ID работы: 11768608

Ты - мой свет

Гет
NC-17
В процессе
210
автор
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 209 Отзывы 34 В сборник Скачать

Рукоприкладство

Настройки текста
      Рин сжала руки в кулачки — это помогло унять дрожь. Суровый взгляд мужа просто пробирал до мурашек… Пухлые губы девушки оказались сжаты в тонкую полоску, и она попыталась придать своему голосу твёрдости: — Я сказала что пойду. Будь добр отойти.       Она с решимостю смотрела в горящие глаза Сенджуро. Вот что он сейчас преципился?! Её слова увы, лишь подбросили угля в топку. Сенджуро сжал зубы от злобы — опять это её упрямое «Пойду»! Он не понял как, но уже его ладони с силой сжимали тонкие кисти рук жены: — Я сказал нет.       Рин уже было открыла рот для очередного возражения, но супруг опередил, неожиданно рявкнув грубое и громкое: — Сказал же нет!!!       Юная Ренгоку содрогнулась всем телом от испуга. Это был первый раз когда Сенджуро повысил голос и показал свой пыл. По телу бежала мелкая дрожь, а муж очень скоро продолжил в сбивчивой манере: — Что ты все заладила?! «Наставник то, наставник сё!» Решила побежать в его объятия?! — было не разобрать, всхлипывает ли он сейчас, или срывает голос — Для женщины ты ведёшь себя слишком разнузданно, тебе не кажется?! — Слова, как яд змеи, муж бросал ей прямо в лицо — Бежать к другому мужику при живом муже… Похоже тебе было дано слишком много свободы! Как ты вообще посмела позволять себе — замужней женщине — так поступать?! — Сенджуро начал просто кричать ей в лицо, теряя от новой волны ревности и злости всякий контроль за своей речью — Отныне, без моего позволения, ты и шагу не сделаешь в этом доме, поняла? Я запрещаю тебе покидать пределы этого поместья! И не смей перечить! Жена должны подчиняться своему мужу!       Она выслушала с каменным лицом. Рин была просто в шоке от испуга, но лицо не выражало почти ничего. Страх угадывался только в огромных, распахнутых глазах. Это совсем не похоже на то, что он говорил ей раньше… Кисти начали болеть от крепкой хватки Сенджуро, и это вывело Рин из ступора. Его слова начали злить, и она сама загорелась: — Что?! Да с какой это стати ты мне условия ставить начал?! Забыл уже, в каком положении раньше находился?! Не тебе мне указывать, как поступать в чем-либо! Отпусти меня, я сказала! — его речь в порыве ярости не на шутку взбесила девушку — Жалкий неудачник, который даже простым охотником стать не смог, мне указы даёт?! В отличие от тебя, я освоила дыхание! Так что умолкни и сиди тихо, а иначе я подам на развод! Ренгоку, ты меня лучше не зло…       Её вскрик заглушили захлопывающиеся седзи. Слова Рин просто сняли Сенджуро с рычага, и он уже не понимал, что творил.       Одно мгновение, и он уже вжимает жену спиной в стол, за которым они буквально только что ели и дурачилсь. Боль в спине отдалась по всему телу, но хватку супруг не ослабляет: — Повтори эти слова ещё раз! Повтори, черт возьми! — Рин еще раз встряхнули за ворот юкаты, а в уголках глаз, под её густыми ресницами, показались слезы — Развод?!       Это, казалось бы, простое слово отдало ударом ножа по сердцу. Развод с Рин?! С его смыслом жизни?! Такой исход же смерти подобен! Сенджуро посмотрел в лицо любимой, ища такие нужные оправдания её словам, что ранили его, словно укус змеи.       В этот момент он ослабил хватку и открылся. Рин в тот же момент, что было сил, дала ему затрещину по лицу. На щеке, наверное, у него ещё долго будет гореть алый след от женской ладошки… Но это последняя мысль, что волновала её! Рин быстро подрывается со стола — спина горела.       Она открывает деревянные перегородки с такой силой, что те, кажется, треснули. Девушка с перепугу теряет обувь, и босиком бежит в сторону ворот дома по земле, прямо в домашней юкате, а перед глазами занавес слёз. Почему так страшно и боязно обернуться?! Рин слышала, Сенджуро бежал следом, что-то крича ей в спину! Но она только ускорила бег так, что левый бок начал колоть. Девушка пробегает ворот, мимо Шинджуро и Камадо, пока те в шоке наблюдали, как Рин босиком убегает в сторону города, не оглядываясь назад. — Ренгоку-сан? Что… Что только что произошло?!       В лёгкой растерянности, Камадо стоит и видит, как бывший столп ловко хватает сына, что рванул за женой, за шкирку, и не даёт тому уйти следом: — Потом, Танджиро! Потом!       Теперь Шинджуро держит сына уже за руки и тащит в сторону веранды. Только что произошло то, что просто в голове не укладывается! Невестка убежала босая, вся в слезах, не пойми куда, и сын весь словно демоном укушенный: — Что это было, черт побери?!       Сенджуро пытался вырваться из хватки отца и догнать Рин, но куда уж ему до отца… Старший Ренгоку швырнул сына на футон — они были в его спальне, где по прежнему на столе были фото матери и гарда от клинка брата. — Что, воды в рот набрал?! Я спрашиваю, что между вами произошло, раз твоя жена, как лань от стрелы охотника, убежала не пойми куда?!       Сенджуро сам весь трясётся от того что случилось. Он ведь только что… — Говори же уже что-то!       Отец грозной тучей навис над ним, и с силой встряхнул за ворот одежды. Сенджуро будто бы проглотил язык, а правая щека почти не ощущалась. Его всего трясло… Злость утихла, но теперь жрало другое чувство. — Я… я… Отец, я…       Шинджуро крепко схватил сына за волосы и заставил смотреть себе в глаза. Он без слов ждал ответа на вопрос и то, что он услышал, просто перевернуло всё с ног на голову: — Я поднял на неё руку!       Во вмятину от удара кулаком на полу, возле футона, капали слезы. Целый град слез. Сенджуро это себе в жизни не простит! Ведь он только что потерял самое ценное в жизни! Своими руками растоптал и испортил всё этим гадким чувством, что его тогда так сковало!       Рин. Его Рин… Он сам её потерял. Отец помял руку — удар вышел сильнее, чем он хотел… Вот Сын наломал, черта проклятого: — Ты вообще в своем уме?! Как ты дошёл до этого?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.