ID работы: 1222197

Другое измерение

Смешанная
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
— Мистер Уотсон, я был вынужден прибегнуть к таким мерам для нашей встречи, чтобы показать всю серьёзность и опасность ситуации, — Джим Мориарти сидел в кресле напротив Маккоя и курил сигару. Табачный дым быстро заполнил небольшое помещение, и Боунз морщился от такого терпкого запаха, едва себя сдерживая от того, чтобы не чихнуть. — Ваш друг, мистер Холмс, за последние недели две поставил под угрозу все мои старания и планы, которые строились не один год. Также ваше неожиданное появление, быстро расползшаяся известность по всему Лондону и за его пределами вызывают у меня опасения. До сих пор никто не объявлял мне войну, но ваш друг это сделал. Я хочу выяснить сначала у вас, доктор, каковы были причины и понимаете ли вы, что сейчас оба находитесь на волоске от смерти? Боунз немного пошевелился, разминая затёкшую спину. Оковы с него так и не сняли. — Я понимаю, профессор, — тут он едва сдержался, чтобы не сказать "Джим". — Но у мистера Холмса своя голова на плечах и, если он считает, что должен выполнить свою работу, то пусть выполняет. Что касается меня, то я ещё не успел нанести вред вам. — Поэтому вы всё ещё живы, — опять мерзкая ухмылка исказила лицо Мориарти. — Иначе, мистер Хикару не стал применять хлороформ и тащить ваше тело до кэба, а оставил бы его на мостовой с ножом в спине. У Маккоя внутри всё сжалось. Умирать ему точно не хотелось. — Верх человеческого невежества — допрашивать невиновного и непричастного к нашим с вами делам человека... — раздался голос, как показалось Боунзу, откуда-то сверху. Голос, несомненно, принадлежал Споку, но какие нотки были слышны! Такими можно было закалять сталь, не иначе. У Мориарти нервно дёрнулась щека. Сулу мгновенно потушил свет, и вся комната впала во тьму. Когда Спок вновь зажёг свечу — ни Мориарти, ни подчинённых ему людей здесь уже не было. Вероятно, у этой комнаты было несколько ходов, одним из которых воспользовался главарь преступной банды. Спок приблизился к Маккою и освободил того. Взгляд вулканца был полон сочувствия и раскаяния. Боунз незамедлительно отметил про себя и это. — Спок, как вы меня нашли? — спросил он, потирая запястья. — Мальчишка, который доставляет нам вечернюю почту, сообщил, что вас в бессознательном состоянии тащили к кэбу недалеко от дома. Когда я выбежал, то успел увидеть отъезжающую повозку. Ну, а о моих физических данных вы, доктор, знаете больше, чем я, — невозмутимо ответил Спок. — Вы были правы насчёт того, что Мориарти окажется похожим на нашего Джима... И я видел Сулу... Спок задумчиво прошёлся по комнате, принадлежащей дому 221 В на Бейкер-стрит. Боунз мирно похрапывал у себя, причём это было прекрасно слышно и здесь. Но вулканца это нисколько не отвлекало. Он был раздражён выходкой Мориарти, который не был достоин даже звания профессора, злился на то, что этот ужасный человек был похож на Кирка, и, в конце концов, на то, что по правовым уголовным законам Англии не за что было предъявить обвинение напрямую. Но решающая встреча ждала их впереди. Смерть не была страшна Споку, он видел её не раз, практически здоровался с ней за руку. От размышлений его отвлёк запах пирогов, над которыми хлопотала миссис Хадсон. Сначала Спок подумал, зачем это делать ночью, но, когда одёрнул шторы, то увидел, что наступило утро. Вот и ещё одна странность — внутренние часы вулканца начали сбиваться. — Миссис Хадсон, я вынужден сообщить о своём отъезде, — сказал мистер Холмс за завтраком. Маккой к столу пока что не спускался, что было на руку вулканцу, — Передайте мистеру Уотсону, что... А, впрочем, смысла в этом нет. Просто сообщите о моём отъезде. В Лондоне я буду отсутствовать чуть больше, чем полторы недели. Вот это уже передайте мистеру Лейстреду. Я постараюсь вернуться. Последняя фраза насторожила миссис Хадсон и поэтому, едва Спок вышел за порог дома, она отправилась наверх, будить мистера Уотсона... — Капитан, впереди по курсу туманность! На экране действительно всё приближалось и приближалось облако, больше похожее на туман, нежели на туманность. Забавно было то, что последний сигнал с голосом Спока поступил практически из середины этого странного объекта (если у него вообще была середина). Кирк не стал сворачивать с курса, и скоро корабль погрузился в белую пелену. Внезапно вся команда почувствовала себя плохо. Однако в обморок никто не упал, видимо, сработала внешняя защита Энтерпрайз. Но каково было удивление, когда пройдя эту туманность, корабль оказался на орбите планеты, похожей на Землю! — Капитан, экран показывает сигналы мистера Маккоя и мистера Спока! Кирк был готов возликовать, если бы не одно смятение — почему за этим туманом система не обнаружила такую большую планету? И почему Маккой и Спок оказались именно там?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.