автор
miss_kote бета
Размер:
планируется Макси, написано 174 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 27 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 10. Баки

Настройки текста

3 декабря

В мастерской Тони царила особенная атмосфера. Баки отчетливо чувствовал запах цветочного масла, сквозь который проклёвывались и другие ароматы: мокрой шести, металлического запаха наэлектризованного воздуха и пепла только что сгоревшего листа пергамента. Однако, источники этих запахов на глаза не попадались. Пол, словно натёртый воском, блестел. За стеклянными вставками в дверках нескольких шкафов прятались стерильные, прозрачные склянки и колбы. На деревянных ящичках самого узкого шкафа висели ярлыки, указывающие какого рода содержимое можно найти внутри. Напрягшись, Баки смог прочитать несколько: «Единорог», «Феникс», «Ива» и «Драконы». И он очень надеялся, что Тони не держит настоящих магических существ в маленьких ящиках древнего серванта. Старк работал за высоким столом, поверхность которого имела небольшой наклон. Тони сидел на старинном табурете, упершись ступнями в резную перекладину между толстых ножек. И стол, и табурет были насыщенного каштанового цвета и идеально подходили друг другу. Свет здесь казался теплее, что ощущалось физически, и Баки боролся с желанием расстегнуть несколько пуговиц на своей рубашке. — Ну же, Барнс, смелее, — Старк оглянулся на секунду и за этот короткий промежуток времени оглядел Баки с головы до ног. Оценивал ли его Старк? Вряд ли. Искал какой-то подвох? Вполне может быть. После этих новостей о слежке в голову Баки закралось столько плохих мыслей, что всё это отразилось не только на его поведении, но и на его внешности. Во всяком случае, именно это он читал во взглядах Стива и Тони за завтраком, обедом и ужином. Они ничего не говорили ему лично и не обсуждали сложившуюся ситуацию, но Баки чувствовал, что за его спиной что-то творится. Вчера ночью он не мог уснуть и по привычке изучал медицинские справочники. Совершенно внезапно он вспомнил, как в один из первых дней Тони сказал, что магическая сила волшебника напрямую зависит от его физического и эмоционального состояния, и, чтобы не думать о том, предадут ли его новые-старые друзья, он решил ознакомится со всем, что оказывало влияние на магию. На самом деле в тот вечер он был готов читать даже о том, как лопаются гнойные прыщи или волдыри из-за ожогов, оставленных огненным крабом, лишь бы не думать и не вспоминать, каково это быть запертым в клетке. — Обещаю, кусать не буду, — продолжил Тони, снова отвернувшись к столу. — Присядь, дай мне минутку. Оглядевшись, Баки заметил один единственный стул, стоявший справа от стола Старка. Даже сев, он не перестал изучать мастерскую и приходил в восторг от того, как это место отличалось от кабинета Стива. Несмотря на бросающийся в глаза порядок в организации шкафов, в этом помещении хорошо чувствовалась нотка хаоса то ли из-за разбросанных по столу эскизов и маленьких склянок, которые не упали со стола только благодаря специальной выступающей деревянной планке, то ли из-за непривычно стиля в одежде Тони. То, что Старк не блистал классическими брюками и рубашкой с золотыми запонками не сразу бросилось в глаза. Только осмотрев всё по кругу, Баки обратил внимание на неприлично короткие рукава рубашки, прятавшейся за серым холщовым фартуком. Ещё чуднее смотрелись ладони в светло-голубых, полупрозрачных перчатках с нарисованными ромашками. На носу, держась на одной только прищепке-пружине, сидели крохотные круглые очки в бронзового цвета оправе. Приглядевшись, Баки понял, что Старк работает над волшебной палочкой, и, несмотря на то, что он прекрасно знал, чем тот зарабатывал себе на жизнь, восхищенно вскрикнул. — Так вот как создается настоящее волшебство. — Не совсем, — сказал Тони, не отрывая взгляда от волшебной палочки. — Это заключительный этап, помогающий сделать палочку не только функциональной, но и интересной. Натираю её цветочным маслом, чтобы блестела и не трескалась. Впервые делал палочку с сердцевиной из пера птицы-грома. В наших краях эти звери не водятся, так что ингредиенты достать было невообразимо сложно. — И для кого эта палочка? — спросил Баки, изучая причудливую, изогнутую форму и деревянную рукоять в виде обвившейся вокруг жезла змеи. — Палочка выбирает волшебника, — мигом ответил Тони и резко поднял взгляд. — Может, и тебе повезёт. Стив уже успел рассказать, что придумал? — Вкратце. Мы теряемся в толпе и сбегаем. — Точно. Звучит просто и изыскано. Вместо ответа Баки лишь кивнул, хоть был и не согласен со Старком. Несомненно простота — огромный плюс этого плана, но разве этого достаточно для хорошего побега? Он не был уверен, что скрыться от следивших за домом (или за его хозяевами) волшебников вообще возможно. Судя по всему, их чары были сильными настолько, что даже такой опытный мракоборец, как Стив не заметил слежки. Немногим было под силу провернуть такое. Тони продолжал работать над волшебной палочкой. Изогнутая основа, впитывая цветочное масло, постепенно приобретала глубокий цвет красного дерева. Время от времени кончик палочки вспыхивал яркими, белыми искрами и громкий треск наполнял комнату. В остальном магические свойства палочки оставались загадкой, и то ли для этого было ещё рано, то ли Старк умел сдерживать волшебство. Закончив, Тони выдвинул из-под стола глубокий ящик, из которого торчали всевозможные бархатные чехлы и продолговатые коробки разных цветов и размеров. Несколько косых взглядов на готовую волшебную палочку, и он достал одну из коробок пыльно-оранжевого цвета. Неспешно сняв крышку, он оценивающе посмотрел на бледную, примятую подушечку, лежавшую внутри, как будто примерялся. — Сойдёт, — сказал он, положив коробочку на стол. Движения его рук были плавными и точно выверенными, сосредоточенный взгляд застыл на одном единственном предмете — на волшебной палочке. Плотно сомкнутые губы и замершие плечи свидетельствовали о том, что, перекладывая отполированную палочку, Тони даже не дышал. И если бы не его наплевательское отношение к выбору футляра, Баки решил бы, что в этом ритуале есть что-то сокровенное. — Только что наполированные и наполненные маслом палочки очень чувствительны, — пояснил Старк, когда Баки спросил его об этом пять минут спустя. Они стояли возле стены, которая волшебным образом превратилась в шкаф. Некоторые полки пустовали, но большая часть была заполнена похожими узкими коробочками. На двух верхних полках Баки разглядел бархатные чехлы, в которых, по-видимому, тоже хранились волшебные палочки. Пыльно-оранжевую коробочку Тони водрузил на полупустую полку. — Ну что, теперь займёмся тобой, — сказал Старк, разглядывая заполненные коробочками полки. — Какую бы выбрать? Было совершенно ясно, что Тони ответа не ждал. Он рассуждал вслух, перебирая взглядом коробки и вспоминая, какие палочки лежали внутри. Все палочки из виноградной лозы, длиной тринадцать дюймов и с волосом единорога внутри, он отметал, как ненужный хлам. Несколько коробочек всё-таки привлекли его внимание и, сняв их с полок, Тони сунул их в руки Баки. Постепенно кучка коробок в его руках росла, и к моменту завершения обхода и осмотра всех полок Баки насчитал примерно пятнадцать волшебных палочек. — А вот это я возьму про запас, — сказал Тони, вытащив одну палочку с верхней полки в красивом, тёмно-синем бархатном чехле. — Но думаю, что она не пригодится. — И что мне с этим делать? — поинтересовался Баки, едва удерживая коробки. — Приседать с весом или бегать по кругу, стараясь не уронить ни одной волшебной палочки? Старк усмехнулся. — Я не мастер физических тренировок, — объяснил Тони и растянул губы в такой широкой улыбке, что походил на психопата. — У меня другие планы. — И Стив об этом знает? — Конечно. Я бы не решился без его ведома вручить тебе волшебную палочку. Идём. Тони махнул рукой и направился к выходу из мастерской. Должно быть, в доме имелась потайная комната, в которой Старк тестировал свои палочки, проверяя магическую силу и другие удобства, но Баки думал совсем не об этом. Застыв на месте, он озадаченно смотрел на гору коробок с волшебными палочками в своих руках с раскрытым ртом. Ему дадут волшебную палочку? Эта мысль зазвенела в голове, как колокол, оглушая. Вцепившись пальцами в нижнюю коробку, он попытался сказать что-нибудь, но то ли разучился говорить, то ли оглох, прямо как Бартон, и не слышал сам себя, и, если всё шло по последнему сценарию, то вряд ли он сказал что-то большее, чем «Э-э-э». Баки сдвинулся с места только когда Тони пропал из виду. Если у него и правда появился шанс заиметь собственную волшебную палочку, он должен был им воспользоваться. По коридору он пробирался медленно, боясь уронить драгоценную ношу, но всё-таки сумел догнать Тони, который стоял у двери, ведущей в спальню Баки. — Где-то здесь прячется потайная дверь, ведущая в подвал? — Ну, если обустроенная гостевая спальня напоминает тебе подвал, то... да. Глаза Баки округлились. — Ты же не думаешь, что в доме, где живут мои муж и дочь, я устрою полигон для испытания волшебных палочек, — хмыкнул Тони и толкнул дверь. С тех пор, как утром Баки покинул спальню, здесь ничего не изменилось. Их встречали всё та же заправленная постель, груда книг на полу возле кресла и маленький радиоприемник на столике, прислоненный к горшку с орхидеей. В теплом воздухе повис запах цветочного мыла, доносившийся из ванной комнаты. Единственной поверхностью, на которую можно было сложить все коробки, оказалась кровать. Старк действовал шустро, и меньше чем через минуту на постели образовалось покрывало из цветастых коробок. Каждой из них Тони присвоил номер, и стоило ему взмахнул собственной палочкой, как на крышках поступили названные им цифры. На бархатном чехле появился ярлык с номером шестнадцать. Всё это походило на плохо организованную настольную игру: у них был избыток реквизита и не хватало карточек, игровых фишек и, конечно, правил, объясняющих всю суть, и цели. В ожидании Баки пытался вспомнить свою волшебную палочку, которой пользовался в школе. Он знал о ней немного и в основном только то, что рассказывал Стив. — Как предпочитаешь начать? — спросил Старк. — Перебирать по порядку, выбирать номера случайно или прислушиваясь к моим советам? — У меня есть вопрос, — помедлив, прокашлялся Баки. — Нет, это не розыгрыш, и да, когда мы будем сбегать, нам понадобится твоя магическая помощь. — Раньше ты говорил только про физическую подготовку. — Не уверен, что мой комплекс упражнений для поддержания формы тебе подойдёт. — Но почему? Может, с виду я и дохляк... — Потому что мой комплекс упражнений включает в себя Стива и нашу постель. Баки смутился. Чувствовал он себя так, словно его щёки и уши натёрли ударной дозой перца халапеньо. — Что ж, — он сглотнул, отведя взгляд от Тони и взглянув на коробки с волшебными палочками, — буду рад твоей помощи. — Это лучший выбор, — подхватил Старк, улыбнувшись. Баки, прежде совершенно не думавший об этом варианте, только покачал головой. Тони вёл себя, как школьный учитель, пока вслух рассуждал о том, с какой палочки стоит начать. Он объяснил, что многие из них похожи, и выбирать палочку методом переборки всех вариантов они не будут. Первой в руку Баки легла палочка номер десять: восемь дюймов, прямая и жесткая, боярышник, сердечная жила дракона. Палочка имела красивый тёмный цвет, по глянцевой поверхности плясали блики. С эстетической точки зрения эта палочка была идеальной, строгой и без лишних узоров и изгибов, вот только магию внутри Баки не ощущал. Настороженно глядя на палочку, он всё ждал, что появятся искорки, но ничего такого не случилось. Казалось, будто он держит простую ветку и не видит своей ошибки. Для проверки силы палочки, Тони предложил произнеси самое простое заклинание. Но прежде, чем Старк привел пример такого заклинания, Баки взмахнул палочкой и тихо прошептал: — Люмос. Крохотный оранжевый огонёк мигнул на кончике палочки и тут же потух. Тони, не церемонясь, выхватил палочку из рук Баки и стал её рассматривать. Крутил туда-сюда, прикладывал к уху, к чему-то усердно прислушиваясь, и даже прошёлся по поверхности палочки какой-то кисточкой, словно хотел избавиться от лишней пыли. Но даже после всех этих манипуляций, палочка его, Баки, так и не послушалась. Что-то пробурчав себе под нос, Старк убрал волшебную палочку в коробку и кинул её на кресло позади. Ещё три палочки почти не подавали признаков жизни. Стоило схватиться за очередную рукоять, как становилось ясно, что ничего из этой затеи не выйдет, но Баки всё равно пытался. Он, сосредотачиваясь, смотрел на кончик волшебной палочки и несколько раз уверенно произносил заклинание, и только лишь палочка из драконового дерева извергла несколько искр, наполнив комнату запахом горящих щепок. Пятая по счёту палочка едва не сожгла серое покрывало, которым была накрыта кровать. И только шестая попытка оказалась удачной — на конце палочки загорелся яркий огонек. А вот в «бою» эта палочка себя не проявила: она вылетела из рук как только Баки направил её на Тони. Центр ладони, куда упиралась рукоять шестой палочки, побаливал, кожу жгло как от ожога. И хоть следа не осталось, Баки чувствовал зуд и точку концентрации всех остальных неприятных ощущений, оставленных этой палочкой. Седьмая палочка оказалась ещё хуже. В попытке обезоружить Тони, Баки поджег подушку. Старк сообразил быстро и взмахом своей волшебной палочки унял огонь, не дав случиться катастрофе. Потом несколько минут подряд он бурчал себе под нос, рассматривая оставшиеся коробочки. Несмотря на то, что большую часть волшебных палочек они ещё не протестировали, настроение Тони сильно подпортилось. И он то ли ругал себя за неправильный выбор палочек, то ли был недоволен их работой. — А что, если попробовать вон ту палочку в тканевом чехле? — спросил Баки, потирая ладонь, которую всё ещё жгло. — Нет, — Тони покачал голой. — Это запасной вариант, который мы будем использовать только в самом крайнем случае. — Если это запасной вариант, значит ли что он стопроцентно рабочий? — Мне хочется в это верить. Тони упал в кресло и обречённо глядел на разложенные на кровати коробки. Вероятно, у него был план по подбору правильной палочки, но что-то пошло не так, и, чтобы выбрать следующую, нужно было тщательно всё обдумать. В какой-то мере в этом вопросе Баки понимал, что лучше всё взвесить, чтобы не поджечь что-нибудь ещё. Но с другой стороны, ему становилось скучно. Было бы лучше, если бы Тони просто помог ему нарастить немного мышечной массы и показал парочку боевых приёмов. Тактика «Думать думы» ему не нравилась. Глядя на коробки, можно было целую вечность провести в этом кресле, но будет ли это того стоить? Не дожидаясь команд от Тони, Баки нетерпеливо стянул одну коробку с кровати с номером 12 и вытащил палочку. Старк не выказал никакого интереса. Вероятно, эта палочка была из тех, которые «не сработают», а значит и огонь больше не вспыхнет. Баки повертел палочку в руках. В отличие от предыдущих, эта палочка была довольно толстой и не сужалась к концу. Рукоять немного выпирала, из-за чего палочка была похожа на свечку в подсвечнике, для полноты картины не хватало только огонька на самом кончике. По цвету эту палочка напоминала самую первую, поэтому Баки предположил, что в основу этой палочка тоже лёг боярышник. Однако, приглядываясь, он увидел тонкие, едва заметные линии, которые были на тон светлее основного цвета. Извилистые, словно подсвеченные дороги, ведущие в никуда, эти линии создавали иллюзию, которую Баки не сразу заметил: если выставить палочку перед собой на расстоянии вытянутой руки, то можно увидеть, как из прямой она становится изящно изогнутой. Баки показалось это странным, неестественным, и он притянул палочку к себе. Всё снова встало на свои места. Тони, сидя в кресле, как в гнезде и забыв про все манеры, хмуро глядел на Барнса, словно он был диковинным экспонатом в музее. — Что ты чувствуешь? — вдруг спросил Старк, но попытки подняться не предпринял, так и остался сидеть в кресле. — Расскажи мне. — Да как обычно, — бросил Баки после небольшой паузы. Вопрос звучал странно, и он понятия не имел, что отвечать. Потому что о чувствах говорить было сложно. Так или иначе всё, что он чувствовалось, сводилось к отсутствию воспоминаний. В эту яму скатывалось всё: тоска, что грызла изнутри, волнение, что гоняло мурашки по спине, и необъяснимое отчаяние. — Рука как? — Рука? И Баки вспомнил, как жгло кожу на ладони. Вспомнил зуд, как после укуса маленького насекомого. Перекинув палочку в левую руку, он взглянул на правую, но сколько бы он не глядел в самый центр, где ещё несколько минут назад чувствовал боль, прежние ощущения не возвращались. Ничего. Ни пристальный взгляд, ни попытки вспомнить эти ощущения не к чему ни привели. Баки стоял и недоумевал, глядя то на раскрытую ладонь, то на улыбающегося Старка. — Кажется, мы определили победителя, — радостно воскликнул Старк и выхватил палочку из рук Баки, чтобы получше её рассмотреть.

***

7 декабря

Баки не очень-то понимал, в чём состоял план Стива, и пусть он не имел такого опыта работы мракоборцем, какой имел его друг, был уверен, что в том, что всё это приведёт их в ловушку. Мысль о слежке и без того его пугала, а теперь ему и вовсе хотелось навсегда остаться в этой комнате, которая казалась самым безопасным местом на свете, даже несмотря на то, что большая часть мебели не выглядела такой уж крепкой, а в окно с лёгкостью мог пролезть взрослый волшебник. Лёжа под одеялом, он вглядывался в тёмный прямоугольник окна и прислушивался к доносящимся из радиоприемника голосам. Эти голоса заполняли всё его сознание, и в последние минут десять, вместо того, чтобы дрожать от страха из-за слежки и провального плана, он думал об украшенном к Рождеству Косом переулке, рисуя улицу в своём воображении по описаниями ведущего на радио. Тема вот-вот должна была смениться, и в предвкушении следующего репортажа о квиддиче, у Баки от волнения сжался желудок. Два дня назад, слушая репортаж о развитии магического спорта в скандинавских странах, Баки поймал себя на мысли, что грубый голос ведущего был ему знаком не только по выпускам спортивных новостей. В меру веселый тон делал звучание голоса мягче, но так становилось только хуже. Его память, в попытках добраться до понимания, выворачивала все воспоминания наизнанку, раз за разом заставляя переживать травмирующие моменты, но даже там не находилось место для ведущего спортивных новостей. Баки помнил голос Стива, и это давало ему надежду сейчас. Надежду на то, что, поворошив память о прошлой жизни, он сможет раскопать сокровища. Он знал, что где-то там, на подкорке, сохранились отпечатки былых дней, и пытался найти инструмент, который поможет до них добраться. Что, если другой голос окажется тем самым инструментом? В мучительном ожидании Баки слез с кровати и потянулся к стакану с водой, стоявшему на столике возле кресла. Палочка, которую ему подарил Тони, лежала рядом. С такого ракурса она всё ещё имела тёмный цвет, но Баки теперь не приходилось напрягаться, чтобы разглядеть тонкие, светлые линии. В этой палочке из боярышника было тринадцать дюймов, а светлые линии образовывались за счёт сердцевины из пера феникса, которая в прямом смысле светилась изнутри, подсвечивая более тонкие слои дерева. Желая побороть волнение, он опустошил почти половину стакана, но в горле по-прежнему першило. Баки выпил остатки и с грустью уставился на пустой стакан. Поначалу он хотел дойти до кухни, налить ещё воды и, может быть, спросить у Джарвиса нет ли в доме специальной бутылки для таких вот нужд. Но на глаза снова попалась волшебная палочка, и в голову пришла сумасшедшая по его меркам идея: использовать заклинание. В дверь постучали, и тянущийся к волшебной палочке Баки чуть не свалился с кровати и не угодил носом в кресло. Он успел схватить палочку и рукой оперся о столик. Цветочный горшок сдвинулся, но тоже чудом спасся от падения. Таким Стив и нашёл Баки подле кровати: стоящим на коленях возле стола и с надеждой смотрящего на орхидею в горшке. Он почувствовал себя так глупо, словно только что залил хлопья кружкой горячего чая, и поспешил подняться. — Упражняешься? — спросил Стив. В его голосе не слышались ни ирония, ни сарказм, и Баки стало легче дышать от осознания того факта, что всё в порядке, просто он опять преувеличил масштабы катастрофы. — И как палочка? — Слушается, — пробухтел Баки, вспоминая занятия с Тони. Они испробовали несколько простых заклинаний, вроде Люмос, и вспомнили щитовые чары, которыми, как выяснилось, он владел достаточно хорошо. — Но колдовал я по мелочи. — Тони сказал, что у тебя вышло очень сильное Протего, — Стив улыбнулся. — А это то, что нам надо. — Ты правда думаешь, что я смогу противостоять возможным противникам, просто прячась за невидимый щит, прочность которого зависит от силы моей магии? Ни секунды немедля Стив кивнул. Баки и сам не понял, как так получилось, но глядя на друга, на его уверенность в сказанном, поверил ему. Поверил, что сможет совершить по его меркам невозможное. Осознание происходило постепенно и на какой-то миг он выпал из реальности. Голос Стива доносился до него гулким эхом, в котором он не мог разобрать ни единого слова. Поэтому, когда наконец расслышал одно из предложений Стива, сильно удивился и раскрыл рот, прося повторить. — Один отпечаток совершенно точно совпадает с тем, что мы нашли при ограблении аптеки, — повторил Стив тихо. — Отпечаток чего? — Заклятия, Бак, о котором никто в Министерстве никогда не слышал. — Значит, твой план с использованием простых заклинаний сработал? Стив кивнул. На радио начались спортивные новости. — Даже опытные волшебники, работающие с экспериментальными чарами, допускают ошибки. Вопрос в том, ошибка ли это или неудачная попытка скрыть магию. Как бы то ни было, этот опыт помог нам найти след. Эта новость привела Баки в полнейший восторг. Наконец-то хоть что-то сдвинулось с места! Не зря он прошёл через столько боли, не зря прокручивал воспоминания, рассказывая Стиву всё, что мог вспомнить. Они нашли связь, зацепку, которая могла помочь в расследовании и привести к тем, кто мучил Баки все эти девять лет. Вот только одно было «но»: ключом к разгадке был сам Баки. Его спина, руки, ноги — каждая его часть тела, хранившая отпечатки неизвестных заклятий, — доказательства, которые хоть и не пришьешь к делу, но упомянуть надо. Из повторяющихся, запутанных мыслей его вырвал голос ведущего — громкий и грубый, он словно принадлежал какому-то великану. — ...Не так-то легко выбрать команду, за которую ты будешь болеть всю оставшуюся жизнь, — весело рассуждал ведущий. — Я как-то ещё в школе помогал другу выбрать рубашку, в которой он собирался идти на свидание, а кому как не тебе знать, как правильно выбрать одежду, чтобы парень не убежал с первого же свидания... — Ох уж эта вечная история про рубашку, — хмыкнул Стив и, похлопав присевшего на кровать Баки по плечу, оставил его одного с радиоприемником и парнем, который вещал из него про квиддич.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.