ID работы: 12249822

Разрушить, чтобы вновь создать

Слэш
R
Завершён
81
автор
Размер:
169 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 24 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Две машины наконец-то подъехали к назначенному месту. — Ну вот мы и дома, Рейвен, — сказал Чарльз, повернувшись к девушке. — Да. Долго нас здесь не было, — ответила она, задумчиво поглядывая на открывшийся ей вид. — Это правда твое? — изумился Эрик. Они вылезли из автомобиля и подошли к большому особняку. Его счастливым обладателем был никто иной как сам Чарльз Ксавье. Ну и, по сути, Рейвен. Особняк был большим и занимал немало гектар земли. Шпили на башенках устремлялись высоко в небо. Тут и там виднелись красиво стриженые зеленые кусты и деревья. Кое-где были лавочки. Неподалеку от входа стоял небольшой фонтанчик. Однако несмотря на то, что за особняком во время отсутствия Чарльза явно ухаживали, вокруг не было ни души. — Это ваше? — спросил Саммерс, подходя к Ксавье. — Теперь наше, — улыбаясь ему, ответил Чарльз. — Располагайтесь. — Пойдемте, я вам все покажу, — сказала Рейвен и побежала ко входу в поместье. Остальные последовали за ней, не переставая изумляться представшей перед ними картиной. Мойра подошла к Чарльзу и тихо шепнула: — А ты не говорил, что у тебя есть особняк. — Зачем? — улыбнулся Ксавье. — В этом не было нужды. Или ты намекаешь на то, что просто так не отпустила бы меня? Мойра засмеялась. — Нет. Совсем нет. Честно. Кстати, почему ты здесь не жил? — Так получилось, — уклончиво ответил Ксавье. — Я просто был занят сначала учебой, затем, преподаванием в нескольких универах. Мойра цокнула. — Многие за такое готовы душу продать. — Моя душа давно продана науке, — замеялся Чарльз. — Какой же ты все-таки забавный, — улыбнулась Мойра и ушла вслед за Рейвен. Чарльз остался стоять на месте и просто наслаждался видами. Давно он не видел этого старину. Даже накатила небольшая ностальгия по детству. Издалека слышались ободренные голоса ребят. Для него это было прекрасным звуком. Он мог бы пойти и порадоваться вместе со всеми, однако, с момента погрома специального отдела ЦРУ прошло всего два дня, поэтому, Чарльз до сих пор скорбел о погибших. Радоваться не очень то и хотелось. Ксавье по-прежнему чувствовал небольшую вину, что его не было там. — Не представляю как ты выжил в таких тяжелых условиях, — сказал Эрик, подходя ближе к нему. — Ты о чем? — Ну, вы с Рейвен теснились в таком маленьком домике. Ксавье улыбнулся. — Она знатно помогла мне побороть клаустрофобию. — Все выглядит таким ухоженным, — заметил Эрик. — Я платил садовникам и горничным, чтобы все это не заросло джунглями и не покрылось огромным слоем пыли, — пояснил Чарльз. — Все-таки семейное гнездо. Было. — Богатенький сынок, — подколол его Эрик, однако, в его голосе не было ни капли зависти. — Я и не знал, что ты, оказывается, из знатного рода. — Есть такое. — И давно тебя здесь не было? — Около полугода — я уже точно и не вспомню. Чарльз повернулся лицом к Леншерру. — Что? — спросил тот. — Хочу сказать спасибо за то, что не дал мне окончательно скиснуть. — Да брось, — отмахнулся Эрик. — Нет, правда. Спасибо, — сказал Чарльз, посмотрев в холодные серые глаза. Леншерр вздохнул. — Видеть тебя поникшим было ужасно, — признался он. — Я бы не хотел, чтобы ты превратился в…меня. — Эрик… Тот поднял на него свои глаза. Чарльзу внезапно дико захотелось ему все рассказать. Про то, что он его соулмейт. Про то, что так долго крутится на языке и все никак не найдет выход. Но он лишь закусил губу. Пока еще не время, нет. — Пойдем я покажу твою комнату, — сказал Ксавье, — я должен убедиться, что вы все удобно расположитесь у меня. — Какой гостепреимный, — ухмыльнулся Леншерр, поднимая чемодан с земли. — Пожалуй, я хочу жить на втором этаже. Мне же ведь можно выбирать? Чарльз засмеялся. — Конечно.

***

Комната, которую ему выделил Чарльз, была на втором этаже, как он и хотел. Видно раньше это была спальня его отчима — Эрик нашел в пустом шкафу покрывшиеся пылью запонки и мужские кожаные туфли. Он не стал трогать их, только подвинул в дальний угол и развесил на вешалках свои немногочисленные пожитки. Леншерр решил осмотреться получше. В комнате было довольно темно — ему это нравилось. Чарльз будто бы уже выучил все его пожелания наизусть. Эрик знал, что это вовсе не потому что он когда-то залез ему в голову. Трудно было объяснить, но он так чувствовал. Эрик прошелся по комнате, провел пальцем по старому комоду. Стоит отдать должное здешним горничным — там не было ни единой пылинки. Раскладывая оставшиеся вещи по местам, он заметил три фотографии, лежащие в самом конце ящика. Эрик недоуменно отложил чемодан и с некоторым интересом принялся рассматривать фото. На первом был изображен какой-то мужчина. Леншерр подумал, что это наверняка отчим. На втором фото уже был запечатлен маленький Чарльз. Эрик фыркнул. Как же сильно отличается от нынешнего Ксавье, которого он знает. Здесь, на лице ребенка, все еще была написана детская непосредственность и беззаботность. Иногда это проскальзывало и у того Чарльза, которого он знал, однако, Эрик был уверен, что с приходом Шмидта, этой беззаботности в жизни Чарльза становилось все меньше. На третьем фото были изображены мужчина и женщина. Видно это были родители Чарльза. Причем мужчина был другой, не тот что на первом фото. Наверное, это настоящий отец. Леншерр попытался соотнести внешне Ксавье и того незнакомца. Вроде бы они действительно похожи. Особенно своими кудрявыми волосами. Да и от матери Чарльз что-то унаследовал. Вроде бы в ее глазах читалось что-то такое же, что и у него. — Интересно? — донесся до него женский голос. Эрик мигом повернулся и увидел в дверном проеме Рейвен. — Допустим, — уклончиво ответил он, убирая фотографии назад в ящик. — Не знала, что ты так интересуешься жизнью Чарльза, — сказала она, присаживаясь на заправленную кровать. — Ты многого обо мне не знаешь, Рейвен, — сказал Эрик. — Впрочем как и я о тебе. — Ладно. Я пришла сюда не для того, чтобы лезть к тебе в душу… — Премного благодарен, — усмехнулся Эрик. — …я просто хочу поблагодарить за то, что позаботился о Чарльзе, когда вы были там, в загородном доме. Наверняка он сильно переживал за меня, — грустно произнесла Рейвен, опустив глаза. — У вас что, семейная привычка благодарить за пустяки? — фыркнул Эрик. — Не за что. — Так и знала, что ты скажешь что-то подобное. В любом случае, свою благодарность я уже выразила. Рейвен поднялась с кровати и направилась на выход. Эрик медленно проводил ее взглядом. — И еще кое что, — сказала она, занеся ногу над порогом, — если навредишь моему брату — убью. С этими словами она вышла из комнаты. Через минуту сбоку в проеме показалась удивленное лицо Чарльза. — Рейвен заходила? — Будто бы ты не видел, — усмехнулся Эрик. — Ну… — Давай, выкладывай уже что хотел. — Пришел позвать тебя на обед, Эрик. — Наконец-то. Я проголодался, — потянулся Леншерр и убрал чемодан под кровать. — Как тебе комната? Устраивает? — Вполне. Даже лучше, чем было. — Что ж, я рад, что тебе понравилось. Внезапно Леншерр заметил повязку на его руке. Так как Чарльз был в одной футболке, она сразу бросилась Эрику в глаза. — Что это? Неужели до сих пор болит? — спросил он, собственнически хватая Чарльза за руку. — Ничего. Ничего не болит. — Дай я посмотрю! — Нет! — громко и слегка испуганно произнес Чарльз. Эрик поморщился и отпустил руку Ксавье. — Извини, — буркнул Леншерр. — Нет, это ты меня извини, — произнес Чарльз. — Я обещаю, что покажу тебе потом. Правда. Клянусь. Но не сейчас. — Господи, ты что там, тату набил? — вздохнул Эрик, потирая переносицу. — Хотя ладно, не буду излишне допытываться. Чарльзу захотелось ответить: «Ну почти». Но он промолчал. Это бы выдало его в какой-то степени с головой. — Ты же не злишься на меня, ведь так? — спросил Чарльз, посматрвиая на Эрика. — Я на тебя никогда не злюсь, можешь не волноваться, — ответил Эрик, захлопывая ящик комода. — Пошли вниз, — произнес Чарльз и направился в сторону лестницы. Леншерр последовал за ним.

***

— Отдохните сегодня и завтра, — сказал Чарльз, накладывая себе картофель с подноса. — Потом начнем тренироваться. Я подумаю пока, с чего лучше начать. — Твой личный повар просто прелесть, — произнес Шон, уплетая уже вторую тарелку салата. — Надоело кушать одни бутерброды. — Спасибо. Я уверен, что он старался, — улыбнулся Чарльз. Впервые за долгие годы в этом особняке было так много людей. До этого там жила одна только прислуга. — Вы все удобно расположились? — поинтересовалась Рейвен. — Вполне, — ответил Хэнк. — Я бы тоже хотела пожить здесь, — сказала Мойра. — Но увы, мне нужно на работу. Да и мой питомец, наверное, заскучает без меня. — У тебя что, есть питомец? — Да, кот Билли, — ответила Мойра. — Ему уже пять лет. — Миленько, — произнесла Рейвен с набитым ртом. Чарльз за это слегка пнул ее под столом ногой. Девушка пнула его в ответ и хихикнула. Ксавье заметил, что дома она будто бы стала снова восьмилетней девочкой. Чарльз был рад, что ее дурное настроение постепенно стало сходить на нет. Всем им нужен был отдых — это точно. Он правильно сделал, что привез ребят сюда. Пережить смерть товарищей нужно было в более спокойной и безопасной обстановке. По-крайней мере, он надеялся, что безопасной. — Хэнк, займешься обустройством своей лаборатории на первом этаже, понял? — донесся до него голос Эрика, вырывая из раздумий. — Я не хочу проснуться однажды от взрыва реактивов и с отвалившейся стеной. — Ничего там не взорвется, — настаивал на своем Хэнк. — Все под контролем. — До первой неудачной попытки. — Эрик прав. Давай-ка ты лучше от греха подальше поселишься внизу. А спать можешь уходить наверх, — прервал спор Чарльз. Шон и Алекс молча ели свои порции. Им было без разницы, где Хэнк обустроится. Несмотря на то, что они сами жили на первом этаже, предполагаемый взрыв их не пугал. Саммерс до сих пор не мог привыкнуть к такой роскошной обстановке, особенно после тюрьмы, а Шон просто медленно свыкался со сложившейся ситуацией. — Итак, ребята, отдыхаем, а через денек все дружно вовзращаемся к тренировкам, — произнес Чарльз, вставая из-за стола. — Я пойду подышу свежим воздухом и провожу Мойру. Рейвен с Хэнком помогли горничной убрать посуду, а Шон с Алексом пошли осматривать территорию. Эрик остался допивать шампанское за столом. — Надеюсь с ребятами все будет в порядке, — сказала Мойра, выходя из особняка и поправляя сумочку на плече. — Будет, — заверил ее Чарльз. — А с тобой? — она резко повернулась к нему лицом. — Конечно. У меня есть Рейвен, она поможет. А я ей. — И Эрик, так? — спросила Мойра. Ксавье помедлил. Он не знал, что ответить, и чего женщина хотела добиться этим вопросом. Поэтому решил остановиться на нейтральном варианте: — Наверное. Мойра на мгновение стиснула его в объятиях и снова отступила назад. — Я заскочу к вам через недельку, — улыбнулась она. — И передай Эрику, чтобы он не пил так много шампанского. Наверняка твои горничные устанут его закупать. — Хорошо. Удачной дороги. Передавай привет Билли, — улыбаясь произнес Чарльз. Мойра помахала на прощание рукой и села в машину. Пристегнувшись, она завела автомобиль и уехала, сверкнув фарами.

***

Леншерр продолжал один сидеть за обеденным столом с бокалом шампанского. Чарльз вошел в комнату и укоризненно посмотрел на него. Мойра была права — надо остановить поглощение алкоголя Леншерром. — Тебе на сегодня хватит, Эрик, — произнес он, аккуратно пытаясь вытащить бокал у него из рук. Леншерр внезапно сильно потянул его на себя, да так, что их лица практически соприкоснулись. Ксавье покраснел. — Что с тобой? — недоуменно буркнул он, пытаясь вырваться из металлической хватки Эрика. — Снова кокетничал с Мойрой? — ехидно поинтерсовался Леншерр, будто не обращая внимания на попытки Чарльза высвободиться. — Эрик, да ты пьян! Где ты успел так налакаться! — Ты не ответил мне. Ксавье бросил взгляд на пустую бутылку из-под шампанского. Это точно не могло послужить причиной для такого поведения, поскольку на прошлой вечеринке Эрик выдул гораздо больше. И был совершенно трезв, в отличие от него самого. Где же он успел достать себе что-то еще? Черт, он точно предупредит горничных и повара, чтобы ни в коем случае Эрику больше не давали ни капли спиртного. — Леншерр, — строгим голосом начал Чарльз, отстранившись от него насколько мог. — Во-первых, я не кокетничал. Во-вторых, ты пьян. Позволь мне проводить тебя в твою комнату. Вместо ответа Эрик послушно поднялся из-за стола, однако, руку Ксавье так и не отпустил. — Знаешь, Чарльз, — произнес он серьезным тоном. — Ты настойчиво все время пытаешься всем угодить. А себе то хоть раз угодить получилось? — Ответить тебе честно или соврать? — Конечно же честно. — Нет. — Так я и думал, — усмехнулся Эрик, проведя пальцами свободной руки по его щеке. — Тогда почему ты оттолкнул Мойру? Это был твой шанс угодить себе. — Эрик, она симпатична мне, но не более. И вообще, с чего ты решил, что именно это мне сейчас необходимо? Чего ты так о ней заладил? — ответил Чарльз, пытаясь не вздрогнуть от прикосновения чужой руки. — Просто подумал что… — начал Леншерр, но внезапно заметил в дверях Рейвен, проходящую мимо. Видимо, она шла из лаборатории Хэнка. Та внимательно посмотрела на них, вопросительно подняла бровь и пошла дальше. Чарльз все-таки высвободил руку, воспользовавшись моментом. — Ну вот, теперь, наверное, моя сестра думает о нас не так как нужно, — глупо засмеялся Чарльз. — Я не думаю, что она имеет что-то против нас. Сегодня Рейвен почти что дала мне свое благословение. — Что? — недоуменно переспросил Чарльз.  — Стой! Эрик направился к выходу. — Ты куда? — Покурить, — ответил Леншерр и хлопнул дверьми. — Ты же не куришь, эй! Но Эрик ему не ответил, оставив Чарльза стоять посреди обеденной комнаты. — Черт, — шепнул он, плюхнувшись на стул.

***

Эрик и сам недоумевал, почему он так разозлился. В конце концов, у Чарльза действительно не было ничего с Мойрой, ведь он отказал ей еще тогда, на той вечеринке. Но видя как они разговаривают. И обнимаются… Леншерр вздохнул. Может ему действительно алкоголь в голову ударил. Хотя кого он обманывает. Такое бывало у него и во времена абсолютной трезвости. Эрик подумал о том, каково это было — поглаживать Чарльза по лицу. Он точно осмелел, ведь в обычные дни почти никогда не был так близко к нему. Если бы не Рейвен, в тот момент Леншерр смог бы узнать какие на ощупь его волосы. А может быть даже и губы… А потом свое поведение можно было бы списать на горячку и долгое время смаковать у себя в голове полученные ощущения. Чертова Рейвен. Вечно портит ему и без того редкие моменты единения. Эрик устало откинул голову назад. Лучше еще немного проветриться, а иначе он придушит ее собственными руками из-за разочарования в том, что не смог коснуться Чарльза еще много раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.