ID работы: 12171829

Дочь Императора

Гет
R
В процессе
184
автор
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 136 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 7. Долгожданная встреча.

Настройки текста
Примечания:
Александра лежала в постели, прищуривая глаза от яркого солнца, что игриво заглядывало в комнату. Веки ещё были тяжёлыми от долгого сна. Сладко потянувшись, она посмотрела на часы, которые показывали полдень. — Время… Полдень?! — вскрикнула она, подскакивая с кровати. Это произошло слишком резко, отчего голова закружилась, и она вновь села на кровать. «Чего я так спешу? Мне не сказали точное время, значит, я могу прийти тогда, когда хочу. А сейчас я точно хочу поспать…»

***

В отличие от Александры, которая так и не смогла побороть своё желание поспать ещё немного, в поместье Мориарти давно царила работа. Джек и Бонд готовили комнату для девушки, Льюис занимался ежедневной уборкой и готовкой, Фред ушёл по поручению Уильяма за газетой, а Моран «помогал» Джеку и Бонду. Лиам снова был в своём кабинете, работая с документами. Они несли в себе интересную и важную информацию об одном очень влиятельном человеке Лондона, но подтверждающих фактов на это не было. Уильям надеялся (был уверен!), что Александра сыграет огромную роль в этом спектакле. «Полдень, но её всё ещё нет. Неужели настолько не доверяет?» В комнату постучали и зашёл Фред с еженедельной новостной газетой. По просьбе Бонда и Джека он передал, что комната готова. Раскрыв газету, он прочитал интересующие для себя новости, точнее, статьи про Преступного Лорда. Интересно узнать, что говорят о нём в народе. Мнения разделяются на два: некоторые считают, что Он — благородный преступник, а кто-то не может оправдать его действий. Что же, здесь нет правых и не правых. Эти мнения равны, важны одинаково. Дальше от статьи «Советы по уходу за растениями», Уильям перешёл к «Интересное в мире». Объявление о пропаже Александры Романовой разместили теперь и в Великобритании, а за неё обещают сто тысяч рублей. «Ему и не сильно нужно, чтобы её нашли. Даже фотографии нет», — подумал он. Лиам отложил газету в сторону и спустился вниз, чтобы посмотреть, как идёт работа. Бонд, Джек сидели за столом и пили чай, когда Льюис что-то им рассказывал, но тут же замолчал, когда в столовую зашли. — Я помешал? — спокойно сказал Уильям, садясь за стол. — Разумеется, нет. Нам очень интересно, когда явится мисс Александра. Вот размышляем, когда она придёт, — ответил Джек, махнув рукой. — Думаю, ближе к пяти часам вечера. — Так поздно? — спросил Бонд, отпивая ароматный напиток. — Она так сильно не доверяет нам? — Узнаем от неё лично, а пока остаётся только ждать. Надеюсь, Моран явится к этому времени. Нужно, чтобы все были.

***

Ближе к пяти часам вечера все собрались в гостиной в ожидании гостьи. Они расположились на своих привычных местах: Альберт, недавно пришедший домой, и Уильям на одном диване, а Льюис на кресле рядом, Бонд на кресле напротив. Моран удобно расположился на подоконнике, а Фред стоял возле огромного резного шкафа, слегка подавшись вперёд всем телом. И лишь кресло напротив Лиама и Альберта было пустое. Джек стоял возле входной двери, чтобы не заставлять её ждать. — Неужели она идёт! — возмутился Моран, тяжело вздыхая. Девушка шла лёгким, небыстрым шагом, напустив на себя самый равнодушный вид. Казалось, она идёт не на встречу с Лордом Преступности, а в гости к старой подруге! Это удивило полковника, но он решил не задумываться об этом. Александра с интересом разглядывала поместье. Первое, что она заметила, — это огромное количество простых вертикальных панорамных окон. Казалось, что из каждого за ней следила пара глаз, но заметила лишь одного человека. Он будто смотрел на неё, но в тот же момент не обращал внимание на Сашу, будто её вообще не было. Поместье производило гнетущее впечатление. Девушка подошла к двери и подняла руку, чтобы постучать, но она открылась. Её встретил мужчина средних лет в чёрном костюме: весь его вид говорил о строгости и серьёзности, лишь глаза были полны доброжелательности и спокойствия. — Добрый вечер, мисс. Лорд Мориарти ожидает Вас в гостиной, следуйте за мной, — сказал он и, поклонившись, вытянул руку в сторону в пригласительном жесте. Внутри поместье оказалось не таким, каким представляла себе его Саша. Помещение было обставлено строго и дорого, но не выглядело вычурным. Не было ненужных картин, ваз, статуэток, огромных люстр и позолоченных канделябров — всё в меру. Эта лаконичная строгость, сочетающаяся с романтичностью, вызвала ощущение роскоши большей, чем все дорогие вещицы, которые так любили аристократы. Они остановились возле двери, и дворецкий вежливо впустил её в комнату. Сразу войдя внутрь, Александра ощутила на себе взгляды всех присутствующих. Девушка не растерялась, не смутилась под таким вниманием, ведь внутри неё творилась такая буря эмоций, которую нужно скрыть — это давало ей уверенности. На её лице можно было заметить вежливую полуулыбку, и она поочерёдно осмотрела каждого с таким же интересом, с каким они осматривали её. Мужчина с волосами цвета тёмного дуба и зелёными глазами с нескрываемым любопытством рассматривал Сашу. Будто он сравнивал образ, возникший в его голове после рассказа Уильяма, с тем, что было. И кто знает: разочаровался он или нет? Молодой человек у резного шкафа стоял прямо, скрестив руки у груди. Он лишь кивнул головой в знак приветствия и отвернулся к окну, стараясь не привлекать к себе лишнее внимание. «Кажется, именно он сопровождал меня на экипаже», — подумала Александра. Мужчина у окна, как и в прошлый раз, не скрывал своё недовольство и равнодушие, иногда тяжело вздыхая и переводя взгляд на каждого из присутствующих. И лишь один раз он прямо посмотрел ей в глаза и самодовольно хмыкнул. «А вот он участвовал в рукопашном бою в таверне». Светловолосый мужчина с яркими голубыми глазами доброжелательно улыбнулся и поднял руку в знак приветствия и сразу перевел взгляд на знакомого Саше молодого человека — Уильяма Мориарти. «Где же я его видела?!» Он и его братья смотрели на неё, и только один из них с ноткой безразличия отвёл свой взгляд в сторону, не желая встретиться с её голубыми омутами. А Уильям не скрывал (и не пытался!) свою заинтересованность. В пригласительном жесте он указал ей на кресло напротив, и Александра послушно села. — Я рад, что Вы посетили нас, — сказал Лиам и перевёл взгляд на шатена. — Позвольте познакомить Вас со всеми. Это мой старший брат — Альберт Джеймс Мориарти. А это Романова Александра Александровна. Он с помощью интонации выделил её фамилию так, что тело покрылось множеством мелких мурашек, но под длинным рукавом этого не было видно. Она поняла, что Альберт и Уильям не похожи друг на друга. Но то, как они смотрят друг на друга, говорит о том, что братские узы бывают крепче любых других. Даже крепче кровных. — Это мой младший брат — Льюис Джеймс Мориарти. Он прямо посмотрел девушке в глаза, но уже без того безразличия, что было раньше. — Надеюсь, Вы добрались сюда без проблем, — дежурно отозвался Льюис. — Спасибо за беспокойство, всё хорошо, — с ноткой сарказма сказала она. На самом деле, она заблудилась и до конца не знала, то это поместье или нет. — Это Бонд. Джеймс Бонд, — с привычной ухмылкой сказал Лиам. — Это мисс Александра. — Зовите меня по имени, пожалуйста. Просто Александра или Саша, как удобно. К чему все эти церемонии, которые так мешают в привычной жизни? — от мужчин не скрылось желание девушки познакомиться лучше, и они мысленно усмехнулись. — Хорошо, Александра, — Уильям решил не оказывать ей в этой просьбе. — Тогда и Вы зовите нас просто по имени. — И давайте без этих формальностей, просто на «ты»? — предложил Альберт. — Я не против, — девушка радушно пожала плечами. Такие мелочи только мешали при общении, и она была рада, что среди них не придётся соблюдать этот ужасный этикет. — Мы не встречались раньше? — обратилась она к Бонду. — Встречались, — ответил он, пытаясь подвести её к нужной мысли. — Мы сталкивались в Зимнем дворце. Саша немного прищурилась, сводя брови к переносице. — Ирэн Адлер? — сказала она, сама до конца не веря своим словам. — Верно, но Ирэн Адлер мертва. Теперь я Джеймс Бонд, — он не думал, что она узнает в нём ту самую женщину! Это удивило его, а на лице можно было заметить едва уловимую улыбку, и Саша, сама того не замечая, улыбнулась. — Я слышала, что ты пропал самым странным образом. Об этом говорили даже в России. На самом деле, до сих пор жаль, что я не смогла посмотреть на представление, — задумчиво произнесла она, пытаясь вспомнить тот день. — Мне интересно узнать, почему ты не была вместе со своей семьёй, — подавшись вперёд, сказал он. — О, не волнуйся, будет время. Он лишь ухмыльнулся, выдавая нечто вроде полуулыбки в ответ. — Это Себастьян Моран, — Уильям указал рукой на черноволосого мужчину. Он на миг посмотрел на всех присутствующих и отвернулся к окну. «Вот же напыщенный индюк», — подумала про себя Саша, но лишь сказала: — Ты — бывший военный. Искусный снайпер. — Чего? — возмутился он и наконец посмотрел прямо ей в глаза. — Ещё, ты — человек-азарт, обожаешь карточные игры и всё, что связано с возможностью заработать с помощью игр или рукопашного боя. Любишь распивать спиртные напитки. Пользуешься популярностью среди женщин и не только их, в общем, ходок. Во время военных действий или какого-то задания потерял часть руки, хотя я больше склоняюсь к первому. А главное, у тебя есть определённая цель жизни, это здорово. Чем больше Саша говорила, тем больше приковывала к себе взгляды мужчин. Все были приятно удивлены, что она решилась прочитать полковника, кроме него самого. Он резко изменился в лице, стал более задумчивым, и прежнее безразличие к ней отпустило его. Он, сам того не осознавая, почувствовал к ней интерес. Александра напомнила ему самого дорого человека — Уильяма. «Да она же женская копия Лиама, не хватает только алых глаз», — промелькнуло в мыслях полковника. — Ты где-то узнала обо мне? — прощупывая почву, задал вопрос Моран. — Нет, всего лишь простое рассуждение, основанное на наблюдениях и дедукции. Хочешь, чтобы я что-то пояснила? — Не стоит, я всё понял. Саша довольно хмыкнула и села прямо и посмотрела на Уильяма, в ожидании дальнейшего знакомства со всеми. — Теперь я понимаю брата… — прошептал Альберт, но это услышали все. Льюис настороженно перевёл взгляд на него, но тот лишь пожал плечами. — Это Фред Порлок, наш… — не успел договорить Лиам, как она случайно его перебила: — Шпион. Информатор. Мастер маскировки. Водитель, — предположила она. — Прошу прощения, что перебила. «Не сдержалась, уже вошла во вкус с этим анализом. Надо чаще практиковаться, чтобы не было таких случаев как с Андреем и Ариной». Уильям довольно хмыкнул, удовлетворённый проявленным к нему уважением. — Ничего страшного, Александра. Я понимаю. Фред сдержанно кивнул головой, соглашаюсь со всем сказанным. — И наш дворецкий — Джек Рэнфилд, — закончил на этом знакомство Лиам. Он поправил и без того идеально завязанный галстук и подошёл к девушке ближе, протянув руку для пожатия. Она с радостью протянула свою в ответ, и они окинули друг друга улыбками. — Приятно со всеми познакомиться, — сказала Саша. — Надеюсь, мы найдём общий язык. — Для этого нужно лучше узнать друг друга. Лучше узнать тебя, — дополнил её Альберт и немного откинулся на спинку кресла, складывая руки в замок. — Вы мало обо мне узнали? — прищуриваясь, спросила она. — Раз так, спросите меня о чём-нибудь. — О чём? — У вас нет ко мне никакого вопроса? Альберт на миг задумался, но Уильям решил быть прямолинейным. — Когда ты решила изменить мир? Что тебе в нём не понравилось? Кто был твоей первой жертвой? Саша только и ждала эти вопросы, а его прямолинейность не раздражала её, как в первую встречу. Он хочет получить ответ на интересующий его вопрос, Уильям не станет усложнять себе жизнь такой мелочью. — Ещё в детстве я часто ездила в Выборг, помогала нуждающимся, работала. Для Императора же ездила к дому своей покойной матери, ему было всё равно. Там, напротив её дома жил дворянин Павел Бояркин — меценат, он вкладывал огромные деньги в развитие театра. У него была дочь моего возраста. Хорошая, тихая, светлая, слишком прекрасная для этого мира, — она на время замолчала, обдумывая дальнейшие слова. — Однажды он её изнасиловал, а когда она пыталась сбежать, убил и тело выкинул в глубокую яму. Её нашли, вели долгое расследование, и, конечно, всё выяснилось. Но его даже не посадили, не казнили! А Император сказал: «Я не могу этого сделать, он дворянин». Титул, власть оказались выше справедливости. И никто… — её голос стал тише. — Никто ничего не сделал. Как будто ничего и не произошло. Вот так маленькая девочка решила мстить, решила изменить мир… — она усмехнулась. — Я убила его. Не любимым для меня способом — отравлением, а пулей в лоб. Я ничего не испытывала к нему, лишь видела его животную жестокость. Через два года я пыталась убить друга моего сводного брата за то, что он хотел изнасиловать меня. А как раз мой «брат» видел всё, но не остановил его. На его дне рождения я подсыпала в напиток яд, но что-то произошло, и его стакан оказался в руках другого. Это был простой русский изобретатель из бедной семьи, а на бал его пригласили, чтобы показать новое изобретение. Я пыталась себя уверить, что он тоже достоин смерти, но это не так… Все вырученные средства он жертвовал в сиротский дом, откуда взял на воспитание себе сына. После смерти он пытался продолжить его дела, что-то изобретатал, продавал старое — жертвовал деньги. Ничего не оставлял себе на жизнь. А деньги, которые я присылала ему, чтобы помочь, он отказывался принимать. Так и скончался от тяжёлой болезни. Видно, что воспоминания даются ей сложно, и каждое слово она проговаривала с трудом. В комнате повисла гнетущая тишина. Мужчины неловко переглянулись и не знали, что им делать. Лишь Джек на пару минут вышел из комнаты. «Сама ждала этот вопрос и сама же через силу рассказала им. Но так хотелось поделиться, они ведь первые, кто узнал об этом». Дворецкий внёс в гостиную небольшой поднос с фарфоровым чайником и шестью чашками. Поставив на небольшой столик, он стал разливать напиток поочерёдно и отдавать присутствующим. — Я, как дворецкий, не мог не предложить тебе кружечку горячего чая, — сказал Джек и с улыбкой посмотрел на девушку. — Спасибо, — почти не шевеля губами, сказала она. Она впервые за всё время знакомства показала свои настоящие эмоции, даже Уильям немного растерялся, но не подал виду. Саша показала, что она живой человек, который тоже испытывает эмоции, и она не старается скрыть их. Это то, чему он хочет научиться. Альберт понимал, как сложно могут даваться воспоминания из прошлого. Он не любит вспоминать о своей семье, эти люди вызывают только отвращение. Знает, каково ненавидеть свою семью и не быть способным что-то с этим сделать. И если бы не Уильям, то он бы до сих пор жил среди них и не был по — настоящему спокоен. Льюис испытывал те же чувства, что и его братья — всё вместе. Теперь он понял, что она не «избалованное царское дитя», а простой человек, как и они. Ребёнок, к которому мир был жесток, решила спасти его. — Почему ты оставила попытки убить его? И хотела ли ты убить брата? — неожиданно для всех поинтересовался Моран. — Да, хотела. Ко мне он отвратительно относился, но однажды я увидела предложенные им реформы. Они… Поразили меня. Как брат, хоть и сводный — он ужасен, но не как наследник престола. Его друга я не убила, так как он тяжело заболел и скончался. Та же схема с Императором. Когда я вступила в организацию, я желала убить свою семью, но потом не смогла. Страна бы потеряла достойных правителей. Я бы и ушла из революционной организации, но не смогла. — Ты не хочешь управлять страной? — теперь вопрос задал Альберт, чуть исподлобья глядя на Александру. — После шестнадцати лет я стала считать, что могу быть не более чем лидером организации, наставником. А желание изменить мир сейчас спровоцировано не только ненавистью к людям, но и научным интересом. Мне интересно узнать, как будет развиваться человечество, если дать им шанс начать всё с чистого листа. А управлять страной — это не для меня. Я не хочу действовать так, потому что реформы меняют разум, но не сердце. И поняла я это слишком поздно. — Почему ты приехала именно в Лондон? И как ты хотела изменить классовую систему здесь? — Не буду скрывать, — начала Саша и усмехнулась, — именно Преступный Лорд стал одной из причин, по которым я выбрала Лондон. А классовая система… В России немного удалось сделать людей лучше. Люди стали добрее, столько всего аристократы теперь делают для простого народа! — в её глазах появилась гордость. — Хочется, чтобы это было везде. А как… Я бы в любом случае знакомилась с людьми и лучше узнавала город, вот так бы и действовала. А своей фрейлине сказала: «Вдруг с Лордом Преступности встречусь», — Александра коварно улыбнулась. — Думаю, нет смысла опрашивать тебя дальше. Все твои мотивы и желания понятны. Ты точно готова к этому? Как я и говорил, мы можем сделать это вместе. — Да, готова. Но у меня есть одно условие, и я хотела бы обсудить его наедине. — Как скажешь. Пойдём за мной, а вы ждите. Мы скоро вернёмся. Уильям и Александра вышли из гостиной, направляясь в его кабинет. Он открыл дверь, пропуская сначала её вперёд, а после вошёл сам. Комната была почти лишена света, только несколько свечей дрожали, норовя потухнуть из-за ветра, проникающего из открытого окна. Пахло бергамотом и немного сигаретным дымом. Такой знакомый и родной запах заключил в объятия и подарил покой и умиротворение. Рабочий стол был идеально чист, не было беспорядка, который думала увидеть Саша. «Значит, идеален во всём. Он точно не дьявол?» — подумав про себя, усмехнулась девушка. Он отодвинул стул для неё, и она села, а напротив неё он разместился на своём месте. Их разделял широкий дубовый письменный стол. — Я внимательно слушаю. Кажется, ты хочешь поговорить о своей конфиденциальности? — предположил Лиам, но попал в точку. — Именно. Я хочу, чтобы моё имя никто и ни за что из участников всей команды не смел разглашать. Ни при каких обстоятельствах, — отчеканила Александра. — Конечно, — он посмотрел прямо ей в глаза, в которых читалось сомнение. — Что насчёт письменного договора? На словах тебе мало, — он достал лист бумаги. — Ты ничего не теряешь, это не накладывает на тебя никаких обязательств. Конечно, кроме верности нам. — Я согласна, — сейчас голос Александры звучал на порядок строже всех произнесённых ею ранее фраз. — Но что ты предлагаешь в случае нарушения условия с твой стороны? — Хм, — он на миг задумался, но уже знал свой ответ. — Свою жизнь. — Ты готов так просто отдать её? — Я знаю, что этого не произойдёт. Я верю своим людям и надеюсь, что и ты им поверишь. И на всякий случай… — он достал газету. — Прочти это объявление. Александра развернула газету, и, прочитав первую строку, она прикрыла рукой своё лицо и тихо рассмеялась. — Это так нелепо, — сказала девушка. — И вообще, какой похититель увёз бы из России в Великобританию? На экипаже бы это не получилось, только поездом. Но если представить себе это, становится смешно. Не думаю, что есть о чём переживать. — По этому поводу — да. Но нужно объяснить обществу, кто ты. Ты же не просто появилась в нашем доме. Поэтому ты можешь являться дочерью друга покойного графа Мориарти, за которой мы должны присмотреть после кончины «твоего» отца. Это выгодное условие для всех. Нам — хорошая репутация, как бы это не звучало, тебе — возможность спокойно проживать здесь, выходить в высший свет и участвовать в делах. Только придётся изменить фамилию на другую, например, Де Вард. Хорошая была семья. При выходе из дома придётся немного менять внешность. Парик, к примеру. Об этом позаботится Фред, а Бонд поможет с гримом, если это будет необходимо, — он закончил писать договор и положил его напротив Александры. Она внимательно прочла документ, соглашаясь со всеми условиями, и в конце поставила подпись. — Значит, это обговорили. Есть какие-то вопросы? — спросил он, убирая документ в сейф. — Лучше, если этот письменный договор останется между нами. — Конечно. Она поднялась со стула и подошла близко к Уильяму. — Уильям, я клянусь хранить тайну. Готова отдать жизнь и всё, что у меня есть, за каждого из вас. Клянусь, что готова бороться со злом, царствующем в этом мире вместе с вами, — и в доказательство искренности своих слов она приложила правую руку к сердцу. Уже не первый раз она это делала, но за всю жизнь впервые почувствовала, что теперь не ошиблась. Не будет так же, как и в прошлом. Лиам лишь кивнул головой и довольно улыбнулся. Они продолжали стоять друг против друга, молча оттягивая момент, когда нужно спуститься вниз к остальным. Они хотели задать друг другу вопросы, но не решались. А их было много. Да и к чему эти вопросы сейчас? Они выяснили цели, условия и желания друг друга — этого достаточно. Сейчас эти вопросы казались глупыми и бессмысленными, просто не тот момент. Эти вопросы были почти личными, их не обсудишь с незнакомыми людьми. Но ведь они больше не незнакомцы, но и не близкие друзья. «Будет время для таких вопросов», — подумалось им. Они вежливо протянул ей руку, и они спустились вниз в общую гостиную. — Александра, — обратился к ней Уильям уже при всех. — Ты можешь переехать жить к нам. Это будет удобнее для всех. — Конечно, только завтра, — радушно ответила она. — А Моран поможет тебе с вещами, — заглядывая через девушку, сказал он полковнику. — Почему именно я? У меня дел много, Бонд или Фред с радостью помогут ей, — только и сказал он, пряча своё недовольство. Александра лишь усмехнулась. — Спасибо за предложенную помощь, но у меня не так уж и много вещей, я справлюсь сама. А раз Морон… — не успела она договорить, как комната заполнилась звонким смехом. Она, не понимая причину их смеха, переводила на каждого взгляд. Уильям и Альберт вежливо молчали, чтобы не смущать Сашу. Льюис старался сохранять спокойствие и равнодушие к сказанному и с трудом скрывал улыбку, даже прокашлялся в кулак. Фред, как и Лиам и Альберт, молчал, смотря на Морана. А вот Бонд и Джек так сильно рассмеялись, что казалось, от их хохота трясётся весь особняк. Бонд согнулся пополам, на их глазах выступили слёзы, щеки покраснели, а волосы растрепались. Они пытались успокоиться, но, видя лицо Морана, это получалось сложнее. — Два-ноль, полковник. Ты проигрываешь Саше, — смахнув выступившие слезы, сказал Бонд. — А это только начало… — Да что я такого сказала? — напряжённо воскликнула девушка. Уильям прокашлялся, чтобы привлечь к себе внимание. — Александра, ты сказала «Морон», что значит — дурак, только обиднее. Правильно говорить — Моран, — пояснил он, и ни от кого не скрылось лёгкое смущение девушки. — Прошу прощения, полковник, — неловко пробормотала она. — Спасибо всем за хороший вечер, до завтра, — улыбаясь, быстро попрощалась она. Джек её провел, а по возвращению, сказал: — Она мне нравится, — сказал он, хохотнув. — Да замолчи уже… — буркнул Моран.

***

Прощание с Лимой, Оливией и миссис Гербер получилось не таким, каким представляла себе его Александра. Лима не вышла из комнаты, до сих пор обижаясь за то, что «она ничего им не рассказывала», домовладелица вообще не знает, что Саша переезжает. Единственные, кто попрощались с ней — это Оливия и Лео, которые, очевидно, привязались к девушке и не хотели, чтобы она уходила. «Как будет возможность, заходи в гости. Я всегда тут, если не на работе», — на прощание сказала соседка, смахивая выступившие слезы.

***

На следующий день Александру встретили Джек и Уильям. Дворецкий ловко подхватил её сумку, которая не была такой уж и лёгкой, как она говорила, и они поднялись на второй этаж, в её комнату. Эта комната была большой и светлой. Большую часть пространства занимало спальное ложе с множеством подушек. По бокам было две прикроватные тумбы с лампами. У самого входа вдоль стены стоял огромный книжный шкаф, а рядом шкаф для одежды. Книг было немного, но это то, что решил посоветовать Уильям. Шкафы были выполнены из тёмного дерева, как и вся мебель, что очень гармонично смотрелось друг с другом. Даже есть коллекция оружия! Рядом с окном расположился письменный стол, на котором стояла ваза с цветами. Она подошла ближе и тронула бархатный лепесток красной розы, а улыбка возникла на её лице. — Какая красота! Спасибо, — тихо произнесла Саша. Лиам и Джек, увидев радостный блеск в её глазах, переглянулись друг с другом. — Это Фред решил тебя порадовать, — уточнил Джек. — Я обязательно его отблагодарю. — Если он не на задании, то проводит время в саду. — Сад? У вас есть сад? — Да, и его хорошо видно из окна твоей комнаты, — Уильям подошёл ближе к окну и указал ей на оранджерею. «Какая прелесть», — подумалось ей. Они отошли от окна, и Саша заметила ещё одну дверь. — Обустраивайся, не будем мешать. Эта комната полностью в твоём распоряжении, как и весь дом. Можешь ходить, где хочешь, когда хочешь, кроме наших личных комнат без нашего разрешения, разумеется. Если что нужно, сразу обращайся к любому из нас. А меня прошу извинить. Неспешным шагом он вышел из комнаты. — Я тоже пойду, не буду мешать, — сказал Джек и покинул комнату, закрыв за собой дверь. Александра зашла в другую комнату, это оказалась ванная. Большая, просторная, очень удобная. «Если они думают, что комната на меня произвела впечатление, они ошибаются». Саша стала раскладывать вещи. Их было не так много, поэтому потребовалось немного времени. Расположение мебели было очень удобным, будто это и была её комната в России, только чуть меньше по размерам.

***

Дом давно уже спал. По крайней мере, так думала Александра. Она не могла заснуть, как бы ей этого ни хотелось, и поэтому решила пройтись до сада. Накинув тёплый халат, она покинула свою комнату. Холодный свежий воздух приятно дул в лицо, и, глубоко вздохнув, она направилась в сторону оранжереи. Сад был прекрасен. Небольшие фонари являлись единственным источником света, но это не мешало насладиться красотой этого места. Она попала в зелёный туннель, в окружение цветов и листьев, окутывающих своим сладким ароматом. Саша присела на деревянную скамейку, стоящую среди кустов красных и белых роз. — «Роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет», — с тоской в голосе произнесла Александра. — «Ромео под любым названьем был бы тем верхом совершенств, какой он есть», — в тишине вдруг прозвучал голос. Тот самый, что она хотела услышать. — Любите Шекспира? — Могу процитировать ещё сорок его произведений, — ответил Уильям, и на его лице появилась улыбка. — Я могу присесть? — Конечно. Он обошёл скамейку и сел рядом с ней, но так, чтобы не нарушать её личное пространство. Александра решила заговорить первая: — Не спится? — Я редко ложусь спать. Чаще всего могу заснуть в любом месте, в любое время, смотря как работаю. Если станешь свидетелем такого, не пугайся. — Правда? У меня тоже так, только я терплю до ночи и могу заснуть в любой момент в любом месте. В последнее время даже просто ложусь спать, не делая что-то параллельно. — Вот ещё наша маленькая схожесть. Послышался его тихий смешок. Александра поежилась от холода и обняла себя руками. Уильям сразу встал и галантно протянул ей руку: — Пойдём, здесь слишком холодно для тебя. — Да, пойдём. Без раздумий она вложила свою холодную ладонь в его тёплую, и они вернулись в дом. Лиам провёл её до комнаты, но они оба остались стоять на месте. Они растерянно переглянулись, не зная, что делать дальше. Молча уйти или предложить поговорить? — Уильям, ты сейчас занят? — вдруг спросила девушка, ощущая неловкость. Она никогда не приглашала мужчин к себе в комнату, но сейчас это другой случай. У обоих чувствуется желание узнать больше о человеке. — Не особо, могу зайти, пообщаемся. Словно прочитав её мысли, он угадал. Хотя в его голове были точно такие же мысли. — Тогда прошу! — она вытянула руку в пригласительном жесте, но только после неё он вошёл. Лиам и Саша удобно расположились на креслах друг напротив друга. Единственным источником света являлась настольная лампа. Мягкий желтоватый свет освещал пространство в несколько метров, но этого хватало, чтобы видеть друг друга. Они задавали друг другу обычные вопросы, что задают ради вежливости: «Как тебе Лондон?», «Бывал ли ты в России?», «Какие книги тебе нравятся?», «Есть ли у тебя увлечения?». Такие вопросы заставили девушку скучать, тем более учитывая, что она не любит говорить о себе. — Какое твоё любимое место в России? — аккуратно спросил Лиам, внимательно изучая её черты лица, не заглядывая пытливо в её глаза. — Берег Невы, — честно высказалась она. — Почему? — Всегда, если случается что-то плохое, я иду к воде, — Александра тяжело вздохнула. — Мне спокойно там, особенно ночью. Днём слишком много людей, не помогает сосредоточиться на чём-то, тем более когда все знают, кто я. — Тебя легко вывести из себя? — удивлённо спросил Уильям. — Нет, я бы так не сказала. У всех бывают сложные моменты, у меня, к примеру, семья, организация. С семьёй личные проблемы, а с организацией от того, что не было порядка. Мой напарник за два дня до моего отъезда принял в ряды новенького, и он неожиданно решил уйти, я его убила. Но к реке не успела сходить… Думаю, у тебя тоже есть такое место. — Откуда такие выводы? — в ответ на её утверждение он выгнул бровь и внимательно посмотрел на девушку, не отнимая взгляд. Она тоже пыталась выдержать его напор. «Решилась прочитать меня? Попробуй», — промелькнуло в мыслях Уильяма. — Ох, неужто я ошиблась? — с иронией проговорила Саша, но он промолчал. Его глаза сверкнули в темноте, как будто она сказала именно то, что он хотел услышать. — Я не хочу слишком много брать на себя, но мне кажется, что ты не такой уж равнодушный, каким кажешься на первый взгляд, — сложив руки в замок, спокойно проговорила Александра. — Конечно, многие вещи тебя не волнуют, но я считаю, что глубоко в душе ты очень ранимый. — Правда? И что же ты ещё узнала обо мне? — Уильям уверенно закинул левую руку на спинку кресла. Александра склонила голову набок, слегка улыбнулась и пожала плечами. — Это только мои догадки: ты очень умён. Ладно, это очевидно. Проницателен, любишь улавливать детали, полутона, угадывать намерения человека. В общем, от тебя ничего не скрыть. Ты сначала думаешь, потом делаешь. А если тебе придёт в голову что-то по-настоящему интересное, тебя никто не остановит. Думаю, твоё любимое место, где ты можешь побыть один — это там, где открывается вид на город. Уильям слушал её с огромным удовольствием, не отнимая взгляд. И без того красные глаза вспыхнули ещё более сильным огнём, можно сказать, адским. Александра подобрала нужные слова и смогла пробудить в нём азарт. — Интересно… — на его лицо возникла почти издевательская улыбка. — Позволишь мне тоже построить пару теорий? — О чём? — О тебе. Она улыбнулась и кивнула головой, желая услышать что-то новое о себе. — Ты не любишь говорить о себе, предпочитаешь говорить о ком-то, а вечные вопросы о тебе могут вывести тебя из себя, но, как я заметил, ты отлично держишься. Ты живёшь так, как хочешь, не слушая чьё-то мнение. Ты не любишь своё прошлое, семью, титул. Думаешь, что лучше бы тебя отдали на воспитание каким-нибудь помещикам. — Признаюсь, я ожидала чего-то большего, но ты прав. Она опустила взгляд, проиграв маленькую битву, с головой окунаясь в собственные воспоминания, которые оставили неприятный осадок на душе. Он выдвинул на обсуждение проблему, которую она не хотела затрагивать. «Нет, не здесь. Не сейчас», — подумала Александра и посмотрела на Уильяма так, будто и не было никакой слабости секунду назад. — Прости, я перешёл черту, — уже без желания утереть нос девушке сказал он. В его голосе почувствовалось волнение за девушку. — Нет, всё хорошо, — Саша мягко улыбнулась. — А если бы я жила так, как хотел император, то вышла бы замуж ещё в восемнадцать лет за какого-то принца, нянчила бы второго ребёнка, если не третьего; по выходным бы ездила на обеды. Мой муж стал бы императором, я — императрицей. Тихая, спокойная жизнь… Мне это не подходит. — Твоя жизнь очень необычная. Но мне до сих пор непонятно, почему ты сбежала из России. — Во-первых, это замужество. Император решил, что может выбрать за меня, и сказал, что я выйду замуж за немецкого принца, — она всплеснула руками, показывая своё возмущение. — Хочется замуж по любви. Во-вторых, это, конечно, организация. Не подумай, что я хотела их предать. Я немного устала от такой ответственности и хотела отдохнуть. Они не следовали планам, а те, кто был выше меня в «Народной воле», говорили, что там нет ничего страшного. Бред, тогда зачем им я? Получилось так, что они восприняли побег как предательство и решили убить меня. Ты, я уверена, знаешь об этом. Думаю, кто-то из ребят даже следил за мной. Ну, и в-третьих, это семья. Уильям внимательно слушал, боясь спугнуть доверие девушки. «А так внимательно меня кто-нибудь слушал? Хоть раз в жизни… Нет», — подумала Александра. — Почему своего отца ты зовёшь императором? — Я его отцом и не считаю, — усмехнулась она. — Тем более мне было не дозволено это делать, только при ком-то. — Вот как. Между ними возникла тишина. Никто не стремился её нарушить: Лиам размышлял над её словами, а она пыталась понять, что же такого могла спросить, чтобы перестать говорить о себе. — Уильям, расскажи мне о пожаре. Я хочу узнать всю правду, — спросила Александра, нарушив долгую, но приятную тишину. Он рассказал ей всё с самого начало: с момента, как он и Льюис попали в семью Мориарти, что сподвигло их на это и что было после. Он не пытался скрыть, недоговорить, в этом не было смысла. Чтобы человек доверял тебе, нужно быть честным с ним. — Почти всё как я и предполагала, только основной причины не знала. И как это… Сложно было? Страшно? — Александра, а тебе было страшно? Нет. Ты только видела животную жестокость. С нами было точно так же, — в его произнесенных словах было столько угрожающих нот, но после он покачал головой и улыбнулся. Но это улыбка была ненастоящей. Он выглядел очень уставшим, но не от работы или от бессонницы, а от жизни. Лиам пытался улыбаться, потому что нет другого выхода — это его ежедневная маска. Он снимает её, когда засыпает; когда просыпается, надевает вновь. Она не смогла больше на него смотреть и отвернулась, всматриваясь в ночное небо, что затягивалось чёрными густыми тучами, закрывающими собой яркие звезды и луну. Скоро начнётся дождь. Девушка почувствовала усталость и положила голову на спинку кресла, прикрыла глаза и сразу заснула. — Саша, а ты… — он перевёл на неё взгляд. — Впрочем, не важно. Уильям поднялся и осторожно коснулся её плеча, чтобы удостовериться, правда ли она спит. Теперь возник вопрос: что делать с ней? Оставить в такой позе? Спасибо точно не скажет, проснётся с болью во всем теле. Но и простит ли она ему такую наглость, если он перенесёт её на кровать? Он знает, каково это — спать в неудобной позе за столом, поэтому выбор стал очевиден. Лиам расстелил постель, аккуратно подхватил её и отнёс на кровать, укрыв одеялом. Саша всё так же спокойно спала, хотя любой человек бы проснулся уже. «Удивительная девушка», — восхитился он про себя и, закрыв шторы, чтобы солнечный свет не помешал ей с утра, вышел из комнаты.

***

Часы показывали половину шестого утра. Александра нехотя встала с кровати и спустилась на кухню. Небо Лондона было затянуто пеленой серых туч, а тяжёлые капли били в окна, создавая глухой, напоминающую мелкую дробь сердца стук. Несмотря на утро, если бы не часы, она ещё бы думала, что на дворе ночь. В просторной комнате тускло горели светильники, висящие на светлых обоях столовой. Она хотела заварить себе чай и вернуться в комнату, но её ждало испытание — найти сам чай. На кухне было множество полок, и она нашла всё, кроме того, что ей нужно. — Доброе утро, Александра. Тебе помочь? — вдруг раздался голос из-за спины. Девушка вздрогнула от неожиданности и резко обернулась, выпалив: — Разрази меня гром! Льюис, что ты здесь делаешь? — Живу, — усмехнувшись, ответил он. Александра поняла, насколько глупым был её вопрос. — Точно… — проговорила полусонная она, опираясь об кухонный стол. — Ты забыла, что здесь живёт кто-то ещё? — он улыбнулся, видно его забавляла вся эта ситуация. — Нет. То есть да. Ну почти, — Саша тяжело вздохнула. — Просто я привыкла, что в четверг мои соседки уходят на работу и в такую рань никого нет. А тут неожиданно появляешься ты, — пояснила она. — Ладно, понял. Ты что-то хотела найти? — Да, я хотела сделать себе чай и подняться в комнату. — Тогда позволь мне тебе помочь. — Не откажусь, — улыбнувшись, произнесла Александра и осталась ждать напиток. Пока Льюис заваривал чай, она наблюдала за ним. Для него этот процесс оказался целым искусством. Она подметила, что он разбирается в сортах чая и в качестве листьев; знает, при какой температуре нужно заваривать тот, или иной сорт. — Не спится? — чтобы заглушить угнетающую тишину спросила Александра. — А тебе? — ответил он и раздался тихий смешок. — Я и не помню, как заснула. — А я всегда так рано просыпаюсь, так как работы в доме много. — Значит, ты следишь за особняком… — она подперла рукой подбородок в ожидании своего напитка. — Да. У каждого из нас есть свои обязанности: Фред следит за садом и помогает мне вместо Морана, который обычно пытается отлынивать от работы. Джек так же помогает мне, но просыпается немного позже. Бонд чаще помогает с готовкой, нежели с уборкой. Тебе тоже найдём дело, не считая поручений Уильяма. — Конечно, буду рада помогать. — Любому, кому я это говорил, начинали возмущаться и отвечали мне: «Не хочу», «Может, не стоит?» — Лучше потратить час-два на уборку, чем жить в грязи. «И это говорит та, которая не умеет следить за своим рабочим местом. Ему лучше об этом не знать». Послышался тихий звон фарфоровой посуды, Льюис налил в чашку чай и поставил перед ней. По всей комнате разнесся тонкий аромат мяты и клубники — то, что она любит. — Я заметила, что для тебя приготовление чая — это целое искусство. Но как ты отнесешься к тому, что я разбавляю его холодной водой? — ожидая его дальнейшую реакцию, тихо рассмеялась девушка. — Разбавляешь водой?! Это настоящее варварство, Саша, — с возмущением ответил Льюис. — Это же портит вкус чая. — Но я так привыкла пить. — Нет, пока я жив, ты будешь пить чай правильно! — он усмехнулся, скрестив руки на груди. — Давай, пей. — Ладно, ладно… — Александра наигранно закатила глаза. Она тут же взяла в руки чашку и сделала глоток горячего напитка. По горлу прошло тут же приятное тепло: было очень вкусно. Как Льюис угадал, что это её любимый вкус? — И как? — напряжённо спросил он. — Горячо. — Так и должно быть! — воскликнул он. — Теперь будешь пить чай только так, я буду внимательно следить за этим. — Не слишком ли жестоко? — с шутливой интонацией в голосе спросила Александра. — Нормально, — он присел рядом с ней и тоже отпил из чашки. Только сейчас, сидя перед ней, он заметил, что она другая. Сейчас она вела совсем иначе — была открытой для общения. Он видел её только собранной, серьёзной, элегантной: в дорогом платье и с собранными волосами — сейчас же её волосы заплетены в какое-то подобие высокого хвоста, из которого вылезли непослушные пряди, а на ней огромная мужская рубашка и чёрные брюки. Он внимательно всматривался в её лицо, пытался прочесть её, разгадать мотивы. Она, словно почувствовав, что за ней наблюдают, подняла взгляд на него и подозрительно улыбнулась. — Что? — Ты сейчас другая, — неожиданно решил озвучить свои мысли Льюис. — В каком смысле? — сводя брови к переносице, спросила она. — Ну, обычно ты собранная, элегантная. А сейчас, я бы сказал, забавная. — Это же хорошо? — с ухмылкой на лице спросила она. — Конечно, всегда стоит оставаться такой. — Я всегда стараюсь быть самой собой, просто были разные ситуации, — она тяжело вздохнула. — Я уже натерпелась от этих «масок» в России, где от них не было толку. Лучше я буду казаться странной, чем непонятно какой. Чтобы вы сразу понимали, с кем связались, — тихо рассмеялась она. — А что, есть чего бояться? — так же в ответ рассмеялся он. Она пожала плечами. — Кто знает, может кому-то я настоящая не понравлюсь. — Не переживай, именно такой мы и хотим тебя видеть: свободной, настоящей… — он резко замолк, будто бы поняв, что сказал что-то лишнее. Но это то, что Александра и хотела услышать. Удивительно, как за небольшой разговор между ними Льюис смог хоть немного оттаять. — Хорошо, буду. Со стороны гостиной послышались торопливые шаги, и на пороге кухни появился Джек. Сначала он посмотрел на Льюиса, а потом перевёл взгляд на Александру и коварно улыбнулся. — Доброе утро, — сдерживая улыбку, сказал он. — Что же вы тут делаете? — Льюис приобщает меня к нормам чаепития, — тихо рассмеялась она. — Не хотите с нами выпить чай? — С радостью!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.