Глава IX. Идущие на смерть приветствуют тебя
30 января 2022 г. в 22:04
Три вещи, которые случились со мной за последние дни.
Мама уехала в Балтимор. Кажется, навсегда.
Сейчас я живу с Дереком под одной крышей. Мы до сих пор не сказали друг другу ни слова.
Я приняла предложение Человека в маске и собираюсь посетить красный шатер еще раз.
Да что там — уже стою на пороге.
Цирковые огни расстилаются передо мной сверкающей дорожкой — только хлебных крошек не хватает. Озноб охватывает спину и плечи, нарочно вытягиваюсь по струнке, боясь дышать.
Мне мерзко от слабости, от постоянных попыток побега и вороха подозрений…
— Прошу вас, — из-за полотна высовывается бледная бескостная рука, маняще перебирает длинными пальцами.
Это та самая дама, открывавшая шоу — никак не могу вспомнить имя.
Ну что же, терять мне уже нечего. Проскальзываю в холодный полумрак.
В этот раз зал пуст, и выглядит гораздо приятнее — провожатая не дает мне задержаться и осмотреться, тянет прямиком в закулисье. Щебечет что-то об устройстве циркового шатра, и, кажется, прекрасно понимает, я ее не слушаю. Она, наверное, к такому привыкла.
— Скоро вернётся Хозяин, — вещает с чуть натянутой улыбкой. Оглядываюсь в поисках прочих актёров цирка, но мы здесь одни: наверное, директор решил не смущать гостью…
Почему я здесь? Разве это не странно — выловить в проходе незнакомую зрительницу, завести с ней откровенно чудной разговор, а потом с величайшей непринуждённостью пригласить на экскурсию…
Да нет. Странно другое. Какого черта я согласилась?
Хотя, этому тоже быстро находится объяснение. Мне нужно что угодно, любой предлог, чтобы выйти из чужого дома. И, быть может, за занятным разговором я хоть на секунду забуду, что мама меня оставила.
— Простите, что заставил вас ждать, Сара, — Человек в маске появляется незаметно, как будто все время наблюдал за мной из тени. Я не могу прочесть выражение его лица, однако бьюсь об заклад — он удивлен. Наверняка думал, что я не осмелюсь прийти.
Не на ту напал.
— Ничего, — на этот раз я подготовилась и могу спокойно смотреть ему в глаза, — я понимаю, у директора цирка каждый день полон забот.
— Вы правы. Мои чудики, — усмехается, — давно стали для меня больше, чем просто труппой. Мы семья, как бы безумно это ни звучало.
Каждое его слово умело вырывает из меня уверенность — до конца, с корнем. Семья — последнее, о чем мне хочется говорить сейчас.
Отчего же мне кажется, что ему об этом прекрасно известно?
— Пройдемте, — мужчина галантно предлагает мне руку, — Жоззи успела показать вам немного, сейчас увидите остальное.
Его ладонь холодная и гладкая, как будто хватаюсь за манекен.
Мы выходим в смежную комнату, замечаю накрытый стол — стараюсь не смотреть в сторону еды, предчувствую, этого делать не стоит. Из угла слышится жадное чавканье.
— Мордогрыз, — с легкой укоризной произносит Человек в маске, — в конце концов, у нас гости. Это невежливо.
— Простите, хозяин, — маленькое морщинистое существо почти бросается мне под ноги, с трудом сдерживаюсь, чтобы не закричать. Знаю, за мной внимательно наблюдают.
— Какая милая девочка, — карлик, прозванный Мордогрызом, придирчиво меня осматривает, — она останется с нами? Хозяин!
Человек в маске давит смешок.
— Нет, этого не будет. А тебе давно пора спать, — в его тоне слышится сталь, от которой я неосознанно поёживаюсь. Не хотелось бы мне ему перечить.
Разумеется, Мордогрыз убирается восвояси.
— Прошу прощения за его манеры, надеюсь, вы понимаете — не все чудики знакомы с правилами этикета.
Как он умудряется совмещать в своих словах сожаление и иронию?
Мое внимание неожиданно привлекает ширма, стоящая у наименее освещённой стены большой трапезной. Лишь на мгновение за тканью проглядывают очертания дверцы.
— У вас там тайная комната?
Куда только девается вся робость? Надеюсь, ему польстит мое внимание к деталям.
Неожиданно напряжение нарастает с новой силой — кажется, директору цирка мой вопрос не пришелся по вкусу.
А вот это уже весьма, весьма интересно. Будь здесь Дерек, наверняка предположил бы, что в той комнатушке складируется контрабанда.
— Нет, это лишь чулан для реквизита, — Человек говорит с прежней любезностью, только теперь от нее веет угрозой. Замираю и умолкаю, хотя невероятно хочется съязвить — мол, позвали на экскурсию, так покажите все.
На самом деле мне до чертиков хочется уйти. Меня пугает каждая случайно скользящая тень, шум ветра снаружи, дыхание моего спутника — оно настолько ровное, что кажется ненастоящим.
— Боюсь, мне уже пора, — бормочу, отступая.
Он торжествует — ощущаю по накалившемуся воздуху.
— Верно, Сара. Вы боитесь — это я уже вижу. И все же прошу, составьте мне компанию, — он жестом приглашает к огромному столу, — поверьте, законы гостеприимства для меня священны. Я вас не трону.
Хочется намекнуть, что это не смешно. Сама не замечаю, как оказываюсь сидящей напротив него. Смутное дежавю в который раз хватает за горло. До сих пор не могу сказать точно, посещал ли Человек в маске мои кошмары.
Почему так пугающе все равно?
— Не стесняйтесь, — он легко кивает в сторону, замечаю доверху наполненный бокал. Бесстрашно отпиваю: вино слишком приторное и, кажется, почти сразу ударяет в голову.
— Почему стол сервирован для троих? К нам должен еще кто-то присоединиться? — Мне действительно любопытно. Быть может, хозяин цирка лукавил, говоря о моей исключительности.
— Это — просто-напросто одна из множества моих маленьких слабостей. Надеюсь, вы простите мне ее. Поверьте, сегодня никто не потревожит нас.
И все-таки меня не покидает ощущение — он лжёт. И моё появление — лишь прелюдия к по-настоящему важному для него событию.
Каждая из разрозненных мыслей-ниточек сводит с ума, душный полумрак давит, заставляя искать спасение в свежем винном привкусе.
Человек в маске наблюдает за мной, не притрагиваясь к еде. Наконец неожиданно спрашивает.
— Мне любопытно, почему вы не досмотрели представление до конца. Сочли шоу аморальным?
Кажется, он собирается толкнуть что-то философское — мне полагается сидеть и смирно слушать. Однако алкоголь развязывает язык.
— Да плевать мне было на ваше шоу.
На миг воцаряется молчание, а потом я впервые слышу его смех — бархатистый, но режущий слух.
— Как откровенно. Мне нравится. Вы не спешите снимать свою маску…
— О чем вы?
— О, не старайтесь сделать вид, что не понимаете. Все мы их носим — так или иначе, — я снова слышу, как он смеется, — поверьте мне, в вопросах масок я могу считаться экспертом. Когда-то изготавливал лучшие в городе.
Неужели он готов приоткрыть завесу тайны и рассказать о себе? А как же ореол загадочности? Отпиваю еще вина, всматриваюсь в выразительный узор маски, уже ни капли не стесняясь. Но директор цирка обрывает рассказ, так и не начав.
— Знаете, Сара, ваше общество нельзя назвать тривиальным — за то, что смогли меня развлечь, хочу вам кое-что показать.
— Я не одна из ваших актрис, чтобы вас развлекать, — определенно, он не случайно выбрал именно это слово.
Не вижу лица под маской, но кожей чувствую гадкую улыбку.
Он поднимается из-за стола, иду следом, возвращаемся в общий зал. Там по-прежнему сидит Жоззи, только теперь к ней присоединился Мордогрыз, рядом пристроилась не знакомая мне актриса. Линялое розовое платье, заплывшие глаза слишком малы для уродливого лица… Жалость вперемешку с отвращением заставляет чуть скосить взгляд.
— Атлатонин, — мягко зовет Человек в маске, — подойди, поздоровайся с нашей очаровательной гостьей.
Она идет неловко, прихрамывая, постоянно оглядываясь — точно не понимает толком, где находится. Мне становится неожиданно стыдно рассматривать ее слишком пристально.
— Она не кажется слишком равнодушной по отношению к вам? — вкрадчиво интересуется Человек.
— Не понимаю…
Снова молчание. Точь-в-точь тщательно отрепетированная немая сцена в театре. Из этой идиллической картины выпадает только странный, загнанный взор Атлатонин: она вглядывается в мое лицо, так и буравит глазами. Как потерявшийся ребенок, пытающийся в каждом прохожем отыскать материнские черты.
Что-то режет по сердцу, так, что на миг перестаю дышать от резкой боли.
— Боюсь, Атлатонин устала, — Хозяин цирка берет женщину за руку, кивает Жоззи, — прошу прощения, я оставлю вас ненадолго.
Меньше всего на свете мне хочется оказаться наедине с Мордогрызом, злобный карлик только того и ждет. Он подбирается ко мне так близко, что чувствую гнилостный запах, исходящий из его рта.
— Хочешь дружить? — маленький грубый кулак тыкает меня в бок, — Мордогрыз хороший друг. Он мог бы рассказать что-нибудь интересное…
Полагаю, если откажусь, ничего хорошего из этого не выйдет.
— Хорошо, Мордогрыз. Будем дружить.
По отвратительным чертам карлика растекается довольная улыбка. Оглядывается на темный проем, в котором исчезли Жоззи, Атлатонин и Человек в маске.
— Хозяин сегодня добрый, — доверительно шепчет чудик, — это все потому, что она скоро явится. Жоззи её ненавидит. Ещё бы… Хозяин всем дарил маски. Но не ей.
Его слова напоминают несвязный бред, вслушиваюсь, стараясь разобрать хоть что-нибудь. Мордогрыз видит мое замешательство и снова усмехается.
— Я ведь не всегда был таким… и у меня когда-то была семья.
Кровь леденеет в жилах, и даже алкоголь не в силах ее разогнать.
— Ч-что ты говоришь?
С каждым мгновением действо все меньше напоминает игру.
— А ты подумай, — он откровенно злорадствует, — ты же умная девочка. Другие Хозяину не нравятся. На, держи, — неожиданно он что-то вкладывает мне в ладонь, отдергиваюсь от липких пальцев, но все же хватаю затрепанный картонный квадратик. Что это…фотография?
— Я тоже сегодня добрый, — усмехается Мордогрыз, — еще кое-что могу подарить.
Света как будто стало меньше, я ничего не могу различить среди неясных очертаний. Он снова сует что-то мне в руки, на этот раз похоже на кусок ткани, и запах такой знакомый…
Осознание заставляет вскрикнуть. Это…это ведь мамины духи. Это её шарф!
Нет… первое, безумное, но осязаемое, что приходит в голову —
Ни на секунду больше тут не останусь!
Уношусь прочь по коридору под злобный хохот Мордогрыза, натыкаюсь на ширму, сваливаю груду странных коробок, но все равно бегу, пока ноги не приводят к выходу… Отдышаться могу только на свежем воздухе, когда зловещий цирк совершенно скрывается из вида.
Уже поздний вечер — скоро станет совсем темно.
Мама, что они с тобой сделали?
Вспоминаю о смятой бумажке, все еще зажатой в ладони. Медленно подношу ее к глазам, откровенно боясь того, что могу увидеть.
Это фотография, старая, но не сказать, чтобы совсем древняя. Краски подстёрлись, однако композиция угадывается вполне недурно — кажется, это актёры цирка во главе с Человеком в маске позируют на фоне яркого шатра. Узнаю Жоззи, Мордогрыза, сиамцев Мэри и Дэри…нет только Атлатонин.
Рядом с директором кто-то незнакомый, приглядываюсь — это женщина. Длинное изумрудное платье в пол, руки в перчатках — стоит вполоборота, Человек приобнимает ее за плечи.
Всматриваюсь в неясные, чуть размытые черты — незнакомка гораздо моложе, чем показалось сначала.
Она глядит на мужчину то ли с обожанием, то ли с неприкрытой ненавистью…
На самом деле я узнаю ее в тот же миг, как увидела. Просто до последнего не хочу верить.
Как же так, Северина? Как ты могла?
Воспаленное сознание и так переполнено мыслями, они едва не высыпаются наружу серным дождём — уцепляюсь только за одну. Это даже не мысль, это — всего лишь слово. Но мне хватает его, чтобы остаться на поверхности канувшего в бездну сознания.
Дерек.
***
Бегу со всех ног, зимний воздух вокруг меня, кажется, кипит — жаль только, скорость от этого не прибавляется.
В голове вертится громадный красочный калейдоскоп: воспоминания, догадки, да и просто откровенный бред… Мне не хватает рационального зерна, цепких пальцев, способных распутать весь этот клубок.
Машины шерифа перед домом нет — неужели еще не вернулся? Отчего-то становится не по себе: я волнуюсь, серьёзно?
Отец Дерека не раздумывал ни минуты, когда узнал о том, что мама уехала. Он предложил мне пожить у них так, точно это само собой разумелось: хотя отношения у нас далеко не лучшие…
Я не знаю, смогу ли когда-нибудь оказать ему столь же неоценимую услугу.
Впрочем, всё к лучшему.
Я думаю о чем угодно, но вовсе не о словах, которые собираюсь сказать.
Неожиданно натыкаюсь на чье-то плечо.
— Проклятье! — Мой мозг настолько взбудоражен нафантазированными ужасами, что я готова прямо здесь окочуриться.
— Какого чёрта ты пропадаешь, Сара?!
Это всего лишь Дерек. И, кажется, я в очередной раз довела его до ручки.
Стоп, он что, собирался искать меня?
— Зато ты удостоил меня своим вниманием спустя несколько дней молчания, — даже язвить нормально не получается. Он сразу это замечает.
— Что с тобой? Говори.
Произносит это так, точно уже готов биться не на жизнь, а на смерть за право узнать, что меня тревожит.
— Пойдем в дом, — скрыть дрожь больше не получается, она прошибает меня с головы до щиколоток. Еще секунда — ноги перестанут держать.
Дерек обхватывает за талию, не спрашивая разрешения. Позволяю вести себя, в кои-то веки не пытаясь все держать под контролем. Запах маминых духов еще со мной, он становится тошнотворным, а шарф, перекинутый через шею, ощущается как удавка.
Не замечаю, как мы переступаем порог, как падаю в ближайшее кресло. Стараюсь сфокусировать взгляд на парне, он садится передо мной на корточки, пристально смотрит в глаза. Болит голова… как же хочется провалиться в сон и ничего, ничего не чувствовать!
Он ищет ответ в моем взгляде, и, кажется, уже понимает.
Пробую заговорить, но получается лишь сдавленное мычание, единственное, что могу сделать — тяну на трясущихся ладонях затертую фотографию.
Хватает, вглядывается — резко прикусывает губу.
Вижу, как вздрагивают сильные плечи. Прости меня, Дерек. Я не поверила тебе, но все равно прибежала за помощью, и ты не прогнал меня с глаз подальше. Почему? Почему ты еще меня терпишь?
— Что они такое? — Он пытается скрыть подступающий к горлу ком, мы оба слишком хорошо понимаем это. Повинуясь минутному порыву, кладу руки ему на плечи, в этом жесте нет ничего противоестественного — во всяком случае, я того не чувствую.
— Не знаю, — шепчу, судорожно сглатывая, — она с ним заодно, это очевидно.
И все же какая-то часть меня отказывается всему этому верить.
— Он…забрал маму, — вздрагиваю и всхлипываю, — я не знаю, что он сделал с ней. Дерек, мне страшно… мне страшно, что я никогда ее не увижу, может быть, я все выдумала, и на самом деле она правда уехала, но мне так не кажется — я была там, была в цирке, он глумился, откровенно издевался, он…ты…
Ты должен мне поверить.
Осекаюсь. Я не могу о таком просить. Точно не после всего, что сделала.
Избегаю его взгляда, смотрю куда-то в пустоту — лишь бы не видеть немого осуждения, которое, я уверена, переполняет его всего.
Наш порочный круг вечного недоверия, кажется, не разорвётся никогда.
— Я должна вернуться туда. Из-под земли достану этого проклятого Человека в маске и заставлю за все ответить!
Мягко заправив выбившуюся прядь мне за ухо, он задерживается взглядом на моём подбородке.
— Я пойду с тобой. Ты, надеюсь, это понимаешь?
— Спасибо, что… — слова снова даются слишком тяжело, ворочаю их, как камни, — не бросил меня.
Не будь во мне столько адреналина, я никогда не смогла бы этого сказать.
— Какая же ты глупая, Сара, — осекается, но не отводит глаз. Я вижу, как внутренняя борьба проступает на его лице. Все внутри и так горит, да что там — полыхает, я понимаю, сейчас не время для трепетных объяснений, но не могу больше жить в этих вечных недомолвках.
Он, кажется, тоже.
— Что бы ты сделала, если бы один идиот позволил себе наглость…признаться в том, что чувствует?
Дерек не успевает закончить — какая-то сила толкает меня вперед, обхватываю его голову обеими руками, приближаю его лицо к своему.
Что я делаю? Разве это правильно?
Да к черту, к черту все!
— Я бы сказала, что он действительно идиот, ведь мог признаться гораздо раньше.
Не спрашивая ни его, ни себя, свожу расстояние между нами к нулю и целую этот слишком напряжённый рот — жадно, так, будто мне дан один последний поцелуй на всю жизнь.
Его руки снова на моей талии, и неожиданно почти всем телом ощущаю тоненькую светлую нить спокойствия — соломинку, за которую можно уцепиться посреди всей этой круговерти кошмаров. Мы целуемся и вздрагиваем в унисон, наэлектризованные болью и нахлынувшим возбуждением.
Что это — бред на грани войны? Или что-то гораздо важнее всей моей глупой никчёмной жизни?
Он отстраняется первым, внимательно смотрит из-под густых бровей, наверняка ищет во мне малейший признак недовольства или разочарования.
Не находит. А затем резко выдыхает.
— Отец уехал в участок не просто так. Пару часов назад умерла копиистка, которая работала с картиной Уайта. Помнишь, он говорил? Само полотно украдено, но, папа говорит, все улики указывают на Майкла.
Чёрт побери…
***
В музее сегодня неожиданно многолюдно. Народ собрался на выставку: толпятся возле развешанных по стенам картин, щурятся, разглядывают. Еще и симпатичный гид пытается что-то вещать.
Я предпочла бы уйти отсюда поскорее: полагаю, в лавке миссис Хилл найдется гораздо больше интересного антиквариата, раз уж на то пошло. Однако Северина внимательно слушает, и что-то подсказывает мне, ничего больше не слышит.
— Взгляните, эта картина по праву считается одним из лучших творений Фредерика Уайта. Художник изобразил публичную казнь девушки, обвинённой в ведьмовстве, …посмотрите, как точно он передал эмоции каждого человека на полотне. Гнев, ярость, исступление — о, гений Уайта действительно заслуживает признания.
Становится так тихо, что слышатся завывания ветра снаружи. Кажется, опять собирается буря.
Неожиданно гробовое молчание нарушается наглейшим образом.
— Как вы считаете, кто на картине страдает больше — девушка или люди, наблюдающие за всесожжением?
Северина буравит симпатичного гида тяжелым как гранит взглядом. Он присматривается к ней и, мне кажется, даже смущается от такого натиска.
— Я полагаю, это очевидно. Подумайте, каково это — гореть заживо…
Она беззастенчиво усмехается, как бы невзначай протягивая руки в его сторону. Кто-то с отвращением вскрикивает.
Хочется утащить ее отсюда, но, чувствую, что не смогу даже сдвинуть эту непоколебимую глыбу с места.
— Мне кажется, здесь есть, о чём поспорить, — гид совсем растерялся, старается не смотреть в ее сторону, — подумайте, девушка сгорит — её боль продлится несколько минут. А что будет с теми, кто ее осудил? Вина не просто опалит их души, она продолжит жечь до конца жизни.
Северина умолкает, к моему горлу подкатывает тошнотворный ком — и, кажется, все присутствующие разделяют мои ощущения.
***
Я не хочу ничего говорить и решать. Однако иначе нельзя.
Дерек все еще обнимает меня, и, кажется, лишь это спасает остатки разума от окончательного разброда.
В комнате совсем темно, мы не видим даже очертаний мебели — кажется, город почувствовал, что мы противимся его воле. Как он накажет нас?
— Нам нужно в участок… Майкл невиновен. Нет, сперва в цирк…чёрт, — никакого плана у меня нет, и, кажется, не предвидится.
Слишком долго говорить о моих сумбурных догадках, слишком страшно произносить что-то вслух.
Какие же мы беспомощные, какая же я…слабая.
Он порывается ответить, но вдруг мы оба замираем.
Кто-то со всей силы колотит в дверь. Стою, не двигаясь — стук напоминает ритмичный барабанный бой…
Мы преодолеваем эти несколько шагов, не разделяясь — но Дерек первый хватается за дверную ручку. С порывом стылого вьюжного ветра в комнату прорывается снег, крупные хлопья обжигают лицо, на пороге пусто… Что-то мерцает на мертвенно-бледном снежном покрове, приглядываюсь — это фиолетовые цветы.
Замечаю еще один, и еще… проклятые растения стелются яркой тропинкой, одно за другим.
Посыл однозначно ясен.
Я больше не держусь — не могу. Грожу кулаком закрытому снежными тучами сентфорскому небу, и кричу:
За чтоза-что-за-чтозачтозачтозачто?!
Дерек с силой натягивает на меня зимнее пальто — это отрезвляет.
— Ты остаёшься здесь, дожидаешься отца. Вы приведете патруль.
— Чёрта с два.
К тому же, искренне сомневаюсь, что будет куда вести.
На удивление, перепалка быстро заканчивается.
— Я возьму пистолет. Жди здесь.
Он исчезает в безликом дверном провале. А я снова и снова вглядываюсь в полыхающие неестественным фиолетовым венчики. Цветы манят, зовут за собой — мне кажется, это не шум ветра в голых древесных ветвях, а их глухие голоса. Что, если это души всех, кого уничтожил проклятый Человек в маске со своей соратницей?
Я умру, но сделаю все, чтобы они ушли со мной.
Уверена?
Внутренний голос откровенно издевается. Так некстати вспоминаю холодные ладони Северины на своих плечах, ее тихий успокаивающий голос — она всегда находила нужные слова… И тогда, в битве с Писадейрой — защитила нас, не бросила. Почему?
Смутно, отдаленно понимаю — запах чёрного морозника чем-то напоминает ее духи.
Решимости во мне все меньше, Дерек приходит вовремя. Мы не говорим, только идем вперед — дорога сама ложится под ноги.
Говорят, идти в объятия смерти всегда легко.
Мы пробираемся между редких домов на окраине, отходим все дальше — понимаю, что движемся к лесу. Смотрю только перед собой, пытаюсь выговорить хоть слово — бесполезно, бессмысленно, морок оседает на плечи.
Мне нужно сказать Дереку…сказать…очень важное…
— Это… — разум туманится, собираю слова по частям, надеясь, что они не потеряются в хрустальных снегах, — по-настоящему. Мы… — снова усилие, — по-настоящему.
Ответа не различаю, только чувствую знакомое дыхание рядом.
Мы дойдем до конца. Непременно дойдем.
Поляна предстает перед нами неожиданно — узнаю пейзаж из сна. Выжженный круг, рогатая статуя…и две фигуры, сотканные из мрака.
Он — спрятанная под маской ухмылка, отвратительно притягательный — будто вовсе нас не замечает. Глядит лишь на неё.
Я впервые вижу Северину в платье: на темном подоле переливаются снежинки-искорки…или похищенные на одну ночь звезды?
Руки и шея обнажены, но я не вижу и дюйма кожи — всё сплошь усеяно цветами.
КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ
Примечания:
Итак, автор успешно сдал сессию, главы будут выходить чаще.
Так как мы добрались-таки до финала, спешу сообщить - их будет три.
Я так и не смогла определиться, что подойдет лучше, потому вы получите возможность выбрать для себя.
Настоятельно рекомендую прочитать все - я постаралась сделать так, чтобы в каждом финале раскрывались разные сюжетные грани. Скоро сможете судить, получилось ли.
И отдельно хочу сказать огромное спасибо тем, кто читал эту работу, тем, кто хочет дойти до конца.
Это очень важно для меня.
все еще жду обратной связи!^^