ID работы: 1213978

Русалочка

Джен
PG-13
Заморожен
38
автор
Размер:
5 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 13 Отзывы 14 В сборник Скачать

Не ходите, детки, к ведьме. Часть первая.

Настройки текста
Занзас, спустя неделю все-таки решился посетить "ведьму". На самом деле ведьма - это нечто среднее между медузой и парнем педиковатой внешности. Брюнет поплыл из своего садика к бурным водоворотам, за которыми жил та самая ведьма. Еще ни разу не доводилось ему проплывать этой дорогой; тут не росли ни цветы, ни даже трава – кругом был только голый серый песок; вода за ним бурлила и шумела, как под мельничным колесом, и увлекала за собой в пучину все, что только встречала на своем пути. Как раз между такими бурлящими водоворотами и пришлось плыть русалу, чтобы попасть в тот край, где буйствовал мусор-ведьма. Дальше путь лежал через горячий пузырящийся ил, это место мусор называл своим торфяным болотом. А там уж было рукой подать до его жилья, окруженного диковинным лесом: вместо деревьев и кустов в нем росли полипы – полуживотные-полурастения, похожие на стоглавых змей, выраставших прямо из песка; ветви их были подобны длинным осклизлым рукам с пальцами, извивающимися, как черви; полипы ни на минуту не переставали шевелиться от корня до самой верхушки и хватали гибкими пальцами все, что только им попадалось, и уж: больше не выпускали. Русал негромко выругался и плюнув на осторожность, поплыл дальше. Но вот он очутился на скользкой лесной поляне, где кувыркались, показывая противное желтоватое брюхо, большие, жирные водяные ужи. Посреди поляны был выстроен дом из белых человеческих костей; тут же сидел сам морской ведьмак и кормил мальками жабу. – Ку-фу-фу... знаю, знаю, зачем ты пришел, – не смотря на Занзаса, произнес ведьмак, – Херню ты затеваешь, вот что я тебе скажу. Но помогу все равно, влюбленный идиот. И ведьмак закуфуфукал так громко и гадко, что жаба перекрестилась и уплыла от его подальше. – Ну ладно, ты пришел в самое время! – продолжал парень (?), – Приперся ты завтра утром, было бы поздно, и я не мог бы помочь тебе раньше следующего года. Я сделаю тебе эликсир, ты возьмешь его, поплывешь с ним к берегу еще до восхода солнца, сядешь там и выпьешь все до капли; тогда твой хвост раздвоится и превратится в пару волосатых, как сказали бы люди, ножек. Характер тоже останется и все, кто тебя увидит, скажут, что такого нахального юношу они ещё не встречали! Понял? - Давай реще, мусор! – гаркнул Занзас, жалея, что под рукой нет его любимых морских ежей. – Для тебя господин Мукуро! На чем я остановился? Ах да! Помни, – продолжал ведьмак, прищурив правый, ярко-красный глаз, – раз ты примешь человеческий облик, тебе уже не вернуть себе хвост больной селедки! Не видать тебе ни морского дна, ни отцовского дома, ни братьев! А если принцесса не полюбит тебя так, что забудет ради тебя и отца и мать, не отдастся тебе всем сердцем, ты погибнешь; с первой же зарей после ее отказа тебе ты станешь морской пеной. – Пусть! – прорычал брюнет. – А еще ты должен заплатить мне за помощь, – хитро протянул Рокудо, – И я недешево возьму! У тебя чудный голос. Заберу-ка я его себе. – Эй, а мне что останется? – Твое лицо, твоя походка и твои говорящие глаза – этого довольно, чтобы покорить принцессу! – Хорошо, мусор, договорились, – буркнул русал, и Мукуро, злобно хихикая, поставил на огонь котел, чтобы сварить эликсир. БУДУТ ОТЗЫВЫ - БУДЕТ СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА=.=
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.