ID работы: 1156403

По ту сторону зла

Джен
R
Завершён
440
автор
Размер:
154 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 141 Отзывы 229 В сборник Скачать

Глава 10. В поисках ответов

Настройки текста
– Какого чёрта вы здесь делаете, Поттер?! – Снейп быстрым шагом приблизился к Гарри и выхватил бумаги из его рук, угрожающе нависая над ним. – Могу задать вам тот же вопрос, профессор, – ответил Гарри, пытаясь сохранить спокойствие. – Я-то по делу, – хмыкнул Снейп. – А вот вы… Решили поиграть в шпиона? – Кто-то же должен этим заниматься, – пожал плечами Гарри. – Раз вы нас предали. – Кем вы себя возомнили, Поттер? – Глаза Снейпа опасно сузились. – Не вам судить обо мне и моих действиях и уж точно не вам заниматься такими вещами, до которых вы ещё не доросли. Гарри вспыхнул. – Да неужели? – вскричал он. – Волдеморт сказал, что вы знали о моём похищении, вы знали обо всём, но ничего не сообщили Дамблдору! И сегодня! Говорили об Ордене и Дамблдоре так, будто они для вас ничего не значат! – Поттер, – устало произнёс Снейп. – Вы хоть иногда думать-то можете? О Непреложных Обетах слышали? Да? Тогда вы должны сами ответить на свой вопрос, почему же я никого не предупредил. – А как же то, что Волдеморт заявился в Хогвартс… – пробормотал Гарри, но Снейп его перебил. – Это полностью вина директора, – сказал он. – Я его предупреждал, что такая возможность существует, но он был уверен, что Тёмный Лорд никогда не появится в Хогвартсе. – Но все равно, вы… – Поттер! – рявкнул Снейп. – Я не собираюсь оправдываться перед вами и уж тем более не собираюсь раскрывать вам все свои карты. А сейчас выметайтесь отсюда, пока не натворили бед. – Нет, профессор, – Гарри помотал головой. – Пусть я вам и не доверяю, но мне нужны ответы. – И вы решили, что можете получить их у меня? – усмехнулся Снейп. – Мне нужно знать три вещи: правда ли, что я крестраж, что со мной будет и что собирается делать Дамблдор. – Сколько ещё человек должны вам сказать, что вы крестраж, чтобы вы наконец-то поверили? – Снейп вздохнул. – Да, Поттер, вы и правда крестраж. Смиритесь. – Гарри поник. Не то, что бы он надеялся на другой ответ, но в устах его преподавателя это звучало как окончательный приговор. – Насчёт второго, – продолжал Снейп, – я не знаю. Смерть от руки Лорда вам теперь точно не грозит. Так что, скорее всего, вас ждет долгая жизнь рядом с ним, под его защитой. – Гарри фыркнул, и Снейп угрюмо посмотрел на него. – Поверьте, Поттер, всё могло быть куда хуже. Лорд мог вас запереть в подземельях, приставить к вам Пожирателей, которые не спускали бы с вас глаз и день, и ночь. Или вообще погрузил бы вас с помощью зелья в вечный сон и спрятал бы где-нибудь. А так он даже дал вам некоторую свободу, чтобы вы не чувствовали себя пленником. – Какой благородный Лорд, – съязвил Гарри. – Как будто от этого я перестану чувствовать себя пленником. – Ваше дело, – ответил Снейп. – Но на вашем месте я бы помалкивал и не лез туда, куда не стоит. Вот на кой чёрт вы полезли на ночь глядя в кабинет Лорда? – Что? – воскликнул Гарри. – Это кабинет… Волдеморта? – О, Мерлин… – Нет-нет, погодите! Вы хотите сказать, что кабинет Волдеморта рядом с моей комнатой? – Я хочу сказать даже больше, – довольно хмыкнул Снейп, наблюдая за реакцией мальчика. – Рядом с вашей комнатой находится спальня Лорда. – Я не думал, что… - У Гарри не нашлось слов. – Вы никогда не думаете. Я же сказал вам, что теперь вы всегда будете рядом с ним. А сейчас, Поттер, уходите. Если Лорд вернётся и застанет нас в своём кабинете за столь милой беседой… – Снейп не договорил, но и без слов было ясно, что мог сделать с ними Риддл. – Вы не ответили на мой третий вопрос, – напомнил Гарри. – Да тут и отвечать нечего, – нахмурился Снейп и потёр лоб. – Вы же слышали, что я сказал за ужином. – Почему бы не намекнуть аврорам проверить поместье Малфоев? – Потому что авроры теперь на службе у нового Министра, коим является Тёмный Лорд! Поттер!.. – Я невыносим, знаю, – проговорил Гарри. – Вы хотите сказать, что у Дамблдора нет никаких шансов вытащить меня отсюда? – Боюсь, что так. Если только не случится чудо. Идите уже, Поттер. – А вы-то что делаете в кабинете Волдеморта? Снейп немного помялся, но, вздохнув, ответил: – Я принёс Лорду зелья, которые он просил. – Неужели вам никогда не приходило в голову отравить его? – Вы полагаете, Лорд – дурак и не распознает неправильно сваренное или отравленное зелье? – Снейп помрачнел. – Вы задаёте слишком много вопросов. Гарри пожал плечами и направился к двери. – Ох, нет, стойте-ка, – остановил его холодный голос Снейпа. – Раз уж вы здесь… Мне нужно немного вашей крови. – Зачем? – с испугом спросил мальчик. – Нужно и всё. Дайте мне руку. Снейп грубо схватил его за руку и, достав из внутреннего кармана мантии маленький кинжал, осторожно сделал порез на ладони Гарри. Тот поморщился от резкой боли. – Вы всегда носите с собой кинжал, профессор? – Только в особых случаях, Поттер. – Снейп наполнил кровью Гарри небольшой флакон, затем достал палочку и заклинанием залечил порез. – Теперь всё, – сказал он, отворачиваясь от мальчика. – Вы мне не скажете, для чего нужна моя кровь? – Конечно же, нет. Проваливайте. Шаркая ногами, Гарри вышел из кабинета. Уже из коридора он снова взглянул на мрачную фигуру профессора, переставлявшего что-то на стеллаже, и сказал: – Спасибо. Но ответа, как он и ожидал, не последовало. *** – Я принёс тебе газеты, подумал, тебе будет полезно их почитать, – сказал Малфой. Он пришёл после завтрака и заговорил с Гарри, как будто не было вчерашней стычки. Сначала он просто молчал и наблюдал за Гарри, пока тот не разозлился. А затем достал из кармана маленькую коробочку, которую с помощью заклинания увеличил до её нормальных размеров, и положил на столик. – И какие там газеты? – спросил Гарри, заглядывая в коробку. – Разные. Я учёл то, что ты не доверяешь «Пророку». – Э-э, спасибо, – проговорил Гарри. Малфой кивнул и направился к двери. – Подожди, – сказал Гарри. Малфой замер, но не обернулся. – И ты вот так просто уйдёшь? – А что ты хочешь, чтобы я сделал? – равнодушно спросил Малфой, посмотрев на Гарри. – Я не понимаю. То, что произошло вчера… – Было ошибкой, – резко прервал его Драко. – И я за это извиняюсь. – Тебе не нужно извиняться, – прошептал Гарри. – Это я тебя спровоцировал. Прости. Малфой усмехнулся и махнул рукой на него. – Гриффиндорское благородство? Ну да ладно. Извинения приняты. – Тебе досталось? – спросил Гарри, и лицо Драко передёрнулось. – Нет… Пока нет, – ответил он, мрачнея. – Лорд ещё не вернулся. – И чего от него ожидать? – тихо спросил Гарри. – Всего, чего угодно, – буркнул Драко и взялся за ручку двери. – Ты не останешься? – с удивлением спросил Гарри. Малфой покачал головой. – У меня есть дела. Позже загляну, – сказал он и исчез за дверью. Гарри вздохнул. Он не мог сказать, что сочувствовал Малфою, но представив, что мог сделать с ним Лорд за эту стычку, он невольно поёжился. Да ещё неизвестно, как Волдеморт отреагирует на то, что Гарри пытался отнять палочку у Малфоя. Но пока Риддла не было в поместье, Гарри чувствовал себя более-менее в безопасности. Он взял коробку и выложил все газеты на кровать. Из знакомых ему изданий были только «Пророк» и «Придира». Полистав первую газету, Гарри наткнулся на крупный заголовок «Страх или смирение?». Под ним Гарри увидел небольшую колдографию, на которой был изображён улыбающийся Риддл, машущий фоторепортёрам. «Прошла уже неделя с момента назначения мистера Риддла новым Министром Магии, - гласила статья в «Пророке», - а ажиотаж вокруг этой новости не стихает. Как вы помните, в первый же день после его назначения по Магической Британии прошел ряд демонстраций и митингов против подобной кандидатуры на пост Министра. Но решение мистера Фаджа – закон, поэтому мистер Риддл, известный вам всем под именем Того-Кого-Нельзя-Называть, занял свой пост. Несколько дней назад он рассказал репортёрам «Ежедневного Пророка», чего же ждать от его правления. По его словам, магический мир созрел для кардинальных перемен, и господин Министр призывает нас всех не бояться этих перемен, он уверяет нас, что они лишь приведут нас к процветанию и богатству. «Пора прекратить войны, - говорит Министр, - пора шагнуть в новое светлое будущее, которое уже ждёт нас. Не стоит бояться ни меня, ни моего политического курса – мы все хотим жить в спокойном и надёжном мире, так давайте же создадим его вместе!» Министр заявил, что в самое ближайшее время будет проведена реформа образования, которая, по его словам, только улучшит качество подготовки юных магов. Помимо реформы в области образования Министр в первую очередь планирует реорганизовать внутреннюю структуру Министерства Магии. Что касается различных партий и организаций как мирных, так и оппозиционных, то они имеют право быть. По словам Министра, каждая такая партия должна зарегистрироваться в Министерстве и ежемесячно предоставлять отчёты о своей деятельности. В партиях исключается насилие, и они не должны «сеять смуту среди народа». Таким образом, все существующие партии до конца этого месяца должны пройти аккредитацию, в противном случае, они будут упразднены. Однако, несмотря на то, что Министр занял достаточно лояльную позицию по отношению к организациям, он категорически отказывается принимать известный оппозиционно-настроенный «Орден Феникса», возглавляемый Альбусом Дамблдором, бывшим директором Школы Хогвартс. «Полагаю, всем известна история противостояния между мной и Орденом, - говорит Министр, - но я готов оставить всё это в прошлом, если Орден добровольно распустится. Со своей стороны я обещаю неприкосновенность каждому члену данной организации». Однако ответа со стороны Ордена на данное предложение не последовало, и мы осмелимся предположить, что участники данной организации решили продолжить борьбу против Министра. При таких обстоятельствах «Орден Феникса» может быть официально объявлен вне закона. Министр обещает нам новое лучшее будущее, ну а пока нам остается только ждать. Как бы то ни было, сейчас уже не слышны громкие протесты против мистера Риддла, мир замер в ожидании того, что же будет дальше. Мы продолжаем держать вас в курсе событий…» Гарри не дочитал. Обещания Риддла звучали красиво. Но одно дело – слова, а совсем другое – его действия. Одного Гарри не понимал – почему Риддл так изменился? Или вместе с его чудовищной внешностью ушла и его ярость и жажда убийства? Гарри тряхнул головой и раскрыл номер «Придиры». Как ни странно, Гарри не нашел там того панического настроения и пессимистических прогнозов, которые он предполагал там найти. «Значит ли это, – подумал Гарри, – что Риддл и Лавгуду диктует то, что можно освещать?» И не было ни слова про его похищение. Гарри горько улыбнулся. Риддл забрал его прямо из Хогвартса, а ни одна газета не решилась посудачить на эту тему. Или это тоже контролировалось Риддлом? Со вздохом он сложил все газеты обратно в коробку. Ясно было только одно – Дамблдор никогда не пойдет на сделку с Риддлом, так что война будет продолжаться до смерти Риддла… или Дамблдора. Гарри зажмурился. Он никогда раньше не думал о том, что Дамблдор может проиграть. Он всегда казался непобедимым, сильным и мудрым. Но сейчас Волдеморт действительно силён, в его руках власть. Предсказать исход противостояния между двумя сильнейшими волшебниками практически невозможно. Гарри потёр глаза. От усталости и напряжения, в котором он находился последние несколько дней, он, сам того не ожидая, провалился в сон. *** Гарри проснулся, когда уже совсем стемнело. Посмотрев на часы, он с удивлением обнаружил, что проспал и обед, и ужин, и никто его не разбудил и не позвал. Желудок недовольно заурчал, и Гарри решил спуститься в столовую. Вдруг ему что-нибудь оставили. Он надеялся, что вспомнит дорогу и ему не придется плутать по всему поместью. Однако память уже в который раз его подвела. Гарри был уверен, что нужная ему зала находится на первом этаже, но обойдя все открытые помещения там, он понял, что заблудился. Гарри вышел в одну из дверей и оказался в длинном коридоре. Его терзали сомнения, что он приведёт его в столовую, слишком уж он мрачный. Но любопытство взяло своё, и Гарри торопливым шагом дошёл до конца коридора, где начинался спуск вниз по лестнице. Смутно подозревая, что это может оказаться входом в подземелья, Гарри спустился и толкнул массивную дверь. Вдохнув воздух, Гарри закашлял – пахло сыростью и гнилью. Зажав нос и рот рукой, он осторожно продвинулся вперёд. Внутренний голос упрямо советовал развернуться и бежать из этого гиблого места, но Гарри продолжал идти дальше. Он подумал, что если Олливандер у Волдеморта, то он может находиться здесь. За первым же поворотом Гарри наткнулся на маленькие камеры. Сомнений не было – здесь держат пленников. Гарри невольно вздрогнул при мысли, что и он сам мог оказаться в такой же камере за решёткой. Где-то впереди послышался шорох и чей-то сиплый кашель, и Гарри осторожно приблизился. В одной из камер на полу, прислонившись к стене, сидел мужчина. Его лицо было скрыто за волосами, но Гарри догадывался, кем он мог быть. – Мистер Олливандер? – тихо спросил Гарри. Мужчина засипел и повернул лицо к мальчику. Тот присел на корточки, чтобы лучше разглядеть пленника. – Сэр! – воскликнул Гарри. – Это вы! – Что… – прошептал Олливандер. – Я… я вас знаю… Мистер Поттер, палочка 11 дюймов, перо Феникса... Как видите, мне не посчастливилось встретиться с её сестрой… –Мужчина закашлял. – Но что вы здесь делаете? Вас… тоже схватили? – Да, сэр. Меня тоже. – Гарри наклонился ближе к Олливандеру, насколько это позволяла решётка. – Сэр, почему Волдеморт вас… – Не произноси его имя, – прошептал Олливандер. – Оно приносит несчастья. – Сэр, что произошло? Почему вас здесь держат? Олливандер хрипло рассмеялся. – Почём мне знать, что вы – настоящий? Вдруг, это всё иллюзия, оборотное зелье… – Мистер Олливандер, это я, правда я, – уверял его Гарри. – Но, сэр, мне очень нужно знать, зачем вы Риддлу? – Я… я просто торгую палочками, – хрипел Олливандер, – я ничего не знаю… Дамблдора не поддерживаю… – Сэр! – Это всё крестраж… Всё он, проклятый… – Что? Откуда вы знаете о крестражах? Сэр! – Гарри почувствовал лёгкую пульсацию в шраме, но он был слишком взволнован, чтобы обратить на это внимание. – Я… я… – Олливандер закачал головой. – Я не виноват… Я не знал… Он сам пришёл… Гарри не понимал, что бормочет Олливандер, и уже отчаялся добиться от него осмысленного рассказа. Но тут внезапная вспышка боли пронзила его голову, и чья-то сильная рука схватила его за ворот рубашки и рывком поставила на ноги. Гарри в страхе обернулся и увидел перед собой перекошенное от ярости лицо Риддла. Шрам жгло огнём, и у Гарри начали слезиться глаза. – Что, Гарри, – почти ласково произнёс Риддл, сжимая его плечо, – так не терпелось попасть в знаменитые подземелья Малфоев? Гарри молчал, сжимая зубы – боль в шраме с каждой секундой становилась всё сильнее. – Ты не принял зелье, – протянул Риддл, и злобная усмешка застыла на его губах. – Тебе ведь больно? Риддл обхватил голову Гарри двумя руками, и Гарри застонал. Тысячи лезвий будто вонзились в него. Он почувствовал, как пол ускользает из-под ног, ещё секунда – и он бы провалился в спасительную тьму, но едва слышное Enervate, и он снова увидел перед собой холодные глаза Риддла. – Не так быстро, Гарри, – сказал Риддл, крепко сжимая мальчика. Он втолкнул его в одну из камер. Гарри, не устояв, упал на пол и даже не предпринял попытки встать. Риддл смотрел на него, чуть склонив голову набок. – Даже не сопротивляешься? – с лёгким удивлением спросил Риддл. – Право, Гарри, ты меня всё больше и больше разочаровываешь. Риддл достал палочку, и Гарри съёжился. Он сжал губы, надеясь, что не закричит. От боли в шраме он практически ослеп. Смутно увидел, как Риддл приблизился к нему. – Crucio, – и дикий вопль Гарри пронёсся по подземелью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.