ID работы: 11852540

К чему приводят случайные встречи

Гет
NC-17
В процессе
181
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 54 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
— Подъем, чокнутая! — Дэрил толкнул спящую девушку, — пора возвращаться. Лилит нехотя открыла глаза и потянулась на кровати. Выбираться из под одеяла не хотелось, трястись в машине несколько часов в компании охотника претило еще больше. — Слушай, мы же вчера договорились осмотреть еще и эти коттеджи. — Не договорились. Мы нашли лекарства, хватит. На это она лишь скорчила недовольную физиономию и все-таки встала с постели. Дэрил уже разогрел остатки их вчерашнего ужина и даже заварил растворимый кофе. Завтрак поднял Лилит настроение, и она решила во что бы то ни стало добиться своего. Спустя полчаса уговоров и обещаний, что при малейшем намеке на опасность они сразу рванут назад, охотник сдался. — Ладно, но делаешь все, как я скажу. Никакой самодеятельности. На этом и решили. Дэрил относился к идее скептически: по его опыту в таких домах можно найти разве что золотые унитазы. Тушенку миллионеры на кухне не хранят. Но факт того, что лекарства уже есть, а времени до темноты достаточно много, заставил его передумать. Кто знает, может, действительно повезет еще раз. Покинув сторожку, они направились к первому коттеджу. В этом районе все дома были абсолютно одинаковыми. Настолько, что казалось, будто находишься в какой-то наскоро состряпанной видеоигре. Вот-вот застрянешь в текстурах. Осмотр помещения не дал практически никаких результатов — дом вычистили до них. Было решено осмотреть еще три-четыре дома. Если там ситуация аналогична, возвращаться обратно. Следующий дом оказался куда интереснее: бывший хозяин увлекался охотой, а оружие в условиях апокалипсиса — весьма ценная находка. Даже хмурый охотник приободрился. Одно смущало путников: за это время они встретили всего пару мертвецов, что было довольно странно. Это говорило о том, что либо все жители успели уехать отсюда, либо где-то неподалеку ходячие сбились в стадо. — Все, теперь точно пора назад, — Дэрил без конца озирался по сторонам, — мы уже достаточно нашли. — Да ладно тебе! Ты видел этот арсенал? Идем дальше! И ходячих почти нет. — В этом и дело, — пробубнил Дэрил, но все равно пошел за девушкой к следующему дому. Как бы он ни пытался скрыть это, но азарт захватил и его. Новый коттедж, новые поиски полезных припасов. Когда они начали аккуратно подниматься на второй этаж, сверху послышался странный шорох. Путники переглянулись: звук не был похожим на движение ходячего, будто кто-то случайно наступил на скрипящую половицу. Дэрил прислушался и коротко кивнул девушке на правую дверь. Лилит моментально оказалась у входа, достав пистолет (в борьбе с живыми ее ножи — не самое быстрое и эффективное оружие). Распахнув дверь, они влетели в помещение, направляя оружие на двух испуганных девушек. Одна из них, с сильно отросшими когда-то фиолетовыми волосами завопила во все горло. Вторая, очень худая блондинка, рванула к окну. — Тихо, стоять! — рявкнул Дэрил. Девушки замолкли и в ужасе уставились на мужчину. — Вы одни? — Да, не трогайте нас. Мы ничего плохого не сделали. Пожалуйста, отпустите, — затараторила блондинка. — Успокойтесь, — вклинилась в поток слов Лилит, — мы просто ищем припасы, не орите. Оружие есть? — Нет. — Поднимите руки. Лилит, не опуская пистолета, подошла поочередно к каждой, ощупав их карманы. Действительно, никакого оружия при девушках не нашлось. Даже ножей не было. Она кивнула охотнику, и тот опустил арбалет. — Вы откуда вообще взялись? Еще и безоружные? — Мы тут живем, — начала одна из девушек, — ну, не здесь, в этом поселке. Вышли найти что-то из еды. — Без оружия? А как же мертвецы? — Тут рядом у одного дома кусок кровли отошел и стучит на ветру. Все мертвые там бродят, а мы тихонько…. Договорить ей не дали. — Блядь! — выругался Дэрил рванув к окну. Разумеется, вокруг дома уже собралась большая толпа, привлеченная женским криком. Не сговариваясь, Дэрил и Лилит побежали к лестнице и тут же замерли — внизу тоже было несколько мертвецов, вошедших в открытую дверь. Очень тихо они опустили шкаф, создавая препятствие тем, кто захочет подняться. Затем так же бесшумно вернулись в комнату и заперли дверь. — Как далеко тот дом, возле которого они всегда собираются? — тихо спросила Лилит. — Через один отсюда. — Хорошо, значит, если не будем шуметь, они уйдут. Я Лилит, это Дэрил. Мы не причиним вам вреда. — Я Дора, — сказала девушка с фиолетовыми волосами, — а это Викки. У вас есть еда? Лилит достала из рюкзака консервы, на которые девушки с жадностью накинулись. — Как вы тут выживали вообще? — Сначала ели то, что осталось у меня дома, — начала рассказывать Дора, — потом съели сомов из аквариума. Когда больше ничего не осталось, начали выходить в соседние дома. Так, тихо переговариваясь, путники ждали возможности покинуть убежище. Мертвецов снаружи было много, а время уже близилось к закату. Единственный верный выход в такой ситуации — дождаться утра и надеяться, что часть толпы успеет немного разбрестись. Будь они вдвоем, это бы не стало проблемой. Но две странные особы не внушали абсолютно никакого доверия. Вот и сейчас Лилит с удивлением наблюдала за тем, как блондинка вытащила из рюкзака какую-то прямоугольную штуковину и чуть ли не с любовью рассматривала ее. — Что это у тебя? — Лилит было потянулась к неизвестному ей предмету, но Викки моментально отскочила к стене. — Мой вокальный процессор! Не трогай! Поведение девушки напоминало голлума из “Властелина колец”. А слишком худое бледное лицо и хищный взгляд отлично дополняли образ. Лилит обреченно усмехнулась, про себя подумав: “Цепляется за прошлое. Не жилец.” В это время Дора активно липла к Дэрилу, не замолкая ни на секунду. Тот раздраженно шикал на нее, призывая вести себя тише. Однако девушка, видимо, очень давно не встречала нового собеседника. А потому активно рассказывала ему явные небылицы из своей старой жизни. Когда рассказ подошел к тому, что будучи ребенком, она подожгла трактор, Дэрил не выдержал: — Или ты заткнешься, или я запущу сюда ходячих. Охотник бесился, Лилит разделяла его чувства, хоть внешне и старалась выглядеть спокойной. Новые знакомые вызывали неприязнь на каком-то подсознательном уровне. Еще и не упускали ни единой возможности неумело обхаживать мужчину. Девушка не хотела признавать, что именно это бесит ее больше всего. Между тем, разговор ушел в совершенно неприятное русло. — У вас есть группа? — прямо спросила Викки. — Нет! — Дэрил и Лилит ответили одновременно, даже слишком резко. — Но укрытие-то точно есть, вон какие вещи чистые, — Дора с подозрением смотрела на попутчиков, — возьмите нас с собой. Лилит ожидала этого вопроса. Было ясно, что выжить самостоятельно этим двоим не удастся. То, что они до сих пор не стали кормом для ходячих, иначе как чудом не назовешь. А значит, перед ней очередная моральная дилемма: привести новых людей в группу (причем явно бесполезных), либо оставить на верную смерть. Судя по лицу охотника, думали они об одном и том же. “Черт, — бесилась про себя Лилит, — я не знаю, что делать. Если прогоним, то мы фактически становимся убийцами двух дур, виноватых разве что только в своей тупости”. При этом даже было неясно, кто из них хуже — у одной необъятное эго и странная привязанность к ненужным вещам, вторая — патологическая лгунья. За этот день они услышали столько безумных историй, что можно книжки писать. И все равно они были людьми. Когда новые знакомые уснули, Лилит подошла к охотнику. — Что думаешь? — Они сами не выживут, — хмуро прошептал Дэрил. — Не думала, что ты такой рыцарь. — А ты предлагаешь оставить их тут? — Ничего я не предлагаю, — нахмурилась Лилит, — толку от них никакого, только защищать придется постоянно, да прокармливать два лишних рта. Но мы не можем оставить их на верную смерть. — Не можем. На рассвете они разбудили девушек. Было решено воспользоваться методом, который удачно протестировал Рик еще в Атланте. Аккуратно приоткрыв дверь, Дэрил убил ближайшего мертвеца и тихо затащил его в комнату. Дора и Викки отшатнулись к стене, при виде трупа. Лилит вытащила из шкафа четыре простыни и начала активно смазывать их внутренностями ходячего, которому Дэрил уже успел распороть живот. — Вот, это поможет нам незамеченными пройти мимо тех, кто не ушел ночью. Идите молча за нами, очень тихо. Мы вас выведем. Стрелять, если что, умеете? Девушки отрицательно покачали головами. — Ладно, тогда просто держитесь рядом. И ни в коем случае, никаких криков, никаких разговоров! Надев на себя дурно пахнущие тряпки, они начали тихо пробираться к выходу. Лилит, наверное, впервые так волновалась — рядом с ними идут две бомбы замедленного действия. Завопит одна — погибнут все. Когда они начали аккуратно протискиваться сквозь толпу мертвецов, обе девушки схватились за локти охотника. “Ну кто бы сомневался, даже тут не упустят возможности к нему прилипнуть”, — подумала Лилит, аккуратно обходя очередное полуразложившееся нечто. Так они дошли до той сторожки, где ранее ночевали Лилит и Дэрил. — Так, снимайте с себя это, дальше можно будет идти нормально, — скомандовала Лилит, — кладите эти тряпки в мой рюкзак. Кто знает, что там сейчас в городе творится, могут понадобиться снова. Девушки выполнили все, как она сказала. По пути к машине путникам снова представилась возможность убедиться в максимальной бесполезности девушек — они без конца то отставали, то задевали руками все, что только можно, создавая ненужный шум. В результате внимание ходячих они все-таки привлекли. Благо, было их немного — всего шестеро. — Держитесь за нами! — крикнула Лилит, бросив нож в ближайшего ходячего. Дэрил уже перезаряжал арбалет, готовясь к новому выстрелу. Когда с трупами было покончено, они обернулись к попутчицам. Их не было. Как и рюкзаков, которые Дэрил и Лилит сбросили с плеч, во время борьбы с ходячими. — Черт! Украли! — Лилит была готова броситься в погоню, но охотник схватил ее за руку. — Стой. Нет смысла. Девушка с сомнением посмотрела на охотника. — В моем было оружие. Хрен с ним, не стоит из-за него носиться по городу. — В моем… — Лилит попыталась вспомнить, что было в ее рюкзаке, и тут же начала смеяться, — В моем рюкзаке были тряпки с кишками ходячих. Дэрил! У нас украли тряпки! На этих словах даже хмурый охотник тихо засмеялся. Абсурдность происходящего не укладывалась в голове. — Ладно, идем к машине. Хватит с нас этой странной вылазки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.