе глядела, как ноги этого закалённого жизнью человека подогнулись, и он попросту бухнулся на колени, отчаянно притягивая ребёнка к себе. — Конечно помню! Что за глупости, папка?! — всхлипнув, пробормотала малышка, утыкаясь носом в некрасивый рваный шрам на его шее, и вдруг громко расплакалась. — Мэри, — совсем тихо простонал мужчина, судорожно прижимая девочку к себе и пряча бескровное лицо в её пушистых мягких кудряшках. - Мэри...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.