ID работы: 11966854

Одна жизнь на двоих

Слэш
NC-17
В процессе
969
автор
FoxPaws гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 006 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
969 Нравится 874 Отзывы 453 В сборник Скачать

Часть 52

Настройки текста
Примечания:
      Сначала Ко Сын Таку и Рану было не по себе, мягкие простыни казались холодными и неуютными. Даже почти сразу провалившись в сон, они чувствовали недомогание, а ещё необходимость действий. Они не успевали, катастрофически не успевали. Вот только до чего, ни один, ни другой понять не могли. Было только ощущение беспрестанно ускользающего сквозь пальцы времени, которое словно бы издевалось над ними, подкидывая всё новые и новые задачи и испытания. Полукровке на этом пути встретилась даже давно бросившая его и умершая столетия назад мать. Ординатора преследовали призраки прошлого и будущего, как Скружда из «Рождественской песни», а призраки настоящего были не менее ужасны, чем прошлые. И самым ужасным было то, что они оживали и грозили испортить будущее. Это было продолжение их ночных кошмаров начавшихся наяву. И лис и ординатор решили убежать от них хотя бы во сне. Они шли по горной тропе, сменившейся небольшой деревушкой у подножья той самой горы, а пришли в тот самый пансион, который Ли Ран уже показывал доктору Ко. По иронии именно там они спасались от Мин Сан Хо реального, будучи его пленниками, чтобы сейчас спасаться от него же иллюзорного, от любых мыслей об этом человеке. Уже привычно поднявшись по знакомой до боли лестницы, Ли Ран открыл знакомую дверь, он не видел, идёт ли за ним ординатор, но почему-то никак не мог обернуться. А увидев знакомую кровать с колючим шерстяным одеялом, направился прямо к ней, понимая, что от напряжения больше не может стоять. И он почти дошёл, когда свет резко отключился, и лис оказался в почти полной темноте ночной комнаты, хотя даже не успел понять, когда наступила ночь. А потом кто-то внезапно обхватил его за плечи. Ран неожиданностей не любил, и среагировал сразу. Рука стала лапой и ударила наотмашь, но незнакомый визитёр легко ушёл от удара, а в нос ударил знакомый запах горного воздуха и полевых цветов, мешавшийся с запахом азалий. И до боли знакомые губы накрыли его собственные, мягко и нежно, утягивая в длинный властный поцелуй. Ран застонал. Он понимал, что всё это лишь иллюзия, вытащенная на поверхность его собственным мозгом, и не такого отдыха он хотел сейчас, ведь после пробуждения им с Сын Таком будет только хуже. Он попытался отстраниться, а руки брата лишь крепче обхватили его плечи, не давая уйти. Ран попытался отойти в сторону, прекрасно понимая, что никуда не денется. Старший брат осторожно прижался к спине полукровки, и кумихо показалось, что он чувствует через одежду каждый изгиб его тела. И эти изгибы напоминали ему лабиринт, в котором лис мог запутаться мгновенно. А руки бывшего горного бога уже разминали его плечи, мягко и настойчиво, и Ли Ран против воли расслаблялся от этих движений. Когда Ли Ён длинно выдохнул в его шею, а потом губы девятихвостого лиса начали посасывать и покусывать его кожу, оставляя на ней медленные и горячие поцелуи, наполненные желанием и привязанностью. Качнувшись на брата под его руками, полукровка почувствовал ягодицами, как напряжён его мир и насколько Ёну сейчас нужен его младший брат.       — Мой лисёнок, иди ко мне… — вкрадчивый шёпот над самым ухом закончился довольно ощутимым укусом, и эта резкая боль послала по телу волны мурашек.       А Ли Ён уже начал развязывать его галстук, затем начал снимать пиджак. Ли Ран обнаружил себя в чёрном костюме-тройке, который он носил в 1938 году, по крайней мере он носил подобные. Полукровка вспомнил, что они с братом встречались и тогда. Именно в этом году случился один из тех визитов бывшего горного бога, когда они с Раном провели ночь вместе. Но это была не та ночь. Она отличалась. Здесь было очень многое не так, как тогда, и полукровка не понимал, почему воспоминание не то. Он хотел спросить, но подавился своим вопросом. Ли Ран почувствовал, как тонкие пальцы старшего брата уже проникли под его рубашку и начали оглаживать спину. Оборотень даже не заметил, как брат снял его жилет. Потом Ли Ён развернул брата к себе, и Ран застонал в чужие губы, которые целовали и кусали его собственные. Желая сдержаться, Ран слегка отстранился, попытавшись сделать вдох и увидел огромную полную луну, заглядывающую в окно. А потом он почувствовал, как спину ласкают уже не пальцы, а когти на лапе лиса.       — Ён… — глаза Рана расширились от удивления, а старший кумихо тут же накрыл его губы новым поцелуем. Ли Ён посасывал и покусывал его губы, постоянно ловил своим языком братский, не давая Ли Рану перехватить инициативу и становясь всё более требовательным. А руки Ли Ёна уже освобождали полукровку от остатков одежды. Бывший горный бог медитативно снимал с брата рубашку, затем занялся брюками, попеременно целуя его губы и шею в процессе. Не позволял ни на чём сосредоточиться, кроме его действий.       Младший лис поймал себя на том, что в свою очередь порывисто стаскивает со старшего брата его пальто, а потом тянется к рубашке. Галстука на Ёне не было. Ран увидел обнажённую грудь своего Мира, его чёткий пресс и ключицы, к которым ему хотелось прикоснуться. Ли Ён отпустил брата, осматривая в свою очередь и его тело. Ли Ран увидел довольную и немного хищную улыбку брата, озаряемого сейчас лунным светом. Взгляд горного бога скользил по брату сверху вниз. От шеи к груди, по торсу, животу, паху. Ён остановился на этом месте и снял остатки собственной одежды… В нос полукровки ударил уже знакомый пьянящий запах леса и горного воздуха. И Ли Ран понял, что сдерживаться уже бесполезно. Он хотел бы уйти, но бежать было некуда. Прежде чем Ран успел что-то сказать, Ён разорвал расстояние между ними и обхватил брата за спину, быстро продвигаясь вглубь комнаты. Младший лис понял, что падает и ощутил кожей колючую шерсть, пальцы брата, и ногти, впившиеся в его кожу. Оборотень сам потянулся к любимым губам, понимая, что спорить с самим собой больше не может. И его Мир ответил ему, буквально впившись в братские губы своими. Они кусали друг друга и царапали собственные языки. Их руки превратились в лапы и царапали кожу, но им было всё равно. Прервав поцелуй, Ли Ён оставил на шее брата глубокий засос, а потом начал медленно слизывать выступившую на царапинах тёмную кровь, одновременно вытягивая ещё немного, поэтому кровотечение останавливалось медленно. Ран не хотел оставаться в долгу, потянувшись к его ключицам, начав покрывать их быстрыми поцелуями, а потом вскрикнул и закатил глаза, когда правая рука Ли Ёна прошлась вдоль его паха, немного щекоча кожу, а потом прихватила его мошонку и начала поигрывать с яичками, легонько массируя их. Ран ещё раз укусил ключицу брата, а потом тут же поцеловал место, где теперь виднелся след от его клыков. Он не хотел отставать от брата, поэтому потянулся к члену старшего кумихо, мягко, но настойчиво обхватил его и начал медленно водить по всей его длине, но никак не мог поймать нужный ритм, так как Ли Ён задавал свой. Усмехнувшись в голос, Ли Ён оставил в покое яички брата и занялся его членом, попутно спускаясь поцелуями и укусами от шеи брата к его ключицам, попеременно очертив языком контуры каждой, затем занялся его грудью, щекоча соски своего младшего брата. Ран чувствовал, как с каждым движением братской руки тело двигается не по его воле, а по воле брата. Он подрагивал всем телом, целовал брата, порыкивал и стонал изо всех сил сдерживая лисьи метаморфозы, рвущиеся наружу. Он стонал и снова целовал свой Мир во все уголки тела, куда только был в состоянии дотянуться. Он гладил и ласкал его член, уделяя особое внимание головке, поигрывал с яичками, массируя их и с огромным удовольствиям слышал, как Ли Ён прерывается и порыкивает, при особо сильных и нежных нажатиях на чувствительные точки, которые были известны одному только полукровке. Ли Ран был уверен, что даже Нам Джи А не знает всего того, что знает он о теле брата и получал от этого удовольствие не меньшее, чем от секса. Младший кумихо вскрикнул и невольно укусил брата за сосок и больно сжал его мошонку, застонав в голос, когда его Ён оставил в покое член Рана и осторожно запустил один палец между его ягодиц, дотягиваясь до простаты. Ли Рану могло бы стать больно, но пальцы брата уже были покрыты его собственной смазкой. И сейчас Ли Ён медленно и нежно подготавливал брата, растягивая его. Ран подался на старшего лиса, облегчая ему задачу. Он не хотел оставаться в долгу. Преодолевая волны блаженства, которые раз за разом своими движениями посылал ему Ли Ён, Ран дотянулся до его члена, заведя руку назад и начал двигать рукой, пытаясь подстроиться под ритм брата, который устроился позади него и теперь начал двигаться внутри более ровно и размеренно, чтобы Ли Рану стало легче рукой копировать его собственный ритм. Теперь они постанывали и подрагивали одновременно. Они начали меняться под воздействием собственных гормонов, уши стали острыми и покрылись шерстью, отрасли клыки, у Ли Ёна изменились оба глаза, у Ли Рана только один. С трудом им удалось не выпустить когти, чтобы не причинить друг другу боли, хотя Рану показалось, что на миг его внутренности пронзило, словно иглой, но эти ощущения мгновенно сменились нарастающим удовольствием и он взвыл, и брат начал вторить ему. Перед глазами младшего лиса начинало всё помигивать, подрагивать и плыть, и он отпустил член брата, не в силах больше двигать рукой. И почти в этот же момент почувствовал, как Ли Ён вошёл в него, громко и томно застонав. А потом рука старшего лиса обхватила его собственный член, и бывший горный бог начал двигаться внутри брата, синхронно двигая рукой вдоль члена Ли Рана и поигрывая его яичками, ритмично массируя и сжимая их. С каждым движением, полукровка подавался назад, глубже насаживаясь на брата и впечатываясь лопатками в его грудь.       - Ён, я не… должен… — Ли Ран понимал, что после этой ночи и этого сна держаться на расстоянии от брата ему станет ещё сложнее и невыносимее, но найти в себе силы остановиться самостоятельно он тоже был не в состоянии. Тем более, что брат не хотел его отпускать, он буквально чувствовал его желание, оно сливалось с его собственным и удваивалось, создавая бурю.       — Ран, просто сделай это… — Ли Ён толкнулся сильнее, выбив из Ли Рана новый стон, ещё сильнее, громче и надрывнее, чем все предыдущие, — Ты ведь хочешь… — Ён застонал, а потом зарычал, запрокинув голову назад, — И я хочу тебя, лисёнок…       Последние слова, сказанные на самое ухо с придыханием, закончившиеся томным выдохом и стоном заставили Рана пропустить вдох и задрожать всем телом. А потом захныкать, когда Ён внутри него задвигался интенсивнее, а его рука на члене сжалась сильнее, добралась до головки, начав стимулировать её. Ли Ран тоже задвигался быстрее навстречу брата, позволяя ему проникнуть глубже. Они рычали, стонали и всхлипывали вдвоём в унисон. А потом начали терять связь с реальностью, озаряемые лунным светом и захлёстываемые желанием. Ли Ран ещё успел подумать о Сын Таке, которого рядом всё это время почему-то не было, захотел позвать его, чтобы паренёк вернул его в реальность из этого сна. Он всегда помогал удерживаться на самой тонкой грани. Наверняка поможет и сейчас. А потом мир закружился и взорвался, распавшись на тысячи осколков, а потом соединившись вновь. Полукровка почувствовал, как кончает в руку брата, ощутил влагу внутри себя и понял, что полностью без сил. Ли Ён вышел из брата и повалил его на себя, начал гладить по волосам и тихонько напевать на ухо ту самую мелодию, что пел ему в детстве, снова убаюкивая своим голосом. Ли Ран пытался бороться, но глаза закрывались сами собой. Ли Ён обнял его сзади, пристроив голову на братское плечо, и теперь его дыхание согревало, даря умиротворение, совсем, как тогда, когда Ран был ещё лисенком. Младший кумихо улыбнулся, увидев себя маленьким мальчиком на братских руках дождливой ночью в их горной пещере и почти мгновенно уснул.       — Ран, всё хорошо? — кумихо открыл глаза иод обнаружил себя на братской кровати в его спальне. Они с Сын Таком были накрыты тёплым одеялом. Полукровка чувствовал одеяло на прилипшей к телу пижаме. Но не мог понять, почему ему так трёт нижнее бельё, — Я проснулся уже таким. Нам бы в душ сходить. — приняв сидячее положение, оборотень поморщился, осознав, почему ему натирает мокрое бельё.       — Ты прав, нам нужно в душ… — С досадой пробурчал лис. — А что снилось тебе? Почему нас разъединило во сне, интересно… ты ведь шёл за мной… — Ли Ран даже не пытался скрывать своё смущение и не намеревался бороться с эмоциями. Рядом с Сын Таком это было бесполезно. Он просто не мог не признать, что хотел того, что произошло. Но до сих пор не понимал, почему его воспоминание изменилось и стало таким реальным.       Соседи по телу стояли под душем и пытались ни о чём не думать, по крайней мере не думать пытался Ли Ран. Он всё ещё чувствовал эйфорию после того, что произошло и слабость после того, как их души разрывало на части и никак не мог сосредоточиться ни на чём. Он пытался избавиться от калейдоскопа своих ощущений и принять всё происходящее, но это никак не получалось. Оставались события вокруг него и его собственные эмоции. А случившееся ночью буквально сводило с ума. После этого сна у него было полное ощущение, что он действительно провёл ночь с братом, и если бы полукровка сейчас не кончил, всё было бы гораздо мучительнее, но сложилось именно так. Поэтому к брату тянуло не так сильно. Но Рану всё равно было ясно, что долго не думать о Ли Ёне он будет не способен. Поглубже вздохнув, кумихо намылил голову, затем тело и начал тщательно мыться. Ко Сын Так был спокоен в момент пробуждения, но эмоции полукровки передались и ему, и теперь переживал и ординатор. И только тёплая вода и ароматная пена, которую использовал лис, успокаивала обоих. К концу «водных процедур» лис и ординатор наконец пришли в себя или почти пришли в себя. Надевать старую одежду рану не хотелось, поэтому он решил покопаться в вещах брата. К счастью, Ли Ён позаботился и о собственном брате. В одном из шкафов нашлись вещи размера и стиля Рана, обувь и бельё. Поразмыслив, полукровка присмотрел себе часы, которые иногда носил Ён и выбрал один из его парфюмов. Обычно он носил нечто другое, но сейчас ли Рану очень нравилось носить на себе то, что носил его Ён. Это вселяло уверенность в себе и чувство защищённости.       — Привет, Ли Ран, Ко Сын Так! — Ки Ю Ри, всё это время копавшаяся в продуктовых шкафах на кухне, пока её муж увлечённо что-то готовил. — Вы проснулись! Как вы себя чувствуете?!       — Д-да в общем-то вполне нормально… — Сын Так вообще не ожидал, что лисичка кинется на них прямо с кухни за пару секунд преодолев добрую половину квартиры, но он не успел даже увернуться. Ю Ри повисла на нём в мгновение ока и крепко обняла.       — Ли Ран, как ты себя чувствуешь? Ничего не болит? Голова не кружится? Не тошнит? Син Чжу не позвать? — она тараторила без умолку, продолжая обнимать лиса и ординатора. Причём так сильно, что в какой-то момент доктор Ко почувствовал, как хрустят его рёбра.       — Да всё нормально. Может ты наконец-то отпустишь нас. — Ли Ран сделал вздох, а потом ещё один, немного подвигав плечами, чтобы выбраться из объятий своей лисички, — Может быть объяснишь, в чём дело. Мы проспали несколько часов. Что с нами может быть не так…       — Ну вообще-то… — кумихо замялась и покусала губу, а потом потрогала лоб полукровки. — Вы проспали пять дней…       — Что?! — Ко Сын Таку показалось, что он ослышался.       - Как это произошло?! В чём дело?! — кумихо одёрнул ординатора, начавшего было не на шутку паниковать и всмотрелся в лицо своей кумихо.       — Вас же едва не разорвали на части… вы заснули и не просыпались… — видя состояние Ли Рана, лисичка не на шутку разволновалась, — все эти дни вы стонали, бредили и метались. У вас был жар, и мы не знали, как вам помочь.       — Ли Ён стёр память всей больнице. А с кем-то даже переборщил, пара человек из неврологического отделения заработала амнезию, но это обратимо. Он просидел с вами три из пяти дней. Первые два с вами сидел Ча Ён Мин, но ему не удалось вас разбудить. Они крепко поругались с Ли Ёном из-за того, что случилось в больнице, если бы вы не подходили так близко к ребёнку. Но дедушка Сын Така настаивал на вашем присутствии, и его не удалось переубедить. Я боялся, что Ён разорвёт профессора на части, и я попросил Ён Мина уехать на работу. Он уже пару дней ночевал в больнице под нашим с Ю Ри присмотром. Потом мне пришлось вернуться на работу. Но с профессором Ча сейчас всё хорошо. — Ку Син Чжу подошёл к жене и обнял её. — Я просил их просто подождать, говорил, что вы очнётесь сами. Но Ён всё равно просидел с Раном, а потом он что-то сделал и ты успокоился. И господин Ли Ён отправился… кажется, в прокуратуру. Им не хватает каких-то улик, он вызвался помочь.       — Каких улик?! — тут же подскочил Ран, — Мы отдали всё, что было! — а потом его как током ударило, — Что сделал Ён, чтобы нас успокоить? Что он сказал про это, Син Чжу?! — Ли Ран сам схватил ветеринара за плечи так же, как до этого сделала лисичка.       — Да я откуда знаю… — опешил ветеринар от такого напора, — Не знаю, но он ночевал с вами вчера, а сегодня вы проснулись. Кажется, он что-то пел… Он ушёл совсем недавно, около часа назад, перед этим сходил в душ и выглядел очень усталым, будто бы не спал всю ночь…       - Так значит Ён послал этот сон… — полукровка вздрогнул всем телом. — Или нет… — Ран не был уверен ни в чём. Лишь в том, что всё выглядело очень реальным и в том, что он слышал запах брата и слышал песню. Но сам факт того, что брат был рядом с ним, охранял его сон, успокаивал песней, вселяло надежду на лучшее и против воли вызвало улыбку. От мысли, что брат и сейчас был с ним рядом, сразу становилось легче и спокойнее. — Не важно… так куда он ушёл, не сказал? И что за улики нужны?       — Не знаю я… — с досадой протянул Ку Син Чжу. — Что-то связанное с его женой. Прокурор Мун сказал, что по его данным какая-то часть активов господина Мина переведена на жену уже около месяца, поэтому мы не имеем доступа к части его бумаг и не можем провести полноценную проверку. Но документы на Мин Бу Джон мы запросить тоже не можем…       — Мы? А вы что на брудершафт успели выпить, пока мы с Сын Таком спали что ли? — скинул брови Ли Ран. Ветеринар всегда был очень тактичным и просто так никогда никого не объединял и не обобщал и вот это «мы» для полукровки действительно было необычно и удивительно. — Ты так говоришь, Син Чжу, будто бы вы сто лет знакомы. Ты даже мне периодически тыкаешь, хотя мы в одной квартире жили, пока я не умер. — Ран внимательно посмотрел на мужа своей лисички, пытаясь проследить его реакцию.       — Вообще-то, Ран, я его дольше чем ты знаю. — с самодовольной улыбкой усмехнулся ветеринар, глядя на то, как округляются глаза соседей по телу, — господин Ён ведь не в одиночку присматривал за Джун Чже после того, как спас его тогда от демонов. Так что мы быстро подружились. И пока вы спали, успели и поговорить о его жизни, и поработать. Он действительно хочет довести это дело до конца. В благодарность тебе, Сын Таку и Ли Ёну за спасение. Тем более, что его прадедушка очень хвалил Сын Така, как доктора и его маме тоже понравились доктор Ча и доктор Ко. Так что, думаю, что у вас появился ещё один союзник и друг. Ведь это совсем неплохо, а даже наоборот.       — Так какие нам ещё нужны улики, Син Чжу? — ординатору было интересно слушать о прошлом лисьего семейства, но вопрос Мин Сан Хо и его очередных грязных приёмов волновал его сейчас несколько больше. — И где нам их достать. Что нам сделать, чтобы достать их.       — Господин Ли Ён сказал, что сам разберётся с этим, пока вы спите. Он, кажется, побывал у господина Мина дома.       — И что?! — при воспоминании о доме и гостеприимстве магната соседи по телу содрогнулись. Ли Рану во всех красках начали представляться камеры в его подвале с белыми стенами и обманчивым гостеприимством, где невозможно спать, нечего пить и есть, а тишина медленно сводит с ума. — Что он там нашёл?       — К сожалению, ничего. — лис тяжело вздохнул. — Господин Мин всё подчистил. Ни в сейфах, ни в комнатах, нигде ничего нет. Они всё подчистили. Причём, видимо, заблаговременно. Ещё до того, как он попытался убить Ён Мина. Господин Ён считает, что он подчистил всё после того, как вы сбежали от него ещё будучи отравленными. И всё это время он занимался переводом части своих активов на жену и сокрытием своих документов. Думаю, что и она у него на поводке. Ну или либо её просто всё устраивает. Она алчна и её устраивает её положение, его деньги и относится он к ней достаточно снисходительно. Хотя бы пока журналистка слушается его и не мешает… И теперь она прикрывает мужа, чтобы сохранить и своё положение.       — Значит и на телеканале ничего нет... — прервал поток рассуждений полукровка. Он уже всё понял. — Значит такие теперь правила. И обрабатывать нам нужно теперь его жёнушку. Что ж, она — это не он. Всё будет немного попроще. А ещё надо забрать сюда Нам Джи А. - полукровке не верилось в то, что он говорит, но учитывая то, что Сан Хо узнал о журналистке, означало угрозу для всех. И в этом срочно нужно было разбираться, пока ещё не стало поздно.       — А если не будет проще, Ран… — Ко Сын Так не разделял мнение младшего кумихо. Она конечно была не похожа на мужа, который являл собой образец классического злодея из любого триллера или фильма ужасов. Иногда доктор Ко даже сравнивал его с каким-нибудь классическим кинозлодеем, маньяком или убийцей, представляя, что может просто нажать на кнопку на пульте дистанционного управления и избавиться от своих ночных кошмаров, связанных с этим человеком. И от этого становилось немного спокойнее. По крайней мере, Ко Сын Так там, в воображении мог уверить себя, что контролирует этот странный сериал и может переписать его. А сейчас в этом триллере мог появиться новый игрок, которого Сын Так не ожидал. Он узнал об этой женщине достаточно, чтобы знать, что она опасна, что она может быть опасна, что может его уничтожить, уничтожить их и его друга музыканта. — Мы заберём госпожу Нам сюда, а потом... Что нам делать сейчас…       - Притащить Джи А сюда. А потом... Самим заняться поисками. — спокойно отозвался кумихо. Полученные новости были критически важны для происходящего вокруг, и любые его личные эмоции сейчас уходили на второй план. И брат, если он действительно ничего не нашёл, точно нуждался в помощи, а даже если и нашёл, помощь ему всё равно была нужна.       — Но вы же только что пришли в себя! — Ки Ю Ри перегородила выход из комнаты и раскинула руки, показывая, что не намерена их выпускать. — Вам нужен отдых. А Син Чжу сходит к Ёну, пока я позабочусь о вас.       - На то, чтобы валяться, отъедаться и приходить в себя, у нас нет времени. Так что мы пойдём, хочешь ты того или нет. — Ли Ран подошёл к своей лисице, взял за запястья и опустил их вдоль тела. — Ты отпустишь нас или пойдёшь с нами, если хочешь. Но будешь во всём слушаться и не путаться под ногами, чтобы ничего не случилось. — Ю Ри хотела возразить, но он отвернулся к подошедшему ветеринару, показывая, что не намерен больше разговаривать на эту тему и спорить с молодой кумихо. — Син Чжу, что Ён всё-таки нашёл? Или вообще ничего?       — Он нашёл адрес здания, которое Мин Сан Хо купил недавно и уже записал на жену. Официально в благотворительных целях, на деле он проводит какие-то эксперименты в стенах больницы. Сегодня он отправился туда, чтобы разведать обстановку. Нужно понять, что господин Мин там делает и для чего. У Ли Ёна есть предположение, что документы, находившееся до этого на телеканале, сейчас находятся там. Он хочет достать их и передать прокурору Муну.       — И что за адрес, что за больница? — Ли Ран точно знал, что там скрыто что-то важное и чувствовал, что должен находиться сейчас рядом с братом.       — Господин Ён считает, что вы должны подождать его здесь. Вам не нужно там быть. — Ку Син Чжу замялся, стараясь не смотреть в глаза соседям по телу. — Он скоро вернётся. И расскажет, что нашёл.       — Почему мы не должны там находиться, Ку Син Чжу? — стоило лису сделать шаг в направлении ветеринара, тот сделал шаг назад. — Какой это адрес, что за больница? — они постепенно двигались вглубь комнаты ровно до того момента, пока ветеринар не упёрся в стену. — Говори, иначе мне придётся вытащить из тебя эту информацию. — кумихо подошёл вплотную к ветеринару и поставил руки на стену с двух сторон от него, не позволяя сбежать. — Итак?       — Ты точно уверен, Ран? — тяжело вздохнув, ответил ветеринар, глядя ему в лицо. Ты уверен, что всё будет нормально… с вами…? — кумихо хотел кивнуть, но за него это сделал ординатор. — Если ты так уверен, Сын Так…       Когда лис произнёс адрес, Ли Ран не понял, что такого сакрального в нём было. Это была самая дорогая из частных психиатрических клиник для детей и взрослых, стоимость курса лечения в котором была очень высока, что делало её доступной только для «высшего сословия» граждан Кореи. Лис читал о ней несколько раз, но никогда там не были, и это название ему ничего не говорило. Разве что… В его голове вздрогнул молодой врач. Кумихо чувствовал, насколько ему не по себе после услышанного, а потом в голове появилась картинка белой больничной палаты с обитыми мягким стенами. На кровати сидел маленький мальчик в больничной пижаме, он смотрел в пустоту комнаты совершенно пустыми глазами. И его довольно сильно знобило. Это ощущение передалось полукровке, и он тоже вздрогнул, и понял.       — Ко Сын Так, так это твоя лечебница… и брат это знал… — кумихо передёрнуло. — Прости, малыш. Я не знал. Ты никогда не говорил, как называлась твоя больница и где она находилась. И не думал об этом…       — Я не хотел. Я хотел бы забыть это на всю оставшуюся жизнь… — раздался тихий ответ в голове. — Извини, Ран. Есть вещи, которые я хотел бы вычеркнуть из жизни любыми способами. Даже никогда не забыв о них, я хотел бы, чтобы они стёрлись из моей головы хотя бы для других. — Он вздохнул. — Думаю, что пора вспомнить всё, о чём мне хотелось забыть, чтобы завершить начатое, а?       — Ко Сын Так, что ты собираешься делать? — Ки Ю Ри уже собралась и подошла совершенно незаметно, отчего вздрогнул ветеринар, а полукровка лишь улыбнулся. Он сам учил этому свою лисичку и был доволен результатом. — Чем я могу помочь?       — Пойти туда и всё выяснить. — спокойно ответил ординатор. — Думаю, что Мин Сан Хо не просто так купил именно эту больницу, раз говорит о том, чтобы подчинить себе меня и Рана, это часть его плана. Ты можешь помочь нам, только, пожалуйста, не попади в переделку. Ты не должна пострадать, обещай. — Лисица лишь с улыбкой кивнула. — Тогда пойдём. — Ки Ю Ри схватила со столика в гостиной ключи от своей машины и направилась в прихожую. Ли Ран забрал у неё ключи, а затем показал ей экран телефона. Он арендовал машину, припаркованную в двух кварталах отсюда. Лис считал, что они не должны использовать сейчас личных машин и с удовольствием проделал бы весь путь до лечебницы пешком, но камеры никто не отменял, и до поры кумихо не собирался снова открыто использовать своих способностей. По крайней мере до тех пор, пока они не выйдут на «финишную прямую», собрав все доказательства.       Лисы и ординатор выходили из квартиры под пристальным вниманием Ку Син Чжу, который было порывался пойти с ними, но в итоге всё же остался дома, пообещав «позаботиться обо всём», если что-то пойдёт не так. Думать о том, что может пойти не так и что нужно будет предпринимать, если что-то случиться, совершенно не хотелось. До машины лисы всё-таки добрались с помощью своих способностей, это была та часть времени, которую они могли сэкономить. Ю Ри вела машину, на взгляд полукровки слишком медленно, на взгляд ординатора — слишком быстро. Ли Ран набрал номер брата, а потом ещё раз, но слышал только автоответчик. Это значило, что бывший горный бог не хочет вмешивать его в то, что делает. И это всё больше злило полукровку. Он не хотел чувствовать себя балластом в этой истории. Не хотел чтобы брат снова заступался за него и пытался сам решать его проблемы, таща всё на себе. А Ён явно решил сам довести дело с уликами до конца, отстранив от этого брата, и Ран был с этим не согласен. Когда машина остановилась перед лечебницей, кумихо уже успел составить в голове план больницы, с помощью Ко Сын Така. Ординатор старался отодвинуть на задний план все свои эмоции и последовательно воскрешал в памяти все помещения лечебницы, в которых успел побывать. Все больницы в принципе строились по типовому плану, и ему важно было знать только назначение кабинетов, саму планировку Ли Ран успел выучить за время работы в Ын Сан. Выйдя прямо у входа, Ран оглядел здание. Он слышал запах брата из здания, он чувствовал напряжение ординатора, и он понимал, что отправится туда один, без Ю Ри и разберётся во всём только вместе с братом. Ко Сын Так прекрасно чувствовал, что Ли Ран просто не позволит брату отдуваться одному, разбираясь с их проблемами. Для полукровки это был единственный возможный вариант развития событий. И парень мог только принять его сторону, сам в глубине души понимая, что это правильно. Рисковать своей лисичкой полукровка тоже не собирался.       — Ты останешься здесь и сообщишь, если кто-то сюда приедет, а если это будет господин Мин, то не пойдёшь за ним. Ты вообще не должна заходить в здание. Мы выйдем с Ёном и отправимся домой. — Лис пошёл ко входу, не слушая возражений, которые доносились ему в спину. А потом обернулся перед самой дверью. — Если мы не вернёмся, через два часа, созвонись с Син Чжу и вместе с ним и Ча Ён Мином езжайте к Джи А, заберите её, а потом езжайте к прокурору Муну, и пусть он вызывает наряд полиции в лечебницу, обыщет всё и выдаст ордер на арест Мин Сан Хо и Мин Бу Джон. И ни в коем случае не суйся туда сама. Лишь дождавшись кивка, он скрылся внутри.        — Откровения бывают тяжёлыми, но порой они дают вам ответы, которые вы искали.       Оказавшись в холле Ли Ран и Ко Сын Так с удивлением поняли, что больница не действующая, хотя согласно информации из медицинских баз, к которым имел доступ молодой врач, она не прекращала своей работы ни на день с того дня, как он побывал в ней и до прошлого месяца включительно, а более свежих данных у него пока не было. И увиденное его несколько шокировало. Это было похоже на сцену из фильма ужасов или страшной книги. Больница казалась совершенно нормальной, абсолютно обычной, вот только там абсолютно, совершенно, вообще никого не было. Будто бы все люди из здания одномоментно исчезли: врачи, медсёстры, пациенты. В больнице лис и ординатор не чувствовали никого больше, кроме самих себя и Ли Ёна в глубине здания. Ко Сын Так осмотрелся и даже не заметил призраков, которые всегда были в любой больнице, куда попадал молодой врач.       — Давай найдём твоего брата и улики и уйдём отсюда, Ран. — Ко Сын Так находился в самой обычной больнице, вот только он точно знал, что в этой больнице он провёл небольшую, но самую ужасающую часть своей жизни. Теперь врач снова оказаться здесь и передвигаться в этих стенах ему было мягко говоря неприятно. Лис кивнул, не желая испытывать ординатора и его нервы.       На первый взгляд это действительно была обычная больница. Но Ли Ран помнил всё, что ему показывал молодой врач. И эти стены не ассоциировались у него с Ын Сан, где молодой врач чувствовал себя своим, и где доктор Ко чувствовал себя если не в полной, то в почти полной безопасности и действительно полюбил свою работу, и даже Ли Ран успел полюбить Ын Сан и персонал, с которым контактировал его сосед… более или менее. Теперь они продвигались по пустым этажам и коридорам. Осматривали бегло каждый кабинет и коридор, и находили только запароленную технику, закрытые палаты и кабинеты, которые уже были взломаны Ли Ёном до этого, но даже открытые сейфы не содержали ничего полезного. А закрытые не получилось взломать, просто сорвав дверь. Да и это было бы слишком просто. Их неудачный подход к поиску улик продолжался в таком ключе, и это всё больше раздражало обоих, пока соседи не дошли до комнаты, откуда чётко слышался запах брата полукровки. Ран поспешил открыть дверь и замер на пороге. Ли Ён стоял перед огромной белой доской, к которой магнитами были прикреплены фото братьев и всех тех, кто был с ними связан. Эта сеть связей, нарисованная на доске, напоминала паутину огромного паука, и все связи вели к фото молодого врача, рядом с которым было фото Ли Рана. А ниже — фото их семей. Особое место магнат уделил Ли Ёну и их помощникам: Ю Ри и Син Чжу. На каждого были даны краткие списки возможных вариантов «использования», а ещё стояли номера в строчку. Их смысл на первый взгляд был неясен и младший кумихо не мог понять, что значат эти цифры, как ни смотрел на них. Брат стоял за письменным столом и с остервенением набирал что-то на клавиатуре, явно не получая желаемого эффекта. Он злился, и его природный запах заполнил комнату, а с губ срывался тихий рык при каждом вздохе. Происходящее явно вывело его из себя.       — Ён, что происходит, что ты нашёл? — Ран преодолел комнату для совещаний и оказался рядом с бывшим горным богом, положив руку ему на плечо. Видимо девятихвостый лис так увлёкся, что даже не заметил появление брата, вздрогнув и подпрыгнув на месте от этого нехитрого жеста, а потом посмотрел на него совершенно безумным взглядом.       — Ран?! Я велел Син Чжу не пускать вас сюда! Как вы тут оказались? — девятихвостый лис осмотрел брата с ног до головы, вертя, как куклу из стороны в сторону. Совсем как когда-то сам Ран вертел из стороны в сторону, Ким Су Хо после целого дня поисков, чтобы убедиться, что с ребёнком всё в порядке. — Как ты себя чувствуешь? Твоему щенку тут не место. У него слишком много воспоминаний и призраков, связанных с этим зданием. Если он лишится рассудка, мы на себя ответственность не возьмём.       — Не лишусь. Я уже не ребёнок. И призраками меня не напугать, — откликнулся ординатор оскорблённо. — Мы здесь за уликами и мы и найдём. Нужно только начать и закончить. Можете за меня не переживать. Я справлюсь.       — А я что по-твоему делаю, щенок? Я уже несколько часов пытаюсь взломать мозги этой штуке… — Ён негодовал настолько искренне, что Ли Ран не выдержал и усмехнулся. — Будто бы у тебя есть идеи получше, Ран…       — Ты просто никогда не дружил с прогрессом… — покачал головой Ли Ран. Признаюсь, я тоже в этом не особо силён, но если подобрать пароль, получим доступ к его базе.       — Будто бы ты компьютерный гений… — протянул Ли Ён, почёсывая за ухом и недовольно скалясь. — Я вообще компьютерных гениев не знаю.       — Зато я знаю Мин Сан Хо… — Ли Ран сел за компьютер и начал набирать комбинацию за комбинацией. Он не знал, сколько в пароле знаков, не знал, какие кодировки и язык мог использовать магнат, и теперь пытался перебрать в памяти всё то, что успел узнать о магнате за то время, пока их сделка была в силе и за то время, что последние месяцы искал информацию о нём, перебирал в голове комбинацию за комбинацией, сам иногда путаясь в них. Но ничего не получалось. Раз за разом кумихо ошибался. А потом пробовал ещё раз и ещё.       — Ран, мысли не как кумихо… — услышал он неожиданный шёпот, — мысли как человек, Ран. Что Мин Сан Хо хотел забыть, но то, что всегда знал и хранил в памяти… наверняка даже у него есть такие воспоминания. Что это может быть…       Кумихо действительно задумался. Он всегда рассматривал Мин Сан Хо, как психованного придурка, который просто дорвался до власти с помощью сделки с кумихо. Умного и властного, за которым какое-то время было просто интересно наблюдать, до поры, и который на его глазах раскрыл своё истинное лицо, обернувшись настоящим чудовищем. И если бы Ран знал всё заранее, он бы убил его при первой встрече. А теперь был вынужден расплачиваться за то, что не сделал этого ранее. Но ординатор был прав. Даже у него было что-то важное, что он мог использовать, как пароль в подобном случае. Но это не был день рождения дочери или внука, имя жены, дата его собственного рождения, и даже не дата смерти его родителей, ни одна из них. Он ввёл фамилию матери Мин Сан Хо, которую тот носил до захвата власти в семье, перепробовал все важные комбинации цифр, но это ничего не дало. В отчаянии Ран засмеялся.       — Знаешь, малыш, если бы кто-то в день нашего знакомства с этим ублюдком сказал, что сегодня я буду заниматься чем-то подобным, фактически будучи мёртвым, я бы посмеялся ему в лицо. Я должен был убить его в тот день. — кумихо замолчал, не зная, что сказать. А потом охнул от безумной догадки. А потом набрал дату и получил «зелёный свет».       — Это что, Ран… — с придыханием спросил молодой врач, глядя на открывшиеся файлы. — Что ты набрал?       — Это дата нашей сделки с Мин Сан Хо… — прошептал Ли Ран, не веря своим глазам и абсурдности ситуации. — А это список того, что Сан Хо, наверное, хотел показать, не зря же он использовал эту дату. Хотя, может быть и не хотел, не знаю, но сейчас важнее не это, а то, что мы тут имеем, — Не говоря больше ни слова, он начал открывать папки и зачитывать документы. Попытался подключиться к смартфону доктора Ко и перекачать данные туда, но ничего не получалось. — Предсказуемо. Это защита от копирования…       — Давай просто просмотрим все данные, а потом переснимем всё камерой телефона. Хотя бы в таком виде, но их уже можно будет отдать Джун Чже. — Лис кивнул и они продолжили просматривать данные.       На удивление, ничего предосудительного пока не находилось. Кумихо и врач видели планы по трансформации лечебницы в центр по лечению неизлечимых заболеваний. Каждое отделение предполагало исследование и разработку лекарств к конкретной болезни: геморрагическая лихорадка Марбург, фибродисплазия, фатальная семейная бессонница и даже бешенство. Эти болезни были настолько сложными и несочетаемыми между собой, что сама идея найти лекарства от них здесь было похоже на утопию. Но цифры говорили об обратном. Магнат получал щедрые гранты на счёт своего центра «Химан». При том, что они начали поступать ещё до официального объявления о его открытии. Прочитав название, лис и ординатор ехидно усмехнулись. Циничность названия действительно зашкаливала. Ведь обычно этот человек не дарил надежду, а забирал её у окружающих.       — Налицо ещё одна тема по отмыванию денег… — Ран нашёл не одну, пока копался в «грязном белье» миллиардера. — И при том весьма успешная. — Включив смартфон ординатора, он начал фотографировать файлы. У них оставалось ещё пять папок. Но ни в одной из них они тоже не нашли ничего странного. А потом пришла очередь последней папки. И вот тут соседи по телу впали в ступор. Это были какие-то чертежи. Странных приборов, понять которые оба не могли. Там были запросы к специалистам по гипнозу и психиатров, психологов и даже шаманов. И это было совершенно не похоже на господина Мина. Но чем дальше Ли Ран читал и проникал в суть безумного плана, тем страшнее становилось полукровке. Даже для него это было слишком. Мин Сан Хо собирался не только подчинить себе лиса и ординатора. Он хотел подчинить себе всю лисью семью. У него был план на каждого: Ёна, Рана, Ю Ри, Син Чжу. С облегчением оборотень понял, что в нём нет его племянницы. Это хоть как-то обнадёживало. Хотя выглядело странным. Ли Ран не мог поверить что миллиардер не знает о положении Нам Джи А, и в голове начали зарождаться нехорошие мысли. Срочно надо было забирать журналистку и прятать где-то, о чём полукровка уже собрался сообщить брату. А потом он увидел чертёж какого-то аппарата, очень похожего на кандалы и электрический стул. Два в одном. Там было место для одного «пассажира», и должен был подчинять себе разум того, кто в нём находится, судя по информации, аппарат был готов, но почему-то не работал… — Думаю, что он не должен заработать никогда… давай-ка отснимем это и пойдём его поищем… а потом заберём Джи А и...— но едва лис начал фразу, по экрану побежали строки цифрового кода и появилось сообщение о форматировании жёсткого диска. Что бы ни делал лис, процесс продолжался. Он успел сфотографировать только список файлов в папке. «Продолжим игру, Ли Ран. Твой ход»… Удаление данных закончилось через двадцать минут, и всё, что увидел лис в конце — сообщение, предназначенное лично ему. Мин Сан Хо играл с ними и прекрасно знал, что им показывать, а что нет. Кумихо заскрипел зубами, он мог сейчас только стискивать кулаки. А когда экран погас, с силой сжал подлокотники офисного кресла, так что ординатору показалось, что лис сейчас сорвёт пластик. — Как скажешь, Сан Хо…       Думаю, нам стоит уничтожить этот прибор… где он, давай поищем. — Молодой врач встал с кресла и вышел в коридор. Старший оборотень последовал за ними, но вместо того, чтобы показать дорогу, перегородил путь.       Мы узнали достаточно, нужно уходить и передать улики Мун Джун Чже. Твой приятель уже дал показания, пока ты спал. Схемы отмывания денег и список файлов на вас тоже пойдут в дело. Прихватим ноутбук, думаю, что его люди сумеют из него что-нибудь добыть. Да, кстати… — он взял врача за руку и повёл куда-то. — Думаю, что это может пригодиться для нашего расследования.       Они оказались в кабинете директора. По крайней мере, именно здесь располагался кабинет дедушки ординатора в Ын Сан. Компьютер на их попытке включения выдал уже знакомое сообщение для лиса. Это значило, что вся система связей была общей, и накрылся весь сервер. Зато в комнате был сейф. Большой и хорошо защищённый. Лис знал эту фирму и понимал, что взломать его наспех практически нереально. Но он просто не мог не попытаться. Попробовал все те же комбинации, на этот раз начав с даты их сделки, но в этот раз не получалось совсем.       — Поступим иначе, братик. — Ли Ён поднял сейф и взвалил на плечо. — А теперь пойдём отсюда. — свободной рукой старший лис снова прихватил брата за запястье и увлёк в сторону выхода. — Чем быстрее мы раскурочим эту штучку, тем проще нам будет наконец заполучить ордер на арест вашего со щенком приятеля. — Я должен убедиться, что с тобой всё будет в порядке. Не смотря на то, какое решение ты примешь, когда всё кончится, останешься ты рядом или нет, я должен точно знать, что ничто не будет угрожать тебе, мой лисёнок. — Ли Ён погладил брата по щеке, обогнав его на долю секунды, и Ран позволил себе ненадолго насладиться прикосновением своего Мира, но потом в голову пришли мысли о том, что они расстанутся, как только всё кончится, и младшему лису снова стало очень больно внутри. Ён почувствовал его мысли и мягко улыбнулся, потрепав брата по волосам, — Пойдём домой, малыш. Младший кумихо лишь кивнул, следуя за братом.       Лисы шли довольно быстро, под конец почти бежали. Нечто невидимое будто бы подгоняло их. И они почти добрались до лестницы на первый этаж, а потом Сын Так случайно взглянул в открытую дверь и замер. В дверном проёме он увидел то, что вселяло ужас в его голову. Ординатор смотрел на то самое «орудие», которое было подготовлено, чтобы управлять ими. Лис хотел уйти, но молодой врач не двигался с места. Сам не зная, зачем, немного постояв в проёме, Ко Сын Так вошёл в белую комнату с мягкими стенами, прошёлся вдоль стен, обогнув аппарат, потом повёл по стене сверху-вниз, пока пальцы не провалились в дыру в обивке стены, и ординатор не вытянул наружу маленький клочок бумаги. А затем развернул его: «Я никогда сюда не вернусь». На выцветшей обёртке от какой-то еды, возможно, протеинового или просто сладкого батончика лис увидел детский неровный почерк, который был ему очень хорошо знаком. С годами он поменялся, стал взрослым, довольно ровным и аккуратным, и сейчас хозяин этого почерка читал записку-обещание самому себе, оставленную здесь много лет назад, чтобы никогда не возвращаться в эти стены. Доктор Ко стоял в собственной палате…       — Давайте уничтожим эту штуку и уберёмся отсюда, Ран, а ещё надо взять один из местных ноутбуков. — совсем тихо прошептал молодой врач. Лис кивнул и подошёл к прибору.       Но стоило ему дёрнуть за ближайший ремень — цепь, как комнату заполнил низкий гул а сверху полилась какая-то жидкость или полужидкий дым. Стало неимоверно тяжело дышать, а при каждом вздохе голова и тело становились неимоверно тяжёлыми. Не говоря ни слова, младший кумихо пополз на голос брата, который звал его где-то у выхода, но из-за дыма было почти ничего не разглядеть. И этот дым постепенно наполнял все помещения. Это был какой-то нервно-паралитический газ, магнат явно знал, что они придут сюда и ждал. Зарычав, Ран побежал из последних сил и столкнулся с братом в коридоре. Они бежали, надеясь успеть до того, как потерять сознание, а добравшись почти до выхода услышали вой полицейских сирен, но чутьё подсказывало, что это не полиция. И тут старший лис упал. Он нёс на себе сейф и двигался медленнее, поэтому нахватался больше газа, потеряв контроль над телом быстрее. Ран кинулся к нему, молясь, чтобы Ён очнулся, он звал и тряс его, пытался привести в чувства, но старший кумихо только стонал. Чертыхнувшись, младший лис попытался взять брата на руки, но его тут же замутило. Скрипнув зубами и задержав дыхание, Ли Ран зарычал и всё-таки поднял Ёна на руки. Он старался идти так быстро, как только мог, но всё равно получалось слишком медленно. Трижды Ран едва не упал. Он почти ничего не видел перед собой, и даже сверхъестественное зрение не помогало. Но полукровка упорно шёл вперёд, теперь отвечая и за жизнь брата, не только молодого врача. И это было самой драгоценной ответственностью. Он не знал, сколько прошло времени, когда наконец-то увидел выход, стиснув зубы, Ран пошёл вперёд, а потом вспомнил про сейф. Там могло быть очень много важного, того, что было способно положить конец их войне, но Ли Рану было не до этого. Преодолевая последние метры, кумихо, кажется, почти потерял сознание, буквально выпав наружу, и почти сразу угодил на руки Ки Ю Ри, почти поймавшей и его и старшего кумихо. Лисичка не сумела удержать такой вес, и они всё втроём рухнули на землю. Ли Ён рухнул прямо на брата, который не выпустил его, даже падая.       — Господин Ли Ран, что случилось?! Что произошло?! — молодая кумихо подползла к полукровке и помогла ему перевернуть Ли Ёна на спину. Прислушавшись, младший лис понял, что полиция едет не к больнице и немного выдохнул. Блюстители порядка пока были лишними. — Я не успела вызвать полицию, ваше время ещё не кончилось, — прочитав его мысли, ответила Ю Ри. — Как вы себя чувствуете? Что это за газ? — она принюхалась к иссякающему потоку газа, сочившемуся из всех щелей здания.       — Не мешай, Ю Ри! — Ран отмахнулся от лишних вопросов. Он изо всех сил пытался восстановить их с Сын Таком организм и помочь брату одновременно, почти сразу начав чувствовать, как слабеет. Он уже затратил некоторое количество своих ресурсов, пока шёл через коридоры, заполненные газом, хотя этот путь показался ему и быстрым и медленным одновременно, он чувствовал, что затратил очень много своих ресурсов, чтобы выбраться и не рухнуть без сознания. И лис был очень удивлён, что успел вовремя, задаваясь вопросом, почему брат потерял сознание быстрее него. Ран начал прислушиваться к состоянию бывшего горного бога, но что-то явно ускользало от его внимания. Он быстро слабел сейчас, но сумел вытащить их обоих из больницы… Полукровка явно что-то пропускал и изо всех сил пытался понять, что, продолжая делиться энергией с братом.       — Ран, позвольте мне, вы с Сын Таком сейчас потеряете сознание. — Ки Ю Ри, всё это время наблюдавшая за процессом, оттеснила соседей по телу и заняла их место.       Ли Ран осел на землю, пытаясь восстановить дыхание. А потом почувствовал в теле уже знакомую энергию Ли Ёна, чей след сейчас почти пропал, и услышал, как в голове охнул молодой врач. Кумихо и сам всё понял, и теперь просто обязан был вернуть «должок», чтобы его усилия, все усилия Ёна не пропали даром… Зарычав от натуги, Ли Ран поднялся с асфальта, наблюдая, как потихоньку рассеивается газовая дымка. Он должен был вернуться в больницу, чтобы добыть улики, которые его брат старался не выпустить из рук до последнего, помогая им обоим.       — Ран, получается, он помогал нам выбраться?! — Ко Сын Так шептал от волнения, — Ли Ён всё это время поддерживал нас своей энергией, чтобы мы могли выбраться… — кумихо молча кивнул, направляясь к дверям больницы. — И всё это время не выпускал из рук сейф, хотя он замедлял его, чтобы нам помочь…       — И мы вернули долг насколько это возможно, моей энергией, но, кроме этого, должны добыть то, что Ён старался вынести, иначе он будет разочарован… Я не должен разочаровывать Ёна… — остаток газа ещё не рассеялся и при приближении глаза заслезились, но кашлять уже не хотелось. Когда на плечо легла рука Ки Ю Ри, Ран коротко рыкнул. Он велел лисичке оставаться с братом, а она зачем-то пошла за ними. Но кумихо лишь протянула соседям респиратор и направилась обратно к старшему лису, который уже начал чаще двигаться и ровнее дышать, но в себя пока не пришёл.       Ли Ран коротко кивнул в знак благодарности, когда Ю Ри обернулась на них через плечо и шагнул в холл вполне привычным шагом, надев респиратор. Остатки газа резали глаза по-прежнему, но с респиратором стало гораздо легче. Теперь основной задачей было найти и забрать сейф. Ран не запомнил момент и место, когда подхватил Ёна. Слишком плохо ему было. К счастью, газ рассасывался довольно быстро, неожиданно, но обнадёживающе для них всех. Видимо, Мин Сан Хо ожидал, что нежданные визитёры потеряют сознание гораздо быстрее, и запаса было не слишком много. В то, что магнат просто «забыл заправить» свою систему нейтрализации, верилось с трудом. Кумихо и его сосед продвигались по коридору всё ещё недостаточно быстро из-за рези в глазах, но перед собой видели сносно. И металлический ящик полукровка быстро нашёл. Удовлетворённо хмыкнув, лис начал поднимать его с пола, и тут изнутри повалил дым и запахло гарью… Видимо, при падении, активировался какой-то механизм дополнительной защиты внутри сейфа. Но окончательно сработал только сейчас. Пожар не начался, но с документами внутри, или любым другим содержимым можно было проститься. Ли Ран зарычал, а Сын Так неожиданно крепко выругался, чем вызвал смешок кумихо. Теперь у них оставался вариант только с выносом ноутбука. И тут заморачиваться не имело смысла, поскольку сервер и правда был общим, подходило любое оборудование. Вот только если сервер был общим, информация на нём и хранилась, а значит выносить просто аппарат без сервера не имело смысла. Он был просто транслятором удалённой информации. И тут Мин Сан Хо тоже их обыграл. Разыскивать и пытаться унести весь сервер тоже не было смысла. Вряд ли магнат не позаботился и о его безопасности, и вряд ли оставит на нём всю информацию теперь.       — Может быть обыщем кабинеты? — подумав, предложил доктор Ко, — Мы ведь почти ничего не нашли, посмотрев поверхностно, а если тщательно обыскать каждый кабинет…       — Я не думаю, Что Сан Хо позволит нам долго тут ошиваться… — пробурчал Ран, почесав затылок, если мы слишком задержимся, он нас тут всех и заберёт, даже не перетрудится. Не хочу делать ему такой подарок. — В подтверждение своих слов полукровка поднял глаза на ближайшую камеру, и оба увидели огонёк активно. Всё это время камера исправно работала. И, скорее всего, магнат спокойно наблюдал за ними откуда угодно. И приехать за ними могли действительно в любой момент. К тому же Ран очень беспокоился за Ли Ёна и не хотел оставлять его надолго. И отправлять Ки Ю Ри домой к старшему брату вместе с его полубессознательным телом тоже не имело смысла. Наверняка, лисичка начнёт спорить, и это отнимет ещё некоторое количество их драгоценного времени. В любом случае все расклады сейчас были не в их пользу, и чем больше проходило времени, тем отчётливее лис и ординатор это понимали.       — А другие сейфы? — рискнул спросить парень, зажмуриваясь, глаза всё больше щипало, и они всё сильнее слезились.       — Пока мы будем всё тут рассматривать, даже если к нам никто не приедет, заработаем ожог сетчатки. У тебя уже глаза пострадали, не дури. Ослепнуть решил? А о лёгких ты подумал? Респиратор-респиратором, хоть и качественный, тоже не особо помогает… кто знает, что это за отрава, — в горле действительно саднило всё сильнее, хотя уже не так, как когда всё только началось. В дополнение к его словам ординатор резко раскашлялся, от неожиданности согнувшись пополам, и лис развернулся к выходу. Ординатор спорить не стал. Здоровье и жизнь сейчас и правда были важнее. А ещё им нужно было забрать госпожу Нам. Шутки действительно переставали быть шутками и действовать нужно было как можно быстрее.       Едва соседи по телу выбрались наружу, их снова накрыло приступом кашля, а зрение немного «поплыло». Проморгавшись, Ко Сын Так увидел перед ними Ки Ю Ри, с беспокойством заглядывающую им в лицо. Ли Ён сидел на асфальте, теперь в сидячем положении, облокачиваясь спиной о фонарный столб, но всё ещё был без сознания. Ли Ран отрывисто рыкнул, взглядом приказывая лисице вернуться к его брату, выпрямился сам и пошёл за ней следом. Они с Сын Таком действительно пострадали, но не слишком сильно, и Ран мог восстановить их за пару дней. А вот Ли Ён беспокоил его гораздо больше. Если бы полукровка не находился в чужом теле и не отвечал за здоровье молодого врача, он бы не стал лечить себя до тех пор, пока не вылечил бы брата, даже если бы слёг после этого. Но сейчас такой вариант им не подходил. Зато дома у Ёна их ждало сразу двое врачей, не считая ординатора. И на Син Чжу и Ён Мина сейчас не просто можно, но было нужно положиться, даже если Ран хотел бы позаботиться обо всём сам. Наклонившись, он помог Ю Ри поднять брата, а потом взвалить себе на плечи. Машина была недалеко, и этот путь Ли Ран хотел проделать сам. Словно почувствовав его присутствие, Ли Ён зашевелился, и обнял брата руками за шею. Ли Ран не мог не улыбнуться этому и постарался ускорить шаг, чтобы поскорее доставить свой Мир домой к врачебной помощи. При одной мысли, что с братом может что-то случиться, Ран был готов забыть все их размолвки и отдать Ёна Джи А безоговорочно, и больше никогда не приближаться к ним, только бы всё обошлось. Он вспомнил виновника произошедшего и только состояние его Ёна и присутствие рядом ординатора, с которым они до сих пор были связаны сделкой, остановило полукровку от того, чтобы немедленно найти и разорвать магната на мелкие кусочки, не взирая на собственное состояние, лишь бы он больше не угрожал его семье и близким. Сын Так почувствовал его настроение и притих, стараясь лишний раз не злить оборотня. Ведь это именно он был инициатором судебных разборок вместо «радикального метода», уже давно предложенного ему братьями. И сейчас именно в поисках улик оба кумихо пострадали. И хотя никто его ни в чём не винил, доктора Ко начинала неминуемо грызть совесть.       Когда они наконец добрались до машины, полукровка бережно уложил брата на заднее сидение и с удивлением заметил на себе внимательный взгляд золотистых глаз. Ли Ран не поймал момент, когда брат пришёл в себя, но этот взгляд был для него сейчас самым важным и дорогим на свете. Полукровка улыбнулся, не скрывая вздоха облегчения, а старший брат лишь кивнул, снова закрывая глаза, но этого Рану было уже достаточно. Младший кумихо осторожно сел на заднее сидение, пристроив голову брата на своих коленях, и пристегнулся. Здесь и сейчас Ли Ран понял окончательно и бесповоротно, что брат для него всегда будет самым дорогим в мире. Он и его дочь. И что ради них оборотень готов сделать всё, что угодно, и даже снова пожертвовать жизнью, если это сохранит жизни дорогих ему людей. Ки Ю Ри, всё это время тихонько наблюдавшая за ним, осторожно тронула машину, задав в навигаторе кратчайший маршрут до дома бывшего горного бога, в глубине души надеясь, что ничего серьёзного действительно не случилось. Ран лишь поднял на неё короткий быстрый взгляд, в очередной раз испытав чувство благодарности по отношению к ней, а ещё к Син Чжу и малышу Су Хо, которые тоже ждали его возвращения. Ради них и их безопасности Ли Ран тоже был готов идти на любые жертвы. Закрыв глаза, младший лис начал гладить по волосам заснувшего на его коленях брата и медленно передавать старшему брату остатки той энергии, которые ещё мог передать так, чтобы не навредить Ко Сын Таку. И надеялся, что сумеет восстановить Ёна и восстановиться сам, когда они вернуться домой. А потом отправится на поиски продюсера Нам. Сейчас безопасность брата, ординатора и семей их обоих были для него самыми важными и первостепенными задачами.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.