ID работы: 1143452

Fatum.

Гет
R
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Мини, написано 19 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 64 Отзывы 7 В сборник Скачать

Гостеприимное поместье.

Настройки текста
      … — Тела нет. Оно пропало. Наступила звенящая тишина. Я недоуменно смотрел на Оливера. — - Всмысле? Я подошел к машине — багажник действительно был пуст. Я закрыл его. Открыл вновь. Пусто. — Это что, какая-то шутка? — подал голос Пауль, подходя ко мне. Я помотал головой. — Это очень злая шутка, если кто-то решил подшутить.       Мы пару минут тупо стояли и смотрели в пустой багажник. Это просто невозможно — как тело могло пропасть из запертой машины? Да и тем более из охраняемого поместья? Стоп. А охраняемо ли оно? — Ева, никто не мог пробраться внутрь? — я повернулся к хозяйке дома. Та слегка была побледневшей. — Не думаю… Нет, — неуверенно проговорила она. Белла подошла к ней. — Ты уверенна? От этого могут зависеть многие вещи… — она почему-то посмотрела на меня. Ева встряхнула головой. — Это исключено! Никто не мог пробраться в мои владения. Никто! Женщина, гневно оглядев нас, развернулась и вошла в дом. Закрыв багажник, мы потянулись за ней — оставаться во дворе было жутко. — Как думаешь — может, он был жив и выбрался сам? — Рихард подхватил меня под руку. Я посмотрел на него, как на сумасшедшего. — Рих. Рваная рана горла и, скорее всего, поврежденная мощными когтями грудная клетка. С таким не живут. — Я просто… — он замолчал. — Я просто надеялся… Я остановился и, подождав пока остальные пройдут чуть вперед, встал перед Рихардом. — Я знаю, как ты к нему относился. И как он относился к тебе. И про все ваши кладовки и запертые туалетные кабинки, а так же про засосы, которые «Жаркая была девушка» и «Я проверял новый пылесос», — глаза Рихарда с каждым словом становились все больше и больше, он открывал и закрывал рот, тщетно пытаясь что-то сказать. — Я понимаю, что тебе хочется, чтобы он был жив. Но пойми — его больше нет. И тебе придется с этим смириться. Я отпустил руку Рихарда и пошел прочь, в свою комнату, не оглядываясь — только бы не оставаться с Рихардом наедине. Шагов позади себя я не слышал, и меня одолевало дикое желание обернуться. На мгновение остановившись, я не смог сопротивляться и обернулся — Рихард стоял там же, где мы с ним остановились, и смотрел в пол. Внезапно он поднял голову — словно почувствовал, что я смотрю на него. Смутившись, я нашел в себе силы отвернуться и пойти прочь. Дойдя до комнаты, я запер за собой дверь и упал на кровать. Ночь поглотила поместье. ***       …Это твоя судьба — быть зверем…- Проговорила она, захлебываясь собственной кровью.- Ничего уже не исправить… Я держал Беллу, в то время как ее кровь уже полностью пропитала мою футболку и ковер вокруг нас. Из ее глаз катились слезы. — Я не хочу умирать, Тилль… — Тш-ш, ты не умрешь. Ну подумаешь, покусали, сорок уколов в живот — и все, бешенства как не бывало! — попробовал успокоить ее я, хотя сам я понимал — ее уже не спасти. Рана на животе оголяла ее внутренности — пульсирующие, лиловые. И Белла понимала это тоже — Обещай мне, — она закашлялась, выплевывая сгустки крови на меня, — Обещай, что ты не пойдешь за ними. Убеги, скройся, поменяй имя и пол, что угодно — но не иди за ними. Умоляю тебя. Я посмотрел в ее глаза — такие красивые, но такие умирающие. — Я не могу. Прости. Она попыталась что-то мне сказать, но внезапно замолчала — и ее взгляд стал неподвижен.       Белла умерла.       Яростный рык сотряс поместье. ….       — Тилль! Где-то вдалеке я услышал знакомый голос. Мутная пелена, застилающая глаза, не позволяла ничего разглядеть, а тело будто увязло в пространстве. — Тилль! — еще ближе и громче. Кто ты? — Линдеманн, мать твою! Удар по щеке, затем второй — зрение и сознание начали понемногу проясняться. Я повернул голову — и увидел возле своей кровати стоящего на коленях Рихарда. — Мне очень приятно, герр Круспе, что вы стоите передо мной на коленях… Но не могли бы вы объяснить, что вы тут делаете? — Ты разбудил весь дом, — я повернулся на звук. Возле двери столпились Белль и ребята. — Не понял? — Ты кричал. И не просто кричал — ты выл. А когда мы зашли в твою комнату — ты метался по кровати, будто тебя со всех сторон окружили и тыкали в тебя пиками, — Оливер подошел к моей кровати. — А потом вдруг резко перестал дергаться и утих, — заговорил Пауль, облокотившись на комод. — И когда Рихард подошел к тебе — ты плакал. — Плакал? — я смутился и покраснел. Плакать как девчонка при девушке — какой позор. — И повторял имя.- Лоренц покрутил в руке вазочку. — Имя? Какое имя? — Мое имя. — Боже, я так надеялся не услышать этого! Неужели мой сон частично просочился в реальность? — Ну… Эм… — я почесал голову. Ребята пристально смотрели на меня. — Что тебе снилось? Я посмотрел на Беллу. — Мне приснилось… - я решительно посмотрел на девушку.- Как ты умерла. У меня на руках. Я до сих пор чувствую тяжесть твоего тела и запах крови. В комнате воцарилась тишина. Белла пристально смотрела на меня. — Это лишь сон. Не стоит из-за этого будить весь дом. Развернувшись, она вышла из комнаты. Ребята, сочувственно повздыхав, покинули комнату. В дверях обернулся Рихард. — Через полчаса подадут завтрак. Ждем тебя внизу. Я молча кивнул. Рихард посмотрел на меня, и хотел было что-то сказать — но в последний момент будто передумал. — Доброго тебе утра, — сказал он и ушел. Я усмехнулся. Доброе, ничего не скажешь. ****       Завтрак прошел в молчании. Ева переводила взгляд с меня на Беллу и обратно. — Что случилось сегодня утром? — Я отложил вилку. Вкратце рассказав про утро и свой сон, я уткнулся в тарелку. Ева задумчиво смотрела куда-то в центр стола. — Нам нужно быть аккуратнее. Что-то будет… Внезапно во дворе что-то громко лопнуло. Мы резко подскочили и выбежали во двор.       Машина, на которой мы приехали, заметно просела — шины оказались проколотыми. Оливер присел возле заднего колеса. — Либо я дурак, — задумчиво проговорил он, — Либо я дурак, либо здесь завелся барабашка, который спускает шины, либо же поместье не так хорошо охраняется. Какой вариант вам больше нравится, госпожа Ева? Та растерянно смотрела на машину. — Я не понимаю… Защита должна работать. Эти ворота не пропустят никого, кто решит прийти без приглашения. — Значит, вошел тот, у кого это приглашение было? — Лоренц взял руку Евы в свою. — Мы должны выяснить, как это произошло. Такое когда-либо уже случалось? — Я не знаю. Можно посмотреть в библиотеке — там много записей. Если ты мне поможешь, то мы быстрее найдем что-нибудь, если что-то есть. — Мы тоже можем помочь, — предложил Пауль, показывая на нас. Ева чуть улыбнулась. — Спасибо вам огромное. Мы направились к дому, подул легкий ветерок — и я обернулся. Что-то встревожило меня — в воздухе витало чувство беспокойства. Опасности. Я оглядел двор — все те же кусты, статуи, фонтан… Но что-то было не так. Успокоив себя тем, что это нервы шалят, я вошел вслед за всеми в дом. Но спиной я почувствовал на себе взгляд. Тяжелый, словно желающий проделать две дырочки в моей спине. Оборачиваться я не стал. Ева была права. Что-то надвигается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.