ID работы: 11646907

Ад или Рай?

Слэш
NC-17
Завершён
8
автор
Размер:
147 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

На острие бритвы

Настройки текста
      Не спрашивая, почему Масамунэ так далеко от общежития, Кодзюро приехал по назначенному адресу. Ждать не пришлось. Масамунэ уже стоял на улице, оглядываясь по сторонам и нервно поправляя рюкзак. Кодзюро припарковался и вышел из машины.       — Похоже, мы поменялись стилем, — отметил он, пряча руки в карманы бридж.       — Я с радостью расскажу, через что прошёл, пока из меня делали модель на подиум, но только когда мы уедем куда-нибудь или хотя бы уйдём подальше от этого дома. Кстати, я тоже не ожидал увидеть вас в чём-то, кроме рубашки и брюк.       — То рабочее. И пока мы не на территории университета, можно перейти на «ты». Пойдём.       На самом деле, у Катакуры не было особых представлений, куда они идут. Этот район ему совершенно незнаком — только по дороге он видел парк и пару кафе. Может, поблизости будет кинотеатр… Особого плана на свидание тоже не было — Кодзюро рассчитывал поговорить об интересах и жизни в целом. Его интересовало, какой человек Масамунэ. Что тот любит и ненавидит? Как обычно проводит день? Много ли у него друзей? Какие у него родители? Что планирует делать после университета? Столько интересующих тем, что Кодзюро боялся, как бы свидание не превратилось в допрос. Конечно, он и сам готов был раскрыть информацию о себе, однако соблазн увлечься расспросами всё равно имелся. Тем более, больше всего сейчас ему хотелось узнать про того, кто готовил Масамунэ к свиданию — может ли этот человек стать угрозой?       Путь Кодзюро рассчитал правильно, и через три минуты они вышли к кафе.       — Предлагаю поговорить здесь. Уж не знаю, как тут готовят, но столики частично ограждены, так что от любопытных глаз можно скрыться.       — That's cool! Если честно, мне не так уж важно, где мы будем сидеть.       «Я так и подумал», — усмехнулся Кодзюро.       Они заняли столик в самом углу. Конечно, очень манил тот, что перед ним, но Катакура решил лишний раз не рисковать — напротив находилось окно. И сделали заказы. Обратив внимание на то, сколько выбрал Масамунэ, Кодзюро справедливо предположил, что тот не успел позавтракать, а заметив синеву под единственным глазом — что и спал тот неважно.       — Ну, значит, рассказываю, — переключил внимание на себя Масамунэ, как только официант скрылся. — Должен предупредить, что один из соседей знает, что я к тебе пошёл, — очень проницательный, — ладони Кодзюро сами по себе сжались, и Масамунэ поспешил успокоить. — Он не из тех, кто разбрасывается подобной информацией. Скорее, предпочитает держать её при себе, чтобы время от времени просить об услугах. Второй сосед просто знает, что я отправился на свидание, и он не станет расспрашивать — мы с ним в одной комнате живём и в хороших отношениях. Ещё о тех, кто решил с какого-то перепугу приготовить меня к свиданию… Один знает, что я на свидании с парнем, другой, скорей всего, — только то, что я на свидании.       — Скорей всего? — уточнил Кодзюро.       — Ну, он спал, когда первый, услышав про свидание, решил расщедриться и выдать мне одежду — и как только всё подошло?.. Не важно! А этот первый уверен, что мой побег из общежития и умалчивания о партнёре, связаны только с тем, что партнёр — парень. Вообще он слишком добрый, мне его даже жаль. Хотя при всём этом я немного завидую.       — Интересные у тебя друзья, — заключил Катакура, анализируя информацию. Точно ли всё под контролем?       — Сам в шоке…       Показалось, что Масамунэ немного затянул паузу. Но Кодзюро был полностью погружён в полученную информацию, и не обратил на это внимание. Действительно — может, то лишь показалось.       — Я доверяю твоему мнению. Как думаешь, кто-то из них мог бы выдать тебя или меня?       — Нет. Про одного из своих соседей говорил — ему не выгодно. Да и от себя добавлю, что он, скорее всего, презирает сплетни. Знает всё обо всех, но молчит. Второй сосед мало с кем общается, и уж секреты хранить умеет. Даже если не одобрит, будет молчать — не любитель вмешиваться. Первый, из тех, кто меня наряжал… Он слишком добрый. Скорее, попытается меня вразумить, если не одобрит. Второй… Тот ещё лис, но он на первого соседа похож, и вообще не студент.       — Стало быть, пока беспокоиться не о чем, — немного успокоился Кодзюро. — Но меня интересует, сколько тут студентов в округе. Безопасно ли вообще встречаться здесь?       Датэ задумался.       — В общежитиях где-то восемьдесят процентов студентов, насколько я помню. Этот район далеко от них, но уже тот факт, что мой друг живёт в десяти минутах от первокурсника, которого я подтягиваю по английскому, напрягает. Где-то здесь ещё и бывшая девушка друга живёт. Пока других студентов не встречал… — вслух размышлял он. — Может, мне парик на свидания носить?       «Да уж, в кино мы сегодня точно не пойдём…»       — На улице редко кто по сторонам смотрит. Случайно заметят — всё равно понадобится время, чтобы понять, кто с кем идёт. Но лучше находиться в движении. Так, если нас заметят и узнают, сложно будет сфотографировать. Слова словами — сплетня взметнётся и тут же осядет. Без доказательств такую информацию никто не воспримет всерьёз.       — Говоришь, как полицейский, — усмехнулся Масамунэ.       — В старших классах я даже хотел им стать, — признался Кодзюро. — Но передумал и решил обучаться экономике.       — Теперь я немного понимаю про логику в математике и в жизни… Но а не проще ли будет встречаться, скажем, у тебя? Или там… в машине сидеть?       Говорил Масамунэ ровно, но в единственном глазе всё равно бурлило раздражение, оттого что приходится прятаться по углам, будто бы они какие-то преступники. А через это раздражение прорывались пылкие огоньки азарта — желания испытать судьбу. Опасная смесь.       — На машину я бы не надеялся. У меня, в целом, безопасное место, но…       — Только не говори, что ты живёшь в одном здании с кем-то из университета, — Кодзюро кивнул. — Да ладно! И кто это? Преподаватель или студент?       — Преподаватель. Причём не из приятных. Такой увидит — сразу же доложит.       — Вот же чёрт!       — Но я знаю его график. К тому же, он даже в магазин выходит в определённый день недели и в определённое время. Гости к нему тоже захаживают редко. Так что это не такое уж и большое препятствие, — успокоил Кодзюро.       Наконец принесли заказы. Пока официант не скрылся, обсуждение приостановилось. Кодзюро с уважением отметил, что Масамунэ следит за ситуацией и всегда настороже, хотя, казалось бы, выглядит беззаботно. Ему этого качества не хватало — Катакура, вне зависимости от настроя, выглядел так, будто чем-то или кем-то недоволен. И как только взгляд Масамунэ вообще на него пал?       — Вряд ли нас вычислят в первый же день, — пытался убедить то ли Датэ, то ли себя Катакура.       — Хм… Воскресенье… — сомневался в чём-то Масамунэ. — И всё-таки четверо, — наконец вспомнил он. — Я забыл посчитать ещё одного студента, что живёт где-то в этом районе, и он как раз может оказаться в парке.       — А он как отреагирует?       — Мы с ним, считай, не пересекались, так что может ничего и не предпринять. Скорее всего, запомнит и использует, когда представится случай. Но ему с этого и получить что-то нужно. И всё же я бы опасался его больше своего соседа по общежитию, — тот никому не скажет и будет трясти тебя, а этот может сдать.       — Понятно, значит, есть, чего опасаться. В любом случае, предлагаю пока отвлечься от этой темы и узнать друг друга получше: будем по очереди задавать интересующие вопросы, сразу давая свой ответ, — переключился Кодзюро.       Не самое подходящее место, учитывая складывающиеся обстоятельства, но время стоило потратить с пользой. Да и Масамунэ воодушевился, даже от еды оторвался и уставился лукавым взглядом — видно, вопросы у него есть, и не все удобные. Стоило начать самому, чтобы поумерить его пыл и вывести на обычную беседу.       — Я начну, раз предложил. Какие у тебя увлечения и хобби? Признаться, с работой в университете у меня поубавилось времени, но я очень люблю классическую литературу, и не только японскую. Но когда сильно устаю, включаю Discovery. Что же ещё?.. Раньше играл на фортепиано, давно это было… — сработало, Масамунэ без возражений переключился. По горящему взгляду стало понятно, что рассказывать тому есть о чём.       — Ого, неожиданно! Читать я тоже люблю, но предпочитаю зарубежную литературу, особенно ужасы. Кинг, Лавкрафт, Стокер… Кинга я читаю и в переводе, и в оригинале. Иногда увлекает фэнтэзи: что-то вроде «Эрагона» или «Властелина колец» — люблю разные миры. Из классической… По, понятно почему. Если на чтение нет сил, смотрю сериалы. Тоже в основном всё зарубежное. Начинал «Сверхъестественное» без субтитров и озвучки, но заканчивать пришлось с субтитрами — пока слишком много сил нужно, чтобы концентрироваться на речи. В школе увлекался бейсболом, но забросил. Так что я больше спец по «что посмотреть вечером?», особенно, если дело касается ужасов и мистики. Теперь мой вопрос? — Кодзюро кивнул. — Ты упомянул про то, что хотел стать полицейским — почему изменил решение? Так, ещё на что-то похожее ответить… Ну, сам я просто хотел путешествовать, да и сейчас хочу. И журналистику потому выбрал — отправляться в разные страны за репортажем мне кажется увлекательным. Хотя отец хотел меня в свою фирму усадить. И пожалуй, всё ещё нацелен на это…       — Что ж… В старшей школе произошёл один инцидент, и нас допрашивали полицейские. Меня впечатлил один молодой сотрудник, так что в некоторой мере я равнялся на него, — на мгновение Кодзюро замолчал, обдумывая ответ. — А потом я понял, что профессия полицейского не несёт в себе столько положительного, как поначалу кажется.       — Это связано с тем, как ты сказал: «Нет доказательств — не отнесутся серьёзно»? — правильно понял Масамунэ.       — Да… — подтвердил догадку Кодзюро. Продолжать эту тему дальше, однако, не хотелось. — Мой вопрос. Почему ты не любишь математику? У меня тоже были нелюбимые предметы. Больше всего я ненавидел черчение. Не мог выносить всё, что связано с построениями, и к тому же, этот предмет казался мне бесполезным. Но я продолжал получать хорошие отметки, чтобы не портить общую статистику.       — О-о-о! А я терпеть не мог учителя, — признался Масамунэ. — Он мне при первой же встрече сказал, что из таких, как я, ничего путёвого не выйдет и что уж по его предмету балл выше среднего мне не светит. Тогда я просто забил на этот предмет. Кое-как сдал. Скорее даже, каким-то чудом.       «Так я и думал…»       — Мой вопрос… — на секунду Датэ задумался, но не более. — Ты с кем-то раньше встречался? Я нет. Пробовал как-то целоваться, но это было по договорённости. Тому парню надо было проверить, чувствует ли он что-то к мужчинам, — он резко оборвал себя и затаил дыхание.       Катакура догадался, что Датэ смягчил вопрос. Всё-таки он всегда остаётся собой и не упускает шанс узнать то, что ему интереснее всего. Однако при этом нельзя было не отметить его чувства такта — не хочешь говорить подробно, ответь односложно. Но Катакура сам для себя решил, что нужно раскрыть некоторые детали прошлых отношений.       — Встречался. Меня из прошлого университета попросили уйти, как только узнали о моей ориентации. Тогда партнёр не прислушался к моим предупреждениям и заглянул ко мне на работу. Об этом стало известно некоторым лицам… Дальше родители ополчились против меня — дескать, нельзя доверять преподавание гею. Руководство решило шума не поднимать, поэтому я «ушёл по собственному желанию». С партнёром немногим после расстались. Но не из-за этого случая. Он часто нарушал мои границы и постоянно стремился меня контролировать. Я надеялся, что ему нужно время, чтобы успокоиться, но со временем всё это лишь усугублялось. Он начинал ревновать меня ко всем людям и закатывать истерики, если мне нужно было куда-то уходить. В конце концов, я решил, что в отношениях с ним нужно поставить точку.       — Тц, не понимаю я эти консервативные взгляды, — фыркнул Масамунэ. — Вот лучше бы таких, как учитель с моей школы увольняли — пользы больше б было! — закончил он и задумался. Потом неопределённо качнул головой и приготовился слушать.       Кодзюро понял, что комментировать его бывшего он не будет, поэтому переключился на другую тему:       — Возможно. Мой вопрос. Много ли у тебя друзей? Я всё ещё поддерживаю связь с тем полицейским, который меня допрашивал. Может, мы и не друзья, но точно приятели. Зовут его Кэншин. Он холодный и собранный человек, но сердце у него доброе, хотя и несколько ожесточилось на службе. Со школы же у меня нет друзей. В университете они были, но после окончания обучения наше общение прекратилось.       — Не сказал бы, что много… — Масамунэ нахмурился и начал загибать пальцы. — Сосед по комнате — Кацуэ — скорее, приятель. Немного себе на уме, но с ним много о чём можно поговорить. Сосед по сектору и вовсе неопределённая единица. Он общительный и ладит со всеми, но не сказал бы, что хоть кого-то считает своим другом. Хитрый, однако же со своими принципами. Потому я и сказал, что он не сдаст. Зовут его Сакон. Есть ещё мой ученик, так скажем. Юкимура. Его два дня знаю, но уже понимаю, что этот человек последнюю йену предложит, если увидит, что оно тебе надо. Логично, что на психолога пошёл. Кстати, они с Саконом одногруппники, — Кодзюро кивнул, припоминая этих двоих. — И наконец тот, кого я считаю другом. Он мне очень помог, когда я только пришёл учиться. Мой сэмпай-второкурсник. Познакомились, потому что он помогал в программе адаптации студентов и сошлись на любви к ужастикам. Честный, открытый, всегда поддержит. Когда ты озвучил вопрос, не хотел по имени его называть, но раз уж мы говорим открыто и ты имя приятеля назвал… Это Моточика.       Теперь Кодзюро знал примерный круг общения Масамунэ. О Юкимуре и Саконе у него сложилось то же мнение. Из них двоих Санаду он помнил лучше — старательный, зарабатывает оценки усердием, а не талантом. Таких всегда невольно отмечаешь. Моточика же был ему и вовсе незнаком. Значит, у его курса или не было его предмета, или его вёл кто-то другой. Но судя по всему, этот студент не представляет опасности и даже, скорее всего, в случае чего будет прикрывать друга. По крайней мере, Датэ в нём был уверен, а оценивает людей он основательно, с чем бы это ни было связано. Кодзюро решил, что хочет познакомиться с Моточикой лично. Как с другом Масамунэ.       — Небольшое отступление от темы… — вдруг понизил голос Датэ. — Знаешь, мне говорят, что я до чёртиков удачлив и чуть ли не судьбу предсказываю. Это, конечно, не так, но иногда у меня просыпается интуиция. Я вроде как чувствую, ждёт меня победа или поражение. Так вот… Сейчас у меня такое чувство, что неплохо было бы убраться отсюда поскорее да подальше.       — Тогда доедай и поехали.       Игнорировать такое Кодзюро не мог. Да, это не поддаётся логике, но отчего-то беспокойство зашевелилось и в его душе. Может, это подозрения Масамунэ и вера того в свою интуицию сказывались на нём, но рисковать не стоило.       Как только Датэ закончил с едой, они оплатили счёта и покинули кафе.       На улице Катакура нечаянно коснулся тыльной стороной кисти руки Масамунэ, и тот, считав такое прикосновение как намёк, потянулся к его ладони. Хоть это и была случайность, отказать уже не получилось. До машины они дошли, держась за руки.       — Знаешь, лучше я тебе время всех отлучек своего соседа скажу, чтобы так не рисковать, — уже в машине заключил Кодзюро. Безобидная прогулка могла стоить их будущего, и он это прекрасно осознавал, ещё когда только назначал встречу. Так почему только сейчас одумался? Этот вопрос он пока даже рассматривать не хотел, просто проворачивал ключ, заводя машину.       — Прекрасно понимаю. У меня у самого чувство, будто что-то нехорошее произошло, хотя знакомых по пути я не заметил… — мрачно осведомил Масамунэ.       — Надеюсь, ты сейчас просто переволновался…       Неожиданно Масамунэ прильнул к плечу, и Кодзюро порадовался, что никого ни перед машиной ни в зеркале заднего вида не видно. Но видимо, одного этого Датэ было мало, потому он прикусил кожу на шее и тут же провёл по месту укуса кончиком языка. К затылку Кодзюро от такого действия побежали мурашки.       — Похоже, из-за интуиции у меня слишком поднялся уровень адреналина в крови.       — Похоже, теперь для свидания я буду выбирать что-то вроде банджи-джампинга или прыжков с парашютами, — решил Катакура. — Только без засосов на видных местах! — поспешно предупредил он.       — OK, я понимаю.       Кто же знал, что Датэ возбуждается, когда чувствует опасность. Теперь Катакуру занимал немало важный вопрос — а ужасы тот любит по той же причине? Если да, то стоит найти самые тревожащие, вызывающие ощущение преследования. Но дело было не только в Масамунэ, он и сам не на шутку завёлся. Что оказалось тому виной — дерзкий укус или вероятность быть обнаруженными? Если второе, то нужно быть вдвойне осмотрительным. Тут Кодзюро вспомнил, что случилось вчера, и всё встало на свои места: ему определённо нужно держать себя в руках.       В лифте Масамунэ еле сдерживался. Кодзюро мысленно хвалил его за выдержку и понимание и после того, как закрылась дверь квартиры, наградил за ожидание страстным поцелуем. Масамунэ льнул к нему всем телом. Прижимался настолько сильно, что Кодзюро ощущал его бьющееся сердце так, будто оно стучало в его груди. Он и не заметил, как остался без футболки. Понял, что его обошли, только когда увидел победную ухмылку. Оставлять это так Кодзюро не собирался. Перехватив запястья, притянул к себе и увлёк в новый поцелуй, а когда бдительность Датэ немного притупилась, медленно освободил, чтобы плавно пройтись по талии и зацепить пряжку ремня. Масамунэ не был бы собой, спусти он такое с рук, потому, не отставая, нашёл пуговицу бридж. Но на этот раз победа досталась Кодзюро. Стянув брюки вместе с бельём, он вывернулся и перехватил руки Масамунэ.       — Лучше перебраться в более подходящее место…       Масамунэ фыркнул, но промолчал, позволяя отнести себя в спальню.       Опрокинув его на кровать, Кодзюро принялся расстёгивать пуговицы рубашки. Одну за другой. Возбуждённого парня бесила такая медлительность.       — Так и знал, что нужно было оставить футболку, а не идти на поводу этого недостилиста! — фыркнул Датэ.       Привлекая внимание к себе, Кодзюро укусил его рядом с соском. Сладкая месть за укус в машине. Впрочем ответ вряд ли себя заставит ждать. Перестав обращать внимание на неудобства, вызванные его одеждой, Масамунэ привлёк Кодзюро к себе и, слегка прикусив губу, чтобы не расслаблялся, оставил нежный поцелуй. С рубашкой наконец-то было покончено, и она полетела на пол. Катакура хотел снять и повязку, но Масамунэ не позволил. Тогда он оставил на ней поцелуй и спустился к вставшему органу.       — Не собираешься же ты…       Но Масамунэ не смог закончить вопрос, так как чужие губы сомкнулись на головке. Машинально он потянулся к затылку Кодзюро, но тот отвёл его руку, так что пришлось вцепиться в покрывало. Катакура не спешил. Медленно приближался к основанию, а затем так же медленно возвращался обратно к головке. Освобождал пульсирующий орган из плена рта и проходился губами по всей длине. Долго такое издевательств Масамунэ не мог выдерживать, потому всё же добрался до чужого затылка и сжал волосы в кулак, ускоряя движение. Кодзюро отстранился ровно в тот момент, когда Масамунэ собирался кончить.       — Блядь!       — Я тебя прекрасно понимаю, но не торопись.       Достав из-под кровати презерватив, Катакура нежно провёл ладонью по бедру Датэ. Тот выгнулся и неожиданно для себя кончил. И Кодзюро прикусил кожу на внутренней стороне бедра — уже за то, что Датэ чуть клок волос с его головы не выдрал.       — Времени у нас с тобой много. Ты ведь не собираешься оставлять меня на ночь одного?       По взгляду он понял, что если Масамунэ и собирался, уже не оставит его до самого утра. Устыдившись своего эгоизма, Кодзюро пообещал себе, что это последняя вольность. Дальше он будет осмотрительнее. Оставалось надеяться, что соседи Масамунэ смогут прикрывать его до вечера следующего дня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.