ID работы: 11758291

Жаркий отпуск

Ганнибал, Mads Mikkelsen, Hugh Dancy (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
891
автор
Kou Sagano Kai бета
Размер:
84 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
891 Нравится 675 Отзывы 237 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Первые 4 дня отпуска пролетели для Хью на одном дыхании. Фуллер очень хотел изучить Кубу, побывать в самых красивых её местах, составить перечень объектов, которые потом могут быть задействованы для съёмок 4 сезона, сделать красивые кадры, подобрать удачные ракурсы и немного изучить местную культуру и менталитет. Эту идею тут же поддержал Фишбёрн с женой, собственно, как и Мадс. Он ещё в аэропорту дал понять, что составит Фуллеру компанию в этой разведывательной операции, то и дело посматривая на Хью наглым и самодовольным взглядом. Дэнси даже не нужна была эмпатия своего персонажа, чтобы понять, что тем самым Миккельсен, как бы напрямую говорил ему: «Ты едешь со мной, Хью, и это не обсуждается». С одной стороны, очень хотелось стереть эту нахальную улыбочку с прекрасного и абсолютно идеального лица датчанина, а с другой… Было в этом что-то такое, что заставляло Хью чувствовать свою принадлежность, чувствовать чужую потребность в его присутствии, и это самое чувство сразу же отзывалось непонятным ноющим комом внизу живота. За него решали. За него брали ответственность. Казалось, это должно было раздражать, ведь он мужчина, способный сам принимать за себя решения, основываясь лишь на своих побуждениях. Но… Этот невербальный приказ, совершенно не оставляющий выбора, был настолько властным, настолько собственническим, что… Возбуждал?! Дэнси искренне пытался найти этому чувству другое объяснение, но так и не смог. И, чего и следовало ожидать, когда Фуллер собрал всех на первом этаже с вопросом о том, кто едет с ним, походная сумка Хью уже была сложена. И естественно, как Хью и предполагал ранее, этот наглый датский самоуверенный сучёныш, даже не взглянул на него, потому что и так был уверен, что Хью едет с ними. Зайдя в небольшой арендованный фургончик, Хью занял место в конце салона у окна и Мадс тут же уселся рядом, словно принимая молчаливое приглашение. Дэнси в очередной раз поймал себя на мысли, что и это действие было как бы само собой разумеющееся. Несмотря на то, что помимо них и Фишбёрна с супругой, с Брайаном поехало ещё несколько человек из вероятных будущих операторов, которых Фуллер и попросил провести экскурсии по самым привлекательным местам Кубы, Дэнси был абсолютно уверен, что никто даже не подумает о том, чтобы сесть рядом с ним, заранее предполагая, что это место, как бы по умолчанию, уже занято Мадсом. И действительно, почему это было так очевидно?! Взглянув в очередной раз на эту лёгкую самодовольную ухмылочку, Хью всё же не выдержал: — Знаешь, я ведь мог и не поехать. — Знаю, но ты всё же поехал. — Мадс улыбнулся, окинув Хью любопытствующим взглядом. — Поехал. Но для тебя это совершенно не стало сюрпризом, не так ли? — Анализируете меня, агент Грэм? — тут же съёрничал Мадс, облизав языком чуть пересохшие губы. — Тут и анализ не нужен, всё и так очевидно. — И что же тебе очевидно, Хью? — Что ты слишком самодоволен и дохрена уверен в себе. — Хью постарался вложить в слова не столько яда, сколько дружеского подначивания, но вышло слишком жалко, неумело и по-детски. — И всё же, моя уверенность в себе вполне обоснована. Я действительно не сомневался в твоём решении ни секунды. Хью лишь раздражённо фыркнул в ответ, понимая, что чужая наглость уже переходит границы дозволенного. Хотя… а когда в случае с Мадсом это было иначе?! — И почему же для тебя моё решение было столь очевидным? Неужели я настолько предсказуем? — Хью снова встретился с веселящимся озорным взглядом карамельных глаз и понял, что он совершенно беспомощен перед их чарами и не может даже разозлиться на Мадса по-настоящему. — Дело не в предсказуемости, а в том, что для меня была очень важна твоя компания, а когда для меня что-то настолько значимо — я могу быть очень убедительным. Поэтому, если бы ты предпочёл остаться в отеле, я бы нашёл способ убедить тебя поехать со мной. — И как бы, к примеру, ты это сделал? — Хью тут же замялся и неуверенно закусил губу, понимая, что этот вопрос с его стороны был уже откровенным дразнением или даже флиртом, нежели обычным любопытством. Его щёки тут же вспыхнули, а вся его былая самонадеянность и дерзость вмиг куда-то улетучились, оставляя Хью совершенно безоружным. Мадс хищно сверкнул глазами, устанавливая непрерывный зрительный контакт, а после, всё же ответил: — Я бы заглянул в твои очаровательные голубые глаза и сказал бы: «Ты нужен мне, Хью», а затем даже добавил бы «Пожалуйста», — последнее слово Мадс буквально промурлыкал, и Дэнси тут же нервно сглотнул, поняв, к чему именно была эта отсылка. — Говорят, это действует безотказно даже на психопатов. — Мадс подмигнул, продолжая наслаждаться самодовольством. — Правда, я не уверен, что смог бы сделать столь же очаровательное невинное личико, как и у тебя тогда, но, думаю, что результат был бы тот же. — А если бы я всё же отказал? — Хью даже не узнал собственный голос со стороны. Он был слишком робким, слишком тихим, и дело было совершенно не в работающем двигателе фургона, в котором они ехали, а в бешено колотящемся сердце и напрочь сбитом дыхании. — А ты бы смог? — иронично подразнил Мадс, который в отличии от Дэнси, продолжал источать уверенность и самодовольство. «Не смог бы!» — и Хью был в этом абсолютно уверен, как и в том, что Мадс считывал каждую микрореакцию, отразившуюся у него на лице, и так же, как и он, не сомневался ни секунды в этом ответе. Но Хью перестал бы себя уважать, если бы трусливо поджал хвост и оставил бы эту провокацию без внимания, тем самым лишь подтвердив очевидный для них обоих ответ. Поэтому, собравшись с силами, Дэнси всё же нашёл в себе смелость парировать: — А ты рискни о чём-нибудь попросить и узнаешь. В ответ датчанин лишь приподнял бровь, будучи весьма позабавленным подобной дерзостью, а затем еле заметно кивнул. И почему-то, Хью был абсолютно уверен, что это было ничто иное, как безмолвное обещание, от которого тут же стало совершенно нечем дышать. В первый день они успели посетить несколько значимых, поистине исторических и прекрасных мест. Самым первым в их списке была старая Гавана, или Гавана Вьеха. Это место смело могло похвастаться статусом всемирного наследия ЮНЕСКО, потому что именно этот город являлся местом наиболее сохранившихся исторических объектов Кубы. Всё в нём было настолько сильно пропитано историей, что кажется, будто часы здесь просто остановились ещё много-много лет назад и более не смели двигаться. Прогуливаясь по мощёным уютным улочкам, практически в каждом сооружении угадывались примеры барочной и неоклассической архитектуры, такие как кубинское барокко Собор Сан-Кристобаль, или же другие исторические места. Они прошли мимо старого бара Бодегита дель Медио, где Хемингуэй обычно проводил всё своё свободное время. Не пропустили они и военную крепость Кастильо де Реаль-Фуэрсаили, а также площадь Вьеха. Гуляя по центральной городской площади, Хью не упустил возможность сделать несколько красивых снимков, а также насладиться потрясающим «мохито», так предусмотрительно купленным Мадсом для них обоих, ведь по словам их Гида, только Кубинский «мохито» действительно имел право так называться, ведь всё остальное «пойло, что готовят в других странах» — это лишь жалкая пародия. К вечеру того же дня они посетили старый город Тринидад. Похоже, что по количеству хорошо сохранившихся исторических объектов, Тринидад лишь совсем немного уступал Гаване. В нём имелось впечатляющее количество ярких испанских колониальных зданий, моментально очаровывающих своей красотой и необычностью. Для того, чтобы прогуляться в этом прекрасном местечке, им потребовалось оставить машину на платной парковке пригорода, так как город открыт лишь для пеших и конных прогулок. В завершении своего путешествия того дня, они единогласно решили пообедать в ресторане на крыше, чтобы не только утолить нагулянный на свежем воздухе голод, но и ещё раз насладиться прекрасным видом. В отель они вернулись далеко за полночь, поэтому сил хватило только на короткий душ. На следующий день они посетили маленький и совершенно не популярный среди туристов городок Баракоа, который Гид назвал «Кубинским раем». И очутившись там, Хью понял, что это название было вполне заслуженно, ведь красивее мест он в жизни не видел. Живая природа, зелень леса и невероятной красоты водопады, дарящие своим шумом покой и умиротворение — всё это просто завладело его сознанием, заставляя полностью отдаться этой приятной атмосфере. Следующим в их списке оказался красивейший город под названием Сьенфуэгос или, так называемый, «Париж на Кубе». Он отличался чётким европейским стилем и богатством грандиозной архитектуры. Они посетили бухту Хагуа, мгновенно очаровавшую всю группу своей красотой, а также художественную галерею на Пласа де Армас. Как и ожидалось, Фуллер сразу же приметил этот городок, как самое подходящее место для Лектера на случай побега. В третий и четвертый день они объездили ещё несколько красивых городков и прекрасных исторических мест. Их группа посетила Долину Виньялеса, Национальный парк имени Александра Гумбольдта, и, конечно, одну из самых прекрасных набережных Малекон, вернувшись в отель, также, как и всегда — глубокой ночью. Хью был настолько выжат после этих сумасшедших четырёх дней, что пятый — планировал провести не выходя из кровати. Провалявшись до обеда он вдруг неохотно поймал себя на мысли, что скучает. Скучает по тому наглому и самодовольному засранцу, что находится от него через стенку гостиничного номера и наверняка уже не спит. Все эти дни Мадс не оставлял его ни на секунду, словно боясь потерять Хью из виду. Он неизменно садился рядом, позволял спать у себя на плече во время их перемещения между городами, своевременно покупал воду, когда видел, что бутылка Хью была уже на исходе, и не упустил ни единой возможности к нему прикоснуться. Хью мог с уверенностью сказать, что даже привык ко всем этим прикосновениям, если бы последнее из них, произошедшее вчера, совершенно не выбило его из колеи. Дело в том, что во время их поездки обратно в отель, которая состоялось уже поздней ночью, вся их группа была настолько вымотана, что каждый старался устроиться поудобнее и немного поспать. Свет в салоне тоже погасили и включили приятную фоновую музыку. Они с Мадсом не стали исключением и тоже задремали. Хью, уже по привычке устроился у друга на плече, а Мадс тем временем положил свою голову поверх головы Хью и тоже заснул. В какой-то момент Дэнси проснулся от того, что машину немного подбросило на ухабе, и рука датчанина вдруг упала на его собственную руку, спокойно лежавшую на колене. Хью не мог сказать точно, проснулся Мадс в этот момент или нет, но он переплёл их пальцы вместе, продолжая всё так же облокачиваться на Хью приятной тяжестью своего тела. В этот момент Дэнси замер, и не от страха того, что их могут увидеть, ведь в салоне было темно и все люди вокруг сладко посапывали, видя десятый сон, а потому что осознал, что он не только позволил датчанину переплести их пальцы вместе, но и ответил на это прикосновение взаимностью, сжав чужую руку в ответ. И если вдруг предположить, что Мадс в этот момент не спал и почувствовал это, то у Хью больше не было ни единого шанса списать этот жест на что-то невинно-дружеское. Как бы там ни было, Дэнси был безумно благодарен, что Мадс, даже если и не спал, то ничем этого не выдал и не позволил себе смутить его ещё больше. Всю оставшуюся дорогу до отеля, а именно минут 40, они так и проспали друг на друге, держась за руки, расцепив пальцы лишь тогда, когда водители оповестили о том, что они доехали. К чести Мадса он даже не стал акцентировать на этом никакого внимания, словно они так делали уже много раз, поэтому он лишь сладко потянулся после пробуждения, размял затёкшую шею и вышел из салона, неизменно прихватив с собой помимо своей, ещё и сумку Хью. Из мыслей о вчерашнем вечере Дэнси выдернул звук уведомления о входящем сообщении, и, увидев имя отправителя, он даже не попытался скрыть тёплую улыбку. «За 4 дня мы так и не добрались до пляжа, может сходим?» «Честно, Мэсс, я так устал за это время, что предпочёл бы сегодня пассивный отдых где-нибудь в тени и под кондиционером. А на пляж обязательно сходим. Завтра.» «И насколько ты сегодня готов быть пассивным?» — тут же пришёл ответ от Мадса с чёртовым подмигивающим смайликом в конце. Хью нервно откашлялся и уставился невидящим взглядом в экран своего смартфона, пытаясь придумать хоть какой-то достойный ответ на эту очередную низкую шуточку. Он уже начал набирать непослушными от волнения пальцами ответное sms, как получил ещё одно входящее: «Кажется, у меня есть идея. Я зайду за тобой через 10 минут. Будь готов.» Мадс постучал к нему в номер ровно через 10 минут и Хью вышел к нему на встречу, подарив тёплую приветливую улыбку. Они молча дошли до лифта и за это короткое время ожидания Хью не смог отказать себе в удовольствии насладиться сегодняшним образом датчанина. Он был одет в тёмно-синие джинсы и красивую чёрную рубашку с коротким рукавом. Такая длина рукава беспрепятственно позволяла Хью разглядеть каждую жилку на сильных руках Миккельсена и насладиться игрой мышц при их каждом движении. Дэнси тут же залился румянцем, вспомнив какое тепло могут дарить эти руки и представив, что они могли бы с ним сделать, если бы их отношения когда-нибудь вышли за рамки дружеских. Услышав звуковой сигнал, оповестивший о прибытии лифта на этаж, они прошли в самый конец кабинки, обойдя по пути несколько человек. На 15 и 13 этажах лифт наполнился почти до отказа, вынуждая всех людей потесниться. Как только лифт остановился на очередном этаже, Мадс встал спереди перед Хью, как бы загораживая его от толпы. Видимо он знал, что у Дэнси было что-то вроде клаустрофобии, поэтому если бы его прижал к стенке лифта кто-то другой, он наверняка почувствовал бы себя неважно. Хью мысленно поблагодарил Мадса за этот маленький, но безусловно важный для него поступок, когда понял, что места в лифте действительно практически не осталось. Мадс буквально вжался спиной в тело Хью, и тот, в свою очередь, попытавшись сконцентрироваться, сделал глубокий шумный вдох в районе чужой шеи, улавливая нотки дорогого землисто-древесного парфюма датчанина. — Ты что, только что меня понюхал? — подразнил Мадс, поворачиваясь к Хью вполоборота. Щёки британца тут же вспыхнули, когда Хью понял, что был только что застигнут с поличным. Что ж… — Прости, не смог удержаться. 1:1, доктор Лектер, — подмигнул Хью, наконец выдохнув, когда лифт довёз их до первого этажа. — Поделишься планами, куда мы идём? Мадс окинул британца веселящимся взглядом и почти промурлыкал: — Ещё около года назад я пообещал, что обязательно научу тебя обращаться с длинными палочками и нежно перекатывать мячики. — Оу… — Хью замялся, смущённо опустив глаза, начиная немного припоминать этот прошлогодний разговор. — Неужели ты решил научить меня играть в бильярд? — Именно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.