Часть 2. Дело случая.
18 февраля 2022 г. в 00:08
Ада открыла глаза и потянулась.
«Ну и приснится же…» — подумала она. — «Хотя Холмс был очарователен. Даже жаль немного, что это сон.»
Девушка накинула халат, надела тапочки и повернула медную ручку высокой двери из массива дуба. Ручка приятно щёлкнула, и как только дверь немного сдвинулась в сторону, девушка услышала стук пальцев по клавиатуре. Ада резко распахнула дверь, будто ожидая увидеть там грабителей, однако в глубине души она уже знала, что означал этот стук.
Холмс сидел с красными глазами и каменным лицом. Видимо, он не сомкнул глаз сегодня и продолжал жадно поглощать информацию из сети Интернет. Ватсон спал на диване. Ада почувствовала укол совести из-за того, что даже не дала гостю одеяло и нормальную подушку.
— Доброе утро, — тихо сказала она.
Холмс перевел на неё замученный взгляд.
— Не такое доброе. Я не продвинулся. Совсем. Ничего полезного! Абсолютно.
Его волосы растрепались и закрыли лицо, он устало откинулся на спинку стула, свесив руки.
— Вы совсем не спали? — спросила Ада, и тут же почувствовала новый укол. Даже если бы он захотел, было особо не на чем, разве что в кресле.
— Нет — пробормотал Холмс. — Я должен разобраться в этом деле. Понять, как мы сюда попали!
— Не лучше ли разбираться на свежую голову? То, что работоспособность снижается при длительных нагрузках, давно уже совершенно очевидный факт.
Их тихий разговор все же разбудил Ватсона.
— Мисс говорит дело, Холмс. Не мучайте себя. Говорю вам как ваш друг и доктор, — пробормотал он, поднимаясь.
Ада махнула рукой и скрылась в ванной комнате. Спустя 15 минут по ее возращению ничего не изменилось. Разве что Ватсон сел за стол и озабоченно смотрел на Холмса, который продолжил яростно стучать по клавишам.
— Кофе? — спросила она доктора.
— Спасибо, если вас это не затруднит.
Не успела Ада встать, резкий шлепок заставил ее вздрогнуть и повернуться к сыщику.
— Комар, — сказал тот и замер. — А… откуда тут комары? К тому же в такое время года.
— Не должно быть… — пробормотала девушка.
Сыщик подскочил и подбежал к дивану. Ада с Ватсоном молча за ним наблюдали. Холмс лёг на пол и заглянул под диван, провёл под ним рукой, даже попытался просунуть туда голову. Затем встал и побежал в спальню. Послышался шум, затем стук и писк.
— Ха! — крикнул сыщик ликующе.
Он появился в дверном проеме, подняв вверх правую руку, в которой был зажат хвост мыши.
— Вряд ли это ваш питомец! — довольно сказал он. — Он прятался под кроватью.
— Да, не мой, — девушка поморщилась.
— Итак, господа. Теперь мы знаем чуть больше о принципе нашего перемещения сюда, — заключил Холмс. — Видимо, были перенесены все живые существа в каком-то небольшом радиусе.
— Почему в небольшом? — спросила девушка.
— Вы же читали новости сейчас. Наверное, увидели бы сообщение о массовом появлении психически больных, полагающих, что они попали в будущее.
Ада не стала спрашивать, откуда Холмс узнал, что она действительно просмотрела новостную ленту сегодня. Сыщик сел в кресло и задумался. Затем достал трубку и раздражённо замер. Видно, его несколько стесняло то, что он вынужден размышлять не в своей уютной квартире на Бейкер-стрит, а в совершенно чужой обстановке, ещё и со своими правилами.
— Можете курить в гостиной, — Ада заметила его жест. — Чувствуйте себя как дома.
Холмс довольно улыбнулся и зажмурился.
— Спасибо, — сказал он, закуривая и закидывая ноги на кресло.
— Как думаете, опасно ли вам выходить на улицу? — спросила Ада у мужчин.
— Пока причин для волнения не было. Если бы недоброжелатели знали, что мы тут, давно бы попытались проникнуть сюда… Как вы считаете, Холмс?
— Они могут пока не знать, что мы тут. Лучше не давать им причин думать, что тут происходит нечто странное. Не уверен, что могу объективно оценивать ситуацию — ночью я изучил, насколько продвинулся технический прогресс, но знания получились достаточно бессистемными.
Ада задумалась. Затем подошла к станции и отключила её от сети. Холмс посмотрел на неё вопросительно.
— Скажем так, если недоброжелатели влиятельные, то технический прогресс позволит им получить любую информацию. Не исключаю, что записи наших разговоров можно будет добыть. Разговоров до текущего момента. Я не уверена в станции, а вот мои ноутбук и компьютер защищены. Но, повторюсь, только если запрашивающий влиятелен и точно знает, где искать. Обрабатывать информацию со всего города точно никто не будет, задача ресурсоёмкая… Хотя… я несколько теряюсь. Если они смогли переместить кого-то во времени, то действительно ли эта задача для них сложна? Особенно, если они отчаются и попытаются найти вас любым путем… Но для рядовой ситуации совершенно точно слишком ресурсоёмкая, — заключила девушка, затем добавила. — Я хочу выйти на улицу. Вдруг, что-нибудь услышу там. Да и прогуляться было бы неплохо.
У Ватсона загорелись глаза. Ада это заметила.
— Думаю, если доктор Ватсон наденет куртку с капюшоном, то будет выглядеть совершенно обычно и незаметно, — сказала она, глядя на него.
Холмс сидел с закрытыми глазами. Выдохнув очередную порцию дыма, он сказал:
— Не будет ли для соседей удивительным, если вы покажетесь в компании мужчины, который ко всему прочему еще и провёл у вас ночь?
Девушка была несколько задета этим замечанием.
— В моей жизни иногда появляются мужчины, — заметила она, — Не настолько я плоха.
Холмс только поднял вверх бровь, никак не прокомментировав это заявление.
— Думаю, действительно ничего плохого не случится, если я пойду с вами. Давайте прямо сейчас и отправимся, мне только нужно побриться, — радостно сказал Ватсон.
Через минут 15 они вышли из квартиры, Ада закрыла дверь. Ватсон, переодевшийся в уже современные брюки, черную рубашку и серую куртку, был совершенно не отличим от остальных жителей мегаполиса. Девушка осмотрела его внимательно, затем указала в сторону лифта.
— Я хотела у вас спросить… — начала она. — Сколько он так может не спать и не есть? А если решение к нему за неделю не придет? Он умрёт от истощения?
— Пока такого не бывало. К счастью, обычно находилось то, что продвигало дело, и он снова начинал есть и спать, — ответил доктор. — Да и не настолько он упрям, не волнуйтесь.
— Нужно решить еще вопрос со спальными местами. Моя берлога не предназначена для большого количества людей.
— Меня вполне устроит диван, — быстро ответил Ватсон. — Не хочется стеснять вас и добавлять проблем.
Перед дверью парадной Ада остановилась.
— Кстати, лучше не называть вас по именам вне квартиры, — проговорила она вполголоса.
Ада открыла дверь, вышла и посмотрела по сторонам, все было как обычно. Она продолжила разговор.
— Нужно как-то решить ещё, где будет спать наш дорогой друг. Конечно, если он решит когда-нибудь поспать. Вряд ли ему будет удобно спать на одной кровати со мной.
— Ему? Я думал, проблема будет в… — начал Ватсон.
— О, ну… Скажем так, современные нравы весьма свободны. Он же не заразный, к тому же… — девушка осеклась.
«К тому же такой привлекательный! Ну не могу же я так сказать. Подумает еще, что я какая… мирская табакерка. И кидаюсь на всех мужчин, как только предоставляется удобная возможность! Боже… Да я сама так про себя думаю, люди попали в беду, тут путешествия во времени, а я думаю о том, как Холмс красив в кресле со своей трубкой… Со своей трубкой… Как это двусмысленно звучит… Чёрт! Все, хватит думать об этом.»
— К тому же я, вроде как, хорошо его знаю… Заочно, — невинно закончила она фразу.
Ватсон промолчал. На тротуаре чуть впереди, оперевшись о стену здания, полусидели-полулежали двое мужчин. С виду без определенного места жительства, явно нетрезвые. Но даже для таких маргиналов они выглядели чересчур грязными, на них была не одежда, а лохмотья в прямом смысле этого слова. И явно не по сезону — обычно подобные им предпочитали носить всё своё добро на себе и надевать 35 слоев одежды даже в знойную погоду. Ада поморщилась, глядя на них, и ускорила шаг, чтобы быстрее миновать неприятную для неё картину. Ватсон как-то нахмурился, бросив взгляд в их сторону, однако ничего не сказал.
Погода стояла типичная для февраля. Вокруг все ещё лежал снег, но днем уже было не так пасмурно, и солнце даже немного согревало. Час-пик прошел, но людей насчитывалось предостаточно вокруг, как и положено для центра крупного города. Путь до супермаркета, к большому сожалению Ватсона, был очень короток — доктор с огромным интересом рассматривал людей, автомобили и дома.
Проходив внутри «SPAR»-а добрых полчаса, стараясь быть не сильно заметными, они вышли с тремя большими пакетами, два их которых, самые тяжёлые, по-джентельменски понёс Ватсон. Быть незаметными получилось с трудом — доктору хотелось расспросить о всём и всё потрогать. Выйдя из магазина, они увидели перед собой полицейскую машину. Ада остановилась.
— Так выглядит транспорт полиции, — тихо сказала она Ватсону, затем добавила ещё тише, вспоминая, был ли такой термин в 19 веке. — Ну… Скотланд-Ярд там… Идёмте, узнаем, что случилось.
Повернувшись в сторону дома, они поняли, по чью душу тут оказались полицейские. Двое маргиналов, видно, проснулись и теперь пытались отбиться от стражей порядка, яростно крича. Выглядели они совершенно неадекватно, будто увидели не полицию, а бесов из Преисподней. Окружающая реальность казалась им нереальной, и они явно не понимали, где находятся.
Ада нахмурилась. Они с доктором остановились и переглянулись. Кроме них рядом стояла еще пара зевак, проходило множество пешеходов, поэтому никакого внимания они не привлекали. Подождав, пока бедняг благополучно, если это слово употребимо для подобной ситуации, скрутят и посадят в автомобиль, они продолжили путь домой.
— Снова солевые? — какой-то парень, шедший навстречу, кивнул в сторону отъезжающего уже полицейского авто.
— Ага, наверное, — буднично ответила ему Ада.
Где-то во дворе залаяла собака. На другой стороне улице группа подростков во всю хохотала над незавидной судьбой увезённых. Зеваки стали расходиться по своим делам.
— Приняли, теперь там …вить… — донёсся голос какого-то бородатого мужчины со смартфоном в руке.
Хлопнула дверь подъезда, шум улицы остался за ней.
— Вы думаете о том же, о чём и я? — спросила Ада доктора.
— Те двое… Я вспомнил теперь… — пробормотал доктор.
— Обсудим всё внутри, — сказала девушка.
Через пару минут они уже закрыли за собой дверь квартиры.
— Вы что-то узнали? — спросил Холмс. — Судя по вашему виду, это так.
— Да. Мы сейчас узнали. Доктор, расскажите, пожалуйста, о тех людях.
Ада с доктором сели на диван, Холмс продолжал курить, сидя в кресле. Гостиную уже порядком затянуло дымом.
— Холмс, там снизу мы увидели двух бродяг возле дома. Тех, что ошивались возле конюшни позавчера ночью.
Ада замерла и нахмурилась.
— Думаю, вам стоит рассказать, даже если вы считаете это мелочью, — сказал Холмс.
— Что? — спросил Ватсон непонимающе.
— Тот человек… Но я не уверена… Бородач с телефоном. Он смотрел в сторону тех бедняг и сказал что-то вроде «Приняли»… Он мог говорить про что угодно…
— Как именно он это сказал? — спросил Холмс, одновременно вскакивая и подбегая к окну.
— Ну не знаю… Обычно… Без иронии, без смеха… Сухо… Если он говорил про тех, кого «приняла» полиция, то…
— Я должен пойти туда, — сказал Холмс. — Мне нужно подготовиться. Думаю, пара часов у нас есть.
Он, воодушевлённый появившейся целью, стремительно направился в ванную. Затем остановился и посмотрел на Аду.
— Я вынужден просить вас пойти со мной. Вы лучше ориентируетесь в городе… и в этом времени. Но я пойму, если вы откажетесь.
— Я пойду, — просто ответила она.
— Я тоже должен пойти! — воскликнул Ватсон.
— Мой дорогой друг, я бы очень хотел быть в вашей привычной компании… Но это было бы глупо и опасно, привлекать к нашей группе лишнее внимание, — и он скрылся за дверью.
— Что он имеет в виду? — несколько раздосадовано сказал доктор, — Это опасно в любом случае, хоть нас трое, хоть двое.
Ада пожала плечами.
— Ему виднее. Он же Шерлок Холмс.