Часть 1.3
30 января 2022 г. в 03:06
— Она замечательный ребенок, — сказала Мэй, когда душ уже работал, а Питер загрузил вещи Морган в стиральную машину. — Я просто не понимаю, как тебе удалось вырастить дочь Тони Старка. Очевидно.
— Она упустила большинство важных деталей.
— Ты не хочешь рассказать мне все в общих чертах, пока она в душе?
— Ну, — сказал он, не зная, с чего начать, — если мне четырнадцать, то это лето, когда я встретил его. Он стал своего рода наставником. Там… много контекста, который я должен объяснить, чтобы все это имело смысл. Но он умер, когда Морган было около четырех лет. А потом ты умерла, когда мне было семнадцать, и Пеппер стала моим законным опекуном. А когда Пеппер умерла сразу после того, как мне исполнилось двадцать, Морган осталась со мной.
— Я умерла, — повторила Мэй, глаза ее были темными и тревожными. — Боже мой.
— Как только она уснет, я смогу как следует об этом рассказать, — сказал Питер, фыркнув что-то, что могло бы быть смехом, если бы не звучало так похоже на рыдание, застывшее в его груди. — Я вернул тебя. Я вернул всех.
— Вернул. Я здесь, — сказала она. Она все еще выглядела более чем немного не в своей тарелке, но она взяла его за руку и легонько сжала.
Он сжал ее руку в ответ и прочистил горло, он уже мог слышать, как Морган выключает свет в ванной.
— Эй, Мо, как ты себя чувствуешь? — спросил Питер; он должен был удерживать свое внимание на Морган, иначе он немного потеряет нить разговора о всех вторых шансах, которые он сейчас видел.
— Хорошо. Устала, — сказала она. Морган не понадобилось никаких подсказок, чтобы опуститься на диван вместе с ними, скорее на колени Питера, чем на диван. — Мы можем еще минутку понаблюдать за мамой и папой?
— Только на минутку, — сказал Питер. — Немного жутковато наблюдать за ними, когда они не знают, что у нас есть доступ к камерам наблюдения.
— Только на минутку.
ПЯТНИЦА подчинилась, не нуждаясь в прямой команде, и вот они уже на месте. Мистер Старк разговаривал с кем-то, вероятно с ПЯТНИЦЕЙ, и держал в руке свежую чашку кофе; похоже, сейчас он проводил тесты с прототипом нанитов, а не просто компьютерные симуляции. Пеппер переместилась со стола на диван у одной из стен кабинета, ее туфли стояли на подлокотнике.
— Тебе стоит попытаться вздремнуть, пока мы с тетей Мэй выясняем, как с ними связаться, — сказал Питер через несколько минут. Было немного безумно видеть их обоих снова живыми, почти так же безумно, как сидеть между Мэй и Морган, но это также было огромным вторжением в частную жизнь — наблюдать за ними по каналам безопасности без ведома или согласия.
Морган даже не выразила символического протеста. Она поцеловала Питера в щеку, неуверенно обняла Мэй и позволила направить себя в спальню Питера.
И вот он снова остался наедине с Мэй. Он глубоко вздохнул, встретив ее задумчивый взгляд своим, а затем все, что он собирался сказать (или надеялся, что ему, как по волшебству, придет в голову план, что сказать, когда он открыл рот, чтобы сказать, что бы это ни было), было прервано сообщением службы безопасности из Малибу.
Пеппер вздрогнула во сне и упала с дивана. Это было бы почти смешно, когда взрослая женщина так дергается во сне, если бы не изменения.
Пеппер была одета в серую юбку-карандаш и голубую блузку, туфли без каблуков, волосы распущены. Когда она скатилась с дивана на пол, на ней был черный пиджак и черные брюки, черные туфли, белая рубашка на пуговицах, волосы убраны в тугой пучок.
Одежда, в которой она умерла.
Он отчетливо помнил, потому что видел запись с камер наблюдения, и подумал про себя, что она так убирала волосы назад, чтобы они не путались от ветра, проникающего в вертолет.
— Боже мой, — сказала Мэй, не отрывая глаз от записи. — Это просто… ты это видел?
— Да, — сказал Питер. Но это было слишком хорошо, чтобы быть правдой, не так ли? Пеппер Поттс, которая знала его, знала Морган, знала о Таносе, о Щелчке и обо всем этом…
На канале связи у Пеппер была очень тихая паника. Или, может быть, она не была тихой; у них не было звука.
— Это была… Она просто… — Мэй посмотрела с канала на него, потом снова на канал.
— Она теперь из будущего, да?
— Я так думаю? — Питер достал из кармана телефон и на мгновение замешкался, прежде чем набрать прямой номер стационарного телефона в штаб-квартире. Это был его собственный офис в течение многих лет, хотя он проводил больше времени в Нью-Йорке, чем в Калифорнии. Но номер у него был.
На канале связи Пеппер так быстро повернулась, чтобы посмотреть на звонящий телефон на своем столе, что чуть не упала. Она подошла к столу, оглядывая комнату, словно ожидая, что кто-нибудь (возможно, мистер Старк) выйдет и признается, что разыграл ее. Когда она подошла ближе к столу, ближе к свету охранной системы здания, проникающему в окно, Питер увидел, что на ее костюме остались следы крови и грязи, а прическа немного растрепалась…
Вертолет упал обратно на вертолетную площадку, убив ее не при падении, а почти десять минут спустя от потери крови.
У нее были сокрушительные травмы, внутреннее кровотечение. И кусок металла, какая-то часть вертолета, пронзил ее бедро.
— Кто это? — спросила Пеппер, подняв трубку, вырывая Питера из ужасного воспоминания.
— Привет, Пеп, — сказал он, чуть не подавившись. Он взглянул на Мэй и переключил звонок на громкую связь, чтобы она могла слышать. — Это Питер.
При получении сигнала Пеппер рухнула в кресло у стола. Ее рука легла на бедро, и Питер заметил дрожь в ее пальцах, хотя и не мог видеть кровь на брюках — черный цвет скрывал ее, а полумрак комнаты скрывал то, что, несомненно, было большой раной.
— Питер? — спросила Пеппер. В ее голосе было больше растерянности, чем чего-либо другого, не похоже, чтобы она задавалась вопросом, какой Питер звонит ей.
— Да. Это я, — сказал Питер. Его голос немного дрожал, и Мэй потянулась к нему, схватила его за руку и потянула вниз, чтобы он сел рядом с ней на диван. Она не отпустила его руку. — Со мной Морган.
— Морган? С ней все в порядке? Она в безопасности?
— Да. Она спит.
— Хорошо. Это… хорошо. — Пеппер встала, огляделась, села обратно. — Питер, я могу поклясться, что я была в другом месте.