ID работы: 11458431

Правильный выбор Регулуса Блэка

Джен
PG-13
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 239 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 18 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
Вернувшись в гостиную, Сириус недовольно швырнул мантию на кровать. - Ты где был? – удивился Джеймс, - что за мантия? - Родственнички подарили, - соврал Сириус. - Покажи, - Римус перепрыгнул через кровать и взял её в руки, - ого! Это же дорогущая мантия! Джеймс, помнишь тот магазин в Косой аллее? - С мантиями по цене особняка? – хихикнул Поттер, - чем ты недоволен, Сириус? Твои родственники сделали тебе очень дорогой подарок! А ты говоришь, что они тебя не любят! - Они меня купить решили! Я не нуждаюсь в таких дорогих подарках. Хотите – забирайте. - Ну уж нет, это твоя мантия, - отмахнулся Римус и пошутил, - мы из простых…чистокровных семей. Это только ты у нас чистокровный-чистокровный. - Иди сюда, - Сириус широко улыбнулся и прыгнул на Люпина.

***

- Дорогие друзья! – Джеймс встал на стул и широко расставил руки, - я рад приветствовать вас на этом знаменательном событии – дне рождения Сириуса! Для всех присутствующих Сириус не просто однокурсник, но и друг! Давайте поздравим его как следует! Выручай-комната была забита до отказа – на вечеринку пришли почти все гриффиндорцы, да и ребят из когтеврана и пуффендуя было немало. Джеймс пил сливочное пиво, шутил и крутился вокруг Лили, а та впервые не отгоняла его и смеялась над всеми его шутками. Сириус хмыкнул, увидев такие перемены, но никак не стал это комментировать – сами разберутся. Мальчик удобно устроился на диване с Римусом Люпином и радостно осматривал помещение. Он, конечно, рассчитывал провести эту вечеринку вместе с двумя лучшими друзьями, но Джеймса он не винил, у того при виде Лили просто отключался мозг. Через какое-то время в Выручай-комнате стало подозрительно тихо. Замолчал даже говорливый Джеймс, и Сириус встал с дивана, чтобы понять, что произошло. На пороге Выручай-комнаты был Регулус в компании двух слизеринцев – Северуса Снейпа и Эвана Розье. Сириус увидел, как Джеймс сжал кулаки и невольно заслонил собой Лили, желая спрятать девочку, чтобы его злейший враг не увидел её, не подошёл к ней, не заговорил… - Вы чего тут забыли? Слизеринцам тут не место! – воскликнул четверокурсник Гриффиндора. - Да! - подтвердил Джеймс, - Регулус, ты ничего не перепутал? - Не перепутал, - упрямо произнёс Регулус, - один слизеринец – мой друг, а второй – наш с Сириусом родственник. - Тем более, что я заглянул сюда ненадолго, - холодно улыбнулся Розье, - у меня нет ни малейшего желания развлекаться среди идиотов. Я пришёл поздравить своего троюродного брата. Сириус тоже невольно сжал кулаки – Розье никогда не общался с ним. С Регулусом да, а с ним, с Сириусом, они были если не на ножах, то обходили друг друга стороной. Блэк одарил слизеринца колючим взглядом. Розье неспеша, явно наслаждаясь всеобщим негодованием, приблизился к Сириусу и принялся оценивающе его разглядывать. - Что ж, братец, - Розье улыбнулся, - сегодня такой важный день для тебя… целых четырнадцать лет! Я уверен, каждый уважающий себя волшебник ждёт наступления этого возраста. - Странно, – ответил Сириус и, решив разрядить обстановку, громко произнёс, - я думал, все ждут одиннадцатилетия, чтобы получить письмо, а затем семнадцатилетия, чтобы можно было как следует напиться. В комнате раздался громкий смех и весёлые поддакивания. - Ты прав, все ждут одиннадцатилетия, но четырнадцатилетия и шестнадцатилетия ждут с особым трепетом. Ты понимаешь, о чём я, Сириус. А пьёшь ты уже в четырнадцать, как я вижу, - Розье усмехнулся. Сириус нахмурился – неужели все эти слизеринцы настолько посходили с ума, что ждут 14 лет, чтобы быть представленными этому ненормальному Реддлу? - И что, ты с нетерпением ждёшь, когда тебе исполнится шестнадцать? - Глупый вопрос, Блэк, - Розье снисходительно посмотрел на своего троюродного брата, который был младше всего на год, но, по мнению Эвана, глупее на целое десятилетие, - только идиот не ждёт этого момента. - Что ж, Розье, - Сириус широко улыбнулся, - счастлив признаться тебе, я идиот! Ты мне вот что скажи, ты подарок принёс или просто поболтать зашёл? В комнате вновь раздались смешки. Джеймс скрестил руки на груди и с удовольствием наблюдал за тем, как Сириус разговаривал со своим змеиным родственником. - Принёс, - ухмыльнулся Розье, вытащил из кармана колешёк и вложил его в руки Сириусу, - пользуйся. А ещё, - слизеринец подошёл вплотную и прошептал, - будь умнее, Сириус, держись подальше от этой компании. Розье хлопнул брата по плечу, подмигнул Регулусу и вышел из комнаты. Сириус невольно дёрнул плечом и заглянул в кошелёк: в нём лежало несколько галлеонов. - Меня сегодня все пытаются купить, - буркнул Сириус. - Не купить, - тихо произнёс младший брат, - а задобрить. - Я и так к ним ко всем слишком добр! – рявкнул Блэк и отдал мешочек с галлеонами Регулусу, - держи, пользуйся. Мне не нужны их подачки. - Правильно, Сириус! – Джеймс поднял большой палец, - так, а ты, Нюниус, когда подаришь ему подарок и свалишь отсюда? – Джеймс грубо обратился к Северусу, который по-прежнему стоял в дверях. - Где-то в самом конце вечеринки, - бросил Снейп и плюхнулся на диван. - Нет, до конца вечеринки ты можешь не дожить. Проваливай отсюда по-хорошему, - Джеймс подошёл к Снейпу и со злостью на него уставился. - Ладно тебе, Джеймс, - миролюбиво сказал Сириус, - пойдём выпьем сливочного пива, сегодня же мой день рождения. Давай хотя бы сегодня не будем воевать. - Да, давайте хотя бы сегодня без ссор, - подала голос Лили, и Джеймс совсем разозлился: если этот слизеринский придурок останется здесь, то он обязательно с ней помирится. Нет, Джеймс не мог этого допустить, слишком долго он добивался общения с девочкой. - Пока этот здесь, - Джеймс указал пальцем на Снейпа, - я не сдвинусь с места. Тебе здесь не рады, Нюнчик. Сзади послышались возгласы одобрения – большинство гриффиндорцев поддерживали Джеймса. Никто не хотел видеть слизеринца на этой вечеринке. Особенно этого слизеринца: Джеймс не забывал постоянно напоминать всем, что Снейп увлекается тёмными искусствами, да и Лили в последнее время редко видели в его компании, что говорило о многом. - Я ему рад, - подал голос Регулус. Джеймс недовольно обернулся и выплюнул: - Ты вообще молчи, придурок, тебе здесь тоже не рады. - Джеймс, - в голосе Сириуса звучала угроза, - это мой брат. - Да хватит уже его защищать, Сириус! – воскликнул Поттер, - ты что, забыл всё? Он завёл дружбу со слизеринцами, подставил команду на турнире, потом избил Патрика! Ты постоянно его выгораживаешь, хотя признайся уже наконец, что он – неадекватный! - Регулус никого не избивал! – громко произнёс Сириус, чтобы это слышали все присутствующие. - Это тебе он так сказал, а ты ему веришь! Ты ещё не понял, что он скользкий ублюдок, Сириус! – Джеймс говорил это всё искренне. Он не понимал, почему Сириус всего этого не видит, ведь это так очевидно! - Поттер, закрой свою пасть, - спокойный и рассудительный Снейп совсем не по-слизерински встал на защиту Регулуса. Ни присущей ему саркастичности, ни этой вечно приподнятой брови. Казалось, что слизеринец готов броситься на врага с кулаками. - Что ты сказал, урод? – Джеймс был вне себя от ярости, - ты забыл, где находишься? Или давно не получал? Сириус совершил ещё одну попытку успокоить обе стороны конфликта и в особенности Джеймса, так как зачинщиком был именно он. Но Поттер его уже не слышал. Он вошёл в раж и со злостью смотрел на Снейпа: этот слизеринский ублюдок постоянно был у него под носом и раздражал его самим фактом своего существования. Но раньше было проще – Джеймса всегда поддерживал Сириус, участвовал во всех его авантюрах и издёвках над слизеринцем, а сейчас… Джеймс не мог смириться с этими изменениями, но понимал, что виноват в этом именно Регулус. Если бы не этот гадёныш, всё было бы как прежде. Поттер всей душой не любил младшего брата своего лучшего друга. - А ты тоже давно не получал, Поттер? – раздался звонкий голос младшего Блэка, вставшего на защиту Снейпа. - Замолчи, придурок, или я тебе врежу, - Поттер не на шутку разозлился и по своему обыкновению покраснел от злости. - Попробуй, - уверенно и упрямо произнёс Регулус. Джеймс замахнулся и огрел Регулуса по голове, и тот, не выдержав поттеровского удара, упал, схватившись за голову. Мальчик стиснул зубы, чтобы не разреветься от боли. Ему вдруг захотелось убежать, спрятаться от всех этих глаз, от враждебно настроенных однокурсников, прижаться к маме или даже к строгому папе. Сириус, неожиданно для самого себя, сделал быстрый шаг вперёд и ударил Джеймса по челюсти. - Не трогай моего брата, Джеймс! – рявкнул Сириус, - только попробуй прикоснуться к нему снова! Я тебе слово даю – я тебя убью! В комнате воцарилась тишина – Сириус и Джеймс никогда не ссорились всерьёз. В шутку дрались, обзывались, шутили друг над другом, но никто из них никогда не угрожал другому. Блэк ещё раз взглянул на своего ошарашенного друга и бросился к Регулусу на помощь. - Пошли в Больничное крыло, - Сириус помог Регулусу подняться. С другой стороны к младшему Блэку подоспел Снейп и осторожно взял его под руку. - Не надо в Больничное крыло, у меня есть хорошее зелье, пошли со мной, - Снейп осторожно вывел державшегося за голову Регулуса из Выручай-комнаты и повёл в сторону слизеринской гостиной.

***

- Что с ним? – спросил Розье, отложив газету, когда Снейп втащил младшего Блэка в гостиную. - Поттер ударил, - сквозь зубы процедил Снейп, - сначала на меня хотел напасть, но Регулус встал на защиту. - А я говорил тебе, Блэк, - Розье обратился к Сириусу, стоявшему позади, - эта компания не для тебя. Сейчас они калечат твоего брата, а что потом? - Я как-нибудь разберусь сам, Розье, с кем мне общаться, - раздражённо произнёс Сириус. - Я вижу, как ты разбираешься в людях, - хмыкнул Эван, - хороший у тебя друг. Сириус с ненавистью уставился на слизеринца. Слишком много событий произошло за последние пятнадцать минут, и ещё этот Розье будет его учить! Эван перехватил взгляд Сириуса и произнёс: - Чего ты зыркаешь? Я правду говорю. Не зла же я тебе желаю. - Да ну? – Сириус недовольно повёл плечами, - с чего вдруг такая забота? Мне кажется, ты не больно-то меня жаловал. - Исключительно из-за твоего же поведения, - ответил Розье спокойно, - но я считаю, что родственные связи надо поддерживать, особенно в чистокровных семьях. - Как же меня все достали с этой чистокровностью! – рявкнул Сириус и плюхнулся в кресло, - одно и то же четырнадцать лет подряд! Розье хотел было открыть рот, но Снейп не дал ему этого сделать: - Он только что поссорился с лучшим другом и ударил его по лицу. - А. Это серьёзно, - понимающе кивнул Розье и вновь углубился в чтение, а Снейп принялся отпаивать друга зельями и прикладывать примочки. - Где ты этому научился? – когда ссадина Регулуса начала затягиваться прямо на глазах, Сириус сменил недовольное выражение лица на удивлённое. - Я же тебе говорил, что мы много чего умеем, - улыбнулся Снейп, - мы много учимся. Сириус фыркнул, но язвить не стал. Снейп продолжал что-то прикладывать к голове Регулуса, и тот кривил рот от боли. Розье молча и увлечённо читал и лишь периодически листал страницы газеты, в камине уютно потрескивали поленья, и даже Чёрное озеро за окном не пугало, а придавало этому помещению некий уют. - Чай будете? – вдруг нарушил тишину Эван, - у нас есть вкусный травяной чай. - Да, - неожиданно для самого себя ответил Сириус и шутливо добавил, - надеюсь, он успокаивающий. - О, не то слово, - ответил слизеринец. Розье отложил газету и направился в сторону большого чайника. Сириус перестал чувствовать себя здесь чужаком и уютно устроился в кресле. - А где все слизеринцы? – Регулус впервые подал голос. - Да кто где, - ответил Розье, - кто-то спит, кто-то занимается. Кстати, - Эван отлевитировал чайник и чашки на стол, - у меня есть сливовый пирог. Я так понимаю, день рождения Сириус отпраздновать не успел? - Тащи, - весело улыбнулся Регулус, по-прежнему держась за голову, и Сириус недовольно фыркнул, однако отказываться от угощения не стал. День рождения и правда получился достаточно паршивым, и вечеринка, о которой он так долго мечтал, не удалась. Слизеринец отрезал Сириусу большой кусок и принёс ему на блюдце, а затем, подняв чашку горячего чая, произнёс: - Предлагаю поднять эту чашку вкуснейшего чая с горными травами за Сириуса Блэка, моего троюродного брата. Мы никогда не были с тобой близки, Сириус, но я предлагаю это исправить. Сириус закатил глаза, однако нехотя поднялся и чокнулся с присутствующими чашками чая.

***

На следующий день и в течение следующих нескольких недель к Сириусу подходили встревоженные однокурсники и спрашивали, за что же он ударил своего лучшего друга. Весь Хогвартс обсуждал это невероятное происшествие, гадая, наступит ли конец их дружбе. «Вы видели, как он его огрел? Я бы тоже за своего брата отомстил!» «Регулус сам виноват. Притащил слизеринцев на день рождения Сириуса. Кто его об этом просил?» «Ведь Джеймс же прав, Сириус. Он просто волнуется за тебя и не хочет, чтобы из-за твоего брата у тебя были неприятности» «Сириус, ты же знаешь, что Джеймс вспыльчивый» «Сириус, твой брат – идиот! Наконец-то кто-то смог его проучить» «Иногда полезно выбивать дурь из головы. Джеймс просто хотел сделать из твоего брата нормального человека» «Сириус, Джеймс, конечно, неправ, но ссориться из-за такой ерунды…» «Сириус, он на твой день рождения пригласил этих слизеринских уродов! Джеймс всё сделал правильно!» Старший Блэк устал объяснять, что Регулус – его родной брат и что Джеймс несправедлив по отношению к нему, поэтому после очередного нравоучения стал просто кивать и разводить руками, мол, сам не знаю, как так получилось. Джеймс Поттер смертельно обиделся на своего друга и перестал с ним разговаривать. Сириус вначале хотел перевести случившееся в шутку, но Поттер впервые не поддержал его в этом: лучший друг ударил его при всех! И это после того, как Джеймс закатил ему таку-у-у-ю вечеринку! Вначале Сириус отреагировал на его молчание спокойно – успокоится, не первый раз же. За это время старший Блэк сильнее сблизился с Римусом Люпином, который просто разрывался между двумя друзьями, и в конце концов придумал компромисс: «На первом уроке я сижу с Джеймсом, на втором с тобой. И так по очереди». Друзья приняли это предложение адекватно – и Джеймс, и Сириус понимали, что в этой ситуации Римус не будет принимать чью-либо сторону, так как и Поттер, и Блэк были его самыми близкими друзьями. - Джеймс, да прекрати ты! – воскликнул Сириус в один из дней, когда понял, что их конфликт затянулся, - ты что, всё время будешь на меня дуться? Джеймс скрестил руки на груди и посмотрел на друга: - А ты как хотел? Ты меня ударил при всех! Ещё и угрожал! - Джеймс, ты ударил моего брата! - Из-за него всё пошло наперекосяк! – в сердцах воскликнул Джеймс, - а ещё он псих и притащил на твою вечеринку слизеринцев! А ты мог бы их и не пускать! После чего он ушёл, оставив Сириуса одного. Блэк грустно покачал головой, но понял одно – Джеймс должен сам успокоиться, всё осознать и первым сделать шаг к примирению. Сейчас с ним разговаривать было бесполезно. Поттер же искренне не понимал, почему Сириус так защищал своего сумасшедшего брата, поведение которого ещё недавно осуждал, поэтому мириться не собирался, зато принялся с ещё большим азартом и рвением крутиться вокруг Лили.

***

Незаметно пролетел ноябрь, и наступили настоящие холода. В одну декабрьскую субботу Сириус слонялся по Хогвартсу один, потому что Джеймс и Римус договорились идти в Хогсмид вдвоём, а Регулус с самого раннего утра где-то пропадал со Снейпом. На днях слизеринец совершил ещё пару попыток поговорить с Лили, но та каждый раз гордо вскидывала подбородок и уходила прочь, поэтому Снейпу необходима была моральная поддержка, и он проводил очень много времени с Регулусом. Все однокурсники Сириуса давно убежали в Хогсмид, и старший Блэк одиноко слонялся по школьным коридорам. - Блэк, - окликнул кто-то, но Сириус не услышал, - Сириус Блэк, ты оглох? Сириус очнулся и завертел головой. - А, это ты, - буркнул Сириус, увидев Розье, - чего хотел? - Ничего, - холодно произнёс Розье, - увидел, что ты шатаешься один. Что, твой гриффиндорский дружок больше с тобой не дружит? Сириус раздражённо взглянул на своего троюродного брата: - Розье, чего тебе надо? Иди куда шёл! Слизеринец хмыкнул и будничным тоном произнёс: - Да я к тебе и шёл. Хотел предложить тебе сходить в Хогсмид. Сириус удивлённо взглянул на слизеринца: - С тобой? С чего вдруг я должен куда-то с тобой идти? - Ну я даже не знаю, - пожал плечами Розье, криво улыбаясь, - всяко лучше, чем шататься одному до вечера. А так хоть развеешься. Сириус нахмурился. Пойти в Хогсмид ему очень хотелось. Может, пойти в Хогсмид одному? Нет, одному там совершенно нечего будет делать. Но и в Хогвартсе делать нечего, а одинокие прогулки по школе только портят настроение и напоминают о ссоре с Джеймсом. Может, сходить с Розье? Но если их увидят вдвоём… если их увидит Джеймс… Тут Сириус раздражённо фыркнул – Джеймс унизил и ударил его брата, хотя Сириус просил этого не делать. А сейчас он уже почти месяц игнорирует его и даже не здоровается! Ничего, пусть увидит, что Сириусу есть с кем общаться. - А пошли, - выдал Сириус, и Розье довольно хмыкнул.

***

Когда Розье и Блэк вышли из Хогвартса, Сириус был очень напряжён – первый раз он добровольно пошёл куда-то со слизеринцем. Кроме Снейпа, конечно, но это было исключение из правил. Сириус выглядел точно испуганный зверёк – он постоянно оглядывался, опасаясь, что кто-нибудь из гриффиндорцев увидит их вместе и потом расскажет об этом Джеймсу. Всё его желание отомстить другу испарилось, и он мысленно ругал себя за то, что пошёл в Хогсмид со своим врагом. Розье не трогал гриффиндорца всю дорогу, давая ему привыкнуть к такой необычной компании, и Сириуса это молчание начало раздражать. - Ну давай, говори уже, чего молчишь? – буркнул он. - Что я должен говорить? – усмехнулся Розье. - Ну как же, - огрызнулся Сириус, - я думал, ты будешь нотации мне читать, что я учусь не на том факультете, общаюсь не с теми людьми. Ты же для этого меня позвал. - Зачем я буду это говорить, если ты это сам уже знаешь? – пошутил Розье, но, поймав злой взгляд Сириуса, продолжил, - я просто хотел познакомиться поближе с братом. - Да ну, - сухо ответил Блэк, - а раньше ты где был? - А ты? – холодно произнёс Розье, - не ты ли поддерживал эту межфакультетскую войну и громче всех кричал, что слизеринцам не место в Хогвартсе? - При чём тут это? – раздражённо спросил Сириус. - При том, что раньше с тобой было бесполезно разговаривать, а сейчас ты, кажется, повзрослел, и я хотел бы узнать тебя получше, - пожал плечами Розье. - И что ты хочешь узнать? – Сириус испытывал странные эмоции. С одной стороны его жутко раздражало, что этот слизеринец, который был старше всего на год, ведёт себя так, будто он здесь главный. С другой стороны, Розье был членом его семьи, и отрицать это было глупо. Сириус помнил недавний укол ревности и злости, когда Розенблатт привёл его в поместье Малфоев. Он даже не знал, что Цисси живёт там, и это чувство собственной изолированности ему не понравилось. - Например, чем ты увлекаешься, - Розье посмотрел на Сириуса сверху вниз. - Ничем, - буркнул Блэк. - Такого не может быть. Сириус продолжал молча идти рядом, и Розье разочарованно вздохнул – неужели у его родственника нет никаких увлечений, амбиций, интересов? - Хорошо, я тебе помогу. Чем ты занимаешься после уроков? Наши ребята ходят в дуэльный клуб, интересуются зельеварением, отработкой заклинаний, занимаются полётами, читают книги, работают с артефактами, занимаются трансфигурацией, - Розье неторопливо загибал пальцы, - мне интересно, что делает гриффиндорец вне учёбы. - Какие молодцы ваши ребята, - язвительно ответил Сириус, - а я вне учёбы отдыхаю. Например, сплю. - Ясно, - вздохнул Эван, - значит, интересов никаких. А какой твой любимый предмет? Сириус раздражённо взглянул на проходящих мимо пуффендуйцев. - Защита от тёмных искусств, - ответил Сириус, - хочу спасать мир от таких, как ты. Розье усмехнулся: - Ты можешь разговаривать со мной нормально, я тебе не враг. Блэк закатил глаза и с раздражением отвернулся от слизеринца, чтобы тот не увидел его реакцию, однако Розье успел заметить недовольное выражение лица своего троюродного брата. - Я подумал, что мы можем найти с тобой общий язык. Вдруг у тебя есть какие-нибудь вопросы по учёбе. Блэк хотел было ответить что-то колкое и неприятное, но вовремя задумался: а вдруг Розье и правда может помочь? - Ну, допустим, у меня действительно есть к тебе вопрос, - произнёс Сириус и иронично добавил, - раз уж вы, слизеринцы, такие умные и образованные. - Валяй, - Розье серьёзно взглянул на Блэка. - Как можно вылечить человека от ликантропии? Эван резко остановился и в недоумении взглянул на Сириуса. - Ты о ком-то конкретном? - Нет, - бросил Сириус, - тема оборотней интересует. Недавно проходили. - Тогда никак, ликантропия не лечится, это каждый первокурсник знает, - ответил Розье. - А облегчить симптомы? – в надежде спросил Блэк. Розье покачал головой. - То есть больному ликантропией нельзя помочь? – Сириус разочарованно посмотрел на слизеринца. - Помочь точно нельзя. Если человек стал оборотнем, он всю жизнь будет превращаться, и тут ничего не сделаешь. Но были случаи, когда оборотням было проще справляться с превращением, когда они проводили время в компании других волков. - Интересно, - протянул Сириус, глядя вдаль, - а как оборотню найти волка? - Что-то слишком много вопросов для человека, который просто интересуется, - Розье с напускной обеспокоенностью взглянул на гриффиндорца. Сириус напряжённо молчал, и слизеринец решил разрядить обстановку, - не хочешь выпить огневиски? - Огневиски, - скептически отозвался Сириус, - кто нам его нальёт? - Я знаю места, - усмехнулся Розье, - раз наш четырнадцатилетний Сириус Блэк уже выпивает, то, думаю, самое время попробовать этот напиток. Сириус вновь почувствовал укол совести и раздражения – его снова пытаются купить, а он и не сопротивляется этому! Но, с другой стороны, в последнее время ему было одиноко, да и выпить огневиски он давно хотел, а тут такая удача… - Ладно, идём, - Сириус махнул рукой, и подростки направились в «Кабанью голову».

***

В конце дня Сириус в удивлении понял, что они с Розье неплохо провели время. Конечно, это не было похоже на встречу друзей, потому что Сириус продолжал раздражаться и спорить со своим дальним родственником, но к концу дня умудрился расслабиться и даже стал задавать Эвану разные вопросы по учёбе. Вернулся Блэк слегка подвыпивший и вполне весёлый. Когда Сириус показался на пороге гостиной Гриффиндора, Регулус сидел в одиночестве у камина. Сириус в очередной раз грустно вздохнул – Регу бы сейчас веселиться и смеяться с друзьями всю ночь, а потом невыспавшимся идти на уроки, а не сидеть одному в углу гостиной… - Рег, - Сириус позвал брата. Регулус поднял голову и улыбнулся: - Привет, Сириус! Старший Блэк плюхнулся рядом с братом: - Как день? - Хорошо, ходили с Северусом по Хогвартсу. А ты где был? Фу! От тебя алкоголем за версту несёт! - Я в Хогсмид ходил, - бросил Сириус, - попробовал огневиски впервые. - Помирился с Поттером? – предположил Регулус не без огорчения в голосе - Нет, - отмахнулся Сириус, - Джеймс со мной по-прежнему не разговаривает. Старший Блэк оглянулся и, убедившись, что его никто не слышит, прошептал: - Я с Розье ходил. - Да ладно? – Регулус выпрямился и восхищённо уставился на брата, - ты начал общаться с Эваном? - Я бы не называл это общением, но кое-какие точки соприкосновения у нас есть. Не могу поверить в то, что это говорю, - Сириус вытянул ноги и закрыл глаза, прислушиваясь к организму: всё-таки огневиски – слишком крепкий напиток. - Это отлично, Сириус! – Регулус радостно посмотрел на брата. - Рег, - Сириус вдруг сделался серьёзным, - тебе… очень плохо на Гриффиндоре? - Нет, всё в порядке, Сириус, - соврал младший Блэк после небольшой паузы, - не переживай. Однако Сириус слишком хорошо знал своего брата и потому почувствовал фальшь и горечь в голосе, которую Регулус никак не мог скрыть.

***

Сириус вытащил свой чемодан из Хогвартс-экспресса и огляделся. По перрону как обычно сновали студенты и их родители, мелькали клетки с совами и звучали звонкие голоса. У Сириуса позади была самая странная поездка – он по своему обыкновению ехал в одном купе с Джеймсом и Римусом, однако Джеймс за всю поездку ни разу на него не взглянул. Римус, чувствовавший себя очень неловко, пытался найти общую тему для разговора, и ему это удалось – друзья поддерживали беседу, однако говорили по большей части с Люпином и ни разу не посмотрели друг на друга. - Джеймс, не дури, - шепнул Римус другу, когда Сириус вышел из поезда, - ты же понимаешь, что сам виноват. Извинись перед ним наконец. - Да почему я должен? – Джеймс в очередной раз возмутился, - он прилюдно ударил меня по лицу! Своего друга! Ещё и угрожал! - Джеймс, у тебя нет младшего брата, поэтому ты не понимаешь, - шикнул Люпин. - Как будто у тебя он есть, - буркнул Джеймс и с тоской взглянул на Сириуса. Ему страшно хотелось помириться, но он не считал себя виноватым. Вернее, конечно, не стоило бить Регулуса… но тот сам нарвался! Сириус встал у стенки и принялся ждать брата. Регулус вышел вместе с Северусом и быстро отыскал глазами старшего Блэка. - Нет, я к нему не пойду мириться! – шепнул Джеймс Римусу, - ты посмотри, он опять в компании этих придурков! - Это его родной брат и друг брата, чего ты ожидал? – Римус закатил глаза, - я пойду попрощаюсь с Сириусом. А ты как знаешь. Джеймс недовольно уставился на друга, который направился прямиком к Блэкам и Снейпу. Поттер хотел было забыть про свою гордость и всё же попробовать помириться с Сириусом, но тут его окликнул знакомый голос: - Джеймс, хороших каникул! На Джеймса смотрела девочка с ярко-зелёными глазами и золотистыми волосами. Поттер мгновенно засунул руки в карманы и широко улыбнулся: - Спасибо, Лили! И тебе хороших каникул! Девочка весело улыбнулась и уже собралась идти, как вдруг Джеймс выдал: - Можно я буду писать тебе? - Конечно можно, - хихикнула девочка и, взяв Алису под руку, упорхнула, оставив Джеймса одного, однако тот уже не чувствовал себя одиноким и несчастным. Махнув Римусу, он весело улыбнулся и направился к своим родителям, которые как раз показались на перроне. Отойдя на приличное расстояние, мальчик обернулся, ещё раз взглянул на Сириуса и неожиданно встретился с ним взглядом. Пересилив себя, Джеймс поднял руку и махнул другу, и тот, к счастью Поттера, махнул в ответ. Джеймс слегка выдохнул и почувствовал, что скоро всё наладится. Главное – поговорить с другом после каникул. Да, он обязательно это сделает.

***

Вальбурга и Орион Блэки прибыли на платформу через десять минут и быстро отыскали сыновей. К их радости, вокруг Сириуса не вилась свита из его гриффиндорских друзей – зато Блэки весело общались с Северусом Снейпом. Неожиданно к ним подошёл ещё один слизеринец, в котором Орион узнал Эвана Розье. - Папа! Мама! – радостно воскликнул Регулус, заметив родителей, и Орион сухо кивнул обоим детям. - Здравствуй, Регулус, - сухо ответила Вальбурга, слегка улыбнувшись. Сириус, стоявший чуть поодаль, сделал пару неловких шагов и поклонился: - Папа, мама, добрый день. - Здравствуй, Сириус, - Вальбурга слегка улыбнулась и старшему сыну, а затем обратила внимание на их товарищей. - Рада видеть вас в такой компании, - многозначительно произнесла Вальбурга, - Северус, Эван, рада вас видеть. Кстати, где вы собираетесь проводить Рождественские каникулы? - Я в приюте, - ответил Снейп, смутившись. - Это ужасно, - покачал головой Орион, - проводить время с маглами, что может быть хуже? Снейп поджал губы – он не считал детей из приюта ужасными, но тот факт, что они были маглами, отрицать было бессмысленно. - А вы, Эван? – Блэки переключились на Розье. - У нас нет планов, сэр, - ответил Розье, - мои родители заняты на службе у Тёмного Лорда и все каникулы будут в поместье Малфоев. Я буду один. - Это не дело, - вновь покачал головой Орион, - мистер Снейп, мистер Розье, мы вышлем вам официальные приглашения к нам в гости. Нельзя проводить праздники в одиночестве и в компании маглов. Регулус счастливо улыбнулся, а Сириус картинно закатил глаза – мало ему было одного Снейпа, теперь ещё и Розье... Он недовольно фыркнул и скрестил руки на груди, но не стал ничего говорить вслух.

***

Встреча Блэков с родителями прошла хорошо, а атмосферу, царящую в доме, Сириус вполне себе мог назвать тёплой семейной. Родители, знавшие о неподобающем поведении Сириуса в поместье Малфоев, хотели устроить сыну взбучку, но Тёмный Лорд предусмотрительно напомнил им о том, что это плохой метод, и что Сириуса пока нужно только хвалить за все его правильные поступки и не наказывать за неправильные. Иначе, как справедливо заметил Волан-де-Морт, Сириус Блэк откажется получать метку. Вальбурга и Орион подозревали, какие последствия ждут волшебника, состоящего в организации Тёмного Лорда и не носящего метку. И хотя самих их никто не заставлял вступать в ряды Пожирателей смерти, они знали, что Сириус обязан будет это сделать. Директор приюта, в котором жил Снейп, получила письмо от людей с необычной фамилией Блэк и отправилась выяснять, знаком ли мальчик с этой семьёй. По его сияющему лицу директор поняла, что знаком. Члены семьи Розье тоже были вполне довольны, получив официальное приглашение от Блэков. Им не хотелось, чтобы их сын провёл Рождество в одиночестве, а Регулус Блэк был вполне подходящей компанией для чистокровного Эвана. Правда, старший сын Блэков Сириус был совершенно невменяемым, но, как постоянно напоминал старший Розье, «в семье не без урода». На следующий день мальчики прибыли на Площадь Гриммо 12. Регулус был вне себя от счастья, увидев столь желанных гостей в своём доме, а Сириус даже не вышел из своей комнаты. Старший Блэк хорошо относился к Северусу Снейпу, да и не сказать, что компания Розье его сильно смущала, но он ужасно не хотел, чтобы родители видели эти перемены в нём. Ему страшно не хотелось быть покорным сыном, хватит им одного Регулуса. - Где Сириус? – спросил Розье, снимая верхнюю мантию. - У себя в комнате, - ответил Регулус, - у него с раннего утра не очень хорошее настроение, и он изолировался. - Догадываюсь, что испортило ему настроение, - пошутил Розье, - моё появление. Сириус просидел в своей комнату всё утро, однако был вынужден спуститься на обед, иначе наказания было не избежать. - Привет, - буркнул Сириус, показав слизеринцам пятерню, и плюхнулся на своё место. - Сириус, ты опоздал, - Вальбурге казалось, что она произносила эту фразу чаще, чем какую-либо другую. - Виноват, маман, - покорно произнёс Сириус, не желая начинать очередной конфликт. - В следующий раз ты будешь наказан, - строго произнесла миссис Блэк, и Сириус раздражённо сжал зубы. - Эван, расскажите, чем вы сейчас увлекаетесь? – неожиданно спросил Орион у пятнадцатилетнего родственника, отрезая кусок стейка и макая его в соус. - О…Я увлекаюсь политикой, сэр, - ответил Розье, - заклинаниями, проклятиями. В каждой сфере магии есть что-то интересное, и я стараюсь узнавать понемногу обо всём. Но главное увлечение – политика. - Похвально, Эван, - ответил Орион, разделяющий его главное увлечение, - я тоже увлекаюсь политикой. Вы читаете газеты? - Ежедневно, сэр, - улыбнулся Розье. - А вы, Северус? – Орион обратился ко второму гостю, - кажется, вы интересовались зельеварением. - Да, сэр, - улыбнулся мальчик, - это по-прежнему моё любимое занятие. Я стараюсь практиковаться каждую неделю и варю новые зелья. Пока изучаю только школьную программу, недавно освоил несколько зелий за шестой курс. - Браво, Северус! – восхитилась Вальбурга, - за шестой курс! Вы талант! Северус залился краской и уткнулся в еду – его хвалили очень редко, и он совершенно не привык к комплиментам. Сириус же испытал укол ревности – самого его хвалили очень давно. Он и забыл, что это такое, так как от мамы он привык получать только упрёки и угрозы. - Регулус, - Орион обратился к младшему сыну, - расскажи, чем ты сейчас занимаешься в Хогвартсе? Ты стал редко писать письма. Регулус с нетерпением ждал своей очереди и потому радостно улыбнулся: - Я увлёкся трансфигурацией, папа. Я сильно продвинулся в этой сфере. Ещё меня заинтересовали древние руны, я увидел в библиотеке учебник и начал изучать этот предмет. Я обязательно буду заниматься ими на третьем курсе. Сириус в удивлении посмотрел на младшего брата – и когда тот успел? Ему казалось, что Регулус целыми днями болтается со Снейпом просто так, а они, оказывается, осваивали новые дисциплины и учились. Сириусу вдруг стало очень неприятно, потому что он сам ничем не увлекался. В свободное от учёбы время они с Джеймсом без цели шатались по школе, читали магловские книжки и всячески развлекались. И… почему Рег не рассказал о своём рвении к учёбе? - А ты, Сириус? – Орион слегка опустил голову и исподлобья взглянул на старшего сына. Сириус никогда не радовал родителей, он всегда вёл бессмысленный, на их взгляд, образ жизни. Сириус замер. Раньше гриффиндорца никогда не смущали подобные вопросы. Он всегда широко улыбался, залихватски закидывал галстук на плечо и выдавал традиционную фразу «Я люблю есть и спать, отец!». Родители всегда наказывали его за этот ответ, но он всё равно каждый раз испытывал их терпение. Сейчас же вопрос отца завёл его в тупик. Все присутствующие в этой комнате чем-нибудь увлекались и даже его родной брат, оказывается, что-то изучал. Сириус поднял голову и уставился на отца. - Ты не услышал мой вопрос? – повторил Орион строго. - Я люблю полёты на метле, отец, - впервые ответил Сириус. - Тогда тебе нужно быть в команде Гриффиндора, - ответила Вальбурга. - В команде Джеймс. Мы претендовали на одну позицию, но договорились, что не будем соперничать, мама. Он очень хотел в команду, и я ему уступил. - Абсолютная глупость! – воскликнула Вальбурга, - если ты чем-то увлекаешься, ты должен стать в этой сфере лучшим! Иначе ты бесполезен для общества! Сириус недовольно зыркнул на маму, но промолчал. Родителей удовлетворил ответ Сириуса несмотря на то, что они считали полёты совершенно глупым занятием. Но для их бестолкового сына возникновение даже такого увлечения было огромным достижением, и они решили не сбивать его с правильного пути своими нравоучениями. - Мама, в этом году будет Рождественский приём? – поинтересовался Регулус, - как в прошлом году. К нам приедет мистер Реддл? - Нет, Регулус. Рождественский приём в этом году состоится в поместье Малфоя, и на него дети не приглашены. - А вы приглашены? - Мы приглашены, - ответила Вальбурга, - так что это Рождество вы будете отмечать вчетвером здесь. Дети хитро переглянулись. Сириус подумал, что это будет лучшее Рождество в его жизни – без родителей, парадных мантий, торжественных приёмов и Реддла! - Регулус, - Орион посмотрел на сына, - мы купили диван в твою комнату, Кикимер сегодня его установит. Теперь в твоей комнате тоже могут располагаться гости. - Спасибо, папа! – просиял Регулус, - можно со мной будет Северус? - Это вы уже сами решайте, - ответил отец, и Сириус принялся недовольно жевать салат. Снейпа в своей комнате он бы вытерпел, тем более что тот год назад уже у него жил, а вот Розье… Но Сириус понимал, что брат очень хочет поселить у себя своего лучшего друга, поэтому не стал спорить.

***

Вечером родители надели свои лучшие мантии и трансгрессировали в поместье Малфоев, оставив детей одних под присмотром Кикимера. Однако у эльфа было так много домашней работы, что тот совершенно не успевал ещё и следить за подростками. - Предлагаю чем-нибудь заняться, - сказал Регулус, как только за родителями захлопнулась дверь. Пока Сириус не закрылся в своей комнате, его срочно нужно было во что-нибудь вовлечь. - Например? – старший брат скрестил руки на груди, - пойти погулять? - Нет, скоро ведь Рождество! Надо накрыть на стол! - Кикимер ничего не приготовил, Рег, - ответил Сириус, - у нас не будет праздничного стола. - Но у нас есть деньги, и мы можем что-нибудь купить! – запротестовал Регулус. - Да, точно, - оживился Снейп, - здесь же полно магловских магазинов. Давайте что-нибудь купим и сами приготовим. - А ты что, умеешь готовить? – усмехнулся Розье. - Ну, раз зелья варю, то и с готовкой справлюсь, - ответил Северус, - я знаю несколько бытовых заклинаний. - И на какие деньги вы будете закупаться в магловских магазинах? – поинтересовался Розье, - сомневаюсь, что они примут галлеоны. - У меня есть магловские деньги, - буркнул Сириус и раздражённо добавил, - и не надо спрашивать у меня, откуда. И не смей говорить, что я не должен ими пользоваться, Розье! - Я и не собирался, - Эван миролюбиво поднял руки, - но я с маглами общаться не буду. Так низко я ещё не падал. - О. Позволь мне упасть, - язвительным тоном произнёс Сириус.

***

Через полчаса все продукты были куплены, и Северус приступил к приготовлению блюда. Регулус погасил свет в доме, зажёг камин и небольшие свечи, расставленные по всей комнате, чтобы в доме стало уютно. - Романтик фигов, - фыркнул Сириус, и Регулус шутливо обиделся. - Сегодня Рождество, я хочу, чтобы оно прошло по-семейному. - Где ты тут семью нашёл? – буркнул Сириус. - Эван наш родственник, а Северус мне как брат, - Регулус упрямо взглянул в глаза Сириусу. Старший брат уже видел этот взгляд – первый раз в прошлом году, когда Регулус впервые всерьёз заговорил о чистоте крови. Тогда этот взгляд Сириуса жутко напугал, ему показалось, что брат становится плохим человеком, что его срочно нужно спасать, а сейчас… он вызывал уважение. Регулус был хорошим человеком. Честным, добрым и преданным своим идеалам. И он был очень верным другом для Северуса Снейпа и очень хорошим братом для него, для Сириуса. Возможно, и Эван Розье не так плох, раз Регулус подружился с ним. Эти мысли пронеслись в его голове за считанные секунды. А Северус Снейп на время перестал дышать и сделал вид, что не услышал Регулуса. Он совершенно не знал, как выразить те эмоции, что он ощутил, но точно мог сказать о Регулусе то же самое – тот тоже был ему как брат. - Ладно-ладно, создавай свою романтику, - Сириус решил перевести тему, - что ты там готовишь, Снейп? - Так я тебе и сказал, Блэк, - слизеринец улыбнулся и вновь склонился над продуктами. - Я в такой темноте ничего не вижу, - проворчал Розье, и Сириус громко рассмеялся: - Отложи свою газету хотя бы на 10 минут, политик! И как же ты в своей мрачной гостиной-то живёшь? - Не знаю. Ты же как-то живёшь в гостиной, кишащей идиотами, - парировал Розье, и Регулус громко рассмеялся. Сириус не успел обидеться – громкий смех Регулуса заставил его улыбнуться, и он решил не начинать этот бессмысленный спор. - Покажи, кстати, чему научился, Рег, - Сириус взглянул на младшего брата, - я вообще не знал, что ты трансфигурацией занимаешься! Можешь трансфигурировать здесь что-нибудь? - Могу. Дай мне какого-нибудь таракана, и я превращу его в сервиз, - Регулус весело улыбнулся. - А наоборот – сервиз в таракана? - Это сложнее, но если потренироваться, я смогу! В трансфигурации много всего интересного. Я хочу освоить все сферы, даже анимагию. - Анимагию, - нахмурился Сириус, пытаясь вспомнить, откуда он знает это слово, - что-то знакомое. Нам что-то говорили на уроках про анимагов и оборотней. - Любимая тема Сириуса, - усмехнулся Розье, - оборотни! - Заткнись, Розье, - Сириус злобно ответил слизеринцу, - кто такие анимаги? - Анимаги – люди, способные превращаться с животных. Макгонагалл, например, анимаг. - У неё же это врождённая способность? – непонимающе спросил старший Блэк, - или этому можно научиться? - Мерлин, ты как магл, - Розье закрыл рукой глаза, - ты что на уроках делаешь? Конечно, это не врождённая способность. Сириус проигнорировал оскорбление: - И любой может научиться? - Ну не любой. Только способный волшебник. Думаю, Северус, Регулус и я справимся. - Сириус тоже справится! – в один голос ответили Снейп с Регулусом, и Розье удивлённо отпрянул. - Я хочу научиться. А как выбрать животное, в которое ты превратишься? – поинтересовался Блэк, - скажем… Блэк на секунду задумался и поймал настороженный взгляд Розье. Нет, совершенно точно нельзя спрашивать про волка, иначе он начнёт догадываться. - Скажем, в кошку тоже, - продолжил Сириус, чтобы отвлечь внимание слизеринца. - Не знаю… Могу подкинуть тебе пару книжек на эту тему, —сказал Регулус, с недоверием глядя на Сириуса. Неужели его старший брат заинтересовался учёбой? - Давай, - ухмыльнулся Сириус, - превращусь в кошку и расцарапаю Розье всё лицо. Друзья громко рассмеялись, и даже Розье одарил присутствующих улыбкой. Через полчаса Снейп сообщил, что рождественское угощение готово, и представил друзьям запечённую индейку с картофелем. - Права маман, талантище! – Сириус поднял большой палец, когда попробовал приготовленную Снейпом мягкую картошку в хрустящей корочке, - ничего не скажешь. Снейп радостно улыбнулся и с благодарностью взглянул на Сириуса, ощущая удивительную вещь – он был дома.

***

Рождественские каникулы пролетели очень быстро. Снейп и Розье гостили у Блэков три дня, после чего отправились к себе. Регулус с грустью провожал друзей, и даже Сириус почувствовал некоторое опустошение, когда за слизеринцами закрылась дверь. Со Снейпом Сириусу было действительно весело, да и Розье был вполне сносным, когда не начинал поучать. В первую же ночь старший Блэк и Эван Розье чуть не подрались, и Сириус готов был выгнать его из своей комнаты, но затем слизеринец успокоился и уладил конфликт, и оставшиеся два дня мальчики практически не ссорились. Так что, когда Снейпу и Розье пришлось уехать, Сириус испытал некое подобие грусти, однако тут же нашёл себе занятие. Сириус увлёкся трансфигурацией и за какие-то два дня проглотил несколько книг по этой теме. Регулус с трудом успевал подкладывать ему всё новые учебники и рассказывать о своих навыках. Ранее этот предмет казался Сириусу невероятно скучным, а от строгой Макгонагалл хотелось сбежать далеко-далеко, что он и делал довольно часто – с Джеймсом на пару. Сейчас же трансфигурация открылась перед Сириусом в виде нечто нового, интригующего и, главное, имеющего смысл – если он освоит всё это, то сможет дойти и до анимагии! И помочь Римусу! Немного разобравшись в хитростях и теории, Сириус отправил короткое письмо Люпину, в котором известил друга, что нашёл способ облегчить его страдания. Тот отнёсся к его словам скептически, но не стал скрывать – в душе появилась надежда. Вальбурга и Орион тихонько переглядывались, удивляясь необычайному рвению сына к учёбе. Вальбурга даже не стала ругать отпрыска, когда тот опоздал на завтрак на целых пятнадцать минут и явился с книгой в руках. Регулус, увидев эту картину, хитро улыбнулся – Сириус взялся за ум, значит жизнь налаживается! - Сириус, - мягко произнесла миссис Блэк, когда тот в очередной раз пришёл с книгой и молча сел за стол, не поздоровавшись, - не мог бы ты оторваться от чтения на десять минут? - Ой, - мальчик с удивлением понял, что так увлёкся, что совершенно выпал из реальности, - извините, очень интересный учебник. Сириус отложил книгу и уставился на мать в ожидании наказания, однако та лишь кивнула и приступила к еде. Регулус подмигнул Сириусу, и тот в недоумении принялся есть кашу – его что, не будут ругать за опоздание? Да он спустился вниз в рубашке, торчащей из брюк! А мама ему улыбнулась! Неужели это только из-за того, что он чем-то увлёкся? Ответа на этот вопрос у Сириуса не было, но пребывание на Площади Гриммо 12 перестало казаться каторгой. Надо сказать, что последние полгода он там чувствовал себя вполне комфортно, но сейчас впервые ощущал себя дома. Его не трогали, рядом был любящий брат, и родители давали им полную свободу. Сириус даже несколько раз выходил погулять и пил кофе в магловских кофейнях. Младший брат в этот раз не стал кривиться и возмущаться, а молча уплетал круассаны, радуясь тому, что они с Сириусом были близки как никогда.

***

В день возвращения в Хогвартс Сириус испытал чувство радости и воодушевления – ему не терпелось рассказать Римусу о своей идее и скорее приступить к ей воплощению. Попрощавшись с родителями, мальчик пулей влетел в Хогвартс-экспресс, чуть не сбив на своём пути нескольких первокурсников. Регулус, едва успевавший за ним, громко извинялся перед всеми за брата. Сириус оббежал все купе, но не смог найти в поезде Римуса. - Точно! – Сириус хлопнул рукой по лбу, - как я мог забыть. - Ты о чём? – спросил Регулус, высматривая слизеринцев. - Я вспомнил, что у Римуса дела, и он приедет в Хогвартс завтра, - соврал Блэк, вспомнив, что сегодня полнолуние. - Тогда пошли к нам с Северусом, - предложил Регулус, и Сириус кивнул. Джеймс Поттер появился на платформе прямо перед самым отправлением поезда. Не найдя Люпина, Джеймс хотел было уже занять свободное купе, как вдруг услышал голос Сириуса. Друг громко и весело разговаривал, беззаботно смеялся, и Поттер почувствовал укол ревности – Сириус что, даже не переживает из-за этой ссоры? Неужели ему настолько всё равно, что он сдружился с этим слизеринцем и думать забыл про лучшего друга? Гриффиндорец замер у дверей купе и принялся слушать. - Я думаю, тебе для начала следует освоить азы, а потом уже пробовать, - раздался голос Регулуса. - Полностью согласен, - ненавистный голос слизеринца резал слух и вызывал у Джеймса бурю эмоций, - иначе превращение может выйти из-под контроля. И что ты потом скажешь Мадам Помфри? - Я вообще не понимаю, зачем тебе это нужно так срочно, - в голосе Регулуса слышалось беспокойство. - Я вам потом расскажу, - шёпотом произнёс Сириус, - но это чрезвычайно важно. - Ладно, - вздохнул Снейп, - делай что хочешь, но без меня не смей пробовать. Я буду тебя контролировать. Нельзя допустить, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Поттер сжал зубы – что о себе возомнил этот Нюниус? Он что, изображает верного и преданного друга? И для кого! Для Сириуса! - Ладно, хорошо, - раздался голос Сириуса, и Джеймс грустно отметил, что в интонации друга не было ни намёка на язвительность. Поттер немного потоптался у двери и, пересилив себя, несмело вошёл в купе. Сириус, Регулус и Северус мгновенно повернули на него головы и уставились в удивлении. - Привет, - Сириус нарушил тишину и взглянул на своего смущённого друга. Такое поведение было несвойственно для него, и это означало, что Джеймс очень переживал. - Эээ, Сириус, - начал Джеймс, - можно тебя на пару слов? Сириус поднялся и вышел из купе, оставив Регулуса со Снейпом. - Эм…Сириус, - Джеймс нахмурился, засунул руки в карманы и очень серьёзно посмотрел на друга, - извини меня, пожалуйста. Я… вёл себя как полный дурак. Несколько секунд друзья стояли неподвижно, а затем Сириус широко улыбнулся. - Ты знаешь, Джеймс, я уже сам хотел к тебе идти, - признался Сириус. - Мир? – Поттер в надежде взглянул на Блэка. - Мир, - ответил Сириус и протянул другу руку. Регулус с грустью проводил взглядом брата, когда тот скрылся в соседнем купе, а Сириус был так счастлив, что они с Джеймсом снова друзья, что не заметил, каким расстроенным выглядел его младший брат. Блэк рассказал Джеймсу об анимагии и о том, что это может помочь Римусу, и тот тут же увлёкся этой идеей. - Но помогать нам будет Снейп. - Что?! – воскликнул Поттер, - этот… - Да, - Сириус строго осадил друга, - это не обсуждается. Он сильный волшебник, разбирается в анимагии и сможет проследить, чтобы с нами ничего не случилось. - Сириус, - Джеймс раздражённо начал неприятный для него разговор, - ты хочешь сказать, что он в курсе про Римуса? - Нет! – воскликнул Сириус, - но ему придётся рассказать рано или поздно. Я думаю, он сможет помочь. - Да он же…, - Джеймс не хотел снова ссориться с Сириусом, поэтому измученно взглянул на друга. - Джеймс, он нормальный, - ответил Блэк, - я тебе сто раз говорил, что он нормальный. Я в этом убедился. Он хороший друг. - Ах уже друг. Ты дружишь с моим врагом, - буркнул Джеймс, - кто тебе важнее, я или он? - Джиииим, - Сириус хлопнул рукой по лбу, - как ты не понимаешь. Ты мой лучший друг, ты мне как брат. Но Снейп хороший человек и я… мне нравится с ним общаться. С ним интересно. Ты просто его не знаешь. - Я и не хочу его узнавать, - вновь буркнул Джеймс, еле сдерживаясь. Воцарилась тишина, и Сириус раздражённо уставился в окно, чтобы не сорваться и не поругаться с другом снова. Джеймс выдержал небольшую паузу и продолжил: - Сириус… я боюсь, что он снова начнёт общаться с Лили, и она… она только начала со мной нормально разговаривать! Пойми меня! Сириус внимательно взглянул на Поттера. По лицу Джеймса было видно, что тот правда сильно переживает и не знает, что ему делать. Блэк тяжело вздохнул, обдумывая сказанное, а Джеймс с надеждой следил за эмоциями Сириуса – вот сейчас он его поймёт, встанет на его сторону, забудет про Нюниуса… - А ты не хочешь поступить по-взрослому? – спросил вдруг Сириус. Джеймс непонимающе уставился на Блэка, пытаясь понять, к чему тот ведёт. Сириус продолжил: - Поговори с ним. Не пытайся его подставить, побить или унизить на глазах Лили, а просто поговори. - Да делать мне нечего! – воскликнул Поттер, - ты предлагаешь поговорить с Нюнчиком? Шутишь? - Я правда предлагаю поговорить. Я за последний год вообще делаю удивительные открытия, - Сириус громко рассмеялся, - оказывается, если разговаривать с людьми, можно понять, что они в целом не такие уж и плохие. Джеймс с недоверием взглянул на Сириуса – его безбашенный друг вдруг стал таким спокойным и рассудительным. Поттер почувствовал себя некомфортно – будто он был ребёнком, разговаривающим со скучным поучающим взрослым. Он не стал ничего отвечать другу и уставился в окно, обдумывая сказанное.

***

В Большом зале стоял привычный гул – студенты делились впечатлениями и рассказами о каникулах, звенели бокалами и вилками. Сириус сидел рядом с Джеймсом, который вёл себя не по-поттеровски тихо и периодически смотрел в сторону слизеринского стола. Сириус слышал, как Лили делилась с Алисой своими приключениям: - Петунья отказалась ехать с нами. Сказала, что с такой уродкой, как я, никуда не поедет… Родители наказали её и оставили её дома… - Это правильно, - ответила Алиса, - за такое надо наказывать! - Нет, Алиса, Туни ведь просто переживает, родители сделали только хуже! - Твоя сестра тебе вечно гадости говорит, а ты её защищаешь! – удивлённо ответила подруга, - ты святая. Лили тихонько хихикнула и принялась за еду. Ужин был в самом разгаре, когда Дамблдор поднялся со своего места и осторожно постучал ложкой по бокалу. Студенты замерли и взглянули на директора. - Дорогие друзья! – произнёс Дамблдор, и Сириус заметил в его голосе едва уловимую тревогу, - я рад видеть всех вас. Надеюсь, вы успели отдохнуть и набраться сил. А сейчас – ешьте. - Ты не заметил, что Дамблдор какой-то напряжённый? – спросил Сириус у Джеймса, - он как будто… я не знаю… - Да нет вроде, - ответил Поттер, пожимая плечами, - хотя обычно он говорит длинно и запутанно, а тут… Сириус взглянул на Дамблдора, который о чём-то беседовал с профессором Макгонагалл. Декан Гриффиндора тоже выглядела несколько напряжённой, периодически хмурилась и с тревогой смотрела на студентов. - Точно что-то случилось, смотри на Макгонагалл, - Сириус кивнул в её сторону, и Джеймс внимательно уставился на декана. - Да, что-то произошло, - задумчиво произнёс Джеймс, а затем хитро улыбнулся, - не хочешь устроить ночью вылазку в кабинет директора? - Шутишь! – воскликнул Сириус, удивлённо глядя на друга, - в кабинет директора? Он же нас убьёт, если поймает! - Но попробовать-то можно! – улыбнулся Джеймс, и Сириус улыбнулся в ответ, однако покачал головой. - Это бесполезно. Я уверен, Дамблдор наложил всевозможные заклятия, и мы ничего не услышим. Да и не хочется драить котлы до конца своей жизни. А старик точно заставит!

***

В гостиной Гриффиндора было невероятно шумно, никто из студентов не хотел идти спать в первый день после каникул. Сириус с Джеймсом удобно расположились на диване у камина и весело разговаривали. Через какое-то время в гостиную вошёл Регулус и, увидев Сириуса вместе с Джеймсом, слегка погрустнел, махнул брату рукой и отправился в комнату мальчиков, однако на его пути возникло внезапное препятствие. Младший Блэк чуть не столкнулся со своим однокурсником, с которым у него произошёл конфликт после первого тура, когда тот обвинял его в нападении на Патрика Дэвиса. - Смотри по сторонам, - огрызнулся Регулус, чуть было не впечатавшийся в гриффиндорца. - Это ты смотри по сторонам, придурок, - ответил Энтони, оскалившись, - я не посмотрю на то, что рядом с тобой твой старший брат. Регулус бросил взгляд на диван – Сириус весело общался с Поттером, не замечая стычки. - Сам придурок, - ответил Регулус, - если ты до сих пор думаешь, что на твоего Дэвиса напал я, то ты полный кретин. Энтони грубо толкнул Регулуса, чем привлёк внимание Сириуса. - Эй! – воскликнул старший Блэк, - что происходит? - Всё в порядке, Сириус, - Регулус отряхнулся и, недобро взглянув на однокурсника, скрылся в комнате для мальчиков. Сириус какое-то время сверлил глазами блондина, а затем вновь опустился на диван, грустно вздыхая – Регулуса нужно было спасать.

***

Сириус несмело постучал в кабинет профессора Дамблдора. В его кабинете он бывал нечасто – он был постоянным гостем кабинета профессора Макгонагалл, которая вечно наказывала его за различные шалости. У Дамблдора же он бывал лишь по особым праздникам – например, когда они с Джеймсом опрокинули на Филча ведро со смолой или когда прогуляли все уроки. Сейчас же он пришёл сюда по своей воле и несмело переминался с ноги на ногу. - Да, мой мальчик, - Дамблдор удивлённо взглянул на своего ученика, - что-то случилось? - Нет, сэр, - ответил Сириус, - я хотел… поговорить с вами. - Заходи, - Дамблдор пригласил мальчика войти, - присаживайся. Чаю хочешь? - Нет, спасибо, сэр. - Угощайся, мой мальчик, - Дамблдор улыбнулся и указал Сириусу на большую вазу, в которой лежали лакричные конфеты. - Спасибо, сэр. - О чём ты хотел поговорить? – Дамблдор сел напротив гриффиндорца и слегка наклонился к нему, показывая заинтересованность. - Я хотел… поговорить о моём брате, - несмело начал Блэк, - я… понял, что допустил ошибку. Директор молча смотрел на Сириуса, ожидая продолжение разговора. - Я… заставил его поступить на Гриффиндор. - Ну, мой мальчик, нельзя заставить человека поступить на другой факультет, - улыбнулся директор. - Я заставил, - грустно произнёс Сириус, - я сказал ему, что он потеряет брата, если поступит не на Гриффиндор… я правда думал, что так будет лучше… - А сейчас ты так не думаешь? – спросил Дамблдор, глядя на мальчика поверх очков-половинок. - Да, сейчас я понял, что ему лучше быть на Слизерине. Я очень виноват перед ним. Дамблдор слегка улыбнулся и грустно посмотрел на Блэка. - Профессор, я очень хочу, чтобы Регулуса перевели на Слизерин… если это возможно, сэр, - ответил Сириус уверенно. Впервые он понимал, что делает всё правильно. Место Регулуса именно там. Дамблдор вышел из-за стола и повернулся к окну, встав к Сириусу спиной. Несколько секунд директор стоял молча и неподвижно, а затем повернулся к Блэку: - Я рад, что ты повзрослел, мой мальчик, - сказал директор, - и перестал делить людей на хороших и плохих. Но сейчас я не могу перевести твоего брата на Слизерин. Я уверен, что на Гриффиндоре ему будет лучше. - Но почему? Ему правда плохо на Гриффиндоре, профессор! - На Гриффиндоре он в безопасности, мой мальчик, - ответил директор спокойно. - Не уверен, профессор, вы не знаете, как к нему относятся на факультете. - Сириус, - Дамблдор вздохнул, - могу я поговорить с тобой как со взрослым волшебником? - Конечно, сэр, - Сириус вытянулся по струнке. - Ты ведь читаешь газеты? Знаешь, что происходит в волшебном мире? Сириус секунду смотрел в непонимании, а затем покачал головой. - Том Реддл набирает сторонников, - тяжело вздохнул Дамблдор, и Блэк похолодел, - он собирает свою команду, армию… я боюсь, что студенты Слизерина наиболее подвержены его влиянию. Именно поэтому я не хочу, чтобы Регулус переходил на Слизерин. Насколько я помню, он выступает за чистоту крови? Сириус отвёл взгляд и принялся рассматривать портреты, висящие на стене кабинета. Он не понимал, как смотреть в глаза директору, что отвечать, как себя вести. Ему казалось, что Дамблдор видит его насквозь и прекрасно знает о существовании организации и о том, что Блэки в ней состоят, однако Сириус быстро отогнал от себя эту мысль, а затем неуверенно произнёс: - Вы думаете, он собирает армию? Для чего? - Я думаю, будет война, мой мальчик, - сказал Дамблдор грустно, - я не хочу пугать вас, вы ведь ещё дети. Но раз мы говорим с тобой как взрослые волшебники…, - директор проследил за эмоциями Сириуса, - думаю, что должен предупредить тебя: через какое-то время в мире будет небезопасно. Уже сейчас пропадают маглы. Сириус округлил глаза: - В каком смысле пропадают? - Пропадают целые семьи маглов, магловская полиция сбилась с ног. - Но, может, там появился какой-нибудь…маньяк, - предположил Сириус, - или террористы. Я читал много магловских книг, я знаю, что такое возможно! Дамблдор посмотрел на подростка, рассуждающего так наивно и по-детски, и не смог сдержать улыбку: - Да, маглы именно так и думают, но наши мракоборцы уверяют, что к этим исчезновениям причастны волшебники. Сириус нахмурился и вновь уставился на картины, пытаясь осознать сказанное. - Ты ведь понимаешь, что я не могу сейчас перевести Регулуса на Слизерин? – спросил директор, и Сириус кивнул. - Да, сэр. Я тогда пойду… Сириус встал, неловко поклонился и направился к двери, как вдруг Дамблдор его окликнул. - Сириус. - Да, сэр? – в голосе мальчика звучало волнение. - Семья Патрика Дэвиса пропала. Блэк замер в дверях, в ужасе глядя на директора. - Мы ищем Патрика уже две недели. Я не стал говорить об этом студентам. Его друзьям пришлось сказать, что он находится в больнице, поэтому не может отвечать на их письма. Сириус продолжал неподвижно стоять в дверях. - Мы верим в то, что найдём его. Сириус отмер и испуганно кивнул. Новость об исчезновении Дэвиса повергла его в шок. - Я пойду, профессор, - Сириус хотел было выйти, как вдруг Дамблдор окликнул его снова. Мальчик вновь замер в дверях. - Ты ведь стал общаться с Северусом Снейпом? Я видел тебя в его компании. - Да, сэр, - испуганно произнёс Блэк. - Могу я попросить тебя об одном маленьком одолжении? – Дамблдор внимательно изучал Сириуса, и тому стало не по себе. Мальчик какое-то время смотрел директору в глаза, а затем кивнул. - Попробуй аккуратно узнать у мистера Снейпа или у других своих знакомых, чем занимаются студенты Слизерина. Я боюсь, что наши ученики уже могут быть под влиянием Тома Реддла, и мы должны поймать этот момент. Сириус на секунду перестал дышать, но собрался с силами и выдавил из себя короткое "Хорошо, сэр"
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.