ID работы: 11531042

Твоего Слова достаточно

Слэш
NC-17
В процессе
68
автор
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник Скачать

Интерлюдия

Настройки текста
      Шерлок летел по улице, расталкивая локтями прохожих; подозреваемый улепетывал от него, петляя как заяц; люди как назло лезли под ноги. Джон бежал следом (забыл про трость), и Шерлок самодовольно усмехнулся бы, если бы уже не скалился хищным оскалом, когда—       Шерлок останавливает время взмахом руки. Оборачивается, оглядываясь вокруг. Джон в пяти шагах сзади, грабитель — в четырёх впереди; светофор собирается моргнуть желтым; прохожие вокруг — масса всклокоченных ветром лиц; Шерлок смотрит на самого себя, недовольно поджимая губы (как можно было оказаться таким безалаберным).       — Отсюда, медленно, — командует он (эта магия не требовала голосовых команд, но он любил слышать свой голос). Мир вокруг приходит в движение.       Первый Шерлок двигается вперёд, медленно, как муха в янтаре, пальто чёрной кляксой всплескивает за спиной; подозреваемый — это все неинтересно; все интересное он пропустил, но что-то всё-таки осталось.       Шерлок-второй разворачивается в затянутую туманом часть за спиной своего двойника; воссоздать события, пусть неточно, но хоть что-то.       Окрик "Эй!" — бизнесмен, переходит дорогу; каблук, врезающийся в асфальт; Джон преодолел еще шаг, наверное, вскинул руку; звуковой сигнал светофора, и-и-и-и — вот сейчас.       — Шерлок! — рявкает Джон, пролетая сквозь грудь Шерлока-два, рассыпаясь дымом; мир вокруг вдруг чернеет, как будто весь свет, живущий во всех живых существах, в воздухе, в земле, в человеческой беготне, разом исчез, или, скорей, сконцентрировался в эпицентре, как материя сжимающейся звезды, чтобы секунду спустя взорваться сверхновой.       Эпицентр силы — Джон.       Шерлок-два не оборачивается, чтобы увидеть самого себя, спотыкающегося на ходу от вложенной в вокатив силы (Джон сбил бы его с ног и десятой частью этого импульса, но сила деконцентрирована, дезорганизована); да, действительно, визг покрышек по асфальту, отвратительный звук, как он мог не услышать в первый раз?       — Еще раз.       Вот привычная магия, которую он всегда видел как свет. Женщина с ребенком — шестёрки, бизнесмен — тройка; группа подростков: нервные пульсары от единицы до пяти, созвездием-стайкой несутся по улице. Джон. Светимость на два с половиной, спектр — бело-голубая тревога, красноватый азарт.       Мир начинает темнеть, как при затмении.       Светимость Джона падает до нуля и, кажется, ещё немного ниже (как это возможно, как это вообще возможно?), там, где находится Джон ("Шерлок!") — тьма, пустота, отсутствие магии как таковой; и в этой тьме рождается свет, вспыхивающий массивной волной, бьющей по лицу как ветер наотмашь.       Шерлок стоит над самим собой, летящим на землю (траектория падения — будто его сбило взрывной волной, но только его одного). Справа от него в замедленной сборнике встает на дыбы серебристая вольво — почти как живой зверь, лошадь, испугавшаяся вспорхнувших птиц; будто что что-то остановило ее движение на месте, не задев ни водителя, ни корпус машины—       (Джон вспыхнул сверхновой, чтобы остановить машину, под колёса которой Шерлок едва не угодил, как он— )       — …ня слышишь, Шерлок?       — Что? — крайне недовольно рычит он, распахивая глаза.       — Ты точно не ударился головой? Мне нужно тебя осмотреть, мало ли какие сюрпризы—       — Я в порядке, — Шерлок взмахивает рукой, будто отгоняя назойливое насекомое.       Джон поджимает губы и щурится.       — Мне. Нужно. Тебя. Осмотреть. — В его голосе звучит угроза.       — Я сказал, я в порядке, — взрывается Шерлок, переводя взгляд на— оу.       Джон бледнее чем обычно. Стресс? Страх? Подбородок чуть задран, плечи расправлены — крепится; кулак правой руки сжат — нервничает.       — Тебе нужно осмотреть меня, — повторяет Шерлок, глядя на него (Джон не встречает его взгляд — стыдится; эмоции; но решимость). — Валяй.       Линия его плеч чуть расслабляется; кивок (он всегда кивает самому себе, будто говорит с кем-то внутри, совсем как Шерлок, мама всегда говорила /удалённое воспоминание/). Шерлок пристально наблюдает за каждым движением Джона. Кому угодно станет дискомфортно под таким взглядом, но Джон будто не замечает. Пульс, давление, тёплые пальцы в волосы Шерлока (что это за чувство; почему я чувствую тепло?), внимательные голубые глаза, вспышка карманного фонарика.       — Что думаете, доктор?       Джон выглядит заметно спокойнее, позволяет усталости отразиться на лице.       — Рефлексы в норме, ушибов и повреждений не вижу. — Шерлок улыбается одним уголком губ, а потом нарочито теряет к Джону интерес (но продолжает за ним следить).       — Я же сказал, что я в порядке.       Джон кивает и уходит наверх (пятнадцать секунд на лестницу, дверь, три секунды — нет, стоп, нет шагов. Стоит у двери? Сполз на пол?).       Две минуты спустя раздаётся едва слышный отсюда стон пружин.       Шерлок переводит взгляд на сияющий нитями перманентным зачарования череп (от него расходящимися лучами течёт сила, на буйвола завязано защитное полотно всех чар Бейкер-стрит). Нет смысла пытаться вспомнить то, что он практически не видел; Джон вспыхнул как раз тогда, когда Шерлок отвернулся. Сделал ли он это специально?       Нужны дальнейшие исследования.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.