ID работы: 11972051

Умереть, чтобы начать сначала

Гет
R
В процессе
27
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 6 В дороге

Настройки текста
На следующий день с утра домовушка меня подняла и сказала, что Вельма ждет на завтрак. Михаил снова куда-то ушел. После завтрака волшебница повела меня в местный небольшой магазинчик одежды, чтобы прикупить самое необходимое. Я округлив глаза, попросила не тратить на меня свои деньги. На что она потрясая маленьким мешочком, сказала, что это деньги Михаила, он оставил, попросив, купить все, что нужно женщине. — Но…, — все же пыталась возразить я. — Молчи и принимай все как есть, — сказала она, открывая дверь магазинчика. — Ты сама понимаешь, у тебя сейчас ничего нет, даже элементарных вещей. Потом с ним рассчитаешься в будущем, не расстраивайся. Я промолчала. После когда Михаил вернулся, тоже немного приодетый и с небольшим багажом. У меня возник вопрос, откуда у него деньги? Ведь когда выбирались из плена, уверена, их не было, ни гроша в кармане. — Я приобрел билеты, — показал он их нам. — Отправление уже через два часа. — Что так скоро? — удивилась этому Вельма. — Погостили бы еще. — Нет теть Вель, вы же сами понимаете. — Да-да, — расстроенно вздохнула она. — Будь проклята эта гребанная война. И почему-то мне казалось, что она имела не Вторую мировую. — Ну вы будьте осторожны там в дальнейшем пути, — провожала нас Вельма возле камина, обнимая Михаила. — Отцу привет передавай, давно его не видела. С момента похорон твоей матери Элизы, постарел небось сильно. — Хорошо теть Вель, передам, — ответил ей Михаил, обнимая в ответ, а потом отпустив, повернулся ко мне. — Пошли. — Удачи тебе тоже Клаудия, — сказала и мне на последок волшебница. — Пусть память к тебе вернется и ты все вспомнишь. — Спасибо, — со слабой улыбкой кивнула ей я. Михаил схватил меня за локоть, завел в камин, взял из маленькой чашки стоящей на каминной полке щепотку летучего пороха и бросив на угли, сказал. — Берлин-Лихтенберг. Вокруг нас вспыхнул зеленоватый огонь. Мой локоть волшебник крепко сжимал, меня резко закрутило словно в мясорубке. — Так спокойнее, спокойнее, — придерживал меня за плечо волшебник, пока мои внутренности выворачивало наизнанку. Меня сразу согнуло пополам, едва мы выпали из камина. Мужчина сразу отвел нас в сторону, чтобы не мешать другим прохожим волшебникам путешествующим через камин. Некоторые с сочувствием на меня смотрели, видимо понимая хорошо. Не одну меня так часто крутит. Я оперлась рукой об стену, чтобы устоять на ногах, и хотелось еще прижаться лбом к ней и ощутить прохладу на коже. Я не видела (так как были закрыты глаза), но чувствовала рядом, как волшебник что-то бормочет и делает какие-то движения то ли рукой, то ли палочкой, но чуть погодя он протянул мне стакан с водой. — На выпей. Тяжело дыша, я чуть повернула голову, открыв глаза. Прозрачная чистая жидкость манила магнитом. Не стала отказываться, взяла, выпила полностью. — Спасибо, — вернула пустой стакан обратно. — Лучше стало? — взмахом палочки растворил он искомый предмет в воздухе. — Да. Я оглядела себя, заметив, что все-таки умудрилась испачкать подаренную Вельмой темно-коричневую мантию для путешествия. Под ним было еще выходное теплое платье. Но Михаил не дал мне особо расстроится и волшебством очистил все грязные пятна. — Нам надо идти, скоро будет наш поезд, — сказал он и повел нас к нужной платформе. По всюду были волшебники и лилась речь на немецком. Я поняла, что мы были все еще на магической стороне Германии. И Михаил видимо опасался выходить на магловскую, чтобы опять не попасть в плен из-за того, что был иностранцем. Немецким волшебникам было все равно на нас, проблемы немецких не-магов их не волновали. Своих хватало. Ждать поезда было не долго. Я сидела на скамейке, жуя бутерброд (так как желудок после того случая был пуст), скользящим взглядом рассматривала причудливо одетых прохожих. Меня всегда удивляла мода волшебников. Порой мне казалось, что ее у них нет и каждый одевается как хочет, хотя налет 40-вых годов на них есть. Женщины все же немного строже сейчас одеты чем в 90-е. Их строгие закрытые платья виднелись порой через распахнутые мантии. Михаил сидел рядом и что-то перекладывал в наших хиленьких багажах. — Ты ничего не забыла? — спросил он. — Нет, — качнула головой. — Волшебная палочка? — В кармане, — ответила, думая одновременно «На фига она мне, все равно колдовать не могу?». Неожиданно к нам подошел мужчина в красной мантии и рыжеватыми кучерявыми волосами до плеч. — Михаил, — выкрикнул радостно по английский тот. Волшебник отреагировал на него, поднялся со скамейки и пожал руку. И я впервые задумалась, что попала все таки в фанфик. Почему такие выводы? Потому-что не припомню, чтобы в книге или в фильмах описывались так глаза магов. Они были почти у всех необычными. У этого волшебника они были серыми, но бывают ли они такими яркими, как чистая грозовая туча? У Вельмы цвет глаз порой менялся, казалось от настроения. То они были у нее темно-карими, как полированная древесина или светло-зелеными как молодая листва. А порой эти два цвета смешивались и получалось что-то непонятное. — Чарльз не ожидал тебя тут увидеть, — произнес Михаил. — Ты тут как, по делу? — Ну да, отправили на задание, — кивнул рыжий волшебник и перевел взгляд на меня. — О, знакомая, едите вместе? — Здравствуйте, — чуть склонила голову в приветствии я и тоже встала со скамейки. — Да, — решил представить нас Михаил. — Калудия, это Чарльз Гамильтон. Чарльз, это Клаудия. — Клаудия? — переспросил он, видимо ожидая еще мою фамилию. — Долгая история, — покачал головой мой спутник. Чарльз не стал настаивать и мужчины заговорили о своих делах, я не стала вслушиваться, пытаясь доесть свой бутерброд. Вскоре прозвенел гудок приближающегося поезда и он въехал на нашу платформу. Чарльз как выяснилось, тоже возвращался в Британию, но место указанное в билете было у него в другом вагоне. На что волшебник особо не расстроился, просто махнул нам рукой и пошел в противоположную от нас сторону. Мы пошли искать свой вагон. Места у нас оказались купейными. Мы вошли в свое купе и стали рассиживаться. Сумки мужчина закинул на верхние полки, я же сразу расстелила матрас и распаковала чистый комплект постельного белья который тут уже был. Достала книжку из сумки, которую Вельма дала в дорогу почитать. Михаил же вытащил добытую откуда-то британскую газету со свежими новостями и положил на столик. Я же бросив на нее взгляд, застыла увидев на главной странице фото Ньюта Саламандера. Там что-то писалось о нем и его зверях, и про какие-то достижения в войне против Гриндевальда. Решив не заострять на этой новости внимания, уткнулась в свою книжку. Нам ехать до Лондона было 12 часов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.